fata – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'267 Résultats   226 Domaines   Page 7
  www.icbl.org  
Misiunea, alcatuita din maximum noua experti, desemnati si agreati conform paragrafelor 9 si 10, pot sa adune informatii suplimentare de la fata locului sau din alte zone direct legate de presupusa nerespectare si care se afla sub jurisdictia sau controlul statului parte care a fost solicitat.
If further clarification is required, the Meeting of the States Parties or the Special Meeting of the States Parties shall authorize a fact-finding mission and decide on its mandate by a majority of States Parties present and voting. At any time the requested State Party may invite a fact-finding mission to its territory. Such a mission shall take place without a decision by a Meeting of the States Parties or a Special Meeting of the States Parties to authorize such a mission. The mission, consisting of up to 9 experts, designated and approved in accordance with paragraphs 9 and 10, may collect additional information on the spot or in other places directly related to the alleged compliance issue under the jurisdiction or control of the requested State Party.
Si de plus amples éclaircissements sont nécessaires, l’Assemblée des Etats parties, ou l’Assemblée extraordinaire des Etats parties, autorisera l’envoi d’une mission d’établissement des faits et en fixera le mandat à la majorité des Etats parties présents et votants. A n’importe quel moment, l’Etat partie sollicité peut inviter une mission d’établissement des faits à venir sur son territoire. Cette mission n’aura pas à être autorisée par une décision de l’Assemblée des Etats parties ou d’une Assemblée extraordinaire des Etats parties. La mission, composée d’un maximum de neuf experts, désignés et agréés conformément aux paragraphes 9 et 10, peut recueillir des informations supplémentaires sur place ou en d’autres lieux directement liés au cas de non-respect présumé et se trouvant sous la juridiction ou le contrôle de l’Etat partie sollicité.
Mochten er bijkomende toelichtingen vereist zijn, dan geeft de Vergadering van de Staten die Partij zijn dan wel de Buitengewone Vergadering van de Staten die Partij zijn toestemming voor het zenden van een onderzoeksmissie waarvan het mandaat wordt vastgelegd met een meerderheid van stemmen van de Staten die Partij zijn die aanwezig zijn en hun stem uitbrengen. De Staat die Partij is tot wie het verzoek is gericht, kan op gelijk welk tijdstip een onderzoeksmissie op zijn grondgebied uitnodigen, zonder dat de Vergadering van de Staten die Partij zijn dan wel een Buitengewone Vergadering van de Staten die Partij zijn een besluit dient te nemen om bedoelde missie toe te staan. Deze is samengesteld uit maximum negen deskundigen die overeenkomstig lid 9 en lid 10 zijn aangesteld en erkend. Ze kan niet alleen ter plaatse inlichtingen inwinnen maar ook op andere plaatsen die rechtstreeks verband houden met de vermoedelijke niet-naleving van de verdragsbepalingen en die onder de rechtsmacht of het toezicht vallen van de Staat die Partij is tot wie het verzoek is gericht.
Nëse janë të nevojshme, sqarime më të gjera, Asambleja e shteteve pale, ose Asambleja e jashtëzakonshme e shteteve pale, do të autorizojë dërgimin e një misioni njohes faktesh dhe do të vendosë mbi mandatin e tij me shumicën e votave te shteteve pale të pranishëm në votim. Në cdo kohe, shteti pale kërkues mund të ftojë mision njohes faktesh që të vijë në territorin e tij. Ky mision nuk do të jetë i autorizuar nga një vendim i Asamblesë së Shteteve pale apo i Asamblesë së jashtëzakonshme të Shteteve pale. Misioni, i përbërë minimumi nga 9 ekspertë, të përcaktuar dhe të miratuar në përputhje me paragrafët 9 dhe 10, mund të mbledhë informacione plotësuese në vend ose në vende të tjera të lidhura drejtpërsëdrejti në rast të një mosrespektimi të supozuar dhe duke qenë nën juridiksionin apo kontrollin e shtetit pale kërkues.
  alandalus.nerja-hotels.com  
In plus fata de oferirea de echipamente electronice cele mai diverse si utile in fiecare Biserica, personalul Belltron pune la dispozitia clientilor si reprezentantilor abilitatile tehnologice necesare pentru gestionarea produselor.
In addition to offering the most diverse electronic equipment useful in every Church, the staff at Belltron is at the disposal of its customers and retailers to pass on technological skills necessary for the management of the products.
En plus d’offrir des appareils électroniques les plus variés utiles à chaque église, l’équipe Belltron offre aux clients et aux revendeurs pour transmettre des compétences technologiques nécessaire à la gestion des produits.
Además de ofrecer una amplia gama de equipos electrónicos útiles para toda Iglesia, la plantilla de Belltron se pone a disposición del cliente y de los minoristas, para la transferencia de las competencias tecnológicas necesarias para la gestión de los productos.
  www.hihostels-romania.ro  
Dominand o parte a centrului se afla Monumentul National, care este dedicat tuturor celor care au pierit în timpul celui de-al doilea război mondial. Cu fata spre piata este Palacio Real, pe care il puteţi vizita în timpul verii.
Dam Square lies in the historical centre of the city. Dominating one side is the National Monument which is dedicated to all those who perished during the Second World War. Facing the square is the Palacio Real, which you can visit during the summer. At one end of the square Kalverstraat is situated; this is the main shopping street of the city.
  intersign.de  
b. SNV nu raspunde in fata Performerului pentru plata unei dobânzi din sold, oricare ar fi acesta, pentru sumele care sunt in contul de plata al Performerului ; ?
b) SNV не выплачивает Перформеру никаких процентов с остатка на платежном счете Перформера, вне зависимости от его суммы.
  2 Résultats bestsoftwarehere.com  
masina UZ 50 Triumph se poate misca relativ fata de MANIPULATOR 3D si poate compensa astfel abaterile de planeitate ale solului si deformatiile foii de tabla
Sie brauchen keinen Kran für Umdrehung des Material, Sie drehen nur die Maschine um. Sie sparen drastisch Arbeitszeit
Sistema 3D permite à máquina ajustar sua posição atual no lugar de trabalho, UZ50 "nada" na chapa trabalhada e compensa irregularidades eventuais do chão ou deformações do material
Электрические компоненты станка находятся в пылезащищенном ящике и оснащены всеми необходимыми устройствами безопасности
  5 Résultats nmap.org  
In plus fata de specificarea flagurilor, puteti specifica si tipul de scanare TCP (cum ar fi
En sus de la spécification des drapeaux désirés, vous pouvez spécifier également un type de scan TCP (comme
Además de poder especificar las banderas que desee se puede especificar el tipo de sondeo TCP (como
など)も指定できる。この基本タイプによって、応答を解釈する方法をNmapに伝える。例えば、SYNスキャンであれば、応答なしは
Dodatkowo przy podawaniu wybranych flag możliwe jest podanie typu skanowania (takiego jak
Вы можете добавить номер порта после двоеточия к зомби хосту, если хотите использовать конкретный порт. По умолчанию будет использоваться порт 80.
Okrem specifikovanie ziadanych flagov je mozne zadat typ TCP scanu (napriklad
  7 Résultats www.babylon.com  
la acest serviciu, Babylonul va încerca pentru a restabili accesul la Serviciu (în măsura stabilită doar de Babylon În puterii sale de apreciere). Babylonul va avea nici o raspundere fata de Tine pentru indisponibilitate a serviciilor.
Α. χρησιμοποιήσει το προϊόν ως Licensed Ως εξής: Λιανική Χρήση: Με ένας σταθμός εργασίας μόνο (μία άδεια ανά ένα Workstation)? Εταιρική Χρήση: Ανάλογα με τον αριθμό των θέσεων εργασίας Paid Για να Babylon Ε. Π. Ε. Το προϊόν που παραδίδεται σε ένα τρόπο για την παροχή για τη χρήση από ένας σταθμός εργασίας. Αυτό δεν περιλαμβάνουν τη χρήση σε ένα δίκτυο υπολογιστών. Εργασία με τη Babylon σε δίκτυο Απαιτεί μια ξεχωριστή άδεια χρήσης (Babylon License Server). Μπορείτε Απαγορεύεται η χρήση του προϊόντος για περισσότερο από έναν σταθμό εργασίας Εκτός Μπορείτε Paid To Babylon Ltd το σχετικό τέλος License? Σε περίπτωση που υφίσταται περισσότερες από μία Workstation χρήση του προϊόντος, τότε θα πρέπει να καταβάλλουν ένα τέλος άδειας για κάθε επιπλέον Workstation. Σε περίπτωση που έχετε οποιαδήποτε απορία σχετικά με τον αριθμό των χρηστών Επιτρεπόμενες Θα πρέπει να επικοινωνήσετε αμέσως Babylon Ε.Π.Ε.
Ви се изричито слажете да не користите Услугу на начин који је забрањен од стране било ког закона или пропис, или да би се олакшало кршење било ког закона или прописа. Прихватате да забрањено понашање укључује, али није ограничено на, коришћење Службе да изврши инвазију на приватност од трећих лица, преношење или уплоад увредљив, профан, погрдан, клеветнички, претње или на други начин малтретира материјал путем услуге, пренос или отпремите било вируси, црви, тројански коњи'''' или других сличних материјала на службе или веб сајт, или репродукцију, слање или дистрибуира или кроз услуге било ког материјала заштићеног ауторска права, приватност или друга власничка права без претходног писменог одобрења од власника истог. Ви се изричито слажете да се не оштети, измени или модификује услугу или било Садржај томе .
Výslovne súhlasíte, že nebudete využívať službu spôsobom, ktorý je zakázané akékoľvek právo, alebo nariadenia alebo na uľahčenie porušenie zákona alebo nariadenia. Beriete na vedomie, že zakázané rokovania zahŕňa, ale nie je obmedzená iba na, použitie Služby k invázii do súkromia tretích strán, prenášanie alebo nahranie urážlivé, sprosté, urážlivé, ohovárajúce, ohrozujúce alebo inak obťažujúce materiál prostredníctvom Služby, prenosu alebo nahranie akejkoľvek vírusy, červy, trójske kone'''' alebo iné podobné materiály na služby alebo na webových stránkach, alebo jeho reprodukciu, odosielanie a distribúciu alebo prostredníctvom služby akéhokoľvek materiálu chráneného autorských práv, súkromie alebo iné vlastnícke právo bez predchádzajúceho písomného súhlasu z ich vlastníkmi. Výslovne súhlasíte s tým aby nedošlo k poškodeniu, meniť alebo upravovať službu alebo akýkoľvek Obsah tejto zmluvy.
  www.zanzu.de  
O fată este fertilă încă de la prima ovulație și poate rămâne gravidă chiar înainte de prima menstruație. Dacă ovulul nu este fecundat, fata va avea prima menstruație. Chiar și la primul contact sexual, poate rămâne însărcinată.
Une femme devient fertile pendant la puberté, généralement entre 11 et 15 ans. À partir de ce moment, elle peut avoir des enfants. Une jeune fille est fertile à partir de sa première ovulation et peut donc tomber enceinte avant ses premières règles. Si l’ovule n’est pas fécondé, elle a ses règles pour la première fois. Elle peut tomber enceinte même s’il s’agit de sa première relation sexuelle (première fois).
Una mujer se vuelve fértil durante la pubertad, en general entre los 11 y los 15 años. Desde ese momento puede tener hijos. Una niña es fértil desde su primera ovulación y puede, por tanto, quedar embarazada antes de su primer período menstrual. Si el óvulo no se fertiliza, tiene su primera menstruación. Aunque tenga sexo por primera vez, puede quedar embarazada.
Gypi i Falopit e transporton vezëzën në mitër. Mitra e gruas përgatitet për shtatzëninë: në mitër membrana mukoze rritet për të marrë një vezëz tëfekonduar. Membrana shërben si fole për vezëzën (implantimi).
Яйцепроводът пренася яйцеклетката до матката. Матката на жената се подготвя за бременност: лигавицата на матката нараства, за да приеме оплодената яйцеклетка. Лигавицата играе ролята на гнездо за яйцеклетката (имплантация).
Kobieta staje się płodna w czasie dojrzewania, czyli zazwyczaj w wieku 11–15 lat. Od tej pory jest w stanie urodzić dziecko. Dziewczyna jest płodna od wystąpienia pierwszej owulacji, może zatem zajść w ciążę przed wystąpieniem pierwszego okresu (miesiączki). Jeśli komórka jajowa nie zostanie zapłodniona, dojdzie do pierwszego okresu (miesiączki). Nawet w czasie pierwszego stosunku płciowego kobieta może zajść w ciążę.
Способность к деторождению появляется у девушек в период полового созревания, обычно между 11 и 15 годами. С этого момента они могут рожать детей. Девочка имеет способность к деторождению с момента первой овуляции, однако она может забеременеть даже до первой менструации. Если яйцеклетка не оплодотворилась, у девочки начинается первая менструация. Она может забеременеть даже в результате первого в ее жизни полового акта.
Bir kadın ergenlik döneminde, genellikle 11 ila 15 yaşları arasında fertil olur. Bu andan itibaren çocuk sahibi olabilir. Genç kızlar ilk yumurtlama dönemlerinden sonra fertil olduğundan ilk adet döneminden önce gebe kalabilir. Yumurta hücresi döllenmemişse, ilk defa adet olur. İlk kez seks yapmış olsa bile gebe kalabilir.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow