dia – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      84'450 Results   3'511 Domains   Page 10
  10 Hits insight.eun.org  
O concurso para as escolas50 Anos Juntos na Diversidade encerrou no dia 31 de Dezembro de 2007. Agradecemos a sua participação.
The 50 Years Together in Diversity competition closed on 31 December 2007. Thank you for your participation.
La date limite de participation au concours « 50 ans d’unité dans la diversité » était le 31 décembre 2007. Merci de votre contribution.
Der Wettbewerb 50 Jahre gemeinsame Vielfalt endete am 31. Dezember 2007. Vielen Dank für Ihre Teilnahme.
La fecha límite del concurso "50 años unidos en la diversidad" fue el 31 de diciembre de 2007. Gracias por su participación.
Il concorso 50 anni insieme nella diversitàsi è concluso il 31 dicembre 2007. Grazie per avere partecipato.
Ο διαγωνισμός 50 Χρόνια Μαζί στην Διαφορετικότηταέληξε στις 31 Δεκεμβρίου 2007. Ευχαριστούμε για τη συμμετοχή σας.
Конкурсът 50 Години Заедно в Многообразието приключи на 31 декември 2007. Благодарим ви за участието.
Soutěž 50 let společně v rozmanitosti byla ukončena 31. prosince 2007. Děkujeme vám, že jste se jí zúčastnili.
"50 år Sammen i Mangfoldighed"afsluttedes den 31. december 2007. Tak fordi du deltog i konkurrencen.
Võistlus "50 aastat üheskoos mitmekesisuses" lõppes 31. detsembril 2007. Aitäh osalemise eest.
50 vuotta yhdessä, erilaisina -kilpailu on päättynyt 31. päivä joulukuuta 2007. Kiitos kilpailuun osallistuneille.
Az 50 éve együtt a sokféleségben verseny 2007. december 31-én lezárult. Köszönjük a részvételt.
„50 metų drauge įvairovėje” konkursas baigėsi 2007m. gruodžio 31d. Dėkojame už dalyvavimą.
Konkurs 50 Lat Razem w Różnorodności został zamknięty 31 grudnia 2007 roku. Dziękujemy za Wasz udział w konkursie.
Termenul limită pentru trimiterea lucrărilor la concursul şcolar„50 de ani împreună în diversitate“a expirat în data de 31 decembrie 2007. Mulţumim pentru participare.
31. decembra 2007 sa skončila súťaž 50. rokov spoločne v rozmanitosti. Ďakujeme vám za vašu účasť.
Natečaj 50 let združeni v različnosti smo zaključili 31. decembra 2007. Zahvaljujemo se vam za sodelovanje.
Tävlingen 50 år tillsammans i mångfald avslutades den 31 december 2007. Tack för din medverkan.
Konkurss 50 gadi koopā dažādībā noslēdzās 2007. gada 31. decembrī. Pateicamies jums par dalību.
Il-kompetizzjoni 50 Sena Flimkien fid-Diversità għalqet fil-31 ta' Diċembru 2007. Grazzi tas-sehem tiegħek.
  126 Hits framasphere.org  
[Notícias da China] Animal de estimação embarque crescimentos de negócios na China antes das férias dia nacional
[Chinese News] Pet boarding business booms in China before National Day break
[Nouvelles chinois] Rampes d’embarquement en Chine business pour animaux de compagnie avant la pause de la journée nationale
[Chinese News] Haustier Internat Geschäft boomt in China vor Nationalfeiertag Pause
[China Noticias] Animal doméstico embarque auges de negocio en China antes de las vacaciones del día nacional de la
[News cinese] Animali d'imbarco business bracci in Cina prima della pausa di giornata nazionale
[الأنباء الصينية] ازدهار الأعمال الصعود الحيوانات الأليفة في الصين قبل عطلة "العيد الوطني"
[Chinees nieuws] Pet boarding business gieken in China voor nationale dag pauze
[Berita Cina] PET boarding Bisnis booming di Cina sebelum istirahat hari Nasional
[Chiński News] Domowych na pokład wysięgniki biznes w Chinach przed przerwą Święto Narodowe
[Китайский Новости] ПЭТ интернат бизнес бум в Китае до перерыва Национальный день
[Kinesiska Nyheter] Sällskapsdjur brädfodringen business bommar i Kina innan Nationaldagen paus
  29 Hits www.google.co.jp  
No Dia das Mentiras, anunciamos que os pombos otimizam os nossos resultados de pesquisa.
For April Fools’ Day, we announce that pigeons power our search results.
Pour le 1er avril, nous révélons la technologie qui se cache derrière nos résultats de recherche : des pigeons !
Am 1. April geben wir bekannt, dass Tauben für unsere Suchergebnisse verantwortlich sind.
Para celebrar el día 1 de abril con una broma, Google anuncia que las palomas son las responsables de la producción de resultados de búsqueda.
Come pesce d’aprile annunciamo che i nostri risultati di ricerca vengono scelti dai piccioni.
أعلنّا في يوم كذبة نيسان (أبريل) أن الحمائم تغذي نتائج البحث لدينا.
Op 1 april kondigen we aan dat onze zoekresultaten mede mogelijk worden gemaakt door duiven.
Na apríla oznamujeme, že naše vyhledávání zajišťují holubi.
1. april offentliggør vi, at det er duer, der frembringer vores søgeresultater.
Aprillipilana kerromme, että pulut toimittavat hakutuloksemme.
A bolondok napján bejelentjük, hogy keresési eredményeink a keresőgalamboknak köszönhetők.
Untuk April Mop, kami mengumumkan bahwa burung merpatilah yang menjadi sumber daya hasil penelusuran kami.
I årets aprilspøk hevder vi at søkeresultatene våre er drevet av duer.
W prima aprilis ogłaszamy, że nasze wyniki wyszukiwania są dostarczane przez gołębie.
1 апреля мы сообщаем, что в нашей поисковой системе для отбора результатов используются голуби.
Den första april avslöjar vi att det är duvor som levererar våra snabba sökresultat.
เนื่องในวันเอพริลฟูลส์ เราได้ประกาศว่านกพิราบได้เพิ่มประสิทธิภาพให้กับผลการค้นหาของเรา
Nisan Bir Şakası olarak, arama sonuçlarımız için güvercinlerden destek aldığımızı duyurduk.
Vào ngày Cá tháng tư, chúng tôi công bố rằng chim bồ câu hỗ trợ kết quả tìm kiếm của chúng tôi.
באחד באפריל, הכרזנו שיונים מפעילות את תוצאות החיפוש שלנו.
У День сміху ми оголошуємо, що рушійною силою нашої пошукової системи є голуби.
  35 Hits www.google.co.ke  
No Dia das Mentiras, anunciamos que os pombos otimizam os nossos resultados de pesquisa.
For April Fools’ Day, we announce that pigeons power our search results.
Pour le 1er avril, nous révélons la technologie qui se cache derrière nos résultats de recherche : des pigeons !
Am 1. April geben wir bekannt, dass Tauben für unsere Suchergebnisse verantwortlich sind.
Para celebrar el día 1 de abril con una broma, Google anuncia que las palomas son las responsables de la producción de resultados de búsqueda.
Come pesce d’aprile annunciamo che i nostri risultati di ricerca vengono scelti dai piccioni.
أعلنّا في يوم كذبة نيسان (أبريل) أن الحمائم تغذي نتائج البحث لدينا.
Op 1 april kondigen we aan dat onze zoekresultaten mede mogelijk worden gemaakt door duiven.
Na apríla oznamujeme, že naše vyhledávání zajišťují holubi.
1. april offentliggør vi, at det er duer, der frembringer vores søgeresultater.
Aprillipilana kerromme, että pulut toimittavat hakutuloksemme.
A bolondok napján bejelentjük, hogy keresési eredményeink a keresőgalamboknak köszönhetők.
Untuk April Mop, kami mengumumkan bahwa burung merpatilah yang menjadi sumber daya hasil penelusuran kami.
I årets aprilspøk hevder vi at søkeresultatene våre er drevet av duer.
W prima aprilis ogłaszamy, że nasze wyniki wyszukiwania są dostarczane przez gołębie.
1 апреля мы сообщаем, что в нашей поисковой системе для отбора результатов используются голуби.
Den första april avslöjar vi att det är duvor som levererar våra snabba sökresultat.
เนื่องในวันเอพริลฟูลส์ เราได้ประกาศว่านกพิราบได้เพิ่มประสิทธิภาพให้กับผลการค้นหาของเรา
Nisan Bir Şakası olarak, arama sonuçlarımız için güvercinlerden destek aldığımızı duyurduk.
Vào ngày Cá tháng tư, chúng tôi công bố rằng chim bồ câu hỗ trợ kết quả tìm kiếm của chúng tôi.
  prodavnica.aleksandarmn.com  
Visitas guiadas: para os grupos ao longo do dia.
Visites guidées: pour les groupes tout au long de la journée.
Führungen: für Gruppen den ganzen Tag.
Visitas guiadas: para grupos durante todo el día.
Visite guidate: per gruppi durante tutto il giorno.
Ξεναγήσεις: για τις ομάδες όλη την ημέρα.
Туристически обиколки: за групи през деня.
Rundvisninger: for grupper hele dagen.
Ekskursioonid: gruppidele kogu päeva.
Opastukset: ryhmille koko päivän.
Leiðsögn: fyrir hópa allan daginn.
Guidede turer: for gruppene i løpet av dagen.
Guidade turer: för grupper under hela dagen.
Rehberli turlar: gün boyunca grupları için.
סיורים מודרכים: לקבוצות לאורך כל היום.
  4 Hits www.hebamme-freiburg.ch  
Estacionamento privado disponível no local (carece de reserva) Custos: RON 23,28 por dia.
Private parking is possible on site (reservation is needed) and costs RON 23.28 per day.
Un parking privé est disponible sur place (uniquement sur réservation) au tarif de 23,28 RON par jour.
Private Parkplätze stehen an der Unterkunft (Reservierung ist erforderlich) zur Verfügung und kosten RON 23,28 pro Tag .
Hay parking privado en el establecimiento. Es necesario reservar. Precio: 23,28 RON por día .
Parcheggio privato disponibile in loco su prenotazione al costo di 23,28 RON al giorno .
Ιδιωτικός χώρος στάθμευσης στο χώρο του ξενοδοχείου, απαιτείται κράτηση και κοστίζει RON 23,28 ανά ημέρα .
Privé parkeren is mogelijk bij de accommodatie. Vooraf reserveren is noodzakelijk. Parkeerkosten: RON 23,28 per dag.
Частен паркинг е достъпен на място (необходима е резервация) и цената е RON 23,28 на ден.
Hi ha aparcament privat a l'establiment. Cal fer reserva Suplement: 23,28 RON el dia.
Soukromé parkování je možné za 23,28 RON na den v areálu hotelu (rezervace nutná).
Der er privat parkering på stedet (reservering er påkrævet) og koster RON 23,28 per døgn.
Yksityinen pysäköinti on mahdollista paikan päällä, varaus tarvitaan ja pysäköinti maksaa 23,28 RON / vuorokausi.
Parkir pribadi tersedia di lokasi properti (reservasi diperlukan) dengan biaya RON 23,28 setiap hari.
호텔 내 (사전 예약 필수) 전용 주차장이 1일당 RON 23,28(으)로 이용 가능합니다.
Privat parkeringsplass finnes på stedet (forhåndsreservasjon nødvendig) og koster 23,28 RON per dag.
Parking prywatny jest dostępny na miejscu (konieczna jest rezerwacja) w cenie 23,28 RON za dzień.
Частная парковка на месте (требуется предварительный заказ) возможна по цене RON 23,28 за день.
Privat parkering finns vid boendet (bokas i förväg) och kostar 23,28 RON per dag.
Otelde (rezervasyona tabi) özel park yeri mevcuttur ve ücreti günlük 23,28 RON'dir.
  24 Hits www.nchmd.net  
( 22 fevereiro 2006 17:19) : oi, td bem sua ultima visita foi justamente no dia do meu aniversario, que conhecidencia, bjos gatinha...
( 22 Februar 2006 17:19) : oi, td bem sua ultima visita foi justamente no dia do meu aniversario, que conhecidencia, bjos gatinha...
( 22 Φεβρουάριος 2006 17:19) : oi, td bem sua ultima visita foi justamente no dia do meu aniversario, que conhecidencia, bjos gatinha...
( 22 februari 2006 17:19) : oi, td bem sua ultima visita foi justamente no dia do meu aniversario, que conhecidencia, bjos gatinha...
( 22 Shkurt 2006 17:19) : oi, td bem sua ultima visita foi justamente no dia do meu aniversario, que conhecidencia, bjos gatinha...
( 22 Febrer 2006 17:19) : oi, td bem sua ultima visita foi justamente no dia do meu aniversario, que conhecidencia, bjos gatinha...
( 22 veljača 2006 17:19) : oi, td bem sua ultima visita foi justamente no dia do meu aniversario, que conhecidencia, bjos gatinha...
( 22 unor 2006 17:19) : oi, td bem sua ultima visita foi justamente no dia do meu aniversario, que conhecidencia, bjos gatinha...
( 22 februar 2006 17:19) : oi, td bem sua ultima visita foi justamente no dia do meu aniversario, que conhecidencia, bjos gatinha...
( 22 helmikuu 2006 17:19) : oi, td bem sua ultima visita foi justamente no dia do meu aniversario, que conhecidencia, bjos gatinha...
( 22 február 2006 17:19) : oi, td bem sua ultima visita foi justamente no dia do meu aniversario, que conhecidencia, bjos gatinha...
( 22 februar 2006 17:19) : oi, td bem sua ultima visita foi justamente no dia do meu aniversario, que conhecidencia, bjos gatinha...
( 22 luty 2006 17:19) : oi, td bem sua ultima visita foi justamente no dia do meu aniversario, que conhecidencia, bjos gatinha...
( 22 Februarie 2006 17:19) : oi, td bem sua ultima visita foi justamente no dia do meu aniversario, que conhecidencia, bjos gatinha...
( 22 февраль 2006 17:19) : oi, td bem sua ultima visita foi justamente no dia do meu aniversario, que conhecidencia, bjos gatinha...
( 22 február 2006 17:19) : oi, td bem sua ultima visita foi justamente no dia do meu aniversario, que conhecidencia, bjos gatinha...
( 22 Februari 2006 17:19) : oi, td bem sua ultima visita foi justamente no dia do meu aniversario, que conhecidencia, bjos gatinha...
( 22 şubat 2006 17:19) : oi, td bem sua ultima visita foi justamente no dia do meu aniversario, que conhecidencia, bjos gatinha...
‌ (22 פברואר 2006 17:19) : oi, td bem sua ultima visita foi justamente no dia do meu aniversario, que conhecidencia, bjos gatinha...
  29 Hits www.google.co.za  
No Dia das Mentiras, anunciamos que os pombos otimizam os nossos resultados de pesquisa.
For April Fools’ Day, we announce that pigeons power our search results.
Pour le 1er avril, nous révélons la technologie qui se cache derrière nos résultats de recherche : des pigeons !
Am 1. April geben wir bekannt, dass Tauben für unsere Suchergebnisse verantwortlich sind.
Para celebrar el día 1 de abril con una broma, Google anuncia que las palomas son las responsables de la producción de resultados de búsqueda.
Come pesce d’aprile annunciamo che i nostri risultati di ricerca vengono scelti dai piccioni.
أعلنّا في يوم كذبة نيسان (أبريل) أن الحمائم تغذي نتائج البحث لدينا.
Op 1 april kondigen we aan dat onze zoekresultaten mede mogelijk worden gemaakt door duiven.
Na apríla oznamujeme, že naše vyhledávání zajišťují holubi.
1. april offentliggør vi, at det er duer, der frembringer vores søgeresultater.
Aprillipilana kerromme, että pulut toimittavat hakutuloksemme.
A bolondok napján bejelentjük, hogy keresési eredményeink a keresőgalamboknak köszönhetők.
Untuk April Mop, kami mengumumkan bahwa burung merpatilah yang menjadi sumber daya hasil penelusuran kami.
I årets aprilspøk hevder vi at søkeresultatene våre er drevet av duer.
W prima aprilis ogłaszamy, że nasze wyniki wyszukiwania są dostarczane przez gołębie.
1 апреля мы сообщаем, что в нашей поисковой системе для отбора результатов используются голуби.
Den första april avslöjar vi att det är duvor som levererar våra snabba sökresultat.
เนื่องในวันเอพริลฟูลส์ เราได้ประกาศว่านกพิราบได้เพิ่มประสิทธิภาพให้กับผลการค้นหาของเรา
Nisan Bir Şakası olarak, arama sonuçlarımız için güvercinlerden destek aldığımızı duyurduk.
Vào ngày Cá tháng tư, chúng tôi công bố rằng chim bồ câu hỗ trợ kết quả tìm kiếm của chúng tôi.
באחד באפריל, הכרזנו שיונים מפעילות את תוצאות החיפוש שלנו.
У День сміху ми оголошуємо, що рушійною силою нашої пошукової системи є голуби.
  2 Hits uimsp.md  
Estacionamento público disponível numa localização próxima (não carece de reserva) Custos: EUR 10 por dia.
Public parking is possible at a location nearby (reservation is not needed) and costs EUR 10 per day.
Un parking public est disponible à proximité (sans réservation préalable) au tarif de 10 EUR par jour.
Öffentliche Parkplätze stehen in der Nähe (Reservierung ist nicht erforderlich) zur Verfügung und kosten EUR 10 pro Tag .
Parcheggio pubblico disponibile in zona senza prenotazione al costo di 10 EUR al giorno .
Δημόσιος χώρος στάθμευσης στην περιοχή γύρω από το ξενοδοχείο, δεν απαιτείται κράτηση και κοστίζει EUR 10 ανά ημέρα .
Openbaar parkeren is mogelijk in de buurt van de accommodatie. Reserveren is niet noodzakelijk. Parkeerkosten: EUR 10 per dag.
Hi ha aparcament públic als voltants de l'hotel. No cal fer reserva Suplement: 10 EUR el dia.
Der er offentlig parkering i nærheden (reservering ikke nødvendigt) og koster EUR 10 per døgn.
Julkinen pysäköinti on mahdollista lähistöllä, varausta ei tarvita ja pysäköinti maksaa 10 EUR / vuorokausi.
Almenningsbílastæði staðsett nálægt (pöntun er ekki nauðsynleg) og kostnaður er 10 EUR á dag.
Offentlig parkeringsplass finnes i nærheten (forhåndsreservasjon ikke nødvendig) og koster 10 EUR per dag.
Parking publiczny jest dostępny przy sąsiednich ulicach (nie jest konieczna rezerwacja) w cenie 10 EUR za dzień.
Este posibilă parcarea publică la o locaţie în apropiere (nu este necesară rezervare) şi costă 10 EUR pe zi.
Общественная парковка поблизости (предварительный заказ не требуется) возможна по цене EUR 10 за день.
Allmän parkering finns i närheten (bokning behövs ej) och kostar 10 EUR per dag.
Yakın bir yerde (rezervasyon gerekli değildir) umuma açık park yeri mevcuttur ve ücreti günlük 10 EUR'dir.
  151 Hits www.italianspeed.eu  
1 Para 2 Horas por dia
1 To 2 Hours Per day
1 À 2 Heures Par jour
1 Bis 2 Stunden pro Tag
1 Para 2 Horas Por día
1 A 2 Ore al giorno
1 Προς 2 Ώρες Ανά ημέρα
1 Tot 2 Uren Per dag
1 На 2 Часове На ден
1 Primatelj 2 Sati Po danu
1 Til 2 Timer Pr. dag
1 Kellele 2 Tunnid Päeva kohta
1 Asti 2 Tuntia Päivää kohti
1 részére 2 Órák Naponta
1 Kam 2 Valandos Per dieną
1 do 2 Godziny Za dzień
1 Komu 2 Hodiny na deň
1 Za 2 Ure Na dan
1 till 2 Timmar per dag
1 Līdz 2 Stundas dienā
1 Sa 2 Siegħat kuljum
1 Go 2 Uaireanta In aghaidh an lae
  4 Hits www.urllinking.com  
Estacionamento privado disponível numa localização próxima (não carece de reserva) Custos: EUR 27 por dia.
Private parking is possible at a location nearby (reservation is not needed) and costs EUR 27 per day.
Un parking privé est disponible à proximité (sans réservation préalable) au tarif de 27 EUR par jour.
Private Parkplätze stehen in der Nähe (Reservierung ist nicht erforderlich) zur Verfügung und kosten EUR 27 pro Tag .
Hay parking privado en las inmediaciones. No es necesario reservar. Precio: 27 EUR por día .
Ιδιωτικός χώρος στάθμευσης στην περιοχή γύρω από το ξενοδοχείο, δεν απαιτείται κράτηση και κοστίζει EUR 27 ανά ημέρα .
Privé parkeren is mogelijk in de buurt van de accommodatie. Reserveren is niet noodzakelijk. Parkeerkosten: EUR 27 per dag.
Частен паркинг е достъпен в близост (резервация не е необходима) и цената е EUR 27 на ден.
Hi ha aparcament privat als voltants de l'hotel. No cal fer reserva Suplement: 27 EUR el dia.
Soukromé parkování je možné za 27 EUR na den na přilehlém místě (rezervace není nutná).
Der er privat parkering i nærheden (reservering ikke nødvendigt) og koster EUR 27 per døgn.
Yksityinen pysäköinti on mahdollista lähistöllä, varausta ei tarvita ja pysäköinti maksaa 27 EUR / vuorokausi.
Einkabílastæði staðsett nálægt (pöntun er ekki nauðsynleg) og kostnaður er 27 EUR á dag.
Privat parkeringsplass finnes i nærheten (forhåndsreservasjon ikke nødvendig) og koster 27 EUR per dag.
Parking prywatny jest dostępny przy sąsiednich ulicach (nie jest konieczna rezerwacja) w cenie 27 EUR za dzień.
Este posibilă parcarea privată la o locaţie în apropiere (nu este necesară rezervare) şi costă 27 EUR pe zi.
Частная парковка поблизости (предварительный заказ не требуется) возможна по цене EUR 27 за день.
Súkromné parkovisko je k dispozícii v blízkosti (rezervácia nie je potrebná). Poplatok je 27 EUR za deň.
Privat parkering finns i närheten (bokning behövs ej) och kostar 27 EUR per dag.
Yakın bir yerde (rezervasyon gerekli değildir) özel park yeri mevcuttur ve ücreti günlük 27 EUR'dir.
Tempat meletak kenderaan persendirian boleh didapati di lokasi berhampiran (tempahan tidak diperlukan) dan bayaran EUR 27 setiap hari.
  4 Hits xxxtart.com  
Estacionamento público disponível numa localização próxima (não carece de reserva) Custos: EUR 20 por dia.
Public parking is possible at a location nearby (reservation is not needed) and costs EUR 20 per day.
Un parking public est disponible à proximité (sans réservation préalable) au tarif de 20 EUR par jour.
Öffentliche Parkplätze stehen in der Nähe (Reservierung ist nicht erforderlich) zur Verfügung und kosten EUR 20 pro Tag .
Hay parking público en las inmediaciones. No es necesario reservar. Precio: 20 EUR por día .
Parcheggio pubblico disponibile in zona senza prenotazione al costo di 20 EUR al giorno .
Δημόσιος χώρος στάθμευσης στην περιοχή γύρω από το ξενοδοχείο, δεν απαιτείται κράτηση και κοστίζει EUR 20 ανά ημέρα .
Openbaar parkeren is mogelijk in de buurt van de accommodatie. Reserveren is niet noodzakelijk. Parkeerkosten: EUR 20 per dag.
Обществен паркинг е достъпен в близост (резервация не е необходима) и цената е EUR 20 на ден.
Hi ha aparcament públic als voltants de l'hotel. No cal fer reserva Suplement: 20 EUR el dia.
Javno parkiralište dostupno je u blizini objekta i nije potrebna rezervacija . Cijena parkirališta iznosi 20 EUR po danu.
