|
Les eaux qui bordent cette ville madérienne sont une attraction. Le surf et la plongée, ainsi que la pêche au gros, l’observation des dauphins et des baleines sont des suggestions qui plairont certainement aux groupes passionnés par la mer et les climats agréables.
|
|
The waters that border this Madeiran town are an attraction of its own. Surfing and scuba diving, as well as big game fishing, dolphin and whale watching are suggestions that will certainly please groups who are passionate about the sea and comfortable climates.
|
|
Das Wasser, das diese madeirische Stadt umgibt, ist eine Attraktion für sich. Surfen und Tauchen sowie Hochseeangeln oder das Beobachten von Walen und Delfinen sind einige Vorschläge, die Gruppen, die das Meer und das angenehme Klima lieben, sicherlich Freude bereiten werden.
|
|
Las aguas que bañan la capital de Madeira son una atracción en sí mismas. El surf y el submarinismo, así como la pesca de altura o el avistamiento de ballenas y delfines son algunas de las sugerencias que seguramente gusten a los grupos aficionados al mar y a su suave clima.
|
|
Le acque che lambiscono la città di Madeira rappresentano una vera e propria attrazione. L’idea di attività come surf, immersioni, pesca sportiva in mare o avvistamento di delfini e balene non lasceranno certo indifferenti gli amanti del mare e dei climi miti.
|
|
As águas que banham esta cidade madeirense são elas próprias uma atracção. O surf e o mergulho, a pesca desportiva, bem como a observação de golfinhos e de baleias são sugestões que não deixarão de encantar os grupos de apaixonados pelo mar e pelos climas amenos.
|
|
Het water dat grenst aan deze Madeiraanse stad is een bezienswaardigheid op zich. Surfen scubaduiken, diepzeevissen, dolfijnen en walvissen kijken zijn zo maar een paar suggesties die interessant zijn voor groepen die houden van de zee en het uiterst aangename klimaat.
|
|
Havet udfor denne by på Madeira er en attraktion i sig selv. Surfing og dykning, samt fiskeri efter store fisk, og delfin eller hvaludflugter, er forslag der vil fryde grupper der sætter pris på havet og det komfortable klima.
|
|
Tätä Madeiran kaupunkia reunustavat vedet ovat sen oma nähtävyys. Lainelautailu ja laitesukellus, kuten myös suuren kalan kalastuskilpailu, delfiinien ja valaiden katselu ovat ehdotuksia jotka tulevat varmasti tyydyttämään merestä ja mukavista ilmastoista pitäviä ryhmiä.
|
|
Farvannet som grenser til denne madeiriske byen er en attraksjon i seg selv. Surfing og dykking, samt sportsfisking, delfin- og hvalsafari er forslag som sikkert vil glede grupper som er lidenskapelig opptatt av havet og et behagelig klima.
|
|
Воды, которые омывают этот стоящий на берегу острова Мадейра город, сами по себе являются весьма привлекательными. Серфинг и плавание с аквалангом, ловля крупной рыбы, наблюдение за дельфинами и китами – вот некоторые предложения, которые наверняка понравятся группам, любящим море и комфортный климат.
|