Veřejné parkování je možné za 20 EUR na den na přilehlém místě (rezervace není nutná).
Der er offentlig parkering i nærheden (reservering ikke nødvendigt) og koster EUR 20 per døgn.
Julkinen pysäköinti on mahdollista lähistöllä, varausta ei tarvita ja pysäköinti maksaa 20 EUR / vuorokausi.
Almenningsbílastæði staðsett nálægt (pöntun er ekki nauðsynleg) og kostnaður er 20 EUR á dag.
Parkir umum tersedia di dekat properti (reservasi tidak diperlukan) dengan biaya EUR 20 setiap hari.
Offentlig parkeringsplass finnes i nærheten (forhåndsreservasjon ikke nødvendig) og koster 20 EUR per dag.
Parking publiczny jest dostępny przy sąsiednich ulicach (nie jest konieczna rezerwacja) w cenie 20 EUR za dzień.
Este posibilă parcarea publică la o locaţie în apropiere (nu este necesară rezervare) şi costă 20 EUR pe zi.
Общественная парковка поблизости (предварительный заказ не требуется) возможна по цене EUR 20 за день.
Verejné parkovisko je k dispozícii v blízkosti (rezervácia nie je potrebná). Poplatok je 20 EUR za deň.
Javno parkirišče je na voljo v bližini (rezervacija ni potrebna) in stane 20 EUR na dan.
Allmän parkering finns i närheten (bokning behövs ej) och kostar 20 EUR per dag.
มีที่จอดรถสาธารณะบริเวณใกล้เคียง (ไม่จำเป็นต้องสำรองที่จอดรถ) และราคาค่าบริการ EUR 20 ต่อ วัน
Yakın bir yerde (rezervasyon gerekli değildir) umuma açık park yeri mevcuttur ve ücreti günlük 20 EUR'dir.
Tempat meletak kenderaan awam boleh didapati di lokasi berhampiran (tempahan tidak diperlukan) dan bayaran EUR 20 setiap hari.
  zh.tradingeconomics.com  
Lua Cheia Dia da Thadingyut
Jour de pleine lune du Thadingyut
Vollständige-Mond-Day-von-Thadingyut
Día de Luna Llena de Thadingyut
Giorno di luna piena Thadingyut
يوم اكتمال القمر في Thadingyut
Thadingyutの満月の日
روز ماه کامل Thadingyut است
Full Moon Dag Thadingyut
Full Moon päivä Thadingyut
Thadingyut की पूर्णिमा के दिन
Telihold napján Thadingyut
Hari Bulan Penuh Thadingyut
Thadingyut의 보름달 일
Pełni Księżyca z Thadingyut
День полнолуния Thadingyut
Thadingyut Full Moon Günü
Thadingyut পূর্ণ চাঁদের দিন
月圆日Thadingyut
Full Moon Siku ya Thadingyut
Thadingyut کے پورے چاند کی دن
  4 Hits www.tourwix.de  
Estacionamento público disponível numa localização próxima (não carece de reserva) Custos: EUR 2 por dia.
Public parking is possible at a location nearby (reservation is not needed) and costs EUR 2 per day.
Un parking public est disponible à proximité (sans réservation préalable) au tarif de 2 EUR par jour.
Öffentliche Parkplätze stehen in der Nähe (Reservierung ist nicht erforderlich) zur Verfügung und kosten EUR 2 pro Tag .
Hay parking público en las inmediaciones. No es necesario reservar. Precio: 2 EUR por día .
Parcheggio pubblico disponibile in zona senza prenotazione al costo di 2 EUR al giorno .
Openbaar parkeren is mogelijk in de buurt van de accommodatie. Reserveren is niet noodzakelijk. Parkeerkosten: EUR 2 per dag.
Julkinen pysäköinti on mahdollista lähistöllä, varausta ei tarvita ja pysäköinti maksaa 2 EUR / vuorokausi.
Offentlig parkeringsplass finnes i nærheten (forhåndsreservasjon ikke nødvendig) og koster 2 EUR per dag.
Parking publiczny jest dostępny przy sąsiednich ulicach (nie jest konieczna rezerwacja) w cenie 2 EUR za dzień.
Общественная парковка поблизости (предварительный заказ не требуется) возможна по цене EUR 2 за день.
Allmän parkering finns i närheten (bokning behövs ej) och kostar 2 EUR per dag.
มีที่จอดรถสาธารณะบริเวณใกล้เคียง (ไม่จำเป็นต้องสำรองที่จอดรถ) และราคาค่าบริการ EUR 2 ต่อ วัน
Yakın bir yerde (rezervasyon gerekli değildir) umuma açık park yeri mevcuttur ve ücreti günlük 2 EUR'dir.
Tempat meletak kenderaan awam boleh didapati di lokasi berhampiran (tempahan tidak diperlukan) dan bayaran EUR 2 setiap hari.
  25 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Quartzo relógio prata árabe Numeral rosto redondo dia e data janela Haibo feminino
Haibo Women's Quartz Watch Silver Arabic Numeral Round Face Day and Date Window
Haibo Womenâ s Quartz Watch argent visage rond chiffre arabe jour et Date à guichet
Haibo Damen Quartz Watch Silber arabische Ziffer rundes Gesicht Tag und Datumsfenster
Haibo femenina cuarzo reloj plata cara redonda Numeral árabe día y ventana de la fecha
Haibo donna quarzo orologio faccia tonda numerale arabo argento giorno e datario
الكوارتز رايتس ووتش فضية الوجه جولة الأرقام العربية يوم هايبو المرأة ونافذة التاريخ
Χαλαζία ρολόι ημέρα ασημένια Αραβικά ΑΡΙΘΜΟΣ στρογγυλό πρόσωπο και την ημερομηνία παράθυρο Haibo γυναικών
Haibo Women's Quartz horloge zilveren Arabisch cijfer rond gezicht dag en datum venster
زنان Haibo کوارتز دیده بان نقره ای بر اساس اعداد عربی صورت گرد روز و تاریخ پنجره
Кварцов часовник Сребърно арабски номерирани кръгло лице ден и дата прозорец на Haibo жените
Quars Watch plata àrab Numeral cara rodona dia i finestra de data Haibo femení
Kvarcni sat srebrni Arapski brojki okruglo lice dan i Datum prozor Haibo žena
Haibo dámské Quartz hodinky stříbrné arabské číslice kulatý obličej den a datum okno
Haibo kvinders kvarts ur sølv arabisk talord runde ansigt dag og dato vindue
Haibo naiste Quartz Watch hõbedane araabia numbriga ümar nägu päev ja kuupäev aknas
Haibo naisten kvartsi katsella hopea Arabian numeroiden pyöreät kasvot päivä ja päivämäärä ikkunasta
Haibo महिलाओं की क्वार्ट्ज घड़ी चांदी अरबी अंक गोल चेहरा दिन और तारीख खिड़की
Haibo női kvarc Watch ezüst arab szám kerek arc nap, és a dátum ablakban
Kuarsa Watch perak wajah bulat angka Arab hari dan jendela tanggal Haibo wanita
Haibo 여자의 석 영 시계 실버 아랍어 숫자 둥근 얼굴 날 및 날짜 창
Haibo moterų kvarcinis laikrodis sidabro arabiškų skaitmenų apvalios veido dieną ir datos langą
Haibo kvarts Watch sølv arabisk tall rundt ansikt dag og dato-vindu
Haibo damskie kwarcowy zegarek srebrny arabski liczebnik okrągłej twarzy dzień i okno daty
Hyperion femei cuarţ ceas argint Arabă Numeral fata rotunda zi şi data fereastră
Кварцевые часы серебряные арабские цифры круглое лицо день Haibo женщин и окно даты
Haibo Dámske Quartz hodinky strieborné arabské číslice okrúhlu tvár deň a dátum okno
Haibo žensk Quartz Watch srebrno arabskih števil okrogel obraz dan in datum okno
Haibo kvinnors Quartz klocka Silver arabiska siffror runt ansikte dag och datum fönster
สตรี Haibo วันเงินอาหรับหน้ากลมตัวเลขนาฬิกาควอตซ์และวัน
Haibo kadın kuvars izle gümüş Arapça rakam yuvarlak yüz gün ve Tarih penceresi
Haibo sieviešu Quartz Watch sudraba arābu skaitļu apaļu seju dienu un datumu loga
Nisa Haibo tal-kwarz għassa fidda Għarbi numru tond wiċċ jum u data tieqa
Kuarza jam tangan Perak Arab angka bulat muka sehari dan tetingkap tarikh Haibo wanita
Ffenestr dyddiad a chwarts Watch arian wyneb crwn Rhif Arabic dydd y merched Haibo
ہیبو خواتین کی کوارٹج گھڑی چاندی عربی عددی كا چہرہ مبارك گول دن اور تاریخ کی کھڑکی
Fanm Haibo Quartz kite dòmi pran nou an ajan Arabe Romain bò figi jou ak dat fenèt
  29 Hits www.google.co.uk  
No Dia das Mentiras, anunciamos que os pombos otimizam os nossos resultados de pesquisa.
For April Fools’ Day, we announce that pigeons power our search results.
Pour le 1er avril, nous révélons la technologie qui se cache derrière nos résultats de recherche : des pigeons !
Am 1. April geben wir bekannt, dass Tauben für unsere Suchergebnisse verantwortlich sind.
Para celebrar el día 1 de abril con una broma, Google anuncia que las palomas son las responsables de la producción de resultados de búsqueda.
Come pesce d’aprile annunciamo che i nostri risultati di ricerca vengono scelti dai piccioni.
أعلنّا في يوم كذبة نيسان (أبريل) أن الحمائم تغذي نتائج البحث لدينا.
Την Πρωταπριλιά ανακοινώνουμε ότι τα αποτελέσματα αναζήτησής μας είναι αποτέλεσμα εργασίας περιστεριών.
Op 1 april kondigen we aan dat onze zoekresultaten mede mogelijk worden gemaakt door duiven.
برای اول آوریل، روز دست انداختن، ما اعلام کردیم که کبوتران نتایج جستجوی ما را پشتیبانی می‌کنند.
На първи април съобщаваме, че резултатите от търсенето с нас се осигуряват от гълъби.
El dia dels innocents als Estats Units, Google anuncia que uns coloms són els responsables dels resultats de la cerca.
1. travnja, na svjetski dan šale, objavljujemo da golubovi upravljaju našim rezultatima pretraživanja.
Na apríla oznamujeme, že naše vyhledávání zajišťují holubi.
1. april offentliggør vi, at det er duer, der frembringer vores søgeresultater.
Aprillipilana kerromme, että pulut toimittavat hakutuloksemme.
मूर्ख दिवस पर, हमने अपने पिजन आधारित खोज परिणामों की घोषणा की.
A bolondok napján bejelentjük, hogy keresési eredményeink a keresőgalamboknak köszönhetők.
Untuk April Mop, kami mengumumkan bahwa burung merpatilah yang menjadi sumber daya hasil penelusuran kami.
Balandžio pirmosios proga paskelbiame, kad balandžiai įgalina mūsų paieškos rezultatus.
I årets aprilspøk hevder vi at søkeresultatene våre er drevet av duer.
W prima aprilis ogłaszamy, że nasze wyniki wyszukiwania są dostarczane przez gołębie.
De Ziua păcălelilor, anunţăm că rezultatele căutării noastre se datorează porumbeilor.
1 апреля мы сообщаем, что в нашей поисковой системе для отбора результатов используются голуби.
Првог априла објављујемо да резултате претраге омогућавају голубови.
1. apríla oznamujeme, že naše vyhľadávanie zabezpečujú holuby.
Prvega aprila objavimo, da za naše rezultate iskanja uporabljamo golobe.
Den första april avslöjar vi att det är duvor som levererar våra snabba sökresultat.
เนื่องในวันเอพริลฟูลส์ เราได้ประกาศว่านกพิราบได้เพิ่มประสิทธิภาพให้กับผลการค้นหาของเรา
Nisan Bir Şakası olarak, arama sonuçlarımız için güvercinlerden destek aldığımızı duyurduk.
Vào ngày Cá tháng tư, chúng tôi công bố rằng chim bồ câu hỗ trợ kết quả tìm kiếm của chúng tôi.
באחד באפריל, הכרזנו שיונים מפעילות את תוצאות החיפוש שלנו.
Aprīļa joku dienā mēs paziņojam, ka mūsu meklēšanas rezultātus nodrošina baloži.
У День сміху ми оголошуємо, що рушійною силою нашої пошукової системи є голуби.
  2 Hits about.17track.net  
Estamos à espera de ouvir de você para qualquer colaboração empresarial em potencial. Por favor contate-nos abaixo, e responderemos em ate 1 dia util.
We are expecting to hear from you for any potential business collaboration. Please contact us below, and we'll respond within 1 business day.
Nous sommes à votre écoute pour toute demande de collaboration. Veuillez nous contacter ci-dessous, nous vous répondrons sous un jour ouvré.
Wir erwarten von Ihnen für jede mögliche Geschäftszusammenarbeit. Kontaktieren Sie bitte mit uns wie unten und wir werden Ihnen innerhalb 1 Werktag reagieren.
Deseamos escuchar cualquier colaboración de negocio potencial. Póngase en contacto con nosotros, y le responderemos en un día hábil.
Se desiderate collaborare con noi, contattateci qui e vi risponderemo entro un giorno lavorativo.
Αναμένουμε να σας ακούσουμε για ενδεχόμενη επιχειρηματική συνεργασία. Επικοινωνήστε μαζί μας παρακάτω και θα απαντήσουμε εντός 1 εργάσιμης ημέρας.
Wij verwachten van u te horen bij potentiële zakelijke samenwerkingen. Neem alstublieft hieronder contact met ons op en wij zullen binnen 1 werkdag contact met u opnemen.
Ne jemi duke pritur nga ju cdo bashkunim te mundshem ne biznes. Ju lutem na kontaktoni ketu, ne do ju pergjigjemi mbrenda 1 dite pune.
Očekáváme od vás nabídku jakékoliv potenciální obchodní spolupráce. Prosím kontaktujte nás níže a odpovíme do 1 pracovního dne.
We are expecting to hear from you for any potential business collaboration. Please contact us below, and we'll respond within 1 business day.
Vi venter å høre fra deg for et potensiellt samarbeid. Ta kontakt med oss nedenfor og vi vil svare innen 1 virkedag.
Oczekujemy propozycji współpracy biznesowej. Skontaktuj się z nami, odpowiemy w ciągu jednego dnia roboczego.
Ne asteptam sa aflam de la tine despre o potentiala colaborare de afaceri. Te rog sa ne contactezi si iti vom raspunde in maxim o zi lucratoare.
Мы ожидаем от вас любое деловое сотрудничество. Пожалуйста, свяжитесь с нами ниже, и мы ответим в течение 1 рабочего дня.
Očakávame od vás ponuku akejkoľvek potenciálnej obchodnej spolupráce. Prosím, kontaktujte nás nižšie a odpovieme vám do 1 pracovného dňa.
Od vas pričakujemo poziv za morebitno poslovno sodelovanje. Obrnite se na nas spodaj, mi pa se bomo odzvali v roku 1 delovnega dne.
Herhangi bir ticari işbirliği için sizden haber bekliyoruz. Lütfen aşağıdan bizimle iletişime geçin; 1 iş günü içinde yanıt vereceğiz.
  43 Hits www.urapalvelut.fi  
Neste dia ..
En este día ...
Σαν σήμερα
Vandaag ..
на тази дата...
Un dia com avui...
Dnešního dne...
I dag...
Tänasel päeval
Tänään...
Šiandien...
På denne dag
Dziś...
Astazi...
В этот день...
Idag...
Šajā dienā . .
F'dil-gurnata...
  89 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
O Dia da Europa
Europe Day
La Journée de l'Europe
Europatag
Día de Europa
Festa dell'Europa
Ημέρα της Ευρώπης
Dag van Europa
Dan Europe
Den Evropy
Europadagen
Euroopa päev
Eurooppa-päivä
Európa-nap
Dzień Europy
Ziua Europei
Deň Európy
dan Evrope
Europadagen
Eiropas diena
Jum l-Ewropa
Lá na hEorpa
  10 Hits www.xplora.org  
O concurso para as escolas50 Anos Juntos na Diversidade encerrou no dia 31 de Dezembro de 2007. Agradecemos a sua participação.
The 50 Years Together in Diversity competition closed on 31 December 2007. Thank you for your participation.
La date limite de participation au concours « 50 ans d’unité dans la diversité » était le 31 décembre 2007. Merci de votre contribution.
Der Wettbewerb 50 Jahre gemeinsame Vielfalt endete am 31. Dezember 2007. Vielen Dank für Ihre Teilnahme.
La fecha límite del concurso "50 años unidos en la diversidad" fue el 31 de diciembre de 2007. Gracias por su participación.
Il concorso 50 anni insieme nella diversitàsi è concluso il 31 dicembre 2007. Grazie per avere partecipato.
Ο διαγωνισμός 50 Χρόνια Μαζί στην Διαφορετικότηταέληξε στις 31 Δεκεμβρίου 2007. Ευχαριστούμε για τη συμμετοχή σας.
Конкурсът 50 Години Заедно в Многообразието приключи на 31 декември 2007. Благодарим ви за участието.
Soutěž 50 let společně v rozmanitosti byla ukončena 31. prosince 2007. Děkujeme vám, že jste se jí zúčastnili.
"50 år Sammen i Mangfoldighed"afsluttedes den 31. december 2007. Tak fordi du deltog i konkurrencen.
Võistlus "50 aastat üheskoos mitmekesisuses" lõppes 31. detsembril 2007. Aitäh osalemise eest.
50 vuotta yhdessä, erilaisina -kilpailu on päättynyt 31. päivä joulukuuta 2007. Kiitos kilpailuun osallistuneille.
Az 50 éve együtt a sokféleségben verseny 2007. december 31-én lezárult. Köszönjük a részvételt.
„50 metų drauge įvairovėje” konkursas baigėsi 2007m. gruodžio 31d. Dėkojame už dalyvavimą.
Konkurs 50 Lat Razem w Różnorodności został zamknięty 31 grudnia 2007 roku. Dziękujemy za Wasz udział w konkursie.
Termenul limită pentru trimiterea lucrărilor la concursul şcolar„50 de ani împreună în diversitate“a expirat în data de 31 decembrie 2007. Mulţumim pentru participare.
31. decembra 2007 sa skončila súťaž 50. rokov spoločne v rozmanitosti. Ďakujeme vám za vašu účasť.
Natečaj 50 let združeni v različnosti smo zaključili 31. decembra 2007. Zahvaljujemo se vam za sodelovanje.
Tävlingen 50 år tillsammans i mångfald avslutades den 31 december 2007. Tack för din medverkan.
Konkurss 50 gadi koopā dažādībā noslēdzās 2007. gada 31. decembrī. Pateicamies jums par dalību.
Il-kompetizzjoni 50 Sena Flimkien fid-Diversità għalqet fil-31 ta' Diċembru 2007. Grazzi tas-sehem tiegħek.
  313 Hits www.nato.int  
A Revista da NATO passa um dia com a Operação Active Endeavour para ver como mantém um olhar atento no Mediterrâneo e como esse olhar é utilizado.
La Revue de l’OTAN passe une journée au sein de l’opération Active Endeavour pour voir comment s’exerce sa surveillance étroite sur la Méditerranée – et comment cette surveillance est utilisée.
NATO Brief verbringt einen Tag bei der Operation Active Endeavour, um zu beobachten, wie das Mittelmeer im Auge behalten wird und wie es genutzt wird.
La Revista de la OTAN se embarca durante un día en la Operación Active Endeavour, para ver cómo vigila estrechamente el Mediterráneo - y su forma de actuar.
La Rivista della NATO trascorre una giornata nell’ambito dell’operazione Active Endeavour per vedere come esercita il controllo del Mediterraneo – e come questo viene utilizzato.
أمضت مجلة حلف الناتو يوماً برفقة عملية المسعى الفعّال لمشاهدة كيف تراقب البحر الأبيض المتوسط عن كثب – وكيف يتم استخدامها.
De NAVO Kroniek brengt een dag door met Operatie Active Endeavour om mee te maken hoe de Middellandse Zee zorgvuldig in de gaten wordt gehouden.
"НАТО Преглед" прекарва един ден с операция Active Endeavour, за да проследи как се наблюдава отблизо Средиземно море... и как се ползва.
Redakce NATO Review se po celý jeden den účastnila námořní operace Aktivní úsilí, aby se přesvědčila o hlídkování ve Středozemním moři a o průběhu celé této bezpečnostní mise.
NATO Teataja veedab päeva operatsioonil „Active Endeavour” ja vaatab, kuidas sellega hoitakse Vahemerd valvsa silma all .
A NATO Tükör egy napot töltött el az Active Endeavour fedőnevű műveletnél, hogy láthassa, miként tartják ellenőrzés alatt a Földközi-tengert - és miként használják?
NATO Fréttir eyða degi í að fylgjast með aðgerðinni Active Endeavour sem hefur vökult auga með Miðjarðarhafinu - og hvernig upplýsingarnar eru notaðar.
„NATO apžvalga“ praleido visą dieną stebėdama operaciją „Aktyvios pastangos“, kad pamatytų, kaip budriai yra saugoma Viduržemio jūra.
NATO Nytt tilbringer en dag med Operation Active Endeavour for å se hvordan den holder nøye øye med Middelhavet - og hvordan den brukes.
Przegląd NATO spędza dzień z operacją Active Endeavour, aby zobaczyć, jak w ramach jej prowadzona jest pilna obserwacja Morza Śródziemnego – i jak to jest wykorzystywane.
В течение дня «Вестник НАТО» знакомится с тем, как ведется пристальное наблюдение за Средиземным морем в рамках операции «Эктив индевор» и для чего служит эта операция.
Redakcia NATO Review sa po jeden celý deň zúčastnila námornej operácie Aktívne úsilie, aby sa presvedčila o hliadkovaní v Stredozemnom mori a o priebehu celej tejto bezpečnostnej misie.
Revija NATO je preživela en dan na operaciji Active Endeavour, da bi izvedela, kako skrbno varuje Sredozemsko morje – in kako se uporablja.
NATO Dergisi bir gününü Active Endeavour Operasyonu ile geçiriyor ve operasyonun Akdeniz’i nasıl kontrol ettiğini ve bu denizin nasıl kullanıldığını izliyor.
”NATO Vēstnesis” pavada dienu kopā ar operācijas “Active Endeavour” spēkiem, lai redzētu, kā tie uzrauga Vidusjūru – un kā tas tiek izmantots.
  3 Hits www.kin.cz  
Estacionamento privado disponível numa localização próxima (não carece de reserva) Custos: EUR 30 por dia.
Private parking is possible at a location nearby (reservation is not needed) and costs EUR 30 per day.
Un parking privé est disponible à proximité (sans réservation préalable) au tarif de 30 EUR par jour.
Private Parkplätze stehen in der Nähe (Reservierung ist nicht erforderlich) zur Verfügung und kosten EUR 30 pro Tag .
Hay parking privado en las inmediaciones. No es necesario reservar. Precio: 30 EUR por día .
Ιδιωτικός χώρος στάθμευσης στην περιοχή γύρω από το ξενοδοχείο, δεν απαιτείται κράτηση και κοστίζει EUR 30 ανά ημέρα .
Privé parkeren is mogelijk in de buurt van de accommodatie. Reserveren is niet noodzakelijk. Parkeerkosten: EUR 30 per dag.
Частен паркинг е достъпен в близост (резервация не е необходима) и цената е EUR 30 на ден.
Hi ha aparcament privat als voltants de l'hotel. No cal fer reserva Suplement: 30 EUR el dia.
Soukromé parkování je možné za 30 EUR na den na přilehlém místě (rezervace není nutná).
Der er privat parkering i nærheden (reservering ikke nødvendigt) og koster EUR 30 per døgn.
Yksityinen pysäköinti on mahdollista lähistöllä, varausta ei tarvita ja pysäköinti maksaa 30 EUR / vuorokausi.
Privat parkeringsplass finnes i nærheten (forhåndsreservasjon ikke nødvendig) og koster 30 EUR per dag.
Parking prywatny jest dostępny przy sąsiednich ulicach (nie jest konieczna rezerwacja) w cenie 30 EUR za dzień.
Este posibilă parcarea privată la o locaţie în apropiere (nu este necesară rezervare) şi costă 30 EUR pe zi.
Частная парковка поблизости (предварительный заказ не требуется) возможна по цене EUR 30 за день.
Privat parkering finns i närheten (bokning behövs ej) och kostar 30 EUR per dag.
มีที่จอดรถส่วนตัวบริเวณใกล้เคียง (ไม่จำเป็นต้องสำรองที่จอดรถ) และราคาค่าบริการ EUR 30 ต่อ วัน
Yakın bir yerde (rezervasyon gerekli değildir) özel park yeri mevcuttur ve ücreti günlük 30 EUR'dir.
  23 Hits www.unigis.com  
Rillito Area – Dia de Serviço
Rillito zone – Jour de service
Rillito Umgebung – Day of Service
Rillito Area – Día de Servicio
Rillito Area – Day of Service
Rillito Area – يوم الخدمة
Rillito Περιοχή – Ημέρα της Υπηρεσίας
Rillito Area – Day of Service
Rillito Area – サービスのデー
Rillito Area – Dag van diens
Rillito क्षेत्र – Day of Service
Rillito Area – Day of Service
Rillito Area – День службы
Rillito Area – Day of Service
Rillito พื้นที่ – Day of Service
Rillito Area – Hizmet Günü
פינת Rillito – יום של שירות
Rillito区 – 服务日
Limistéar Rillito – Lá na Seirbhíse
  13 Hits amring.ro  
Estacionamento privado disponível numa localização próxima (não carece de reserva) Custos: EUR 10 por dia.
Private parking is possible at a location nearby (reservation is not needed) and costs EUR 10 per day.
Un parking privé est disponible à proximité (sans réservation préalable) au tarif de 10 EUR par jour.
Private Parkplätze stehen in der Nähe (Reservierung ist nicht erforderlich) zur Verfügung und kosten EUR 10 pro Tag .
Hay parking privado en las inmediaciones. No es necesario reservar. Precio: 10 EUR por día .
Parcheggio privato disponibile in zona senza prenotazione al costo di 10 EUR al giorno .
Ιδιωτικός χώρος στάθμευσης στην περιοχή γύρω από το ξενοδοχείο, δεν απαιτείται κράτηση και κοστίζει EUR 10 ανά ημέρα .
Privé parkeren is mogelijk in de buurt van de accommodatie. Reserveren is niet noodzakelijk. Parkeerkosten: EUR 10 per dag.
Частен паркинг е достъпен в близост (резервация не е необходима) и цената е EUR 10 на ден.
Hi ha aparcament privat als voltants de l'hotel. No cal fer reserva Suplement: 10 EUR el dia.
Privatno parkiralište dostupno je u blizini objekta i nije potrebna rezervacija . Cijena parkirališta iznosi 10 EUR po danu.
Soukromé parkování je možné za 10 EUR na den na přilehlém místě (rezervace není nutná).
Der er privat parkering i nærheden (reservering ikke nødvendigt) og koster EUR 10 per døgn.
Yksityinen pysäköinti on mahdollista lähistöllä, varausta ei tarvita ja pysäköinti maksaa 10 EUR / vuorokausi.
Privát parkolás lehetséges a közelben (foglalás nem szükséges), 10 EUR per nap áron.
Parkir pribadi tersedia di dekat properti (reservasi tidak diperlukan) dengan biaya EUR 10 setiap hari.
Privat parkeringsplass finnes i nærheten (forhåndsreservasjon ikke nødvendig) og koster 10 EUR per dag.
Parking prywatny jest dostępny przy sąsiednich ulicach (nie jest konieczna rezerwacja) w cenie 10 EUR za dzień.
Este posibilă parcarea privată la o locaţie în apropiere (nu este necesară rezervare) şi costă 10 EUR pe zi.
Частная парковка поблизости (предварительный заказ не требуется) возможна по цене EUR 10 за день.
Súkromné parkovisko je k dispozícii v blízkosti (rezervácia nie je potrebná). Poplatok je 10 EUR za deň.
Privatno parkirišče je na voljo v bližini (rezervacija ni potrebna) in stane 10 EUR na dan.
Privat parkering finns i närheten (bokning behövs ej) och kostar 10 EUR per dag.
Yakın bir yerde (rezervasyon gerekli değildir) özel park yeri mevcuttur ve ücreti günlük 10 EUR'dir.
Tempat meletak kenderaan persendirian boleh didapati di lokasi berhampiran (tempahan tidak diperlukan) dan bayaran EUR 10 setiap hari.
  47 Hits www.google.pt  
No Dia das Mentiras, anunciamos que os pombos otimizam os nossos resultados de pesquisa.
For April Fools’ Day, we announce that pigeons power our search results.
Pour le 1er avril, nous révélons la technologie qui se cache derrière nos résultats de recherche : des pigeons !
Am 1. April geben wir bekannt, dass Tauben für unsere Suchergebnisse verantwortlich sind.
Come pesce d’aprile annunciamo che i nostri risultati di ricerca vengono scelti dai piccioni.
Op 1 april kondigen we aan dat onze zoekresultaten mede mogelijk worden gemaakt door duiven.
El dia dels innocents als Estats Units, Google anuncia que uns coloms són els responsables dels resultats de la cerca.
1. travnja, na svjetski dan šale, objavljujemo da golubovi upravljaju našim rezultatima pretraživanja.
Na apríla oznamujeme, že naše vyhledávání zajišťují holubi.
1. april offentliggør vi, at det er duer, der frembringer vores søgeresultater.
Aprillipilana kerromme, että pulut toimittavat hakutuloksemme.
A bolondok napján bejelentjük, hogy keresési eredményeink a keresőgalamboknak köszönhetők.
Untuk April Mop, kami mengumumkan bahwa burung merpatilah yang menjadi sumber daya hasil penelusuran kami.
Balandžio pirmosios proga paskelbiame, kad balandžiai įgalina mūsų paieškos rezultatus.
I årets aprilspøk hevder vi at søkeresultatene våre er drevet av duer.
W prima aprilis ogłaszamy, że nasze wyniki wyszukiwania są dostarczane przez gołębie.
De Ziua păcălelilor, anunţăm că rezultatele căutării noastre se datorează porumbeilor.
1. apríla oznamujeme, že naše vyhľadávanie zabezpečujú holuby.
Prvega aprila objavimo, da za naše rezultate iskanja uporabljamo golobe.
Den första april avslöjar vi att det är duvor som levererar våra snabba sökresultat.
Nisan Bir Şakası olarak, arama sonuçlarımız için güvercinlerden destek aldığımızı duyurduk.
Vào ngày Cá tháng tu, chúng tôi công b? r?ng chim b? câu h? tr? k?t qu? tìm ki?m c?a chúng tôi.
Aprīļa joku dienā mēs paziņojam, ka mūsu meklēšanas rezultātus nodrošina baloži.
Untuk Hari April Fool, kami mengumumkan bahawa burung merpati menjana kuasa hasil carian kami.
Para sa April Fools’ Day, inianunsyo naming pinapagana ng mga kalapati ang aming mga resulta ng paghahanap.
  389 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Online 1 dia atrás
Online yesterday
En ligne il y a 1 jour
Online vor 1 Tag
En línea hace 1 día
Online 1 giorno fa
على إتصال منذ 1 يوم مضت
Σε σύνδεση πριν από 1 ημέρα
Online 1 dag geleden
オンライン1日前
Онлайн преди 1 ден
En línia fa 1 dia
Na mreži prije 1 dan
Online včera
Online i går
Paikalla eilen
Elérhető 3 napja
Online 3 hari yang lalu
3일 전 접속
Prisijungęs: Prieš: 3 dienas
Online 7+ dni temu
Online cu peste 7 zile în urmă
Онлайн 7+ дней назад
Online 7+ dagar sedan
ออนไลน์ 1 วัน ก่อน
Çevrimiçi 1 gün önce
Online 1 ngày trước
מחוברת לפני 1 יום
Tiešsaistē pirms 1 dienas
在线昨天
Mtandaoni jana
Online kelmarin
En liña onte
Online kahapon
  2 Hits badoo.com  
Dia
Day
Jour
Tag
Día
Giorno
اليوم
Ημέρα
Dag
Dita
Ден
Dan
Den
Päivä
दिन
Nap
Hari
Diena
Dzień
Zi
День
Deň
Dan
Dag
วัน
Gün
Ngày
יום
Diena
День
Siku
Hari
Araw
  65 Hits www.douro41.com  
Neste dia ..
En este día ...
Σαν σήμερα
Vandaag ..
на тази дата...
Un dia com avui...
Dnešního dne...
I dag...
Tänasel päeval
Tänään...
Šiandien...
På denne dag
Dziś...
Astazi...
В этот день...
Idag...
Šajā dienā . .
F'dil-gurnata...
  8 Hits nubilescam.com  
Estacionamento privado disponível no local (carece de reserva) Custos: EUR 15 por dia.
Private parking is possible on site (reservation is needed) and costs EUR 15 per day.
Un parking privé est disponible sur place (uniquement sur réservation) au tarif de 15 EUR par jour.
Private Parkplätze stehen an der Unterkunft (Reservierung ist erforderlich) zur Verfügung und kosten EUR 15 pro Tag .
Hay parking privado en el establecimiento. Es necesario reservar. Precio: 15 EUR por día .
Parcheggio privato disponibile in loco su prenotazione al costo di 15 EUR al giorno .
Ιδιωτικός χώρος στάθμευσης στο χώρο του ξενοδοχείου, απαιτείται κράτηση και κοστίζει EUR 15 ανά ημέρα .
Privé parkeren is mogelijk bij de accommodatie. Vooraf reserveren is noodzakelijk. Parkeerkosten: EUR 15 per dag.
Частен паркинг е достъпен на място (необходима е резервация) и цената е EUR 15 на ден.
Hi ha aparcament privat a l'establiment. Cal fer reserva Suplement: 15 EUR el dia.
Soukromé parkování je možné za 15 EUR na den v areálu hotelu (rezervace nutná).
Der er privat parkering på stedet (reservering er påkrævet) og koster EUR 15 per døgn.
Yksityinen pysäköinti on mahdollista paikan päällä, varaus tarvitaan ja pysäköinti maksaa 15 EUR / vuorokausi.
Einkabílastæði á staðnum (pöntun er nauðsynleg) og kostnaður er 15 EUR á dag.
호텔 내 (사전 예약 필수) 전용 주차장이 1일당 EUR 15(으)로 이용 가능합니다.
Privat parkeringsplass finnes på stedet (forhåndsreservasjon nødvendig) og koster 15 EUR per dag.
Parking prywatny jest dostępny na miejscu (konieczna jest rezerwacja) w cenie 15 EUR za dzień.
Este posibilă parcarea privată la proprietate (este necesară rezervare) şi costă 15 EUR pe zi.
Частная парковка на месте (требуется предварительный заказ) возможна по цене EUR 15 за день.
Súkromné parkovisko je k dispozícii na mieste (rezervácia je potrebná). Poplatok je 15 EUR za deň.
Privat parkering finns vid boendet (bokas i förväg) och kostar 15 EUR per dag.
Otelde (rezervasyona tabi) özel park yeri mevcuttur ve ücreti günlük 15 EUR'dir.
Tempat meletak kenderaan persendirian boleh didapati di lokasi (tempahan diperlukan) dan bayaran EUR 15 setiap hari.
  2 Hits www.acemabcn.org  
Estamos aqui para ajudá-lo o dia todo, todos os dias.
Nous sommes là pour vous aider, chaque jour.
Wir sind hier um Ihnen zu helfen, rund um die Uhr und jeden Tag.
Estamos aquí para ayudarte todo el día, todos los días.
Siamo a vostra disposizione per aiutarti tutto il giorno, ogni giorno.
نحن متواجدون دومًا لمساعدتك طوال اليوم، وكل يوم
Wij zijn er om u te helpen, elke dag de hele dag.
Vi er her for at hjælpe dig hele dagen, hver dag.
Asiakaspalvelumme palvelee joka päivä.
Vi hjelper deg gjerne – døgnet rundt, hver dag.
Jesteśmy do Twojej dyspozycji przez cały dzień, każdego dnia.
Мы предоставляем поддержку круглосуточно, 7 дней в неделю.
Vi är här för att hjälpa dig hela dagen, varje dag.
Size gün boyunca, her gün yardım etmek için buradayız.
  fi.myfigurecollection.net  
Imagens do Dia
Photos du Jour
Fotos des Tages
Fotos del día
Foto del giorno
Foto's van de dag
本日のベストピクチャー
Päivän kuvat
Dagens Bilder
Zdjęcia dnia
Изображение дня
Dagens bilder
每日圖片
  535 Hits www.nordiclights.com  
80€/dia
€80/day
80€/jour
80€/Tag
80€/día
80€/Giorno
80€/Dag
80€/Den
80€/dag
80€/Päivä
80€/Dzień
80€/День
80€/dag
  23 Hits www.valasztas.hu  
O informe preliminar, no dia a seguir das eleiçoes, publica os dados informativos relativos ao resultado do referendum.
The preliminary report publishes preliminary informative data of the results of voting on the day after the referendum.
Le rapport préliminaire fournit les données préliminaires, de nature informative, des résultats du scrutin, immédiatement apres le jour du referendum.
El informe preliminar publica datos informativos preliminares después del día de las elecciones.
Il rapporto preliminare contiene i dati informativi preliminari del risultato del referendum successivamente al giorno dello stesso.
Στην προκαταρκτική ανακοίνωση δηµοσιεύονται τα ενδεικτικά στοιχεία, όπως ίσχυαν την εποµένη των εκλογών.
In dit voorlopige verslag worden op de dag na het referendum de voorlopige gegevens over de uitslag van de stemming gepubliceerd.
Den forelobige rapport bekendtgor de forelobige orienteringsdata af afstemningens resultat efter afstemningsdagen.
Esialgses trükis on avaldatud rahvahääletusele järgneva päeva seisuga esialgsed, orienteeruvad andmed.
Tiedote julkaisee kansanäänestystä seuraavana päivänä alustavia tietoja äänestystuloksesta.
Wstępne sprawozdanie przedstawia wstępne, informacyjne wyniki głosowań w następnym dniu po referendum.
Toto predbežné hlásenie obsahuje informačné údaje predbežných výsledkov hlasovania v deň po voľbách.
Preliminarno porocilo na dan po referendumu vsebuje preliminarne, informativne podatke volilnih rezultatov.
Preliminärrapporten tillkännager preliminära informationer om röstresultatet efter folkomröstningen.
  1101 Hits restrain.eu.com  
400MX$/dia
MX$400/day
400MX$/jour
400MX$/Tag
400MX$/día
400MX$/Giorno
400MX$/Dag
400MX$/Den
400MX$/dag
400MX$/Päivä
400MX$/Dzień
400MX$/День
400MX$/dag
  16 Hits www.skype.com  
Faça planos para sábado à noite com os seus amigos, meta a conversa em dia com a sua família ou colabore com um colega, tudo isto gratuitamente através de mensagens instantâneas.
Make Saturday night plans with the gang, catch up with family or collaborate with a colleague – all for free with instant messaging.
Préparez vos samedis soir entre amis, contactez votre famille ou travaillez avec un collègue, tout cela gratuitement grâce à la messagerie instantanée.
Schmieden Sie Pläne für Samstagabend mit Ihren Freunden, informieren Sie sich über Neuigkeiten im Familienkreis oder arbeiten Sie mit einem Kollegen zusammen an einem Projekt – alles kostenlos per Sofortnachrichten.
Planea la noche del sábado con tu gente, ponte al día con la familia o colabora con un colega; todo gratis con la mensajería instantánea.
Con la messaggistica istantanea, puoi organizzare il sabato sera con gli amici, ricevere notizie dalla tua famiglia o collaborare con un collega, il tutto gratuitamente.
Iets afspreken voor het weekend, de laatste familienieuwtjes doorgeven of samenwerken met een collega – allemaal gratis met de chatfunctie.
Naplánujte si sobotní večer s přáteli, zjistěte novinky od rodinných příslušníků nebo spolupracujte s kolegy – to vše jednoduše a zdarma prostřednictvím zasílání rychlých zpráv.
Tee sõpradega laupäeva õhtuks plaane, vestle pereliikmetega või tee koostööd kolleegidega – seda kõike tasuta tekstvestluse abil.
Legg planer med venner for lørdagskvelden, skravle med familien eller samarbeid med en kollega – alt sammen gratis med direktemeldinger.
Zaplanuj sobotni wieczór ze znajomymi, porozmawiaj z rodziną lub popracuj wspólnie z innymi nad projektem — za pomocą czatu zrobisz to wszystko za darmo.
Обсудите с друзьями планы на выходные, поболтайте с близкими или обсудите важные вопросы с коллегами – все это в бесплатном чате.
Arkadaşlarınızla Cumartesi gecesi için plan yapın, ailenizden haberdar olun veya bir iş arkadaşınızla ortak çalışın – Anlık mesajlaşma ile  hepsi ücretsizdir.
  2 Hits www.exsmokers.eu  
Todas as campanhas Colaboração entre a UE e o FC Barcelona 2012 Acão de Natal 2011 Embaixadores ex-fumadores 2011 Lançamento 2011 Dia Mundial sem Tabaco 2013
All campaigns Collaboration EC and FCBarcelona 2012 Christmas action 2011 Ex-smokers ambassadors 2011 Launch 2011 World No Tobacco day 2013
Toutes les campagnes Collaboration entre la CE et le FCBarcelone 2012 Action de Noël 2011 Les ambassadeurs exsmokers 2011 Lancement 2011 Journée mondiale sans tabac 2013
Alle Kampagnen Zusammenarbeit zwischen der EU-Kommission und dem FC Barcelona 2012 Weihnachtsaktion 2011 Ex-Smokers-Botschafter 2011 Start 2011 Weltnichtrauchertag 2013
Todas las campañas Colaboración CE y FC Barcelona 2012 Campaña Navidad 2011 Embajadores ex fumadores 2011 Lanzamiento 2011 Día Mundial Sin Tabaco 2013
Tutte le campagne Collaborazione tra la CE e il FCBarcellona 2012 Azione di Natale 2011 Gli ambasciatori ex-smokers 2011 Lancio 2011 Giornata mondiale senza tabacco 2013
Ολες οι εκστρατείες Συνεργασία ΕΕ και FCBarcelona 2011 Χριστουγεννιάτικη δράση 2011 Ex-smokers πρεσβευτές 2011 Παρουσιάση 2011 Παγκόσμια Ημέρα κατά του Καπνίσματος 2013
Alle campagnes Samenwerking tussen de EC en FC Barcelona 2012 Kerst actie 2011 De ex-rokers ambassadeurs 2011 lancering 2011 Werelddag zonder tabak 2013
Всички кампании Сътрудничество между ЕС и футболен клуб Барселона 2012 Коледна инициатива 2011 Екс пушачи посланици 2011 Начало 2011 Световен ден без тютюн 2013
Všechny kampaně Spolupráce ES a FC Barcelona 2012 Vánoční akce 2011 Velvyslanci Ex-kuřáků 2011 Zahájení 2011 Světový den bez tabáku 2013
Alle kampagner Samarbejde Europa-Kommissionen og FC Barcelona 2012 Julehandling 2011 Ex-rygere ambassadør 2011 Start 2011 International røgfri dag 2013
Kõik kampaaniad Koostöö EK ja FC Barcelona vahel 2012 Jõuluaktsioon 2011 Eks-suitsetajate saadikud 2011 Algatus 2011 Ülemaailmne tubakavaba päev 2013
Kaikki kampanjat Komission ja FCBarcelonan yhteistyö 2012 Joulu toiminta 2011 Ex-tupakoitsija suurlähettiläät 2011 Käynnistys 2011 Internationella tobaksfria dagen 2013
Az összes kampány FCBarcelona és a Bizottság közreműködése 2012 Karácsonyi akció 2011 Volt-dohányosok kampánynagykövetei 2011 Indítás 2011 Dohányzásmentes Világnap 2013
Visos kampanijos EK ir FCBarcelona bendradarbiavimas 2012 Kalėdiniai veiksmai 2011 Ex rūkalių ambasadoriai 2011 Pradėjus 2011 Pasaulinė diena be tabako 2013
Wszystkie kampanie Współpraca pomiędzy WE a FCBarcelona 2012 Akcja świąteczna 2011 Ambasadorzy byli palacze 2011 Start 2011 Światowy Dzień bez Tytoniu 2013
Toate campaniile Colaborarea CE şi FCBarcelona 2012 Acţiunea de Crăciun 2011 Ambasadorii ex-fumători 2011 Lansare 2011 Ziua Mondială fără Tutun 2013
Všetky kampane Spolupráca EK s FC Barcelona 2012 Vianočná akcia 2011 Veľvyslanci pre kampaň ex-fajčiari 2011 Spustenie 2011 Svetový deň bez tabaku 2013
Visas kampaņas EK un FK Barselona sadarbība 2012 Ziemassvētku akcija 2011 EX-smokers vēstnieki 2011 Atklāšana 2011 Pasaules pretsmēķēšanas diena 2013
Kampanji kollha Kollaborazzjoni bejn il-KE u FC Barcelona 2012 Azzjoni Milied 2011 Ambaxxaturi Ex-Smokers 2011 Tnedija Kampanja 2011 Jum Dinji Mingħajr Tabakk 2013
  2 Hits editions-picard.itnetwork.fr  
Os nossos operadores do Serviço de Apoio ao Cliente encontram-se disponíveis através de Chat Ao-Vivo, Mensagem Web, Telefone ou e-mail, 24 horas por dia, 7 dias por semana.
Die Mitarbeiter unseres Kundenservice stehen Ihnen rund um die Uhr per Live Chat, Nachrichtenservice, Telefon oder E-Mail zur Verfügung.
Nuestros asesores del Servicio de atención al cliente se encuentran disponibles a través de Chat en vivo, mensaje Web, teléfono o correo electrónico 24 horas al día y 7 días a la semana.
I nostri operatori dell'Assistenza Clienti sono disponibili tramite chat, messaggi web, telefono o email 24 ore al giorno, 7 giorni su 7.
Οι εκπρόσωποί μας Εξυπηρέτησης Πελατών είναι διαθέσιμοι μέσω Ζωντανής Συνομιλίας, Μηνυμάτων Ιστοσελίδας, Τηλεφώνου ή Email 24/7.
Onze klantenservicemedewerkers zijn 7 dagen per week van 10:00 uur CET tot 18:30 uur CET voor u beschikbaar via e-mail, live chat, online bericht en telefoon.
Naši poradci českého zákaznického centra jsou dostupní prostřednictvím Live Chatu, webových zpráv, telefonu nebo emailu v době od 10:00 do 23:00 hod. českého času, 7 dní v týdnu.
Ügyfélszolgálatos kollégáink 10:00 és 01:00 CET között érhetőek el élő chaten, e-mailen, web üzenetben vagy telefonon.
Vår Kundeservice-medarbeidere er tilgjengelige via Live Chat, web-meldinger, telefon eller e-mail 24/7.
Nasi doradcy z Biura Obsługi Klienta są dostępni poprzez czat na żywo, wiadomość internetową, telefon lub email, 24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu.
Operatorii nostri de la Relatii Clienti va stau la dispozitie prin Live Chat, mesaj web, telefon sau e-mail 24/7.
Naši poradcovia slovenského zákazníckeho centra sú dostupní prostredníctvom chatu naživo, webových správ, telefónu alebo emailu v čase od 10:00 do 23:00 SEČ, 7 dní v týždni.
  1851 Hits www.sitesakamoto.com  
Um dia de feira
Un beau jour
Ein Messetag
Un día de feria
Una fiera giornata
Een eerlijke dag
フェア当日
Un dia de fira
Sajam dan
Справедливой день
Azoka eguna
Un día de feira
  11 Hits www.karamehmet.com.tr  
Estude o tema do Dia do Juízo .
Study the topic of The Day of Judgement.
Étudier le sujet du jour du Jugement .
Estudiar el tema del día del Juicio Final .
Studiare l'argomento del giorno del Giudizio .
Bestudeer het thema van de Dag des Oordeels .
Tutki aihe Tuomiopäivään .
प्रलय का दिन के विषय का अध्ययन करें .
Изучите тему Судного Дня .
Studera ämnet Domedagen .
Kıyamet Günü konuyu inceler .
  2 Hits help.bet365.es  
Os nossos operadores do Serviço de Apoio ao Cliente encontram-se disponíveis através de Chat Ao-Vivo, Mensagem Web, Telefone ou e-mail, 24 horas por dia, 7 dias por semana.
Die Mitarbeiter unseres Kundenservice stehen Ihnen rund um die Uhr per Live Chat, Nachrichtenservice, Telefon oder E-Mail zur Verfügung.
Nuestros asesores del Servicio de atención al cliente se encuentran disponibles a través de Chat en vivo, mensaje Web, teléfono o correo electrónico 24 horas al día y 7 días a la semana.
I nostri operatori dell'Assistenza Clienti sono disponibili tramite chat, messaggi web, telefono o email 24 ore al giorno, 7 giorni su 7.
Οι εκπρόσωποί μας Εξυπηρέτησης Πελατών είναι διαθέσιμοι μέσω Ζωντανής Συνομιλίας, Μηνυμάτων Ιστοσελίδας, Τηλεφώνου ή Email 24/7.
Onze klantenservicemedewerkers zijn 7 dagen per week van 10:00 uur CET tot 18:30 uur CET voor u beschikbaar via e-mail, live chat, online bericht en telefoon.
Naši poradci českého zákaznického centra jsou dostupní prostřednictvím Live Chatu, webových zpráv, telefonu nebo emailu v době od 10:00 do 23:00 hod. českého času, 7 dní v týdnu.
Ügyfélszolgálatos kollégáink 10:00 és 01:00 CET között érhetőek el élő chaten, e-mailen, web üzenetben vagy telefonon.
Vår Kundeservice-medarbeidere er tilgjengelige via Live Chat, web-meldinger, telefon eller e-mail 24/7.
Nasi doradcy z Biura Obsługi Klienta są dostępni poprzez czat na żywo, wiadomość internetową, telefon lub email, 24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu.
Operatorii nostri de la Relatii Clienti va stau la dispozitie prin Live Chat, mesaj web, telefon sau e-mail 24/7.
Naši poradcovia slovenského zákazníckeho centra sú dostupní prostredníctvom chatu naživo, webových správ, telefónu alebo emailu v čase od 10:00 do 23:00 SEČ, 7 dní v týždni.
  50 Hits soajonature.com  
Se você é uma associação que luta a cada dia para melhorar a vida dos outros.
Si vous êtes un organisme qui lutte tous les jours pour améliorer la vie des autres.
Wenn du eine Organisation bist, die bemüht ist das Leben von anderen zu verbessern
Si eres una asociación que lucha cada día por mejorar la vida de otros.
Se sei un'organizzazione che si batte ogni giorno per migliorare la vita degli altri.
إذا كنت المنظمة التي تكافح كل يوم لتحسين حياة الآخرين.
Pokud jste organizace, která bojuje o zlepšení každodenního života ostatních lidí.
यदि आप ऐसे संगठन हैं जो दूसरों की जिंदगी में सुधार के लिए हर रोज लड़ाई करता है
당신이 다른 사람들의 삶을 개선하기 위해 매일 싸우는 조직인 경우.
Jeśli jesteś organizacją, która walczy codziennie, aby polepszyć życie innych osób.
  39 Hits legta.formagri.nc  
"Dia de los enamorados Uniteddogs 2014" by
"Dia de los enamorados Uniteddogs 2014" por
"Dia de los enamorados Uniteddogs 2014" od
"Dia de los enamorados Uniteddogs 2014" kasutajalt
"Dia de los enamorados Uniteddogs 2014" nario(-ės)
  42 Hits www.spain-tenerife.com  
Tamaragua – De manhã, o jornal estará disponível junto à recepção neste bar, que também serve café, chá e refrescos ao longo do dia.
Tamaragua – Le matin, le journal est disponible à la réception de ce bar, qui sert aussi du café, du thé et des rafraîchissements toute la journée.
Tamaragua – Am Morgen ist in dieser Bar nahe der Rezeption die Tageszeitung erhältlich. Hier erhalten Sie tagsüber zudem Kaffee, Tee und Erfrischungen.
Tamaragua - Por la mañana tendrá la prensa a su disposición en este bar, situado cerca de la recepción, que también le ofrece café, té y refrescos durante todo el día.
Tamaragua – Al mattino si trovano i quotidiani vicino al banco reception di questo bar, dove si servono caffè, tè e altre bevande per tutto il giorno.
Tamaragua – ‘s Morgens treft u in deze bar vlakbij de receptie de krant, en natuurlijk kunt u er de hele dag terecht voor koffie, thee en andere verfrissingen.
Tamaragua – Om morgenen finder du aviserne på denne bar i nærheden af receptionen, den serverer også kaffe, te og forfriskninger i løbet af dagen.
Tamaragua – Aamulla, sanomalehti on saatavilla lähellä vastaanottotiskiä tässä baarissa, joka tarjoilee myös kahvia, teetä ja virkistysjuomia koko päivän.
Tamaragua – Om morgenen er dagens avis tilgjengelig i nærheten av resepsjonen i denne baren, som også serverer kaffe, te og andre forfriskninger hele dagen.
Tamaragua – По утрам в этом баре, расположенном рядом со стойкой администратора, всегда имеются свежие газеты. Вы можете выпить здесь кофе, чай или прохладительные напитки в течение всего дня.
Tamaragua – På morgnarna finns det tidningar till förfogande på den här baren, som ligger nära receptionen, och det serveras också kaffe, te och andra drycker under dagen.
  18 Hits www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
"Quando eu finalmente acordei um dia e meio depois, depois de uma operação de 11-hora onde eu tinha mestres 40 Reiki de todo o mundo me dando distância Reiki, a primeira coisa que senti (e era um conhecimento tão profundo) era isso Eu tinha planejado tudo.
"Když jsem se konečně probudil o den a půl později, po 11 hodinové operaci, kdy jsem měl 40 Reiki mistrů z celého světa, kteří mi dali vzdálenost Reiki, první věc, kterou jsem cítila (a bylo to tak hluboké poznání) bylo, že Naplánoval jsem to všechno. Tolik podivných detailů o mé nehodě mě ujistí, že to bylo plánováno a že tato nehoda byla mnohem větší než já na tolika úrovních.
  16 Hits perspectivist.net  
Dia de folga para o dia do trabalho
Day off for Labour's day
Journée de congé pour le travail
Ruhetag für Labours Tag
Día libre para Labour's day.
Giorno libero per la festa del lavoro
Vrije dag voor Labour
Выходной день на лейбористский день
İşçi Bayramı için izin günü
  risingchina.net  
Dia 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Day 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Day 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Day 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Day 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Giorno 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Day 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Zi 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
День 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Day 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
  49 Hits www.phys.uniroma1.it  
Comprimento do dia
Morning civil twilight
Crépuscule civil du matin
Zivile Morgendämmerung
Crepúsculo civil matutino
Crepuscolo mattutino civile
Crepúsculo civil matutino
  6 Hits www.vef.unizg.hr  
numero de horas jateamento/ dia
number of jetting hours / day
nombre d'heure de travail effectif / jour
anzahl strahlstunden / tag
horas de chorreo/día
numero ore lavoro /giorno con idrogetto
aantal straaluren / project
efektivan broj radnih sati / dan
ilość godzin pracy / dzień
количество часов гидроструя/ дней
počet hodin čistenia /deň
  343 Hits mezzena.com  
Letras do Alfabeto Inglês do Dia dos... (27)
Letras de Alfabeto Inglés del Día de San... (27)
Aakkoset englanniksi koristeltuna (26)
Engelska alfabetet med djur (26)
  11 Hits premier.shutterstock.com  
Os profissionais do mundo digital hoje em dia conhecem bem o valor do marketing visual. A incorporação de fotografias na estratégia de marketing.…
By now all digital marketers understand the value of visual marketing. Incorporating photography into sites, digital marketing materials, and social.…
Mittlerweile verstehen alle digitalen Vermarkter den Wert visuellen Marketings. Das Einbeziehen der Fotografie in Websites, digitales Marketingmaterial und soziale.…
Hoy en día, todos los agentes de marketing digital comprenden el valor del marketing visual. La incorporación de la fotografía a los sitios, los materiales de marketing digital y.…
Ormai chi si occupa di commercio digitale ha capito il valore del marketing visivo. Incorporare fotografie in siti, materiali di marketing digitale e.…
Tegenwoordig begrijpen alle digitale-marketingspecialisten de waarde van visuele marketing wel. Het integreren van fotografie in websites, digitaal marketingmateriaal en.…
今や、デジタルマーケティング業界の全員がビジュアルマーケティングの価値を理解しています。サイト、デジタルマーケティング資料、ソーシャルメディア戦略に.…
Dnes už všichni digitální marketéři chápou význam vizuálního marketingu. Začleňování fotografií na weby, do digitálních marketingových materiálů a na sociální.…
Nykyään kaikki digitaalisen markkinoinnin parissa työskentelevät ymmärtävät visuaalisen markkinoinnin merkityksen. Valokuvien käyttö.…
Napjainkban már minden digitális marketinges tisztában van a vizuális marketing jelentőségével. Fényképek a webhelyen, digitális marketingek és közösségi médiastratégiák megnövelik a részvételt és megosztást..…
I dag forstår alle som driver med digital markedsføring verdien av visuelle virkemidler. Å legge inn bilder på nettsider, digital markedsføring og sosiale.…
Wszyscy sprzedawcy treści cyfrowych znają już wartość marketingu wizualnego. Umieszczanie na stronach zdjęć, cyfrowych materiałów marketingowych.…
Все интернет-маркетологи понимают ценность визуального маркетинга. Добавление фотографий на сайты, в интернет-рекламу и социальные.…
Vid det här laget förstår alla digitala marknadsförare värdet av visuell marknadsföring. Användning av fotografier på webbplatser, i digitalt marknadsföringsmaterial och sociala.…
จนถึงขณะนี้นักการตลาดดิจิทัลทุกคนเข้าใจถึงคุณค่าของการตลาดเชิงภาพเป็นอย่างดี การรวมภาพถ่ายไว้ในเว็บไซต์ เอกสารทางการตลาดดิจิทัล และสังคม.…
Artık tüm dijital pazarlama uzmanları görsel pazarlamanın önemini biliyor. Fotoğrafçılığı sitelere, dijital pazarlama materyallerine ve sosyal.…
  www.euroband.info  
"Para ser ninguém além de si mesmo em um mundo que está fazendo seu melhor, noite e dia, para torná-lo todos os outros meios para lutar a batalha mais difícil que qualquer ser humano pode lutar, nunca parar de lutar."
"To be nobody but yourself in a world which is doing its best, night and day, to make you everybody else means to fight the hardest battle which any human being can fight; NEVER stop fighting."
"Para ser nadie más que a sí mismo en un mundo que está haciendo todo lo posible, día y noche, para que se todos los demás medios para librar la batalla más difícil de lo que cualquier ser humano puede luchar, nunca dejar de luchar."
"Per essere nessuno, ma se stessi in un mondo che sta facendo del suo meglio, giorno e notte, per farvi tutti gli altri mezzi per combattere la battaglia più dura che ogni essere umano può combattere, mai smettere di combattere."
"For at være nogen, men selv i en verden, der gør sit bedste, nat og dag, at gøre dig alle andre betyder at bekæmpe den hårdeste kamp, ​​som noget menneske kan kæmpe;. ALDRIG stoppe kampene"
"To be nobody but yourself in a world which is doing its best, night and day, to make you everybody else means to fight the hardest battle which any human being can fight; NEVER stop fighting."
"Að vera enginn en sjálfur í heimi sem er að gera sitt besta, nótt og dag, til að láta þig alþýða þýðir að berjast erfiðasta bardaga sem nokkur manneskja getur berjast;. NEVER hætta að berjast"
"Å være ingen andre enn deg selv i en verden som gjør sitt beste, natt og dag, for å få deg til alle andre midler for å bekjempe den vanskeligste kampen som noe menneske kan kjempe;. ALDRI slutte å slåss"
„Być ale nikt się w świecie, który dokłada wszelkich starań, dzień i noc, aby ci wszyscy znaczy walczyć najcięższą bitwę, która może walczyć każdy człowiek;. Nigdy nie przestają walczyć”
"Att vara ingen annan än dig själv i en värld som gör sitt bästa, natt och dag, för att göra dig alla innebär annars att bekämpa den svåraste kamp som någon människa kan slåss,. Aldrig sluta slåss"
  68 Hits www.madeira-live.com  
HORAS DO DIA
DAYLIGHT HOURS
HEURES DE JOUR
SONNENSTUNDEN/TAG
ORE DIURNE
UREN DAGLICHT
PÄIVÄNVALO TUNNIT
TIMER DAGSLYS
СВЕТОВЫЕ ЧАСЫ
  18 Hits www.dreamwavealgarve.com  
Comemore o Dia de São Patrício deixando tudo verde!
Celebrate Saint Patrick's Day by turning everything green!
Célébrez la Saint Patrick en tournant tout en vert!
Feiern Sie Saint Patrick's Day, indem Sie alles grün machen!
Celebra el Día de San Patricio y conviértelo todo en color verde!
احتفل بيوم القديس باتريك بتحويل كل شيء للأخضر!
聖パトリック祭を祝ってすべてをグリーンにしちゃおう!
Отпразднуйте День Святого Патрика сделав все зеленым!
  24 Hits www.lit-across-frontiers.org  
Suporte 24 horas por dia
Support client sans interruption
Kundendienst rund um die Uhr
Soporte técnico las 24 horas
24-uurs support
Tukea kellon ympäri
Kundestøtte døgnet rundt
Całodobowa pomoc techniczna
Круглосуточно доступная служба поддержки
Dygnet-runt support
การสนับสนุนตลอดเวลา
Günün her saatinde destek
  3 Hits druketykiet.eu  
Dia
Jour
Tag
Día
Giorno
Giorno
Dag
白天
  9 Hits www.madeira-portugal.com  
Reservas online disponíveis 24 horas por dia
Online reservations are available 24 hours per day
Réservations en ligne possible 24 h sur 24 tous les jours!
Online-Reservierungen möglich 24 Stunden täglich!
Las reservas ‘on line’ están disponibles las 24 horas
Prenotazioni on-line disponibili 24 ore al giorno
Online reserveren mogelijk 24 u per dag
Direkte bestilling på internettet er mulig 24 timer dagligt
Online varauksia voi tehdä ympäri vuorokauden
Online booking 24 timer I døgnet
Бронирование онлайн возможно 24 часа в день
Online reservationer kan göras 24 timmar i dygnet
  3 Hits www.bejaparquehotel.sw-hotelguide.com  
No final do dia poderá jantar no conhecido Restaurante Seara, que oferece uma menu de especialidades locais deliciosas e uma selecção de cozinha internacional.
A la fin de la journée, dînez dans le magnifique Restaurant Seara, qui propose de délicieuses spécialités locales et une sélection de cuisines internationales.
Am Ende des Tages können Sie im herrlichen Restaurant Seara zu Abend essen, in dem köstliche lokale Spezialitäten und eine Auswahl der internationalen Küche geboten wird.
Al final del día, cene en el elegante Restaurante Seara, donde podrá degustar deliciosas especialidades locales y una selección de cocina internacional.
A fine giornata, il raffinato Ristorante Seara offre ai suoi ospiti deliziose specialità di cucina locale ma anche un’ampia selezione di piatti di cucina internazionale.
Dineer aan het eind van de dag in het gerenommeerde Restaurant Seara, waar overheerlijke lokale specialiteiten en internationale gerechten worden geserveerd.
Päivän lopuksi, syökää sivistyneessä ravintola Searassa, joka tarjoaa herkullisia paikallisia erikoisuuksia ja valikoiman kansainvälistä keittiötä.
På slutten av dagen kan du spise på den utmerkede Restaurant Seara, som tilbyr deilige lokale spesialiteter og et utvalg av internasjonale retter.
В конце дня поужинайте в изысканном ресторане Seara, где предлагаются вкуснейшие блюда местной кухни, а также отборные творения международной гастрономии.
  www.theviewsalemabeach.sw-hotelguide.com  
Algumas pessoas gostam de começar o dia com uma vigorosa sessão de exercício. Aqui encontrará um ginásio equipado disponível aos hóspedes, providenciando-lhes um cenário perfeito para as suas rotinas de exercício diárias.
Certaines personnes ne peuvent commencer une journée sans un entraînement intensif. Heureusement, un centre de fitness totalement équipé est disponible pour les hôtes, leur offrant le cadre parfait pour leurs exercices quotidiens.
Gehören Sie zu den Gästen, die ein intensives Fitnesstraining brauchen, um den Tag zu starten? Dann finden Sie ein gut ausgestattetes Fitnesscenter für Ihr tägliches Training.
Aquellos que no puedan pasar sin la realización de ejercicio intenso por las mañanas, tendrán la suerte de disponer de un centro de fitness totalmente equipado que les proporcionará el escenario perfecto para su rutina de gimnasia diaria.
Per alcuni una sessione di ginnastica è fondamentale per iniziare la giornata, e quest’esigenza può essere soddisfatta al centro fitness attrezzato in modo eccellente, cosicché gli ospiti potranno rispettare la loro routine di allenamento in un ambiente perfetto.
Sommige mensen moeten eerst even trainen voordat zij de dag beginnen. Gelukkig is er voor de gasten een volledig uitgeruste fitnessruimte waar zij in een perfect decor hun dagelijkse oefeningen kunnen doen.
On ihmisiä joka eivät voi aloittaa päivää ilman tiivistä kuntoilua. Onneksi, varustettu terveyskeskus on saatavilla vieraille, tarjoten heille täydellisen puitteen päivittäiselle kuntoilurutiinille.
Noen mennesker kan ikke starte dagen uten en intens treningsøkt. Heldigvis er det et fullt utstyrt treningssenter tilgjengelig for gjester. Tilbyr perfekte omgivelser for daglige treningsrutiner.
Некоторые люди не привыкли начинать свой день без интенсивной физзарядки. Поэтому для гостей здесь предоставляется оснащенный фитнес-центр – отличное место для ежедневных физических упражнений.
  www.languagedirect.com  
Após o registo, será convidado a entrar e escolher a hora e o dia para a(s) sua(s) aula(s) semanal(ais). As suas marcações serão confirmadas até 12 semanas de antecedência e irá receber um e-mail com a lista de todas as suas marcações.
After registration, you will be invited to log in and select the time and day for your weekly lesson(s). Your appointments will be confirmed up to 12 weeks in advance, and you will receive an email listing all of your appointments. Lessons can be rescheduled up to 6 hours before lesson time.
Après l'inscription, vous serez invité(e) à vous connecter et à sélectionner le jour et l'heure de votre (vos) leçon(s) hebdomadaire(s). Vos rendez-vous seront confirmés jusqu'à 12 semaines à l'avance, et vous recevrez un e-mail récapitulant tous vos rendez-vous. Les leçons peuvent être reprogrammées jusqu'à 6 heures avant l'horaire prévu.
Nach der Anmeldung können Sie sich einloggen und das Datum und die Uhrzeit Ihrer wöchentlichen Unterrichtseinheit(en) auswählen. Ihre Termine werden Ihnen bis zu zwölf Wochen im Voraus bestätigt. Sie erhalten eine E-Mail, in der sämtliche Termine aufgelistet sind. Die Unterrichtseinheiten können bis sechs Stunden vor Beginn verschoben werden.
Una vez inscrito, se le invitará a conectarse al sistema y seleccionar el día y la hora de sus lecciones semanales. Sus clases serán confirmadas con una antelación de hasta de 12 semanas y usted recibirá un listado por correo electrónico de todas sus reservas. Podrá reprogramar las clases hasta 6 horas antes del inicio.
Dopo aver effettuato l'iscrizione, dovrai effettuare l'accesso e selezionare la data e l'ora in cui desideri avere le tue lezioni settimanali. Le tue lezioni saranno confermate fino a 12 settimane prima e riceverai un'e-mail contenente l'elenco di tutte le lezioni prenotate. Le lezioni possono essere riprogrammate fino a 6 ore prima dell'orario della lezione.
Nadat je je aangemeld hebt, kun je inloggen en het tijdstip en de dag voor je wekelijkse les(sen) selecteren. Je afspraken worden tot 12 weken van tevoren bevestigd en je zult een e-mail ontvangen met daarin een overzicht van al je afspraken. Lessen kunnen tot 6 uur van tevoren verzet worden.
Rekisteröitymisen jälkeen sinua pyydetään kirjautumaan sisään ja valitsemaan viikoittaisen oppitunnin (tai -tuntien) aika ja päivä. Oppituntien ajankohta varmistetaan korkeintaan 12 seuraavan viikon ajalle. Saat sähköpostitse luettelon kaikista sovituista oppitunneista. Oppituntien ajankohtaa voidaan siirtää vähintään 6 tuntia ennen oppitunnin alkua.
Po dokonaniu rejestracji należy zalogować się i wybrać dni tygodnia oraz godziny lekcji. Rezerwacje są potwierdzane na maks. 12 tygodni wcześniej, a użytkownik otrzymuje wiadomość e-mail z listą wszystkich zarezerwowanych zajęć. Lekcję można przesunąć nawet na 6 godzin przed jej rozpoczęciem.
После завершения регистрации вам предложат войти в систему и выбрать время и день недели для регулярных занятий. Ваша запись будет подтверждена за 12 недель перед началом занятий, и вы получите электронное письмо с расписанием всех ваших занятий. Время занятий можно переносить за 6 часов до начала урока.
När du har anmält dig kommer du att kunna logga in och välja tidpunkt och dag för dina lektioner. Bokade lektioner bekräftas upp till 12 veckor i förväg och du får ett e-postmeddelande om alla inbokade lektioner. Lektioner kan bokas om upp till 6 timmar innan lektionen börjar.
  aegeeis.santorini-island-hotels.net  
  3 Hits www.rohr-idreco.com  
Booking.com enviará um e-mail de confirmação, um e-mail antes da chegada e fornecerá informações sobre a área e o nosso alojamento. Booking.com fornecerá também atendimento internacional ao cliente 24 horas por dia, sete dias por semana, a partir dos seus escritórios locais em mais de 20 idiomas.
Booking.com will send you a confirmation email, a pre-arrival email and provide you with information about the area and our accommodation. Booking.com will also provide you with international customer service 24/7 from its local offices in more than 20 languages. Sharing your details with Booking.com’s global customer service staff allows them to respond when you need assistance. Booking.com may use your data for technical, analytical and marketing purposes as further described in the Booking.com Privacy Policy. This includes that your data might also be shared with other members of the Booking Holdings Inc. group of companies for analysis to provide you with travel-related offers that may be of interest to you and to offer you customised service. If needed under applicable law, Booking.com will first ask your consent. If your data is transferred to a country outside the European Economic Area, Booking.com will make contractual arrangements to ensure that your personal data is still protected in line with European standards. If you have questions about the processing of your personal data by Booking.com, please contact dataprotectionoffice@booking.com.
Booking.com vous enverra un e-mail de confirmation ainsi qu'un e-mail avant votre arrivée à l'établissement pour vous donner plus d'informations sur votre hébergement et les alentours. Booking.com fournit également un Service Clients dans plus de 20 langues depuis nos bureaux locaux, pour vous assister 24h/24 et 7j/7. Vos données sont partagées avec les équipes internationales du Service Clients de Booking.com afin de vous aider lorsque vous avez besoin d'assistance. Booking.com peut utiliser vos données personnelles pour des raisons techniques, analytiques ou de marketing telles que décrites dans la Charte de confidentialité de Booking.com. Cela implique également que vos informations pourraient être partagées et analysées par d'autres membres de Booking Holdings Inc. afin de vous fournir des offres de voyage personnalisées ou susceptibles de vous intéresser. Si exigé par les lois en vigueur, Booking.com vous demandera d'abord votre accord. Si vos données sont transférées dans un pays hors de 'Espace économique européen, Booking.com mettra en place des dispositions contractuelles pour s'assurer que vos données personnelles sont toujours protégées selon les standards européen. Si vous avez des questions sur le traitement de vos données personnelles par Booking.com, veuillez envoyer un e-mail à dataprotectionoffice@booking.com.
Booking.com schickt Ihnen eine Bestätigungs-E-Mail, eine Vorab-E-Mail und Informationen zur Umgebung und der Unterkunft. Booking.com bietet ebenfalls von seinen regionalen Büros rund um die Uhr einen internationalen Kundenservice in über 20 Sprachen. Indem Sie Ihre Daten mit dem weltweiten Kundenservice von Booking.com teilen, können die Mitarbeiter Ihnen bei Fragen und Anliegen weiterhelfen. Booking.com kann Ihre Informationen für technische, analytische und Marketingzwecke wie in den Datenschutzbestimmungen von Booking.com festgelegt, nutzen. Das bedeutet, dass Ihre Informationen auch mit anderen Mitgliedern von Booking Holdings Inc. zu Analysezwecken geteilt werden können, um Ihnen reisebezogene Angebote unterbreiten und Ihnen einen individuellen Service bieten zu können. Falls das nach anwendbarem Gesetz verlangt wird, dann fragt Boooking.com zuerst nach Ihrem Einverständnis hierfür. Falls Ihre Daten in ein anderes Land außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums übertragen werden, dann wird Booking.com vertragliche Vereinbarungen treffen, um sicherzustellen, dass Ihre personenbezogenen Daten immer noch entsprechend europäischer Standards geschützt sind. Bei Fragen zur Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten durch Booking.com wenden Sie sich bitte an dataprotectionoffice@booking.com.
Booking.com te enviará un e-mail de confirmación y un e-mail antes de llegar, y te ofrecerá información sobre la zona y nuestro alojamiento. Booking.com también te ofrecerá atención al cliente internacional 24 horas todos los días desde sus oficinas locales en más de 20 idiomas. Compartir tus datos con el personal de atención al cliente global de Booking.com les permite responderte cuando necesites asistencia. Booking.com podrá utilizar tus datos con fines técnicos, analíticos y de marketing, como se describe con más detalle en la Política de privacidad de Booking.com, lo que incluye que puede que tus datos también se compartan con otros miembros del grupo de empresas Booking Holdings Inc. para su análisis, y para poder proporcionarte ofertas relacionadas con viajes que te puedan interesar, así como otros servicios personalizados. Si fuera necesario en virtud de la legislación aplicable, Booking.com solicitará tu consentimiento previo. Si tus datos se transfieren a un país fuera del Espacio Económico Europeo, Booking.com realizará acuerdos contractuales para garantizar que tus datos personales siguen estando protegidos de acuerdo con la normativa europea. Si tienes alguna pregunta sobre el procesamiento de tus datos personales por parte de Booking.com, escribe a dataprotectionoffice@booking.com.
  23 Hits ti.systems  
Durante o Dia de Trabalho de segunda a sexta-feira, Tamanho Normal Product foi possível obter o Cotação geralmente dentro de um dia, produto especial (que precisam confirmar se poderia produzir ou não) Precisa Verifique Accord Para sua dificuldade, geralmente dentro de 3-5 dias úteis.
Lors de la Journée de travail du lundi au vendredi, produit Taille normale pourrait obtenir la citation habituellement dans un jour, produit spécial (qui ont besoin de confirmer si pourrait produire ou non) besoin Vérifiez Accord de sa difficulté, habituellement dans 3-5 jours ouvrables. Au cours de samedi, un dimanche ou de vacances, nous vous enverrons l'offre habituellement dans la première journée de travail Après Come Back.If Il y a tout besoin urgent, veuillez contacter votre personne de contact.
Während des Arbeitstages von Montag bis Freitag, kann die Normalgröße Produkt das Zitat bekommt in der Regel innerhalb eines Tages, Sonderprodukt (das anzeigt, ob oder nicht produzieren könnte bestätigen müssen) Sie benötigt prüfen Accord Um die Schwierigkeit der Regel innerhalb von 3-5 Arbeitstagen. Am Samstag, Sonntag oder Feiertag, wir werden das Angebot senden normalerweise in dem ersten Arbeitstag nach Kommen Back.If es eine dringende Notwendigkeit, pls Kontakt Ihre Kontaktperson.
Durante el día de trabajo de lunes a viernes, normal del tamaño del producto podrían conseguir la cita generalmente en un día, producto especial (que deben confirmar si podían producir o no) necesitan controles acuerdo a su dificultad, por lo general dentro de 3-5 días laborables. Durante el sábado, domingo o festivo, nosotros enviará la cita por lo general en el primer día hábil después de Ven Back.If hay alguna necesidad urgente, pls en contacto con su persona de contacto.
Durante il giorno lavorativo Lunedi al Venerdì, Normal Size prodotto potrebbe ottenere la citazione in genere entro un giorno, prodotto speciale (che hanno bisogno di confermare se potrebbe produrre o meno) Necessità Controllare Accord Per la sua difficoltà, di solito entro 3-5 giorni lavorativi. Durante Sabato, Domenica o in vacanza, ti invieremo la citazione di solito nel primo giorno lavorativo dopo Vieni Back.If c'è più bisogno urgente, pls in contatto con il tuo contatto.
خلال يوم العمل من الاثنين إلى الجمعة، يمكن أن الحجم العادي المنتج حصول على الاقتباس عادة في غضون يوم واحد، المنتج الخاص (التي تحتاج إلى تأكيد ما إذا كان يمكن أن تنتج أو لا) تحتاج تحقق الوفاق الى مستوى الصعوبة، عادة في غضون 3-5 يوم عمل. خلال يومي السبت والأحد أو عطلة، ونحن سوف نرسل الاقتباس عادة في أول يوم عمل بعد تعال Back.If لهل هناك أي حاجة ملحة، الثابتة والمتنقلة الاتصال شخص الاتصال الخاصة بك.
Κατά τη διάρκεια της ημέρας εργασίας από Δευτέρα έως Παρασκευή, Κανονικό Μέγεθος προϊόντων θα μπορούσε να πάρει την προσφορά Συνήθως μέσα σε μία ημέρα, Ειδικές προϊόντων (Ποια πρέπει να επιβεβαιώσει αν θα μπορούσε να παράγει ή όχι) Χρειάζεστε Ελέγξτε Συμφωνία της δυσκολίας του, συνήθως μέσα σε 3-5 εργάσιμες ημέρες. Κατά τη διάρκεια Σάββατο, Κυριακή ή διακοπές, θα σας στείλουμε την προσφορά Συνήθως κατά την πρώτη ημέρα εργασίας μετά Ελάτε back.If Υπάρχει κάποια επείγουσα ανάγκη, Pls επικοινωνήστε με τον υπεύθυνο επικοινωνίας σας.
Tijdens Werkdag maandag tot vrijdag, kon de normale grootte van het product te krijgen de offerte meestal binnen een dag, speciaal product (die moeten bevestigen of zou kunnen produceren of niet) hoeft controleer Accord Om de moeilijkheidsgraad, meestal binnen 3-5 werkdagen. Tijdens de zaterdag, zondag of een feestdag, sturen we de offerte meestal in de eerste werkdag na Kom Back.If er een dringende noodzaak, pls contact Uw contactpersoon.
Tydens Working dag van Maandag tot Vrydag, Kan Normale grootte Produk Kry die aanhaling gewoonlik binne 'n dag, Spesiale Produk (Watter ruimte te bevestig Of kon produseer of nie) Need Check Accord sy moeite, gewoonlik binne 3-5 werksdae. Tydens Saterdag, Sondag of 'n vakansie, sal Ons stuur die kwotasie gewoonlik in die eerste werksdag na Kom Back.If daar enige dringende behoefte, pls contact u kontakpersoon.
Gjatë ditës së punës hëna deri të premten, Normal Size Product mund të merrni citat Zakonisht brenda një dite, produkt të veçantë (të cilat duhet të konfirmojë nëse mund të prodhojë apo jo) duhet Kontrolloni akordojnë saj vështirësi, zakonisht brenda 3-5 ditëve të punës. Gjatë shtunën, të dielën ose pushime, ne do të dërgojë citat zakonisht në ditën e punës e parë pas Ejani Back.If ka ndonjë nevojë urgjente, pls kontaktoni personin tuaj kontaktoni.
در طول روز کاری دوشنبه تا جمعه، عادی سایز محصول می تواند مطلع نقل قول ظرف یک روز، محصولات ویژه (که نیاز تایید اینکه آیا می تواند تولید یا نه) نیاز بررسی پیمان برای آن مشکل، معمولا در عرض 3-5 روز کاری. در طول شنبه، یکشنبه و یا تعطیلات، ما ارسال نقل قول معمولا در اولین روز کاری پس از بیا Back.If هر گونه نیاز فوری وجود دارد، لطفا تماس با فرد مخاطب شما.
По време на работния ден от понеделник до петък, нормален размер резултат да котировката обикновено в рамките на един ден, специален продукт (които трябва потвърди дали може да произвежда или не) Нуждаете Проверете Accord на своите Трудност, обикновено в рамките на 3-5 работни дни. По време на събота, неделя или Холидей, ще изпратим на котировката обикновено в първия работен ден след Хайде Back.If има някаква неотложна нужда, Pls се свържете с вашия Лице за контакт.
Durant el dia de treball de dilluns a divendres, normal de la mida del producte podrien aconseguir la cita generalment en un dia, producte especial (que han de confirmar si podien produir o no) necessiten controls acord a la seva dificultat, generalment dins de 3-5 dies laborables. Durant el dissabte, diumenge o festiu, nosaltres enviarà la cita en general en el primer dia hàbil després de Ven Back.If hi ha alguna necessitat urgent, pls en contacte amb la seva persona de contacte.
  47 Hits www.xperimania.net  
Como a melhoria da eletrônica moderna e complexidades crescentes de produtos eletrônicos, os dias quando apenas inspeção visual é invocado passaram desde a inspeção visual só funciona relativamente bem para os PCB de dupla camada e PCB multi-camada antes da laminação.
Comme l'amélioration de l'électronique moderne et de la complexité croissante des produits électroniques, les jours où seule inspection visuelle qu'invoquée ont disparu depuis l'inspection visuelle ne fonctionne que relativement bien pour les PCB double couche et les PCB multicouches avant la stratification. De nos jours, avec le développement de vias tels que vias aveugles / enterrés, il est difficile pour une inspection visuelle pour atteindre jusque-là.
Da die Verbesserung der modernen Elektronik und die zunehmenden Komplexität von elektronischen Produkten, wenn die Tage nur Sichtprüfung auf gegangen ist verlassen, da nur visuelle Inspektion relativ gut für Double-Layer-PCB und Multi-Layer-PCB vor dem Laminieren funktioniert. Heute, mit der Entwicklung von Vias wie blinder / Buried Vias, ist es schwierig für die visuelle Inspektion, so weit zu erreichen.
Como la mejora de la electrónica moderna y la creciente complejidad de los productos electrónicos, los días en que sólo la inspección visual se basó en haber ido desde la inspección visual sólo funciona relativamente bien para los PCB de doble capa y PCB multicapa antes de la laminación. Hoy en día, con el desarrollo de vías tales como vías ciegas / enterrados, es difícil para la inspección visual para llegar tan lejos.
Come il miglioramento della moderna elettronica e crescente complessità dei prodotti elettronici, i giorni in cui solo l'ispezione visiva è invocato sono andati dal controllo visivo funziona solo relativamente bene per i PCB a doppio strato e PCB multistrato prima della laminazione. Oggi, con lo sviluppo di vias come fori ciechi / interrati, è difficile per l'ispezione visiva per raggiungere tale aria.
كما تحسن من الالكترونيات الحديثة وزيادة التعقيدات من المنتجات الإلكترونية، وأيام عندما يتم الاعتماد على الفحص البصري فقط مرت منذ الفحص البصري يعمل فقط بشكل جيد نسبيا لثنائي الفينيل متعدد الكلور ثنائي الفينيل متعدد الكلور طبقة مزدوجة ومتعددة الطبقات قبل التصفيح. في الوقت الحاضر، مع تطور فيا مثل فيا أعمى / دفن، فإنه من الصعب على الفحص البصري للوصول إلى هذا الحد.
Δεδομένου ότι η βελτίωση των σύγχρονων ηλεκτρονικών και αυξανόμενη πολυπλοκότητα των ηλεκτρονικών προϊόντων, οι ημέρες όταν μόνο οπτικός έλεγχος γίνεται επίκληση έχουν περάσει από την οπτική επιθεώρηση λειτουργεί μόνο σχετικά καλά για τα PCB double-layer και πολλαπλών στρώσεων PCBs πριν από την πλαστικοποίηση. Σήμερα, με την ανάπτυξη των διόδων, όπως τυφλοί / θαμμένα vias, είναι δύσκολο για την οπτική επιθεώρηση για να φτάσει τόσο μακριά.
As die verbetering van die moderne elektronika en toenemende kompleksiteit van elektroniese produkte, die dae toe net visuele inspeksie is staatgemaak op gegaan het sedert visuele inspeksie werk net redelik goed vir dubbel-laag PCB en multi-laag PCB voor lamine. Deesdae, met die ontwikkeling van vias soos blindes / begrawe vias, is dit moeilik vir visuele inspeksie om so ver te bereik.
Si përmirësimin e elektronikës moderne dhe kompleksitetin në rritje të produkteve elektronike, ditët kur vetëm inspektim vizual është mbështetur në kanë shkuar që nga inspektimi vizual punon vetëm relativisht të mirë për PCB dyfishtë-shtresa dhe PCBs multi-layer Para petëzim. Në ditët e sotme, me zhvillimin e vias të tilla si të verbër / vias varrosur, është e vështirë për inspektim vizual për të arritur aq larg.
Com la millora de l'electrònica moderna i la creixent complexitat dels productes electrònics, els dies en què només la inspecció visual es va basar en haver anat des de la inspecció visual només funciona relativament bé per als PCB de doble capa i PCB multicapa abans de la laminació. Avui dia, amb el desenvolupament de vies com ara vies cegues / enterrats, és difícil per a la inspecció visual per arribar tan lluny.
Jako zlepšení moderní elektroniky a zvýšení složitosti elektronických výrobků, ty časy, kdy je pouze vizuální kontrola spoléhaly na šly protože vizuální kontrola funguje pouze relativně dobře pro PCB dvouvrstvé a PCB vícevrstvých před laminací. V současné době, s rozvojem průchody, jako jsou slepé / pohřbeni průchody, je to těžké pro vizuální kontrolu dostat tak daleko.
Som forbedring af moderne elektronik og stigende kompleksitet af elektroniske produkter, de dage, hvor kun besigtigelse er påberåbt gået siden visuel inspektion kun fungerer relativt godt for dobbelt-lags PCB og multi-layer PCB før laminering. I dag, med udviklingen af ​​vias såsom blinde / begravet VIAS, er det svært for visuel inspektion for at nå så langt.
आधुनिक इलेक्ट्रॉनिक्स के सुधार और इलेक्ट्रॉनिक उत्पादों की बढ़ती जटिलताओं के रूप में, दिन गए जब केवल दृश्य निरीक्षण चले गए हैं पर भरोसा कर रहा है के बाद से दृश्य निरीक्षण केवल दोहरी-परत पीसीबी और बहु ​​परत पीसीबी लेमिनेशन करने से पहले के लिए अपेक्षाकृत अच्छी तरह से काम करता है। आजकल, ऐसे अंधा / दफन विअस के रूप में विअस के विकास के साथ, यह मुश्किल है दृश्य निरीक्षण है कि अब तक पहुँचने के लिए।
Sebagai perbaikan elektronik modern dan meningkatkan kompleksitas produk elektronik, hari-hari ketika hanya inspeksi visual mengandalkan telah pergi sejak inspeksi visual hanya bekerja relatif baik untuk double-layer PCB dan multi-layer PCB sebelum laminasi. Saat ini, dengan perkembangan vias seperti buta / vias dimakamkan, sulit untuk inspeksi visual untuk mencapai sejauh itu.
  25 Hits www.google.ad  
As questões ambientais, como a mudança climática, a poluição da água e a energia renovável, fazem títulos de notícias e têm-se tornado cada vez mais importantes na vida do dia-a-dia. Muitas pessoas vêem a química e a indústria química como perniciosas para o ambiente.
Τα περιβαλλοντικά ζητήματα όπως οι κλιματικές αλλαγές, η μόλυνση των υδάτων και οι ανανεώσιμες μορφές ενέργειας βρίσκονται στην πρώτη γραμμή των ειδήσεων και η σημασία τους έχει αυξηθεί σημαντικά στην καθημερινότητα. Πολλοί άνθρωποι θεωρούν τη χημεία και τη χημική βιομηχανία ως επιβλαβείς για το περιβάλλον. Ωστόσο, πολλές πρόσφατες εξελίξεις και επιστημονικές έρευνες στον τομέα της χημείας μας βοηθούν να παράγουμε υλικά και εφαρμογές πιο φιλικά προς το περιβάλλον, ενώ διατηρούμε την ποιότητα και τον τρόπο ζωής που προσδοκούμε.
Milieukwesties, zoals klimaatverandering, watervervuiling en vernieuwbare energie, vormen de krantenkoppen en worden steeds belangrijker in het dagelijks leven. Veel mensen zien chemie en de chemische industrie als schadelijk voor het milieu. Veel nieuwe vorderingen en wetenschappelijk onderzoek op het gebied van chemie helpen ons echter milieuvriendelijker materiaal en toepassingen te ontwikkelen, terwijl we tegelijkertijd de kwaliteit en de manier van leven kunnen behouden die wij verwachten.
  2 Hits www.flowmont.cz  
Os Anúncios para Dispositivos Móveis do Google são apresentados em dispositivos móveis nos resultados de pesquisa do Google, em sites da Rede de Display e em aplicações. Utilize-os para dar a conhecer a sua empresa às pessoas que utilizam telemóveis e tablets durante todo o dia.
Sur les appareils mobiles, les annonces pour mobile Google sont diffusées dans les résultats de recherche Google, sur les sites Web du réseau de contenu et dans les applications. Utilisez-les pour faire découvrir votre entreprise aux mobinautes qui utilisent leurs mobiles et tablettes tout au long de la journée. Définissez des objectifs, examinez les conversions effectuées sur les mobiles et utilisez Google Analytics pour commencer à évaluer vos performances dès aujourd'hui.
Google Mobile Anzeigen werden auf Mobilgeräten in Google-Suchergebnissen, auf Content-Websites und in Apps geschaltet. Nutzen Sie diese Möglichkeit, um mobile Kunden, die ihr Smartphone und Tablet immer und überall dabei haben, auf Ihr Unternehmen aufmerksam zu machen. Richten Sie Ziele ein, um die Conversions Ihrer mobilen Nutzer zu verfolgen. Messen Sie Ihre Erfolge mit Google Analytics.
Los anuncios Google para móviles se muestran en dispositivos móviles en los resultados de búsqueda de Google, en aplicaciones y en sitios web de la Red de Display. Utilízalos para dar a conocer tu negocio a los usuarios mientras utilizan el teléfono y el tablet a lo largo del día. Defina objetivos, conozca las conversiones procedentes de dispositivos móviles y utilice Google Analytics para empezar a medir su éxito hoy mismo.
Gli annunci per cellulari di Google sono visualizzati sui dispositivi mobili nei risultati di ricerca di Google, nei siti web di contenuti e nelle app. Utilizzali per promuovere la tua attività rivolgendoti a utenti che usano cellulari e tablet nell'arco dell'intera giornata. Stabilisci degli obiettivi, avendo chiare le conversioni da cellulari, e utilizza Google Analytics per iniziare oggi stesso a misurare il tuo successo.
إعلانات Google للجوّال تظهر على أجهزة الجوّال في نتائج بحث Google وعلى مواقع الويب على شبكة المحتوى وضمن التطبيقات. استخدم هذه الإعلانات لعرض نشاطك التجاري على الأشخاص أثناء استخدامهم للهواتف والأجهزة اللوحية على مدار اليوم. أنشئ الأهداف، وتعرف على تحويلات الجوال، واستخدم Google Analytics لبدء قياس مستوى النجاح حاليًا.
Mobiele advertenties van Google worden uitsluitend weergegeven bij zoekresultaten van Google, op sites in het Display Netwerk en in apps. U gebruikt ze om uw bedrijf onder de aandacht te brengen wanneer mensen hun telefoon of tablet gebruiken. Bereik uw doelen door meer inzicht in mobiele conversies te verzamelen en gebruik Google Analytics voor het meten van uw succes.
Els anuncis per a mòbils de Google es mostren als resultats de la cerca de Google, als llocs web de contingut i a les aplicacions dels dispositius mòbils. Utilitzeu-los per fer el vostre negoci més visible per als usuaris que fan servir telèfons i tauletes al llarg de tot el dia. Podreu definir objectius, entendre les conversions fetes des de dispositius mòbils i utilitzar Google Analytics per començar a mesurar el rendiment des del primer dia.
Mobilní reklamy Google se zobrazují na mobilních zařízeních ve výsledcích vyhledávání, na obsahových webech a v aplikacích. Představte pomocí nich svou firmu lidem, kteří používají telefony a tablety v různou denní dobu. Když porozumíte mobilním konverzím, můžete si vytyčit cíle a začít pomocí Google Analytics měřit své úspěchy.
Google-mobilannoncer vises på mobilenheder i Google-søgeresultater, på indholdswebsites og i apps. Brug disse til at reklamere for din virksomhed, når brugerne benytter deres telefoner og tablets i løbet af dagen. Angiv mål, få indsigt i mobilkonverteringer, og brug Google Analytics til at måle din effektivitet allerede i dag.
Googlen mobiilimainoksia näytetään mobiililaitteissa Google-hakutuloksissa, sisältösivustoissa ja sovelluksissa. Niiden avulla tuot yrityksesi suoraan ihmisten silmien eteen, kun he käyttävät puhelimiaan ja tablet-laitteitaan päivän aikana. Aloita menestyksen mittaaminen tänään: aseta tavoitteita, selvitä, mitä mobiilitulokset tarkoittavat, ja käytä Google Analyticsia.
A Google mobilhirdetések mobileszközök használata esetén jelennek meg a Google keresési eredményei között, a tartalomszolgáltató webhelyeken és az alkalmazásokban. Használatukkal akkor juttathatja el a felhasználókhoz az Ön üzletének üzenetét, amikor napközben telefonjukat és táblagépüket használják. A mobilkonverziók működésének ismeretében kitűzheti céljait – kezdje meg a Google Analytics használatát még ma, hogy lemérhesse sikereit!
  2 Hits www.mansergas.com  
Booking.com enviará um e-mail de confirmação, um e-mail antes da chegada e fornecerá informações sobre a área e o nosso alojamento. Booking.com fornecerá também atendimento internacional ao cliente 24 horas por dia, sete dias por semana, a partir dos seus escritórios locais em mais de 20 idiomas.
Booking.com will send you a confirmation email, a pre-arrival email and provide you with information about the area and our accommodation. Booking.com will also provide you with international customer service 24/7 from its local offices in more than 20 languages. Sharing your details with Booking.com’s global customer service staff allows them to respond when you need assistance. Booking.com may use your data for technical, analytical and marketing purposes as further described in the Booking.com Privacy Policy. This includes that your data might also be shared with other members of the Booking Holdings Inc. group of companies for analysis to provide you with travel-related offers that may be of interest to you and to offer you customised service. If needed under applicable law, Booking.com will first ask your consent. If your data is transferred to a country outside the European Economic Area, Booking.com will make contractual arrangements to ensure that your personal data is still protected in line with European standards. If you have questions about the processing of your personal data by Booking.com, please contact dataprotectionoffice@booking.com.
  3 Hits help.blackberry.com  
Booking.com enviará um e-mail de confirmação, um e-mail antes da chegada e fornecerá informações sobre a área e o nosso alojamento. Booking.com fornecerá também atendimento internacional ao cliente 24 horas por dia, sete dias por semana, a partir dos seus escritórios locais em mais de 20 idiomas.
Booking.com will send you a confirmation email, a pre-arrival email and provide you with information about the area and our accommodation. Booking.com will also provide you with international customer service 24/7 from its local offices in more than 20 languages. Sharing your details with Booking.com’s global customer service staff allows them to respond when you need assistance. Booking.com may use your data for technical, analytical and marketing purposes as further described in the Booking.com Privacy Policy. This includes that your data might also be shared with other members of the Booking Holdings Inc. group of companies for analysis to provide you with travel-related offers that may be of interest to you and to offer you customised service. If needed under applicable law, Booking.com will first ask your consent. If your data is transferred to a country outside the European Economic Area, Booking.com will make contractual arrangements to ensure that your personal data is still protected in line with European standards. If you have questions about the processing of your personal data by Booking.com, please contact dataprotectionoffice@booking.com.
Booking.com vous enverra un e-mail de confirmation ainsi qu'un e-mail avant votre arrivée à l'établissement pour vous donner plus d'informations sur votre hébergement et les alentours. Booking.com fournit également un Service Clients dans plus de 20 langues depuis nos bureaux locaux, pour vous assister 24h/24 et 7j/7. Vos données sont partagées avec les équipes internationales du Service Clients de Booking.com afin de vous aider lorsque vous avez besoin d'assistance. Booking.com peut utiliser vos données personnelles pour des raisons techniques, analytiques ou de marketing telles que décrites dans la Charte de confidentialité de Booking.com. Cela implique également que vos informations pourraient être partagées et analysées par d'autres membres de Booking Holdings Inc. afin de vous fournir des offres de voyage personnalisées ou susceptibles de vous intéresser. Si exigé par les lois en vigueur, Booking.com vous demandera d'abord votre accord. Si vos données sont transférées dans un pays hors de 'Espace économique européen, Booking.com mettra en place des dispositions contractuelles pour s'assurer que vos données personnelles sont toujours protégées selon les standards européen. Si vous avez des questions sur le traitement de vos données personnelles par Booking.com, veuillez envoyer un e-mail à dataprotectionoffice@booking.com.
Booking.com schickt Ihnen eine Bestätigungs-E-Mail, eine Vorab-E-Mail und Informationen zur Umgebung und der Unterkunft. Booking.com bietet ebenfalls von seinen regionalen Büros rund um die Uhr einen internationalen Kundenservice in über 20 Sprachen. Indem Sie Ihre Daten mit dem weltweiten Kundenservice von Booking.com teilen, können die Mitarbeiter Ihnen bei Fragen und Anliegen weiterhelfen. Booking.com kann Ihre Informationen für technische, analytische und Marketingzwecke wie in den Datenschutzbestimmungen von Booking.com festgelegt, nutzen. Das bedeutet, dass Ihre Informationen auch mit anderen Mitgliedern von Booking Holdings Inc. zu Analysezwecken geteilt werden können, um Ihnen reisebezogene Angebote unterbreiten und Ihnen einen individuellen Service bieten zu können. Falls das nach anwendbarem Gesetz verlangt wird, dann fragt Boooking.com zuerst nach Ihrem Einverständnis hierfür. Falls Ihre Daten in ein anderes Land außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums übertragen werden, dann wird Booking.com vertragliche Vereinbarungen treffen, um sicherzustellen, dass Ihre personenbezogenen Daten immer noch entsprechend europäischer Standards geschützt sind. Bei Fragen zur Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten durch Booking.com wenden Sie sich bitte an dataprotectionoffice@booking.com.
  40 Hits europass.cedefop.europa.eu  
Para selecionar quando permitir exceções para notificações sonoras, em Inatividade, toque em Dias. Toque num dia ou dias e em CONCLUÍDO. Defina as horas de início e de fim.
To choose when you allow exceptions for sound notifications, under Downtime, tap Days. Tap a day or days and tap DONE. Set your start and end times.
Um festzulegen, wann Ausnahmen für Benachrichtigungsalarme zugelassen werden, tippen Sie unter "Inaktivität" auf Tage. Tippen Sie auf einen oder mehrere Tage und anschließend auf FERTIG. Legen Sie die Start- und Endzeit fest.
Para elegir cuándo permitir excepciones para notificaciones de sonido, en Tiempo inactivo, toca Días. Toca un día o días y toca LISTO. Establece las horas de inicio y finalización.
Per scegliere quando consentire eccezioni per notifiche sonore, in Tempo di inattività, toccare Giorni. Toccare uno o più giorni, quindi toccare FINE. Impostare le ore di inizio o di fine.
لاختيار توقيت السماح بالاستثناءات للإشعارات الصوتية، فأسفل "وقت التعطل" اضغط على الأيام. اضغط على يوم أو عدة أيام، ثم اضغط على تم. ثم عيّن وقت البداية ووقت النهاية.
Als u wilt instellen wanneer u uitzonderingen voor geluidsmeldingen toestaat, tikt u onder Downtime op Dagen. Tik op een dag of dagen en tik op GEREED. Stel de begin- en eindtijd in.
To choose when you allow exceptions for sound notifications, under Downtime, tap Days. Tap a day or days and tap DONE. Set your start and end times.
Da izaberete kada dopuštate iznimke za zvučne obavijesti, ispod Vrijeme prekida dodirnite Dani. Dodirnite dan ili dane te dodirnite GOTOVO. Postavite vrijeme početka i vrijeme završetka.
Pokud chcete nastavit výjimky pro zvuková oznámení, klepněte v části Pozastavení na možnost Dny. Klepněte na jeden či více dnů a poté na možnost HOTOVO. Nastavte časové rozmezí.
  5 Hits www.zpzjhg.com  
Sou capaz de compreender textos em que predomine uma linguagem corrente do dia-a-dia ou relacionada com o trabalho. Sou capaz de compreender descrições de acontecimentos, sentimentos e desejos, em cartas pessoais.
I can understand texts that consist mainly of high frequency everyday or job-related language. I can understand the description of events, feelings and wishes in personal letters.
Je peux comprendre des textes rédigés essentiellement dans une langue courante ou relative à mon travail. Je peux comprendre la description d'événements, l'expression de sentiments et de souhaits dans des lettres personnelles.
Ich kann Texte verstehen, in denen vor allem sehr gebräuchliche Alltags- oder Berufssprache vorkommt. Ich kann private Briefe verstehen, in denen von Ereignissen, Gefühlen und Wünschen berichtet wird.
Comprendo textos redactados en una lengua de uso habitual y cotidiano o relacionada con el trabajo. Comprendo la descripción de acontecimientos, sentimientos y deseos en cartas personales.
Riesco a capire testi scritti di uso corrente legati alla sfera quotidiana o al lavoro. Riesco a capire la descrizione di avvenimenti, di sentimenti e di desideri contenuta in lettere personali.
Μπορώ να κατανοώ κείμενα που είναι γραμμένα στην καθομιλουμένη ή σε γλώσσα σχετική με τη δουλειά μου. Μπορώ να κατανοώ την περιγραφή ενός γεγονότος, ή την έκφραση συναισθημάτων και ευχών σε μια προσωπική επιστολή.
Ik kan teksten begrijpen die hoofdzakelijk bestaan uit hoogfrequente, alledaagse of aan mijn werk gerelateerde taal. Ik kan de beschrijving van gebeurtenissen, gevoelens en wensen in persoonlijke brieven begrijpen.
Мога да разбирам текстове, написани предимно на всекидневен език или отнасящи се до работата ми. Мога да разбирам описания на събития, изразяване на чувства и пожелания в лични писма.
Mogu razumjeti tekstove koji su uglavnom pisani običnim jezikom ili jezikom moje struke. Mogu razumjeti opis događaja, osjećaja i želja u osobnim pismima.
Rozumím textům, které obsahují slovní zásobu často užívanou v každodenním životě nebo které se vztahují k mé práci. Rozumím popisům událostí, pocitů a přáním v osobních dopisech.
Jeg kan forstå tekster, der er skrevet i et dagligdags sprog eller relaterer sig til mit arbejde. Jeg kan forstå indholdet af personlige breve, hvor afsenderen beskriver sine oplevelser, følelser og ønsker.
Saan aru tekstidest, mis koosnevad sagedamini esinevatest või minu tööga seotud sõnadest. Saan aru sündmuste, mõtete ja soovide kirjeldusest isiklikes kirjades.
Ymmärrän tekstejä, joissa on pääasiassa hyvin tavallista arkipäivän kieltä tai työhön liittyvää kieltä. Ymmärrän tapahtumien, tunteiden ja toiveiden kuvaukset henkilökohtaisissa kirjeissä.
Megértem a főként köznyelven, vagy a munkámhoz közvetlenül kapcsolódó szaknyelven megírt szövegeket. Magánlevélben megértem az események, érzelmek vagy kívánságok leírását.
Ég get lesið texta sem innihalda aðallega algeng orð úr daglegu lífi eða orðaforða sem tengist atvinnu minni. Ég skil lýsingar á atburðum, tilfinningum og óskum í persónulegum bréfum.
Gebu suprasti tekstus, kuriuose daug dažnai vartojamų žodžių ir gramatinių formų bei konstrukcijų, susijusių su kasdieniu gyvenimu ar darbu. Gebu suprasti įvykių, jausmų ir norų aprašymus asmeniniuose laiškuose.
Jeg kan forstå tekster der språket i stor grad er preget av vanlige, dagligdagse ord og uttrykk eller vanlige ord knyttet til arbeidet mitt. Jeg kan forstå personlige brev med beskrivelser av hendelser, følelser og ønsker.
Rozumiem teksty składające się głównie ze słów najczęściej występujących, dotyczących życia codziennego lub zawodowego. Rozumiem opisy wydarzeń, uczuć i pragnień zawarte w prywatnej korespondencji.
Pot să înţeleg texte redactate, în principal, într-un limbaj uzual sau referitor la activitatea mea profesională. Pot să înţeleg descrierea evenimentelor, exprimarea sentimentelor şi a urărilor din scrisori personale.
  18 Hits conffidence.com  
aqui na falch o nosso objectivo é fazer as máquinas trabalharem mais depressa e melhor, mais económicas e mais amigas do ambiente. isto é feito pelo aplicar de toda a nossa energia dia após dia com o único objectivo de alcançar a satisfação do cliente.
here at falch our objective is to make the machines work faster and better, more economical and more environmentally friendly. this is done through applying the whole of our energy resources day by day in order to achieve customer satisfaction.
chez falch, notre objectif est de faire travailler nos machines plus vite et mieux, plus économiquement et plus en accord avec le respect de l'environnement. pour satisfaire nos client, nous mettons jour après jour toute notre energie dans ce projet.
unser anspruch ist es, sie an ihrem projekt schneller, besser, wirtschaftlicher und umweltfreundlicher zu machen. dafür setzen wir tagtäglich unsere ganze energie ein. erst wenn wir das geschafft haben und sie als kunde erfolgreich sind, können wir mit unserer leistung zufrieden sein.
aquí en Falch, nuestro objetivo es conseguir las mejores y más rápidas máquinas, más económicas y más cuidadosas con el medio ambiente. Esto se ha conseguido aplicando día a día todos nuestros recursos energéticos con el objetivo de conseguir la satisfacción de todos los clientes.
Trabalho sempre faz as pessoas se sentir cansado ou com raiva, mas quando há uma atmosfera cordial e harmoniosa na sua empresa, e todos os seus colegas trabalham com entusiasmo, você não vai fazer isso.
Work always makes people feel tired or angry,but when there is a cordial and harmonious atmosphere in your company ,and all of your colleagues work with enthusiasm,you will not do that. You will just work like them and enjoy every working day,even your work is not easy.
Arbeit immer macht die Menschen fühlen sich müde oder wütend, aber wenn es eine herzliche und harmonische Atmosphäre in Ihrem Unternehmen, und alle Ihre Kollegen arbeiten mit Begeisterung, werden Sie nicht tun. Sie werden nur zu arbeiten, wie sie und genießen Sie jeden Arbeitstag, auch Ihre Arbeit ist nicht einfach.
El trabajo siempre hace que la gente se sienta cansado o enojado, pero cuando hay un ambiente cordial y armoniosa en su empresa, y todos sus compañeros de trabajo con entusiasmo, usted no va a hacer eso. Usted acaba de trabajar como ellos y disfrutar de cada día de trabajo, incluso su trabajo no es fácil.
Il lavoro rende sempre le persone si sentono stanchi o arrabbiati, ma quando c'è un ambiente cordiale e armoniosa nella vostra azienda, e tutti i tuoi colleghi di lavoro con entusiasmo, non lo farà. Sarà solo lavorare come loro e godere di ogni giornata di lavoro, anche il vostro lavoro non è facile.
العمل دائما يجعل الناس يشعرون بالتعب أو الغضب، ولكن عندما يكون هناك جو ودي ومتناغم في شركتك، وجميع زملائك بالعمل مع الحماس، فإنك لن تفعل ذلك. سوف تعمل مثلهم ويتمتع كل يوم عمل، حتى عملك ليست سهلة.
Pracuj zawsze sprawia, że ​​ludzie czują się zmęczeni lub zły, ale kiedy jest serdeczny i harmonijne atmosfera w firmie i wszystkich kolegów pracować z entuzjazmem, nie będzie to zrobić. Będziesz po prostu pracować tak jak oni i cieszyć się każdego dnia roboczego, nawet praca nie jest łatwa.
Работа всегда заставляет людей чувствовать себя усталым или сердитым, но когда есть сердечные и гармоничную атмосферу в вашей компании, и все ваши коллеги работают с энтузиазмом, вы не будете этого делать. Вы просто работать, как им и наслаждаться каждым рабочим днем, даже ваша работа не из легких.
  26 Hits www.gemu-group.com  
Último dia:
Dernier jour:
Letzter Tag:
Último día:
Τελευταία ημέρα:
Laatste dag:
Ostatni dzień:
  5 Hits cloudmonitor.nimsoft.com  
Verificação contínua da qualidade da acessibilidade de seu servidor, 24 horas por dia, 7 dias por semana. Envio de relatórios periódicos por e-mail.
A continuous quality check of the accessibility of your web server, 24 hours per day, 7 days a week. Periodic reports are sent by email.
Contrôle continu de qualité de l'accessibilité de votre serveur Web, 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Des rapports périodiques sont envoyés par e-mail.
Eine kontinuierliche Überprüfung der Verfügbarkeit Ihres Webservers, 24 Stunden am Tag, 7 Tage die Woche.
Comprobaciones de calidad continuas de la accesibilidad de su servidor web, 24 horas al día, los 7 días de la semana. Se envían informes periódicos por correo electrónico.
Un controllo continuo della qualità dell'accessibilità del proprio server Web server, 24 ore su 24, 7 giorni alla settimana. Rapporti periodici vengono inviati via e-mail.
Een doorlopende controle van de toegankelijkheid van uw webserver, 24 uur per dag, 7 dagen per week. Periodieke rapporten worden u per email toegezonden.
En fortlöpande kvalitetskontroll på tillgängligheten för din webbserver, 24 timmar per dag, 7 dagar i veckan. Regelbundna rapporter skickas via e-post.
  9 Hits www.bureauveritas.com.br  
  www.ahbbjs.com  
O dono desapareceu, o que o obrigou a se virar sozinho. Todo dia, durante um ano, Bludzee irá nos ensinar a arte da sobrevivência em um estranho mundo, tendo apenas uma caixa de biscoitos que está se esvaziando depressa!
Bludzee is a little black kitten with blue eyes. He lives alone in a large apartment. His master has vanished, leaving him to fend for himself. Every day for a year, Bludzee will teach us the art of survival in a strange universe, armed only with a box of kibble that is running out fast!
Bludzee est un petit chat noir aux yeux bleus. Il vit seul dans un grand appartement. Son maître a disparu, le laissant livré à lui-même. Chaque jour pendant un an, Bludzee va nous apprendre comment survivre dans un univers étrange seulement armé d'une boîte de croquettes qui s'épuise inexorablement !
Bludzee ist ein kleiner schwarzer Kater mit blauen Augen. Er lebt allein in einer viel zu großen Wohnung. Sein Herrchen ist verschwunden und er muss sich nun alleine durchschlagen. Ein Jahr lang demonstriert uns Bludzee jeden Tag die Kunst des Überlebens in diesem seltsamen Universum, ausgerüstet mit nichts als einer Schachtel Katzenfutter, deren Inhalt rapide zur Neige geht.
Bludzee es un gatito negro de ojos azules. Vive solo en un apartamento, desde que su dueño desapareció. Durante un año, Bludzee nos enseñará a diario cómo sobrevive en su extraño mundo, ayudado únicamente por una caja de galletas que se vacía a una velocidad preocupante.
Bludzee è un gattino nero dagli occhi blu che vive solo in un grande appartamento. Il suo padrone è scomparso, abbandonandolo a se stesso. Ogni giorno, per un intero anno, Bludzee ci mostrerà come poter sopravvivere nel suo strano universo, armato solo di una scatola di crocchette che immancabilmente divora con appetito!
Bludzee هو قط أسود صغير أزرق العينين. يعيش وحيدًا في شقة كبيرة. لقد اختفى سيده، وتركه يعيل بنفسه. يوميًا وعلى مدار عام كامل، سيعلّمنا Bludzee فن البقاء في عالم غريب، وهولا يملك سوى صندوق من الحلوى على وشك النفاد!
Ο Bludzee είναι ένας μικρός, μαύρος γάτος με μπλε μάτια. Μένει μόνος του σε ένα μεγάλο διαμέρισμα. Το αφεντικό του έχει εξαφανιστεί και θα πρέπει να φροντίσει ο ίδιος τον εαυτό του. Κάθε ημέρα για ένα χρόνο, ο Bludzee θα μας διδάσκει την τέχνη της επιβίωσης σε έναν περίεργο κόσμο, με μοναδικό όπλο ένα κουτί κροκέτες που τελειώνουν γρήγορα!
Bludzee is een klein zwart katje met blauwe ogen. Hij woont in z’n eentje in een groot appartement. Zijn baas is verdwenen en hij moet zichzelf maar zien te redden. Een jaar lang zal Bludzee ons elke dag de kunst van het overleven in zijn wonderlijke wereld bijbrengen, gewapend met een doos brokken die zienderogen leeg aan het raken is!
Bludzeeは青い目の小さな黒猫です。とても大きなアパートに1匹で住んでいます。飼い主がどこかに行ってしまったので、Bludzeeは自由気ままに暮らしています。これから1年間、Bludzeeはこの不思議な世界をどう生きぬいていくかを、私たちに毎日教えてくれます。エサを食べ尽くしてしまったら、Bludzeeはどうなるのでしょう?
Bludzee er en lille sort kat med blå øjne. Han bor alene i en stor lejlighed. Hans ejer er forsvundet, så nu må han klare sig selv. I et år vil Bludzee hver dag lære os noget om kunsten at overleve i et underligt univers, udelukkende bevæbnet med en pakke kattekiks som er ved at være tømt...
  newtess.it  
Utilizamos localizações de hospedagem segura de servidor com monitoramento de segurança 24 horas por dia, sete dias por semana, proteção por firewall, acesso controlado e tecnologia de criptografia para proteger seus Dados Pessoais.
ForeSee prend des mesures de protection raisonnables pour protéger les Données à caractère personnel stockées dans ses centres d’hébergement mondiaux, ainsi que dans d’autres sites basés aux États-Unis, contre toute perte, détournement, accès non autorisé et divulgation, modification ou destruction interdites. ForeSee prend également toutes les dispositions nécessaires pour s’assurer que toutes les Données à caractère personnel sont suffisamment fiables pour l’usage prévu et qu’elles sont exactes, à jour et complètes. L’hébergement de nos serveurs sécurisés se fait dans des locaux bénéficiant d’une protection et d’une surveillance 24 h x 24 et 7 jours sur 7, avec pare-feu, contrôle d’accès et chiffrement pour protéger vos Données à caractère personnel. Lorsque nos Clients saisissent des informations sensibles (par exemple des identifiants de connexion), nous cryptons la transmission de ces informations au moyen de la technologie SSL (Secure Socket Layer). Cependant, aucune méthode de transmission sur Internet ni aucune méthode de stockage électronique ne sont sûres à 100 %. Par conséquent, nous ne pouvons pas garantir une sécurité absolue.
ForeSee trifft angemessene Vorkehrungen, um die in seinen globalen Hosting-Zentren und an anderen Orten in den USA gespeicherten, personenbezogenen Daten vor Verlust, Missbrauch und unberechtigtem Zugriff, Offenlegung, Änderung und Zerstörung zu schützen. ForeSee unternimmt auch angemessene Anstrengungen, um alle personenbezogenen Daten für den beabsichtigten Verwendungszweck zuverlässig, genau, aktuell und vollständig zu halten. Wir verwenden sichere Server-Hosting-Standorte mit 24×7 Sicherheitsüberwachung, Firewall-Schutz, kontrolliertem Zugriff und Verschlüsselungstechnologie, um Ihre persönlichen Daten zu schützen. Wenn unsere Kunden vertrauliche Informationen (z. B. Anmeldeinformationen) eingeben, verschlüsseln wir die Übertragung dieser Informationen mithilfe der Secure Socket Layer Technologie (SSL). Da keine Methode der Übertragung über das Internet oder elektronischen Speicherung 100%ig sicher ist, können wir keine absolute Sicherheit garantieren.
ForeSee toma medidas razonables para evitar la pérdida, el mal uso y el acceso no autorizado, la divulgación, la modificación y la destrucción de los Datos Personales almacenados en sus centros de hospedaje globales y en otros lugares en los Estados Unidos. ForeSee también puede tomar medidas razonables a fin de que los Datos Personales sean confiables, precisos, actuales y completos para su uso previsto. Usamos lugares de hospedaje de servidores seguros con monitoreos de seguridad las 24 horas, los 7 días de la semana, protección de cortafuegos, acceso controlado y tecnología de cifrado para proteger sus Datos Personales. Cuando nuestros Clientes ingresan información confidencial (como las credenciales de inicio de sesión), ciframos la transmisión de esa información mediante la tecnología de capa de sockets seguros (secure socket layer technology, SSL). Como ningún método de transmisión a través de Internet ni ningún método de almacenamiento electrónico es 100 % seguro, no podemos garantizar la seguridad absoluta.
ForeSee prende ragionevoli precauzioni per tutelare i Dati Personali memorizzati nei propri centri di hosting globali e in altri luoghi all’interno degli Stati Uniti dalla perdita, abuso e accesso non autorizzato, divulgazione, alterazione e distruzione. ForeSee compie inoltre ragionevoli sforzi per far sì che tutti i Dati Personali siano affidabili per l’utilizzo previsto, precisi, attuali e completi. Utilizziamo luoghi di hosting del server sicuri con monitoraggio di sicurezza 24 ore su 24, 7 giorni su 7, protezione da firewall, accesso controllato e tecnologia crittografica per tutelare i Suoi Dati Personali. Una volta che i nostri Clienti inseriscono informazioni sensibili (quali le credenziali di accesso) crittografiamo la trasmissione di tali informazioni utilizzando la tecnologia secure socket layer (SSL). Poiché nessun metodo di trasmissione su Internet o metodo di memorizzazione elettronica è sicuro al 100%, non possiamo garantire l’assoluta sicurezza.
Uma forma fácil de saber quanto trabalho concluiu a cada dia. Também é útil para apresentar ao patrão!
An easy way to keep track of how much work you complete each day. Handy for reporting to the boss too!
Pratique pour évaluer votre rendement et garder un oeil sur ce que vous faites (ou en informer votre patron !)
Ein bequemer Weg um zu verfolgen, wie viel Arbeit an einem Tag vollendet wurde. Praktisch für Berichte an den Chef!
Una manera fácil de mantener registrado cuánto trabajo puede completar cada día. ¡Es muy útil también para reportajes al jefe!
Handig om te zien hoeveel werk je hebt gedaan. Of voor rapportage aan je baas!
En nem måde at holde styr på, hvor meget du afslutter hver dag. Også smart til ledelsesrapportering!
Простой способ следить за проделанной работой. Удобно для создания отчетов шефу!
Her gün ne kadar iş bitirdiğinizi takip etmek için oldukça kolay bir yol. Ayrıca patronunuza rapor vermek için de gayet pratik!
  2 Hits mirrors-stores.find-near-me.info  
  2 Hits www.adrreports.eu  
Booking.com enviará um e-mail de confirmação, um e-mail antes da chegada e fornecerá informações sobre a área e o nosso alojamento. Booking.com fornecerá também atendimento internacional ao cliente 24 horas por dia, sete dias por semana, a partir dos seus escritórios locais em mais de 20 idiomas.
Booking.com will send you a confirmation email, a pre-arrival email and provide you with information about the area and our accommodation. Booking.com will also provide you with international customer service 24/7 from its local offices in more than 20 languages. Sharing your details with Booking.com’s global customer service staff allows them to respond when you need assistance. Booking.com may use your data for technical, analytical and marketing purposes as further described in the Booking.com Privacy Policy. This includes that your data might also be shared with other members of the Booking Holdings Inc. group of companies for analysis to provide you with travel-related offers that may be of interest to you and to offer you customised service. If needed under applicable law, Booking.com will first ask your consent. If your data is transferred to a country outside the European Economic Area, Booking.com will make contractual arrangements to ensure that your personal data is still protected in line with European standards. If you have questions about the processing of your personal data by Booking.com, please contact dataprotectionoffice@booking.com.
Booking.com vous enverra un e-mail de confirmation ainsi qu'un e-mail avant votre arrivée à l'établissement pour vous donner plus d'informations sur votre hébergement et les alentours. Booking.com fournit également un Service Clients dans plus de 20 langues depuis nos bureaux locaux, pour vous assister 24h/24 et 7j/7. Vos données sont partagées avec les équipes internationales du Service Clients de Booking.com afin de vous aider lorsque vous avez besoin d'assistance. Booking.com peut utiliser vos données personnelles pour des raisons techniques, analytiques ou de marketing telles que décrites dans la Charte de confidentialité de Booking.com. Cela implique également que vos informations pourraient être partagées et analysées par d'autres membres de Booking Holdings Inc. afin de vous fournir des offres de voyage personnalisées ou susceptibles de vous intéresser. Si exigé par les lois en vigueur, Booking.com vous demandera d'abord votre accord. Si vos données sont transférées dans un pays hors de 'Espace économique européen, Booking.com mettra en place des dispositions contractuelles pour s'assurer que vos données personnelles sont toujours protégées selon les standards européen. Si vous avez des questions sur le traitement de vos données personnelles par Booking.com, veuillez envoyer un e-mail à dataprotectionoffice@booking.com.
Booking.com schickt Ihnen eine Bestätigungs-E-Mail, eine Vorab-E-Mail und Informationen zur Umgebung und der Unterkunft. Booking.com bietet ebenfalls von seinen regionalen Büros rund um die Uhr einen internationalen Kundenservice in über 20 Sprachen. Indem Sie Ihre Daten mit dem weltweiten Kundenservice von Booking.com teilen, können die Mitarbeiter Ihnen bei Fragen und Anliegen weiterhelfen. Booking.com kann Ihre Informationen für technische, analytische und Marketingzwecke wie in den Datenschutzbestimmungen von Booking.com festgelegt, nutzen. Das bedeutet, dass Ihre Informationen auch mit anderen Mitgliedern von Booking Holdings Inc. zu Analysezwecken geteilt werden können, um Ihnen reisebezogene Angebote unterbreiten und Ihnen einen individuellen Service bieten zu können. Falls das nach anwendbarem Gesetz verlangt wird, dann fragt Boooking.com zuerst nach Ihrem Einverständnis hierfür. Falls Ihre Daten in ein anderes Land außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums übertragen werden, dann wird Booking.com vertragliche Vereinbarungen treffen, um sicherzustellen, dass Ihre personenbezogenen Daten immer noch entsprechend europäischer Standards geschützt sind. Bei Fragen zur Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten durch Booking.com wenden Sie sich bitte an dataprotectionoffice@booking.com.
Booking.com te enviará un e-mail de confirmación y un e-mail antes de llegar, y te ofrecerá información sobre la zona y nuestro alojamiento. Booking.com también te ofrecerá atención al cliente internacional 24 horas todos los días desde sus oficinas locales en más de 20 idiomas. Compartir tus datos con el personal de atención al cliente global de Booking.com les permite responderte cuando necesites asistencia. Booking.com podrá utilizar tus datos con fines técnicos, analíticos y de marketing, como se describe con más detalle en la Política de privacidad de Booking.com, lo que incluye que puede que tus datos también se compartan con otros miembros del grupo de empresas Booking Holdings Inc. para su análisis, y para poder proporcionarte ofertas relacionadas con viajes que te puedan interesar, así como otros servicios personalizados. Si fuera necesario en virtud de la legislación aplicable, Booking.com solicitará tu consentimiento previo. Si tus datos se transfieren a un país fuera del Espacio Económico Europeo, Booking.com realizará acuerdos contractuales para garantizar que tus datos personales siguen estando protegidos de acuerdo con la normativa europea. Si tienes alguna pregunta sobre el procesamiento de tus datos personales por parte de Booking.com, escribe a dataprotectionoffice@booking.com.
O número apresentado corresponde sempre ao número total de casos espontâneos graves notificados até ao fim do mês anterior. Os números são atualizados online no dia 15 do mês corrente.
The figure displayed is always the running total of serious spontaneous cases reported up to the end of the previous month. The figures are updated online on the 15th of the current month.
Le chiffre affiché correspond toujours au total cumulé des cas spontanés graves notifiés jusqu'à la fin du mois précédent. Les chiffres sont mis à jour en ligne le 15 du mois en cours.
Die angezeigte Zahl ist jeweils die laufende Summe der spontan gemeldeten schwerwiegenden Fälle, die bis zum Ende des Vormonats erfasst wurden. Die Zahlen werden am 15. des laufenden Monats online aktualisiert.
La cifra indicada siempre es el total acumulado de casos espontáneos graves notificados hasta el fin del mes anterior. Las cifras se actualizan en línea el día 15 del mes en curso.
La cifra pubblicata indica sempre il totale progressivo di casi spontanei gravi segnalati entro la fine del mese precedente. I dati vengono aggiornati online il giorno 15 del mese in corso.
Ο αριθμός που εμφανίζεται είναι πάντα το τρέχον σύνολο των σοβαρών αυθόρμητων περιπτώσεων που έχουν αναφερθεί στο EudraVigilance έως το τέλος του προηγούμενου μήνα. Οι αριθμοί ενημερώνονται επιγραμμικά τη 15η ημέρα του τρέχοντος μήνα.
Het weergegeven cijfer verwijst altijd naar het actuele totaal van ernstige spontane gevallen die tot het einde van de voorafgaande maand zijn gemeld. De cijfers worden online bijgewerkt op de 15e van elke maand.
Показаната цифра винаги представлява междинна сума на сериозните спонтанни случаи, съобщени до края на предходния месец. Цифрите се актуализират онлайн на 15-о число на текущия месец.
Prikazana brojka uvijek se odnosi na tekući ukupni broj ozbiljnih spontanih slučajeva prijavljenih do kraja prethodnog mjeseca. Brojke se ažuriraju na mreži 15. dana tekućeg mjeseca.
Uvedený číselný údaj vždy udává aktuální celkový počet závažných spontánních případů nahlášených do konce předchozího měsíce. Tyto číselné údaje se aktualizují 15. den běžného měsíce.
Det viste tal er altid det løbende samlede antal alvorlige spontane tilfælde indberettet indtil udgangen af den foregående måned. Tallene opdateres online den 15. i den indeværende måned.
Kuvatud on eelnenud kuu lõpuks teatatud raskete spontaansete juhtumite senine koguarv. Andmeid ajakohastatakse elektrooniliselt iga kuu 15. päeval.
Esitetty luku on aina edellisen kuukauden loppuun mennessä ilmoitettujen vakavien spontaanien tapausten juokseva kokonaismäärä. Luvut päivitetään verkkoon aina kuluvan kuukauden 15. päivänä.
A feltüntetett szám mindig az előző hónap végéig jelentett súlyos, spontán esetek összesített számát jelöli. A számok online frissítésére minden hónap 15. napján kerül sor.
Talan, sem sýnd er, er alltaf samfelldur heildarfjöldi alvarlegra, óvæntra mála, sem tilkynnt hafa verið fram til loka síðasta mánaðar. Tölurnar eru uppfærðar á Netinu 15. hvers mánaðar.
rodomas skaičius visada reiškia esamą bendrą susirūpinimą keliančių spontaniškai praneštų atvejų skaičių, apie kuriuos pranešta iki praėjusio mėnesio pabaigos. Duomenys internete atnaujinami einamojo mėnesio 15 dieną;
Det viste antallet er alltid det løpende samlede antallet alvorlige, spontane bivirkninger meldt inntil utgangen av den foregående måneden. Tallene oppdateres elektronisk den 15. i den aktuelle måneden.
Pojawiająca się liczba jest zawsze bieżącą łączną liczbą wszystkich poważnych spontanicznych przypadków zgłoszonych do końca poprzedniego miesiąca. Liczby są aktualizowane w 15. dniu każdego miesiąca.
Cifra prezentată reprezintă totalul la zi al cazurilor spontane grave care au fost raportate până la sfârşitul lunii anterioare. Cifrele sunt actualizate online la data de 15 a lunii curente.
Zobrazené číslo vždy znamená všetky priebežnézávažné spontánne prípady nahlásené do konca predchádzajúceho mesiaca. Údaje sa aktualizujú online každý 15. deň aktuálneho mesiaca.
Prikazano število je vedno tekoče skupno število resnih spontanih primerov, ki so bili sporočeni do konca preteklega meseca. Številke se na spletišču posodabljajo na 15. dan tekočega meseca.
Det visade antalet är alltid det ackumulerade totala antalet allvarliga spontana fall som rapporterats fram till slutet av föregående månad. Siffrorna uppdateras online den 15:e under innevarande månad.
Norādītais skaitlis vienmēr ir aktuālais kopējais nopietnu spontānu gadījumu skaits, par kuriem ziņots līdz iepriekšējā mēneša beigām. Skaitļi tiek atjaunināti tiešsaistē aktuālā mēneša 15. datumā.
Iċ-ċifra murija hija dejjem it-total attwalital-każijiet spontanji serji li ġew irrapportati sal-aħħar tax-xahar ta' qabel. Iċ-ċifri huma aġġornati fuq l-internet fil-15 tax-xahar attwali.
Is é an figiúr a thaispeántar i gcónaí é líon iomlán reatha na gcásanna tromchúiseacha spontáineacha tuairiscithe go deireadh na míosa roimhe sin. Nuashonraítear na figiúirí ar líne ar an 15ú lá den mhí reatha.
  2 Hits www.yoyodesign.org  
  2 Hits www.wix.com  
Booking.com enviará um e-mail de confirmação, um e-mail antes da chegada e fornecerá informações sobre a área e o nosso alojamento. Booking.com fornecerá também atendimento internacional ao cliente 24 horas por dia, sete dias por semana, a partir dos seus escritórios locais em mais de 20 idiomas.
Booking.com will send you a confirmation email, a pre-arrival email and provide you with information about the area and our accommodation. Booking.com will also provide you with international customer service 24/7 from its local offices in more than 20 languages. Sharing your details with Booking.com’s global customer service staff allows them to respond when you need assistance. Booking.com may use your data for technical, analytical and marketing purposes as further described in the Booking.com Privacy Policy. This includes that your data might also be shared with other members of the Booking Holdings Inc. group of companies for analysis to provide you with travel-related offers that may be of interest to you and to offer you customised service. If needed under applicable law, Booking.com will first ask your consent. If your data is transferred to a country outside the European Economic Area, Booking.com will make contractual arrangements to ensure that your personal data is still protected in line with European standards. If you have questions about the processing of your personal data by Booking.com, please contact dataprotectionoffice@booking.com.
Booking.com vous enverra un e-mail de confirmation ainsi qu'un e-mail avant votre arrivée à l'établissement pour vous donner plus d'informations sur votre hébergement et les alentours. Booking.com fournit également un Service Clients dans plus de 20 langues depuis nos bureaux locaux, pour vous assister 24h/24 et 7j/7. Vos données sont partagées avec les équipes internationales du Service Clients de Booking.com afin de vous aider lorsque vous avez besoin d'assistance. Booking.com peut utiliser vos données personnelles pour des raisons techniques, analytiques ou de marketing telles que décrites dans la Charte de confidentialité de Booking.com. Cela implique également que vos informations pourraient être partagées et analysées par d'autres membres de Booking Holdings Inc. afin de vous fournir des offres de voyage personnalisées ou susceptibles de vous intéresser. Si exigé par les lois en vigueur, Booking.com vous demandera d'abord votre accord. Si vos données sont transférées dans un pays hors de 'Espace économique européen, Booking.com mettra en place des dispositions contractuelles pour s'assurer que vos données personnelles sont toujours protégées selon les standards européen. Si vous avez des questions sur le traitement de vos données personnelles par Booking.com, veuillez envoyer un e-mail à dataprotectionoffice@booking.com.
Este template de fácil navegação dá aos visitantes famintos acesso imediato ao seu menu, especiais do dia e informações para entrega. Adicione texto para anunciar promoções e faça upload de fotos deliciosas de seus pratos para atrair os amantes da gastronomia.
This easy-to-navigate website template gives hungry customers immediate access to your specials, menu, and delivery information. Add text to advertise promotions and upload sumptuous photos of your dishes to entice food lovers. Bon appétit!
Très attrayant, ce template de site web est parfait pour des restaurants ou des petites entreprises. Personnalisez-le avec vos propres images et textes, soyez en ligne en quelques minutes.
Einfach steuerbares Websitetemplate für hungrige Kunden. Sofortzugang zum Menü, zu Tagesangeboten und zu Lieferinformationen. Text hinzufügen um Sonderaktionen zu bewerben, leckere Fotos hochladen um Kunden Appetit zu machen. Bon appétit!
Esta plantilla web es fácil de navegar y proporciona a los clientes hambrientos un acceso inmediato al menú, platos del día e información de entregas. Agrega texto para compartir promociones y sube suntuosas fotos de tus platos para tentar a los amantes de comida. ¡Buen provecho!
Forte e incisivo, questo modello di sito web è perfetto per i ristoranti e le piccole imprese. Personalizzalo con le tue immagini e il tuo testo, poi sarai online in pochi minuti
Этот удобный в навигации шаблон сайта позволит изголодавшимся посетителям быстро ознакомиться с меню вашего ресторана, узнать сегодняшнее блюдо дня и условия доставки. Сюда же можно добавить информацию о специальных предложениях и загрузить аппетитные фотографии блюд, чтобы завлечь любителей вкусно покушать. Приятного аппетита!
  99 Hits intersign.de  
Top5 do dia
Daily Top5
Top5 du jour
Tägliche Top5
Top5 del día
Top 5 del giorno
Top5 van de dag
  2 Hits www.dom-pedro-portobelo-algarve.com  
A Marina de Vilamoura Marina possui uma grande selecção de bares, restaurantes, clubes e lojas e o Casino de Vilamoura apresenta excelentes espectáculos ao vivo. Durante o dia, os visitantes do Dom Pedro Portobelo podem relaxar no bar da praia, ou na área de estar ao sol exclusiva.
La Marina Vilamoura s’enorgueillit d’un large éventail de bars, restaurants, clubs et boutiques et le Casino de Vilamoura présente des spectacles excellents. Pendant leur séjour, les clients du Dom Pedro Portobelo peuvent se relaxer au bar de la plage ou dans la zone exclusive des transats.
Der Vilamoura Jachthafen bietet eine große Wahl an Bars, Restaurants, Klubs und Läden. Das Vilamoura-Kasino bietet ausgezeichnete live Shows. Tagsüber können die Gäste vom Dom Pedro Portobello Hotel sich an der Strandbar oder an der exklusiven Terrasse mit Liegestühle entspannen.
El puerto deportivo Vilamoura cuenta con una amplia selección de bares, restaurantes, discotecas y tiendas, y las excelentes actuaciones en directo del casino. Durante el día, los clientes del Dom Pedro Portobelo pueden relajarse en el bar de la playa en la exclusiva zona de hamacas.
La Marina di Vilamoura vanta un'ampia selezione di bar, ristoranti, club e negozi, mentre il Casinò di Vilamoura offre eccellenti spettacoli dal vivo. Durante il loro soggiorno, gli ospiti del Dom Pedro Portobelo possono rilassarsi in spiaggia o nell'esclusiva area per prendere il sole.
De Jachthaven van Vilamoura beroemt zich op een groot aanbod aan bars, restaurants, clubs en winkels en in het Casino van Vilamoura zijn uitstekende live shows te zien. Overdag kunnen de gasten van het Dom Pedro Portobelo zich ontspannen in de strandbar of in de exclusieve zonnelounge.
Vilamoura Marina ylpeilee suuresta valinnasta baareja, ravintoloita, klubeja ja kauppoja ja Avilamouran kasino, missä esitetään erinomaisia eläviä esityksiä. Päiväsaikaan Dom Pedro Portobelon vieraat voivat rentoutua rantabaarissa tai ylellisellä auringonotto-alueella.
Vilamoura Marina tilbyr et stort utvalg av barer, restauranter, klubber og butikker og Vilamoura Casino er kjent for sine fantastiske show. Om dagen kan gjester fra Dom Pedro Portobello slappe av i strandbaren eller på den eksklusive solterrassen.
Vilamoura Marina может гордиться огромным выбором баров, ресторанов, клубов и магазинов, Казино Vilamoura представляет вниманию отличные живые шоу. В дневное время гости Dom Pedro Portobelo могут расслабиться в баре на пляже или в эксклюзивной зоне для приема солнечных ванн.
  2 Hits navodaya.gov.in  
  5 Hits cornerstone.is  
Booking.com enviará um e-mail de confirmação, um e-mail antes da chegada e fornecerá informações sobre a área e o nosso alojamento. Booking.com fornecerá também atendimento internacional ao cliente 24 horas por dia, sete dias por semana, a partir dos seus escritórios locais em mais de 20 idiomas.
Booking.com will send you a confirmation email, a pre-arrival email and provide you with information about the area and our accommodation. Booking.com will also provide you with international customer service 24/7 from its local offices in more than 20 languages. Sharing your details with Booking.com’s global customer service staff allows them to respond when you need assistance. Booking.com may use your data for technical, analytical and marketing purposes as further described in the Booking.com Privacy Policy. This includes that your data might also be shared with other members of the Booking Holdings Inc. group of companies for analysis to provide you with travel-related offers that may be of interest to you and to offer you customised service. If needed under applicable law, Booking.com will first ask your consent. If your data is transferred to a country outside the European Economic Area, Booking.com will make contractual arrangements to ensure that your personal data is still protected in line with European standards. If you have questions about the processing of your personal data by Booking.com, please contact dataprotectionoffice@booking.com.
Booking.com vous enverra un e-mail de confirmation ainsi qu'un e-mail avant votre arrivée à l'établissement pour vous donner plus d'informations sur votre hébergement et les alentours. Booking.com fournit également un Service Clients dans plus de 20 langues depuis nos bureaux locaux, pour vous assister 24h/24 et 7j/7. Vos données sont partagées avec les équipes internationales du Service Clients de Booking.com afin de vous aider lorsque vous avez besoin d'assistance. Booking.com peut utiliser vos données personnelles pour des raisons techniques, analytiques ou de marketing telles que décrites dans la Charte de confidentialité de Booking.com. Cela implique également que vos informations pourraient être partagées et analysées par d'autres membres de Booking Holdings Inc. afin de vous fournir des offres de voyage personnalisées ou susceptibles de vous intéresser. Si exigé par les lois en vigueur, Booking.com vous demandera d'abord votre accord. Si vos données sont transférées dans un pays hors de 'Espace économique européen, Booking.com mettra en place des dispositions contractuelles pour s'assurer que vos données personnelles sont toujours protégées selon les standards européen. Si vous avez des questions sur le traitement de vos données personnelles par Booking.com, veuillez envoyer un e-mail à dataprotectionoffice@booking.com.
Booking.com schickt Ihnen eine Bestätigungs-E-Mail, eine Vorab-E-Mail und Informationen zur Umgebung und der Unterkunft. Booking.com bietet ebenfalls von seinen regionalen Büros rund um die Uhr einen internationalen Kundenservice in über 20 Sprachen. Indem Sie Ihre Daten mit dem weltweiten Kundenservice von Booking.com teilen, können die Mitarbeiter Ihnen bei Fragen und Anliegen weiterhelfen. Booking.com kann Ihre Informationen für technische, analytische und Marketingzwecke wie in den Datenschutzbestimmungen von Booking.com festgelegt, nutzen. Das bedeutet, dass Ihre Informationen auch mit anderen Mitgliedern von Booking Holdings Inc. zu Analysezwecken geteilt werden können, um Ihnen reisebezogene Angebote unterbreiten und Ihnen einen individuellen Service bieten zu können. Falls das nach anwendbarem Gesetz verlangt wird, dann fragt Boooking.com zuerst nach Ihrem Einverständnis hierfür. Falls Ihre Daten in ein anderes Land außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums übertragen werden, dann wird Booking.com vertragliche Vereinbarungen treffen, um sicherzustellen, dass Ihre personenbezogenen Daten immer noch entsprechend europäischer Standards geschützt sind. Bei Fragen zur Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten durch Booking.com wenden Sie sich bitte an dataprotectionoffice@booking.com.
Booking.com te enviará un e-mail de confirmación y un e-mail antes de llegar, y te ofrecerá información sobre la zona y nuestro alojamiento. Booking.com también te ofrecerá atención al cliente internacional 24 horas todos los días desde sus oficinas locales en más de 20 idiomas. Compartir tus datos con el personal de atención al cliente global de Booking.com les permite responderte cuando necesites asistencia. Booking.com podrá utilizar tus datos con fines técnicos, analíticos y de marketing, como se describe con más detalle en la Política de privacidad de Booking.com, lo que incluye que puede que tus datos también se compartan con otros miembros del grupo de empresas Booking Holdings Inc. para su análisis, y para poder proporcionarte ofertas relacionadas con viajes que te puedan interesar, así como otros servicios personalizados. Si fuera necesario en virtud de la legislación aplicable, Booking.com solicitará tu consentimiento previo. Si tus datos se transfieren a un país fuera del Espacio Económico Europeo, Booking.com realizará acuerdos contractuales para garantizar que tus datos personales siguen estando protegidos de acuerdo con la normativa europea. Si tienes alguna pregunta sobre el procesamiento de tus datos personales por parte de Booking.com, escribe a dataprotectionoffice@booking.com.
Booking.com ti invierà una conferma di prenotazione, una e-mail prima del tuo arrivo e informazioni sulla zona e sulla nostra struttura. Booking.com fornisce anche un'assistenza clienti internazionale dai suoi uffici tutti i giorni, 24 ore su 24, in più di 20 lingue. La condivisione dei tuoi dati con l'assistenza clienti globale di Booking.com consentirà alla stessa di risponderti in caso avessi bisogno di aiuto. Booking.com potrebbe utilizzare le tue informazioni per scopi tecnici, analitici e di marketing così come descritto nell'Informativa sulla Privacy di Booking.com. Per questo, le tue informazioni potrebbero essere anche condivise con altre aziende che fanno parte di Booking Holdings Inc. a scopo di analisi, per forniti offerte riguardanti il mondo dei viaggi che potrebbero interessarti e per fornirti un servizio personalizzato. Se richiesto dalla legge, Booking.com chiederà il tuo consenso. Se i tuoi dati fossero trasferiti a un paese al di fuori dello spazio economico europeo, Booking.com prenderà accordi contrattuali per assicurarsi che le tue informazioni personali siano protette secondo la normativa europea. Se hai domande in merito all'elaborazione dei tuoi dati personali da parte di Booking.com, contatta l'indirizzo dataprotectionoffice@booking.com.
Η Booking.com θα σας στείλει επιβεβαίωση μέσω email, ένα email πριν την άφιξή σας και θα σας δώσει πληροφορίες για την περιοχή και το κατάλυμά μας. Επιπλέον, η Booking.com θα σας δώσει τα στοιχεία επικοινωνίας της διεθνούς εξυπηρέτησης πελατών, η οποία λειτουργεί καθημερινά, όλο το 24ωρο, από τα τοπικά της γραφεία, σε πάνω από 20 γλώσσες. Η κοινοποίηση των στοιχείων σας στο προσωπικό της διεθνούς εξυπηρέτησης πελατών της Booking.com τους επιτρέπει να σας εξυπηρετούν όποτε χρειάζεστε βοήθεια. Η Booking.com μπορεί να χρησιμοποιήσει τα στοιχεία σας για τεχνικούς, αναλυτικούς και διαφημιστικούς σκοπούς, όπως περιγράφεται παρακάτω στην Πολιτική Απορρήτου της Booking.com. Αυτό μπορεί να σημαίνει και ότι τα στοιχεία σας θα κοινοποιηθούν σε άλλα μέλη του ομίλου εταιρειών Booking Holdings Inc. για αναλυτικούς σκοπούς για να σας κάνουν προσφορές σχετικές με ταξίδια που μπορεί να σας ενδιαφέρουν αλλά και για να σας προσφέρουν εξατομικευμένες υπηρεσίες. Αν απαιτείται από το εφαρμοστέο δίκαιο, η Booking.com θα ζητήσει πρώτα τη συναίνεσή σας. Αν τα τα δεδομένα σας μεταβιβαστούν σε χώρα εκτός του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου, η Booking.com θα προβεί σε συμβατικές ρυθμίσεις για να διασφαλίσει ότι τα προσωπικά σας δεδομένα εξακολουθούν να προστατεύονται σύμφωνα με τα ευρωπαϊκά πρότυπα. Αν έχετε ερωτήσεις σχετικά με την επεξεργασία των προσωπικών σας στοιχείων από την Booking.com, παρακαλούμε επικοινωνήστε με το dataprotectionoffice@booking.com.
Booking.com stuurt u een bevestigingsmail, een mail vóór aankomst en voorziet u van informatie over de omgeving en de accommodatie Booking.com biedt ook 24/7 hulp: de internationale klantenservice in de lokale kantoren spreekt meer dan 20 talen. Als u uw gegevens deelt met de wereldwijde klantenservice van Booking.com, kunnen zij reageren wanneer u ze nodig heeft. Booking.com kan uw gegevens gebruiken voor technische, analytische en marketingdoeleinden, zoals verder uitgelicht in de Privacyverklaring van Booking.com. Dit houdt ook in dat uw gegevens voor analyse mogelijk gedeeld worden met andere leden van de Booking Holdings Inc. groepen van bedrijven ter analyse zodat zij u reisgerelateerde aanbiedingen kunnen doen die mogelijk interessant voor u zijn, en voor dienstverlening op maat. Indien nodig onder toepasselijk recht zal Booking.com eerst om uw toestemming vragen. Als uw gegevens worden gedeeld met een land buiten de Europese Economische Ruimte zal Booking.com contractuele afspraken maken om ervoor te zorgen dat uw persoonlijke gegevens nog steeds worden beschermd volgens de Europese normen. Indien u vragen heeft over de wijze waarop Booking.com persoonsgegevens verwerkt, dan kunt u contact opnemen met dataprotectionoffice@booking.com.
  2 Hits winlat.lv  
Emma ficará fora de tarde para visitar um dos seus clientes maiores. Durante a viagem de trem, ela fica em dia com as novas atividades com o app mobile . Ela pode ver que um de seus representantes, Dominic, tem um novo contato que ela reconhece de um trabalho anterior.
Emma est en rendez-vous chez un de ses plus gros clients tout l'après-midi. Durant son trajet en train, elle continue d'être informée des activités récentes par l'l'app mobile .
  3 Hits www.campingdessources.com  
Booking.com enviará um e-mail de confirmação, um e-mail antes da chegada e fornecerá informações sobre a área e o nosso alojamento. Booking.com fornecerá também atendimento internacional ao cliente 24 horas por dia, sete dias por semana, a partir dos seus escritórios locais em mais de 20 idiomas.
Booking.com will send you a confirmation email, a pre-arrival email and provide you with information about the area and our accommodation. Booking.com will also provide you with international customer service 24/7 from its local offices in more than 20 languages. Sharing your details with Booking.com’s global customer service staff allows them to respond when you need assistance. Booking.com may use your data for technical, analytical and marketing purposes as further described in the Booking.com Privacy Policy. This includes that your data might also be shared with other members of the Booking Holdings Inc. group of companies for analysis to provide you with travel-related offers that may be of interest to you and to offer you customised service. If needed under applicable law, Booking.com will first ask your consent. If your data is transferred to a country outside the European Economic Area, Booking.com will make contractual arrangements to ensure that your personal data is still protected in line with European standards. If you have questions about the processing of your personal data by Booking.com, please contact dataprotectionoffice@booking.com.
Booking.com vous enverra un e-mail de confirmation ainsi qu'un e-mail avant votre arrivée à l'établissement pour vous donner plus d'informations sur votre hébergement et les alentours. Booking.com fournit également un Service Clients dans plus de 20 langues depuis nos bureaux locaux, pour vous assister 24h/24 et 7j/7. Vos données sont partagées avec les équipes internationales du Service Clients de Booking.com afin de vous aider lorsque vous avez besoin d'assistance. Booking.com peut utiliser vos données personnelles pour des raisons techniques, analytiques ou de marketing telles que décrites dans la Charte de confidentialité de Booking.com. Cela implique également que vos informations pourraient être partagées et analysées par d'autres membres de Booking Holdings Inc. afin de vous fournir des offres de voyage personnalisées ou susceptibles de vous intéresser. Si exigé par les lois en vigueur, Booking.com vous demandera d'abord votre accord. Si vos données sont transférées dans un pays hors de 'Espace économique européen, Booking.com mettra en place des dispositions contractuelles pour s'assurer que vos données personnelles sont toujours protégées selon les standards européen. Si vous avez des questions sur le traitement de vos données personnelles par Booking.com, veuillez envoyer un e-mail à dataprotectionoffice@booking.com.
Booking.com schickt Ihnen eine Bestätigungs-E-Mail, eine Vorab-E-Mail und Informationen zur Umgebung und der Unterkunft. Booking.com bietet ebenfalls von seinen regionalen Büros rund um die Uhr einen internationalen Kundenservice in über 20 Sprachen. Indem Sie Ihre Daten mit dem weltweiten Kundenservice von Booking.com teilen, können die Mitarbeiter Ihnen bei Fragen und Anliegen weiterhelfen. Booking.com kann Ihre Informationen für technische, analytische und Marketingzwecke wie in den Datenschutzbestimmungen von Booking.com festgelegt, nutzen. Das bedeutet, dass Ihre Informationen auch mit anderen Mitgliedern von Booking Holdings Inc. zu Analysezwecken geteilt werden können, um Ihnen reisebezogene Angebote unterbreiten und Ihnen einen individuellen Service bieten zu können. Falls das nach anwendbarem Gesetz verlangt wird, dann fragt Boooking.com zuerst nach Ihrem Einverständnis hierfür. Falls Ihre Daten in ein anderes Land außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums übertragen werden, dann wird Booking.com vertragliche Vereinbarungen treffen, um sicherzustellen, dass Ihre personenbezogenen Daten immer noch entsprechend europäischer Standards geschützt sind. Bei Fragen zur Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten durch Booking.com wenden Sie sich bitte an dataprotectionoffice@booking.com.
Booking.com ti invierà una conferma di prenotazione, una e-mail prima del tuo arrivo e informazioni sulla zona e sulla nostra struttura. Booking.com fornisce anche un'assistenza clienti internazionale dai suoi uffici tutti i giorni, 24 ore su 24, in più di 20 lingue. La condivisione dei tuoi dati con l'assistenza clienti globale di Booking.com consentirà alla stessa di risponderti in caso avessi bisogno di aiuto. Booking.com potrebbe utilizzare le tue informazioni per scopi tecnici, analitici e di marketing così come descritto nell'Informativa sulla Privacy di Booking.com. Per questo, le tue informazioni potrebbero essere anche condivise con altre aziende che fanno parte di Booking Holdings Inc. a scopo di analisi, per forniti offerte riguardanti il mondo dei viaggi che potrebbero interessarti e per fornirti un servizio personalizzato. Se richiesto dalla legge, Booking.com chiederà il tuo consenso. Se i tuoi dati fossero trasferiti a un paese al di fuori dello spazio economico europeo, Booking.com prenderà accordi contrattuali per assicurarsi che le tue informazioni personali siano protette secondo la normativa europea. Se hai domande in merito all'elaborazione dei tuoi dati personali da parte di Booking.com, contatta l'indirizzo dataprotectionoffice@booking.com.
  5 Hits www.phdpro.leading.nagoya-u.ac.jp  
Para estender uma ligação, clique numa ligação que esteja a expirar e clique em 'Estender ligação'. A ligação será estendida por 24 horas! Note que só pode estender uma ligação por dia e não pode estender a mesma ligação duas vezes.
To extend an expiring connection, click on the expiring profile and choose the option to "Extend This Match" for an additional 24 hours. Please note: You can only extend one match per day, and you can't extend the same match more than once!
Pour prolonger une connexion, sélectionne le profil de la personne qui t’intéresse puis sur l’option "ReConnexion" pour 24 heures supplémentaires. N’oublie pas que tu ne peux prolonger qu’une seule connexion par jour et tu ne peux pas le faire plusieurs fois pour une même personne.
Emma ficará fora de tarde para visitar um dos seus clientes maiores. Durante a viagem de trem, ela fica em dia com as novas atividades com o app mobile . Ela pode ver que um de seus representantes, Dominic, tem um novo contato que ela reconhece de um trabalho anterior.
Emma est en rendez-vous chez un de ses plus gros clients tout l'après-midi. Durant son trajet en train, elle continue d'être informée des activités récentes par l'l'app mobile .
Emma trifft am Nachmittag einen wichtigen Kunden. Während der Zugfahrt wird sie durch die Smartphone-App über neue Aktivitäten auf dem Laufenden gehalten. Sie sieht, dass Dominic, einer ihrer Vertreter, einen neuen potenziellen Kunden hat, den sie von einem früheren Auftrag kennt.
Emma está fuera esta tarde para visitar a uno de sus clientes más importantes. Durante el viaje en tren, permanece notificada sobre las nuevas actividades a través de la aplicación móvil. Así puede ver que uno de sus representantes, Dominic, tiene un nuevo cliente que reconoce de un trabajo anterior.
Emma è fuori nel pomeriggio per fare visita a uno dei suoi clienti più grandi. Durante il viaggio in treno, riceve una notifica sulla nuova attività grazie all'app mobile che le mostra che uno dei suoi rappresentanti, Dominic, ha una nuova iniziativa di vendita che lei riconosce da un lavoro precedente.
Emma is de hele middag weg om een van haar grotere klanten te bezoeken. Tijdens de treinreis wordt ze op de hoogte gehouden over nieuwe activiteiten via de mobiele app. Ze kan zien dat een van haar vertegenwoordigers, Dominic, een nieuwe potentiële klant heeft die ze herkent van een vorige baan.
Emma er væk fra kontoret om eftermiddagen for at besøge en af hendes større kunder. På togturen underrettes hun fortsat om nye aktiviteter ved hjælp af den mobile app. Hun kan se, at en af hendes sælgere har et nyt kundeemne, som hun genkender fra et tidligere job.
Emma är ute på eftermiddagen för att besöka en av sina större kunder. Under tågresan håller hon sig uppdaterad om nya aktiviteter genom mobilappen. Hon kan se att en av hennes säljare, Dominic, har en potentiell kund som hon känner igen från ett tidigare jobb.
  15 Hits meetings.accorhotels.com  
Seja dia(s)
Soit jour(s)
giorno(i)
Hetzij dag(en)
  11 Hits www.sunearthtools.com  
Dia
day
jour
Tag
día
giorno
  3 Hits www.enotel-lido-madeira.com  
O Enotel Lido é um hotel confortável para descontrair depois de um dia preenchido a visitar a ilha. Os quartos e suites são acolhedores e modernos, com alcatifa, acessórios de madeira e peças de arte contemporânea.
L’Enotel Lido vous offre un endroit confortable pour vous détendre après une journée de visite. Les chambres et suites sont confortables et modernes, comprenant des moquettes, des meubles en bois chaleureux et une décoration contemporaine. Toutes les chambres sont phoniquement isolées et comprennent des lits jumeaux ou un grand lit. La literie hypoallergénique et des chambres accessibles en fauteuil sont disponibles sur demande.
Das Enotel Lido bietet einen komfortablen Platz, um nach einem aufregenden Sightseeing-Tag zu entspannen. Die Zimmer und Suiten sind komfortabel und modern und mit Teppichboden, stilvollen Holzmöbeln und moderner Kunst ausgestattet. Alle Zimmer sind schallisoliert und verfügen über zwei Einzelbetten oder ein King-Size-Doppelbett. Auf Anfrage stehen Gästen hypoallergene Bettwäsche und rollstuhlgerechte Zimmer zur Verfügung.
El Enotel Lido ofrece un cómodo espacio para relajarse tras un animado día haciendo turismo. Las habitaciones y suites son confortables y modernas, poseen suelos con alfombras, cálidos muebles de madera y una decoración contemporánea. Las habitaciones están insonorizadas y cuentan con camas gemelas o una cama de matrimonio. Dispondrán de ropa de cama hipoalergénica. Las habitaciones con accesibilidad para sillas de ruedas ha de solicitarlas por adelantado.
L’Enotel Lido offre un luogo confortevole dove rilassarsi dopo un’intensa giornata alla scoperta dell’isola. Le camere e le suite sono confortevoli e moderne, offrono moquette, caldo arredamento in legno e opere d’arte contemporanee. Tutte le camere sono insonorizzate e dispongono di letti twin o di letto matrimoniale king-size. Disponibile su richiesta biancheria da letto ipoallergenica e camere con accesso per sedie a rotelle.
Het Enotel Lido biedt een comfortabele accommodatie waar u na een drukke dag sightseeing heerlijk kunt ontspannen. Kamers en suites zijn comfortabel en modern, met vloerbedekking, warm houten meubilair en moderne kunst. Alle kamers zijn geluidwerend en er staan twinbedden of een kingsize 2-persoonsbed. Hypo-allergenisch beddengoed en rolstoeltoegankelijke kamers zijn op verzoek beschikbaar.
Enotel Lido tarjoaa mukavan paikan rauhoittua kiireisen nähtävyyksien katselupäivän jälkeen. Huoneet ja sviitit ovat mukavia ja uudenaikaisia, ja niissä on kokolattiamatto, lämpimät puuhuonekalut ja nykyaikaista taidetta. Kaikki huoneet ovat äänieristettyjä ja ne sisältävät tuplasängyn tai king-size kahden hengen sängyn. Vuodevaatteet allergisille ja pyörätuoleille sopivat huoneet ovat saatavilla pyydettäessä.
Enotel Lido tilbyr et komfortabelt sted å slappe av etter en travel dag med sightseeing. Rommene og suitene er komfortable og moderne, med teppegulv, varme tremøbler og moderne kunstverk. Alle rommene er lydisolerte og inneholder enkeltsenger eller en king size dobbeltseng. Hypoallergenisk sengetøy og rullestoltilpassede rom er tilgjengelige ved forespørsel.
Enotel Lido – комфортабельное место, где можно отдохнуть и расслабиться после насыщенного дня. Номера и сьюты отеля удобны и современны, здесь есть ковры на полу, излучающая тепло мебель из дерева, а также произведения современного искусства. Все номера оборудованы звукоизоляцией, в них стоят две парные односпальные кровати или двуспальная кровать королевского размера. По заказу вам могут предоставить гипоаллергенное постельное белье и номер, приспособленный для проезда на инвалидном кресле.
  2 Hits www.online-checkweigher.com  
  6 Hits www.pestanadelfimalgarve.com  
Booking.com enviará um e-mail de confirmação, um e-mail antes da chegada e fornecerá informações sobre a área e o nosso alojamento. Booking.com fornecerá também atendimento internacional ao cliente 24 horas por dia, sete dias por semana, a partir dos seus escritórios locais em mais de 20 idiomas.
Booking.com will send you a confirmation email, a pre-arrival email and provide you with information about the area and our accommodation. Booking.com will also provide you with international customer service 24/7 from its local offices in more than 20 languages. Sharing your details with Booking.com’s global customer service staff allows them to respond when you need assistance. Booking.com may use your data for technical, analytical and marketing purposes as further described in the Booking.com Privacy Policy. This includes that your data might also be shared with other members of the Booking Holdings Inc. group of companies for analysis to provide you with travel-related offers that may be of interest to you and to offer you customised service. If needed under applicable law, Booking.com will first ask your consent. If your data is transferred to a country outside the European Economic Area, Booking.com will make contractual arrangements to ensure that your personal data is still protected in line with European standards. If you have questions about the processing of your personal data by Booking.com, please contact dataprotectionoffice@booking.com.
Booking.com vous enverra un e-mail de confirmation ainsi qu'un e-mail avant votre arrivée à l'établissement pour vous donner plus d'informations sur votre hébergement et les alentours. Booking.com fournit également un Service Clients dans plus de 20 langues depuis nos bureaux locaux, pour vous assister 24h/24 et 7j/7. Vos données sont partagées avec les équipes internationales du Service Clients de Booking.com afin de vous aider lorsque vous avez besoin d'assistance. Booking.com peut utiliser vos données personnelles pour des raisons techniques, analytiques ou de marketing telles que décrites dans la Charte de confidentialité de Booking.com. Cela implique également que vos informations pourraient être partagées et analysées par d'autres membres de Booking Holdings Inc. afin de vous fournir des offres de voyage personnalisées ou susceptibles de vous intéresser. Si exigé par les lois en vigueur, Booking.com vous demandera d'abord votre accord. Si vos données sont transférées dans un pays hors de 'Espace économique européen, Booking.com mettra en place des dispositions contractuelles pour s'assurer que vos données personnelles sont toujours protégées selon les standards européen. Si vous avez des questions sur le traitement de vos données personnelles par Booking.com, veuillez envoyer un e-mail à dataprotectionoffice@booking.com.
Booking.com schickt Ihnen eine Bestätigungs-E-Mail, eine Vorab-E-Mail und Informationen zur Umgebung und der Unterkunft. Booking.com bietet ebenfalls von seinen regionalen Büros rund um die Uhr einen internationalen Kundenservice in über 20 Sprachen. Indem Sie Ihre Daten mit dem weltweiten Kundenservice von Booking.com teilen, können die Mitarbeiter Ihnen bei Fragen und Anliegen weiterhelfen. Booking.com kann Ihre Informationen für technische, analytische und Marketingzwecke wie in den Datenschutzbestimmungen von Booking.com festgelegt, nutzen. Das bedeutet, dass Ihre Informationen auch mit anderen Mitgliedern von Booking Holdings Inc. zu Analysezwecken geteilt werden können, um Ihnen reisebezogene Angebote unterbreiten und Ihnen einen individuellen Service bieten zu können. Falls das nach anwendbarem Gesetz verlangt wird, dann fragt Boooking.com zuerst nach Ihrem Einverständnis hierfür. Falls Ihre Daten in ein anderes Land außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums übertragen werden, dann wird Booking.com vertragliche Vereinbarungen treffen, um sicherzustellen, dass Ihre personenbezogenen Daten immer noch entsprechend europäischer Standards geschützt sind. Bei Fragen zur Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten durch Booking.com wenden Sie sich bitte an dataprotectionoffice@booking.com.
Booking.com te enviará un e-mail de confirmación y un e-mail antes de llegar, y te ofrecerá información sobre la zona y nuestro alojamiento. Booking.com también te ofrecerá atención al cliente internacional 24 horas todos los días desde sus oficinas locales en más de 20 idiomas. Compartir tus datos con el personal de atención al cliente global de Booking.com les permite responderte cuando necesites asistencia. Booking.com podrá utilizar tus datos con fines técnicos, analíticos y de marketing, como se describe con más detalle en la Política de privacidad de Booking.com, lo que incluye que puede que tus datos también se compartan con otros miembros del grupo de empresas Booking Holdings Inc. para su análisis, y para poder proporcionarte ofertas relacionadas con viajes que te puedan interesar, así como otros servicios personalizados. Si fuera necesario en virtud de la legislación aplicable, Booking.com solicitará tu consentimiento previo. Si tus datos se transfieren a un país fuera del Espacio Económico Europeo, Booking.com realizará acuerdos contractuales para garantizar que tus datos personales siguen estando protegidos de acuerdo con la normativa europea. Si tienes alguna pregunta sobre el procesamiento de tus datos personales por parte de Booking.com, escribe a dataprotectionoffice@booking.com.
Reservas online disponíveis 24 horas por dia
Réservations en ligne possible 24 h sur 24 tous les jours!
Online-Reservierungen möglich 24 Stunden täglich!
Las reservas ‘on line’ están disponibles las 24 horas
Prenotazioni on-line disponibili 24 ore al giorno
Online reserveren mogelijk 24 u per dag
Online varauksia voi tehdä ympäri vuorokauden
Online booking 24 timer I døgnet
Бронирование онлайн возможно 24 часа в день
  10 Hits summer.co  
Lugar: Conservatório profissional de dança da Andaluzia, Dia 14. Tempo: 19.00 – 21.00
Place: Conservatorio Profesional de Danza de Andalusia, Día 14. Time: 19.00 – 21.00
Place: Conservatorio Profesional de Danza de Andalousie, Journée 14. Temps: 19.00 – 21.00
Platz: Conservatorio Profesional de Danza de Andalusien, Tag 14. Zeit: 19.00 – 21.00
Luogo: Conservatorio Profesional de Danza de Andalusia, Día 14. Tempo: 19.00 – 21.00
Sted: Conservatorio Profesional de Danza de Andalusia, Dag 14. Tid: 19.00 – 21.00
Место: Conservatorio Profesional de Danza de Андалусия, День 14. Время: 19.00 – 21.00
  3 Hits www.quintadasvistasmadeira.com  
Reservas online disponíveis 24 horas por dia
Online reservations are available 24 hours per day
Réservations en ligne possible 24 h sur 24 tous les jours!
Online-Reservierungen möglich 24 Stunden täglich
Las reservas ‘on line’ están disponibles las 24 horas
Prenotazioni on-line disponibili 24 ore al giorno
Online reserveren mogelijk 24 u per dag
Online varauksia voi tehdä ympäri vuorokauden
Online booking 24 timer I døgnet
Бронирование онлайн возможно 24 часа в день
  15 Hits www.cta-brp-udes.com  
O primeiro dia no apartamento e o “Check list de chegada”
Le premier jour dans l’appartement et la “CheckList d’arrivée”
Der erste Tag in der Wohnung und die “Ankunfts-Checkliste”
El primer día en el apartamento y el “Check list de llegada”
Il primo giorno nell’appartamento e il “Check list di arrivo”.
اليوم الأول في الشقة و"التحقق من قائمة الوصول"
El primer dia a l'apartament i el "Check list d'arribada"
El primer día en el apartamento y el “Check list de llegada”
Первый день в квартире и “Контрольный перечень”
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow