ii – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      119'959 Ergebnisse   11'321 Domänen   Seite 7
  5 Hits www.lenazaidel.co.il  
  12 Hits www.cloudantivirus.com  
Guest house Maarkels Mooiste is the front house Erve Sabeljan II. Complete in old Dutch farmer style where time has stood still. However, there is no shortage of luxury
Maison des invités Maarkels Mooiste est le pavillon Erve Sabeljan II. Complet dans le style de vieux paysan néerlandais où le temps s'est arrêté. Cependant, le luxe ne manque pas
Gasthaus Maarkels Mooiste ist das Vorderhaus Erve Sabeljan II. Vollenden Sie in altem holländischem Bauernstil, wo die Zeit stehen geblieben ist. Es gibt jedoch keinen Mangel an Luxus
  2 Hits www.audiopill.net  
(i) illicit or illegal actions or those breaching public order; (ii) distribution of content or propaganda of a racist, xenophobic, or illegally pornographic nature, content in defense of terrorism or in violation of human rights;
L’Utilisateur s’engage à utiliser le contenu fourni par Panda Security sur le site Web en toute bonne foi et conformément aux règles morales en usage, et s’abstenir d’activités comprenant, sans que cette liste soit limitative (i) des actions illicites ou illégales ou troublant l’ordre public ; (ii) la distribution de contenus ou de propagandes de nature raciste, xénophobe ou de pornographie illégale, de contenus favorables au terrorisme ou en violation des droits de l’homme ; (iii) la détérioration de systèmes physiques ou logiques appartenant Panda Security, ses fournisseurs ou des tiers, en introduisant ou en diffusant des virus informatiques sur Internet ou sur tout autre système physique ou logique capables de provoquer les dommages susmentionnés ; (iv) toute autre activité illégale.
Der Benutzer verpflichtet sich, den von Panda Security auf der Website bereitgestellten Inhalt nach gutem Glauben und gemäß akzeptierter moralischer Standards zu nutzen und insbesondere Folgendes zu unterlassen: (i) Rechtswidrige Handlungen oder Handlungen, die die öffentliche Ordnung stören; (ii) Verbreitung von rassistischen, fremdenfeindlichen oder rechtswidrig pornografischen Inhalten oder Propaganda von Inhalten, die Terrorismus verteidigen oder die Menschenrechte verletzen; (iii) Beschädigung physischer oder logischer Systeme, die Eigentum von Panda Security, seinen Zulieferern oder Dritten sind, Einführung oder Verbreitung von Internet-Computerviren oder anderer physischer oder logischer Systeme, die eine der vorgenannten Beschädigungen hervorrufen können; (iv) andere rechtswidrige Handlungen.
El Usuario se compromete a hacer un uso adecuado de los contenidos que Panda Security ofrece a través del sitio web y con carácter enunciativo pero no limitativo, a no emplearlos para (i) incurrir en actividades ilícitas, ilegales o contrarias a la buena fe y al orden público; (ii) difundir contenidos o propaganda de carácter racista, xenófobo, pornográfico-ilegal, de apología del terrorismo o atentatorio contra los derechos humanos; (iii) provocar daños en los sistemas físicos y lógicos de Panda Security, de sus proveedores o de terceras personas, introducir o difundir en la red virus informáticos o cualesquiera otros sistemas físicos o lógicos que sean susceptibles de provocar los daños anteriormente mencionados; (iv) cualquier otra actividad ilegal.
L'utente si impegna a utilizzare i Contenuti forniti da Panda Security sul sito Web in buona fede e in conformità con gli standard accettati e a non utilizzarli per attività che includono, in via esemplificativa, (i) azioni illecite, illegali o che violino l'ordine pubblico; (ii) distribuzione o propaganda di contenuti di natura razzista, xenofoba o pornografica illegale, Contenuti in difesa del terrorismo o che violino i diritti umani; (iii) danneggiamento di sistemi logici o fisici di proprietà di Panda Security, dei suoi fornitori o di terze parti, con l'immissione o la diffusione su Internet di virus o di qualsiasi altro sistema fisico o logico in grado di provocare i suddetti danni; (iv) qualsiasi altra attività illegale.
  www.google.com.my  
SDII (Sound Designer II, sometimes seen abbreviated as SD2) is a monophonic/stereophonic audio file format, originally developed by Digidesign for their Macintosh -based recording/editing products. It is the successor to the original monophonic Sound Designer I audio file format.
SDII (Sound Designer II, manchmal abgekürzt als SD2) ist ein monophonisches / stereophonisches Audiodateiformat, das ursprünglich von Digidesign für ihre Macintosh-basierten Aufzeichnungs- / Editierprodukte entwickelt wurde. Es ist der Nachfolger des ursprünglichen monophonen Sound Designer I Audiodateiformats.
SDII (Sound Designer II, a veces abreviado como SD2) es un formato de archivo de audio monofónico / estereofónico, desarrollado originalmente por Digidesign para sus productos de grabación / edición basados ​​en Macintosh. Es el sucesor del formato de archivo de audio monofónico original Sound Designer I.
SDII (Sound Designer II, a volte visto abbreviato come SD2) è un formato audio monofonico / stereofonico, originariamente sviluppato da Digidesign per i propri prodotti di registrazione / modifica basati su Macintosh. È il successore dell'originale formato musicale monofonico Sound Designer I.
SDII (Sound Designer II, às vezes visto abreviado como SD2) é um formato de arquivo de áudio monofônico / estereofônico, originalmente desenvolvido pela Digidesign para seus produtos de gravação / edição baseados em Macintosh. É o sucessor do formato de arquivo de áudio Monophonic original Sound Designer I.
سدي (مصمم الصوت الثاني، في بعض الأحيان ينظر اختصار باسم SD2) هو شكل ملف صوتي أحادي / مجسم، وضعت أصلا من قبل ديجيديسين لمنتجاتها على أساس ماكنتوش تسجيل / تحرير. هو الخلف إلى الصوت الأصلي أحادي الصوت مصمم I شكل ملف الصوت.
SDII (Sound Designer II, soms gezien verkort als SD2) is een monofoon / stereofoon audiobestandformaat, oorspronkelijk ontwikkeld door Digidesign voor hun Macintosh-gebaseerde opname- / bewerkingsproducten. Het is de opvolger van het originele monophonic Sound Designer I audiobestandformaat.
SDII(Sound Designer II、時にはSD2と略されています)は、DigidesignがMacintoshベースの録音/編集製品用に開発したモノラル/ステレオオーディオファイル形式です。これは、元のモノラルSound Designer Iオーディオファイル形式の後継です。
  2 Hits www.explorearchipelago.com  
We announce an agreement to purchase the clean energy from 114 megawatts of wind generation at the NextEra Energy Resources Story County II facility in Iowa.
Wir unterzeichnen eine Vereinbarung zur Abnahme von 114 Megawatt sauberer Energie aus der Windkraftanlage NextEra Energy Resources Story County II in Iowa.
Google anuncia la firma de un acuerdo de compra para adquirir 114 MW de energía eólica limpia generada en las instalaciones Story County II de la empresa NextEra Energy Resources de Iowa.
Annunciamo un accordo per l’acquisto di 114 megawatt di energia eolica pulita prodotta dallo stabilimento NextEra Energy Resources Story County II nell’Iowa.
أعلنا عن اتفاقية لشراء الطاقة النظيفة من 114 ميغا وات من توليد الرياح في منشأة NextEra Energy Resources Story County II بولاية "آيوا".
We kondigen een overeenkomst aan om de 114 megawatt schone energie te kopen die door windmolens wordt opgewekt in het NextEra Energy Resources Story County II-windmolenpark in Iowa.
アイオワ州の風力発電所、NextEra Energy Resources Story County II から 114 メガワットのクリーン エネルギーを購入する契約を締結したことを発表。
Oznamujeme smlouvu o nákupu čisté energie ze 114 megawattů větrné energie produkované v zařízení NextEra Energy Resources Story County II v Iowě.
Vi offentliggør en aftale om at købe ren vindenergi fra 114 MW hos NextEra Energy Resources Story County II-værket i Iowa.
Julkistamme sopimuksen ostaa puhdasta 114 megawatin tuulivoimaa iowalaisesta NextEra Energy Resources Story County II -laitoksesta.
Bejelentjük megállapodásunkat 114 megawattnyi környezetbarát energia megvásárlásáról az iowai NextEra Energy Resources Story County II szélerőműtől.
Kami mengumumkan perjanjian untuk membeli energi bersih dari generator angin 114 megawatt di fasilitas NextEra Energy Resources Story County II di Iowa.
NextEra Energy Resources의 아이오아주 Story County II 설비에서 생산된 114메가와트의 풍력 발전 전기에 대한 구매 계약을 발표합니다.
Vi kunngjør en avtale om å kjøpe ren energi i form av 114 megawatt med vindkraft fra NextEra Energy Resources Story County II-anlegget i Iowa.
Ogłaszamy zawarcie umowy na zakup 114 megawatów ekologicznej energii wyprodukowanej w elektrowni wiatrowej Story County II firmy NextEra Energy Resources w stanie Iowa.
Technical support and economic evaluation of the gas control lines prepared according to EU Directive for pressure equipment, category II
Technischer Support und wirtschaftliche Bewertung für Gasregelstrecken, hergestellt gemäß EU-Richtlinie für Druckgeräte, Kategorie II
Assistenza tecnica e valutazione economica per rampe di regolazione gas, prodotte in conformità con la direttiva apparecchi a pressione UE, categoria II
Техническая поддержка и экономическая оценка участков регулирования давления и расхода газа, выполненных согласно директивам ЕС по оборудованию, работающему под давлением, категория II
  robeparfaite.com  
Entrada Potrero - Lomas 1000 Wonder Trip II Casa 12, Acapulco, Mexico (Show map)
Entrada Potrero - Lomas 1000 Wonder Trip II Casa 12, Acapulco, Mexique (Montrer la carte)
Entrada Potrero - Lomas 1000 Wonder Trip II Casa 12, Acapulco, Mexiko (Karte anzeigen)
Entrada Potrero - Lomas 1000 Wonder Trip II Casa 12, Acapulco, México (Mostrar mapa)
Entrada Potrero - Lomas 1000 Wonder Trip II Casa 12, Acapulco, Messico (Visualizza mappa)
Entrada Potrero - Lomas 1000 Wonder Trip II Casa 12, Acapulco, México (Mostrar mapa)
Entrada Potrero - Lomas 1000 Wonder Trip II Casa 12, أكابولكو, المكسيك (اعرض الخريطة)
Entrada Potrero - Lomas 1000 Wonder Trip II Casa 12, アカプルコ, メキシコ (マップを表示する)
Entrada Potrero - Lomas 1000 Wonder Trip II Casa 12, Акапулько, Мексика (Показать на карте)
Entrada Potrero - Lomas 1000 Wonder Trip II Casa 12, Akapulko, Meksika (Haritayı göster)
  3 Hits www.unitedyuyu.com  
Thermal Process Technology II
Tecnologia per Processi Termici II
Termikus folyamattechnika II
Technologia procesów termicznych II
  4 Hits rheamp.com  
Thermal Process Technology II
Tecnologia per Processi Termici II
Termikus folyamattechnika II
Technologia procesów termicznych II
  10 Hits www.titanic.com.tr  
Atlantic II
AtlantIc II
  www.valthorens.com  
Val Thorens Tourist Office, classified as Category II, belongs to the network of the National Federation of Tourist Offices of France and makes a commitment to.
Das Tourismusbüro Val Thorens der Kategorie II gehört dem Netzwerk des nationalen Verbandes der französischen Tourismusbüros an und verpflichtet sich:
La oficina de turismo de Val Thorens, clasificada en categoría II, miembro de la red de la Federación Nacional de Oficinas de Turismo de Francia, se compromete a:
L’ufficio del turismo di Val Thorens classificato nella categoria II, appartenente alla rete della federazione nazionale degli uffici del turismo francesi, si impegna a:
  wiki.openvz.org  
II. TERMS AND CONDITIONS OF USE
II. NUTZUNGSBEDINGUNGEN
II. CONDICIONES DE USO
II. ANVÄNDARVILLKOR
  7 Hits www.google.de  
  7 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
(i) real time navigation or route guidance, including but not limited to turn-by-turn route guidance that is synchronized to the position of a user's sensor-enabled device; or (ii) any systems or functions for automatic or autonomous control of vehicle behavior; (g) use the Products to create a database of places or other local listings information.
2. Restrictions d'utilisation. Sauf dans le cas où vous avez reçu une autorisation écrite préalable de Google (ou, le cas échéant, du fournisseur d'un Contenu spécifique), vous n'êtes pas autorisé à : (a) copier, traduire, modifier ou créer des œuvres dérivées du Contenu ni d'aucune partie de celui-ci ; (b) redistribuer, louer, publier, vendre, céder, commercialiser, transférer les Produits ou le Contenu, ni les mettre à la disposition de tiers ou concéder des sous-licences les concernant ; (c) pratiquer des opérations d'ingénierie inverse ou de décompilation, ou tenter d'extraire de quelque manière que ce soit le code source du Service ou d'une partie de celui-ci, sauf dans le cas où ces opérations sont requises ou autorisées expressément par les lois applicables ; (d) utiliser les Produits d'une façon telle que vous ou toute autre personne puissiez effectuer des téléchargements en nombre ou des envois groupés de Contenu, notamment, mais sans s'y limiter, s'il s'agit de coordonnées numériques (latitude ou longitude), d'images ou encore de données cartographiques visibles ; (e) supprimer, masquer ou modifier de quelque manière que ce soit un avertissement ou lien qui apparaît dans le Produit ou le Contenu ; ou (f) utiliser le Service ou le Contenu avec des produits, systèmes ou applications directement ou indirectement liés à (i) la navigation en temps réel ou au guidage routier (y compris, mais sans s'y limiter, avec un système de guidage routier par navigation GPS, synchronisé avec la position d'un dispositif utilisateur équipé d'un capteur) ; ou à (ii) des systèmes ou fonctions visant à contrôler de façon automatique ou autonome le comportement d'un véhicule ; (g) utiliser les Produits pour créer une base de données de lieux ou d'autres fiches d'établissement.
2. Nutzungsbeschränkungen. Sofern Sie zuvor keine schriftliche Genehmigung von Google bzw. dem Anbieter der betreffenden Inhalte erhalten haben, dürfen Sie (a) den Inhalt weder ganz noch teilweise kopieren, übersetzen, abändern oder abgeleitete Werke daraus erstellen, (b) die Produkte oder Inhalte nicht weiterverbreiten, unterlizenzieren, verleihen, veröffentlichen, verkaufen, zuweisen, vermieten, vermarkten, übertragen oder auf andere Weise für Dritte zugänglich machen, (c) den Dienst nicht zurückentwickeln, dekompilieren oder auf andere Weise versuchen, den Quellcode des Dienstes oder einzelner Teile zu extrahieren, sofern dies nicht ausdrücklich im Rahmen geltender Gesetze zulässig oder erforderlich ist, (d) die Produkte nicht so verwenden, dass Sie oder eine andere Person Zugriff auf Massendownloads oder Bulk-Feeds der Inhalte erhalten (hierzu gehören unter anderem numerische Längen- und Breitenkoordinaten, Bilder und sichtbare Kartendaten), (e) Warnmeldungen oder Links, die in den Produkten oder Inhalten erscheinen, nicht löschen, unkenntlich machen oder auf andere Weise bearbeiten, (f) den Dienst oder die Inhalte nicht mit Produkten, Systemen oder Anwendungen für oder im Zusammenhang mit (i) der Navigation oder Routenführung in Echtzeit (einschließlich detaillierter Routenführung, die mit der Position eines sensorgestützten Geräts eines Nutzers synchronisiert ist) oder mit (ii) Systemen oder Funktionen für die automatische oder autonome Fahrzeugsteuerung verwenden und (g) die Produkte nicht nutzen, um eine Datenbank mit Ortsangaben oder anderen Informationen aus lokalen Einträgen zu erstellen.
  4 Hits www.google.ie  
A total of 14 new psychoactive substances were officially notified for the first time to the EMCDDA and Europol. They are all psychotropic (synthetic) drugs, similar to those listed in Schedules I and II of the 1971 UN Convention on Psychotropic Substances.
En 2005, la transition s'est faite sans heurt et sans interruption dans l'échange d'informations entre l'action commune de 1997 et la nouvelle décision du Conseil (2005/387/JAI). Au total, 14 nouvelles substances psychoactives ont officiellement été notifiées pour la première fois à l'OEDT et à Europol. Il s'agit de substances psychotropes (de synthèse) similaires à celles énumérées aux annexes I et II de la convention des Nations unies sur les substances psychoactives de 1971. Les substances récemment notifiées font partie de trois grandes familles chimiques: les phénéthylamines, les tryptamines et les pipérazines. Diverses substances de ces groupes avaient déjà été notifiées et sont actuellement surveillées dans le cadre du système d'alerte rapide (SAP) (132).
  www.google.co.ke  
(II) ANY CHANGES WHICH GOOGLE MAY MAKE TO THE SERVICES, OR FOR ANY PERMANENT OR TEMPORARY CESSATION IN THE PROVISION OF THE SERVICES (OR ANY FEATURES WITHIN THE SERVICES);
(II) TOUTE MODIFICATION APPORTÉE PAR GOOGLE AUX SERVICES, OU SUITE À TOUTE CESSATION PROVISOIRE OU DÉFINITIVE DE LA FOURNITURE DES SERVICES (OU DE TOUTE FONCTIONNALITÉ DES SERVICES) ;
(II) JEGLICHE ÄNDERUNG, DIE VON GOOGLE AN DEN SERVICES VORGENOMMEN WIRD, ODER JEGLICHE DAUERHAFTE ODER VORÜBERGEHENDE BEENDIGUNG DER BEREITSTELLUNG DER SERVICES (ODER EINZELNER FUNKTIONEN DER SERVICES)
(II) LOS CAMBIOS QUE GOOGLE PUEDA INCORPORAR EN LOS SERVICIOS O LA INTERRUPCIÓN TEMPORAL O DEFINITIVA DE ESTOS O DE ALGUNA DE SUS FUNCIONES;
(II) QUALSIASI EVENTUALE MODIFICA DI GOOGLE AI SERVIZI O CESSAZIONE TEMPORANEA O PERMANENTE NELLA FORNITURA DEI SERVIZI (O DI QUALSIASI FUNZIONE DEGLI STESSI);
‏‫(2) أية تغييرات قد تجريها Google على الخدمات أو بسبب أي توقف نهائي أو مؤقت عن توفير الخدمات (أو أية مزايا ضمن الخدمات)‬
(II) ΟΠΟΙΩΝ ΑΛΛΑΓΩΝ ΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΠΙΦΕΡΕΙ Η GOOGLE ΣΤΙΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ, Ή ΟΠΟΙΑΣΔΗΠΟΤΕ ΜΟΝΙΜΗΣ Ή ΠΡΟΣΩΡΙΝΗΣ ΔΙΑΚΟΠΗΣ ΣΤΗΝ ΠΑΡΟΧΗ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ (Ή ΟΠΟΙΩΝ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΩΝ ΣΤΑ ΠΛΑΙΣΙΑ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ),
(II) ENIGE WIJZIGINGEN DIE GOOGLE KAN AANBRENGEN AAN DE SERVICES, OF ENIGE PERMANENTE OF TIJDELIJKE OPSCHORTING IN HET AANBOD VAN DE SERVICES (OF ENIGE FUNCTIE BINNEN DE SERVICES);
(II)Google が本サービスに施す変更に起因し、または、本サービス(または本サービスの範囲内のいずれかの機能)の提供を永続的または一時的に停止したことに起因する損失または損害。
(2) هرگونه تغییر ایجاد شده توسط Google در سرویس ها و یا هرگونه وقفه دائمی یا موقت در ارائه سرویس ها (یا هرکدام از ویژگی های سرویس ها)؛
(II) ПРОМЕНИ, КОИТО GOOGLE МОЖЕ ДА НАПРАВИ В УСЛУГИТЕ ИЛИ ПОРАДИ ОКОНЧАТЕЛНО ИЛИ ВРЕМЕННО ПРЕКЪСВАНЕ НА ПРЕДОСТАВЯНЕТО НА УСЛУГИТЕ (ИЛИ НА ОТДЕЛНИ ЧАСТИ ОТ ТЯХ);
(II) QUALSEVOL CANVI QUE GOOGLE PUGUI INTRODUIR ALS SERVEIS O QUALSEVOL INTERRUPCIÓ PERMANENT O MOMENTÀNIA EN LA PRESTACIÓ DELS SERVEIS (O QUALSEVOL OPCIÓ QUE S'HI INCLOGUI);
(II) PROMJENA KOJE JE GOOGLE MOŽDA IZVRŠIO NA USLUGAMA ILI ZBOG TRAJNOG ILI PRIVREMENOG PREKIDA U PRUŽANJU USLUGA (ILI BILO KOJIH ZNAČAJKI U SKLOPU USLUGA);
(II) JAKÝCHKOLI ZMĚN, KTERÉ MŮŽE SPOLEČNOST GOOGLE VE SLUŽBÁCH UČINIT, NEBO JAKÉHOKOLI TRVALÉHO ČI DOČASNÉHO ZASTAVENÍ POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB (NEBO KTERÝCHKOLI FUNKCÍ V RÁMCI SLUŽEB);
(II) ALLE ÆNDRINGER, SOM GOOGLE FORETAGER I TJENESTERNE, ELLER PERMANENT ELLER MIDLERTIDIGT OPHØR I LEVERINGEN AF TJENESTERNE (ELLER EN FUNKTION I TJENESTERNE).
(II) TEENUSTES MIS TAHES GOOGLE'I TEHTUD MUUDATUSTE VÕI TEENUSTE (VÕI TEENUSTESISESTE FUNKTSIOONIDE) OSUTAMISE PÜSIVAST VÕI AJUTISEST PEATAMISEST;
(II) GOOGLEN PALVELUIHIN MAHDOLLISESTI TEKEMISTÄ MUUTOKSISTA TAI MISTÄ TAHANSA PYSYVÄSTÄ TAI VÄLIAIKAISESTA PALVELUIDEN (TAI PALVELUISSA OLEVAN OMINAISUUDEN) TOIMITTAMISEN LOPETTAMISESTA,
(II) कोई भी परिवर्तन जो Google अपनी सेवाओं में, या सेवाओं के प्रावधान (या सेवाओं में किसी सुविधा) में किसी भी स्थायी या अस्थायी रोक के लिए कर सकता है;
(II) A GOOGLE ÁLTAL A SZOLGÁLTATÁSOKON VÉGREHAJTOTT MÓDOSÍTÁSOK, A SZOLGÁLTATÁSOK (VAGY AZOK BÁRMELY FUNKCIÓJA) NYÚJTÁSÁNAK VÉGLEGES VAGY ÁTMENETI SZÜNETELTETÉSE;
(II) PERUBAHAN APA PUN YANG MUNGKIN DILAKUKAN GOOGLE TERHADAP LAYANAN ATAU PENGHENTIAN PENYEDIAAN LAYANAN (MAUPUN FITUR APA PUN DALAM LAYANAN) SECARA PERMANEN ATAU SEMENTARA;
(II) BET KOKIŲ „GOOGLE“ PASLAUGOMS ATLIKTŲ PAKEITIMŲ ARBA DĖL BET KOKIO NUOLATINIO ARBA LAIKINO PASLAUGŲ (ARBA BET KURIOS JŲ DALIES) TEIKIMO NUTRAUKIMO;
(II) endringer som Google foretar i tjenestene, eller all permanent eller midlertidig stopp i tjenestene (eller funksjoner innen tjenestene),
(II) JAKICHKOLWIEK ZMIAN DOKONANYCH PRZEZ GOOGLE W USŁUGACH LUB STAŁEGO BĄDŹ TYMCZASOWEGO ZAPRZESTANIA ŚWIADCZENIA USŁUG (LUB DOWOLNYCH FUNKCJI W RAMACH USŁUG);
(II) ORICĂROR MODIFICĂRI PE CARE LE POATE FACE GOOGLE ASUPRA SERVICIILOR SAU DATORITĂ ORICĂREI ÎNCETĂRI PERMANENTE SAU TEMPORARE ÎN FURNIZAREA SERVICIILOR (SAU A ORICĂROR FUNCŢII DIN CADRUL SERVICIILOR);
(II) КАКИХ-ЛИБО ИЗМЕНЕНИЙ, ВНЕСЕННЫХ КОМПАНИЕЙ GOOGLE В УСЛУГИ, А ТАКЖЕ ВОЗМОЖНОГО ВРЕМЕННОГО ЛИБО ПОСТОЯННОГО ПРЕКРАЩЕНИЯ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ УСЛУГ (ИЛИ КАКИХ-ЛИБО ФУНКЦИЙ, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫХ В РАМКАХ ДАННЫХ УСЛУГ);
(II) БИЛО КАКВИХ ПРОМЕНА КОЈЕ GOOGLE МОЖЕ ДА ИЗВРШИ У УСЛУГАМА ИЛИ ЗБОГ БИЛО КАКВОГ ТРАЈНОГ ИЛИ ПРИВРЕМЕНОГ ПРЕКИДА У ОБЕЗБЕЂИВАЊУ УСЛУГА (ИЛИ БИЛО КОЈИХ ФУНКЦИЈА У ОКВИРУ УСЛУГА);
(II) AKÝCHKOĽVEK ZMIEN, KTORÉ SPOLOČNOSŤ GOOGLE MÔŽE VYKONAŤ V SLUŽBÁCH, ALEBO AKÉHOKOĽVEK TRVALÉHO ALEBO DOČASNÉHO ZASTAVENIA POSKYTOVANIA SLUŽIEB (ALEBO AKÝCHKOĽVEK FUNKCIÍ V RÁMCI SLUŽIEB).
(II) KAKRŠNIH KOLI SPREMEMB STORITEV, KI JIH NAREDI GOOGLE, ALI KAKRŠNEGA KOLI TRAJNEGA ALI ZAČASNEGA PRENEHANJA IZVAJANJA STORITEV (ALI DELOV STORITEV);
(II) ÄNDRINGAR SOM GOOGLE KAN GÖRA AV TJÄNSTERNA, ELLER ETT PERMANENT ELLER TILLFÄLLIGT AVBROTT I TILLHANDAHÅLLANDET AV TJÄNSTERNA (ELLER FUNKTIONER INOM TJÄNSTERNA);
(II) การเปลี่ยนแปลงใดๆ ที่ GOOGLE อาจกระทำต่อบริการ หรือสำหรับการสิ้นสุดการให้บริการ (หรือคุณลักษณะใดๆ ภายในบริการ) เป็นการถาวรหรือชั่วคราว
(II) GOOGLE'IN HİZMETLER ÜZERİNDE YAPABİLECEĞİ HERHANGİ BİR DEĞİŞİKLİK VEYA HİZMETLER'İN (YA DA HİZMETLER'İN İÇİNDEKİ ÖZELLİKLERİN) SAĞLANMASINDA KALICI VEYA GEÇİCİ AKSAMA,
  www.teamviewer.com  
We announce an agreement to purchase the clean energy from 114 megawatts of wind generation at the NextEra Energy Resources Story County II facility in Iowa.
Nous annonçons un accord visant à acheter de l’énergie propre issue des 114 mégawatts d’énergie éolienne produits par le site Story County II de NextEra Energy Resources dans l’Iowa.
Wir unterzeichnen eine Vereinbarung zur Abnahme von 114 Megawatt sauberer Energie aus der Windkraftanlage NextEra Energy Resources Story County II in Iowa.
Google anuncia la firma de un acuerdo de compra para adquirir 114 MW de energía eólica limpia generada en las instalaciones Story County II de la empresa NextEra Energy Resources de Iowa.
Annunciamo un accordo per l’acquisto di 114 megawatt di energia eolica pulita prodotta dallo stabilimento NextEra Energy Resources Story County II nell’Iowa.
Anunciamos um acordo para a compra de energia limpa dos 114 megawatts de produção eólica das instalações da NextEra Energy Resources Story County II no estado do Iowa.
أعلنا عن اتفاقية لشراء الطاقة النظيفة من 114 ميغا وات من توليد الرياح في منشأة NextEra Energy Resources Story County II بولاية "آيوا".
We kondigen een overeenkomst aan om de 114 megawatt schone energie te kopen die door windmolens wordt opgewekt in het NextEra Energy Resources Story County II-windmolenpark in Iowa.
アイオワ州の風力発電所、NextEra Energy Resources Story County II から 114 メガワットのクリーン エネルギーを購入する契約を締結したことを発表。
Oznamujeme smlouvu o nákupu čisté energie ze 114 megawattů větrné energie produkované v zařízení NextEra Energy Resources Story County II v Iowě.
Vi offentliggør en aftale om at købe ren vindenergi fra 114 MW hos NextEra Energy Resources Story County II-værket i Iowa.
Julkistamme sopimuksen ostaa puhdasta 114 megawatin tuulivoimaa iowalaisesta NextEra Energy Resources Story County II -laitoksesta.
Bejelentjük megállapodásunkat 114 megawattnyi környezetbarát energia megvásárlásáról az iowai NextEra Energy Resources Story County II szélerőműtől.
Kami mengumumkan perjanjian untuk membeli energi bersih dari generator angin 114 megawatt di fasilitas NextEra Energy Resources Story County II di Iowa.
NextEra Energy Resources의 아이오아주 Story County II 설비에서 생산된 114메가와트의 풍력 발전 전기에 대한 구매 계약을 발표합니다.
Vi kunngjør en avtale om å kjøpe ren energi i form av 114 megawatt med vindkraft fra NextEra Energy Resources Story County II-anlegget i Iowa.
Ogłaszamy zawarcie umowy na zakup 114 megawatów ekologicznej energii wyprodukowanej w elektrowni wiatrowej Story County II firmy NextEra Energy Resources w stanie Iowa.
  58 Hits cestovani.kr-karlovarsky.cz  
(i) the suitability of the software for a particular purpose or (ii) the adjustment of costs and fees or limitations in the availability of conference call numbers. It is the obligation of the customer to verify prior to entering into the agreement, whether the purchased software is suitable for the intended purpose for legal or other reasons.
Il y a rupture de garantie en cas d'absence ou de fonctionnement défectueux d'une fonction garantie ce qui n'inclut pas (i) l'aptitude du logiciel à une utilisation particulière ou (ii) l'ajustement des frais et dépenses ou les limitations de disponibilité des numéros d'appel de conférence. Avant de conclure l'accord, le client est tenu de vérifier que le logiciel acheté convient à l'utilisation prévue pour des raisons légales ou autres.
  2 Hits www.heival.ee  
After World War II, the tower was gradually overgrowing with trees and falling into disrepair. The situation changed in 2003 when the Local Authority in Kyselka initiated its renovation, during which the observation tower received a new wooden roof and the view from the tower improved with the felling of some of the surrounding trees.
Apres la 2ème guerre mondiale, le belvédère fut progressivement recouvert par la végétation et se dégrada. Cette situation perdura jusqu’en 2003 quand l´administration du district de Kyselka entreprit des réparations. Le belvédère fut recouvert à cette occasion d’un toit en bois et quelques arbres furent abattus pour améliorer la vue. 62 marches sur 10 mètres de hauteur mènent à la terrasse. La tour est libre d’accès.
Nach dem 2. Weltkrieg wurde der vernachlässigte Turm nach und nach von Bäumen überwachsen. Dieser Zustand dauerte bis 2003 an, als ihn das Gemeindeamt Kyselka wiederherstellen ließ. Im Zuge dieser Reparatur erhielt er auch ein Holzdach. Nachdem man einige Bäume in seiner Nähe gefällt hat, hat sich auch die Aussicht wesentlich verbessert. Zum Aussichtsgang in einer Höhe von ca. 10 m gelangt man über 62 Stufen. Der Turm ist frei zugänglich.
Luego de la 2ª Guerra Mundial la torre fue gradualmente ocupada de árboles y arruinada. Este estado duró hasta el año 2003 donde la restauró el municipio de Kyselka. En el marco de estas restauraciones la torre obtuvo un tejadito de madera. La vista se había mejorado esencialmente luego de la tala de algunos árboles en derredor. A la plataforma del mirador a una altura de casi 10 metros conducen 62 escalones. La torre tiene acceso libre.
  3 Hits www.villevenete.com  
ISO/IEC Standards are expected in 2017, including ISO/IEC 11801-99-1 which defines the Class I/II Channels and Permanent Links and IEC 61935-1 Ed5.0 which defines tester measurement and accuracy requirements.
ISO / IEC-Standards werden für 2017 erwartet, einschließlich ISO / IEC 11801-99-1, die die Class I / II-Kanäle und permanenten Verbindungen definiert, und IEC 61935-1 Ed5.0, in der die Messgeräte- und Genauigkeitsanforderungen des Testers festgelegt sind. Für Klasse II sind jedoch Adapter für TERA- und GG-45-Stecker erforderlich, nicht für normale RJ45-Stecker.
Las normas ISO / IEC se esperan para 2017, incluida la norma ISO / IEC 11801-99-1 que define los Canales de Clase I / II y los Enlaces Permanentes y la IEC 61935-1 Ed5.0 que define los requisitos de medición y precisión del probador. Sin embargo, la Clase II requiere adaptadores para conectores de tipo TERA y GG-45 que no sean RJ45 normales.
Gli standard ISO / IEC sono previsti nel 2017, tra cui ISO / IEC 11801-99-1 che definisce i canali di Classe I / II e collegamenti permanenti e IEC 61935-1 Ed5.0 che definisce i requisiti di misurazione e accuratezza del tester. Tuttavia, la Classe II richiede adattatori per connettori tipo TERA e GG-45 non normali RJ45.
As normas ISO / IEC são esperadas para 2017, incluindo ISO / IEC 11801-99-1, que define os canais de classe I / II e links permanentes e IEC 61935-1 Ed5.0, que define os requisitos de medição e precisão do testador. No entanto, a Classe II requer adaptadores para conectores do tipo TERA e GG-45 que não são RJ45 normais.
وﻣن اﻟﻣﺗوﻗﻊ أن ﺗﮐون ﻣﻌﺎﯾﯾر ISO / IEC ﻓﻲ 2017 ، ﺑﻣﺎ ﻓﻲ ذﻟك ISO / IEC 11801-99-1 اﻟﺗﻲ ﺗﺣدد ﻗﻧوات اﻟﻔﺋﺔ I / II واﻟراﺑطﺎت اﻟداﺋﻣﺔ و IEC 61935-1 Ed5.0 اﻟﺗﻲ ﺗﺣدد ﻣﺗطﻟﺑﺎت ﻗﯾﺎس وﻣﺗطﻟﺑﺎت اﻟﻣﺧﺗﺑر. ومع ذلك ، تتطلب الفئة الثانية محولات للموصلات TERA و GG-45 من النوع غير العادي RJ45.
ISO / IEC-normen worden verwacht in 2017, inclusief ISO / IEC 11801-99-1, die de klasse I / II-kanalen en permanente koppelingen en IEC 61935-1 Ed5.0 definieert, die bepalende meet- en nauwkeurigheidseisen voor testers definieert. Klasse II vereist echter adapters voor TERA- en GG-45-connectoren, niet voor normale RJ45.
استانداردهای ISO / IEC در سال 2017 انتظار می رود، از جمله ISO / IEC 11801-99-1 که کانال های کلاس I / II و پیوندهای دائمی و IEC 61935-1 Ed5.0 را تعریف می کند که معیار سنجش و الزامات دقیق را تعیین می کند. با این حال کلاس II نیاز به آداپتورهای اتصال TERA و GG-45 ندارد و RJ45 معمولی نیست.
Normy ISO / IEC są oczekiwane w 2017 r., W tym ISO / IEC 11801-99-1, która definiuje kanały klasy I / II i łącza stałe oraz IEC 61935-1 Ed5.0, która definiuje wymagania dotyczące pomiaru i dokładności testera. Jednak klasa II wymaga adapterów do złączy typu TERA i GG-45, a nie normalnego RJ45.
Стандарты ИСО / МЭК ожидаются в 2017 году, включая ИСО / МЭК 11801-99-1, который определяет каналы и постоянные соединения класса I / II, и МЭК 61935-1 Ed5.0, который определяет требования к измерениям и точности тестера. Однако для класса II требуются адаптеры для разъемов типа TERA и GG-45, а не RJ45.
ISO / IEC-standarder förväntas år 2017, inklusive ISO / IEC 11801-99-1, som definierar klass I / II-kanaler och permanenta länkar och IEC 61935-1 Ed5.0 som definierar testmätning och noggrannhetskrav. Klass II kräver dock adaptrar för TERA- och GG-45-typkontakter som inte är normala RJ45.
คาดว่าจะมีมาตรฐาน ISO / IEC ในปี 2560 รวมถึง ISO / IEC 11801-99-1 ซึ่งกำหนดช่องสัญญาณ Class I / II และลิงค์ถาวรและ IEC 61935-1 Ed5.0 ซึ่งกำหนดการวัดทดสอบและความแม่นยำ อย่างไรก็ตาม Class II ต้องการอะแดปเตอร์สำหรับตัวเชื่อมต่อชนิด TERA และ GG-45 ไม่ใช่ RJ45 ปกติ
Originally dedicated to Vittorio Emanuele II took the present dedicating the day after the state rebubblicano birth.
Initialement dédié à Vittorio Emanuele II a pris le présent dédie le jour après la naissance de l’Etat rebubblicano.
Ursprünglich gewidmet Vittorio Emanuele II nahm die Gegenwart am Tag nach dem Stand rebubblicano Geburt widmen.
Originalmente dedicada a Vittorio Emanuele II tomó la presente dedicar el día después del nacimiento rebubblicano estado.
  685 Treffer www.conventions.coe.int  
Second, for the settlement of other disputes or when Parties have agreed to submit them to conciliation prior to recourse to judicial resolution, Parties agree to submit a dispute to a Permanent Conciliation Commission or to a special Conciliation Commission (Chapter II).
Deuxièmement, les Parties s'engagent à soumettre le différend à la Commission permanente de conciliation ou à la Commission spéciale de conciliation pour le règlement des autres différends, ou lorsque les Parties à un différend sont convenues de recourir à la procédure de conciliation avant celle de règlement judiciaire (Chapitre II).
Zweitens können die Parteien vereinbaren, der gerichtlichen Beilegung ein Vergleichsverfahren vorausgehen zu lassen und den Streitfall einer Ständigen Vergleichskommission oder einer besonderen Vergleichskommission (Kapitel II) vorzulegen.
In secondo luogo, per la risoluzione pacifica di altre controversie o quando le Parti hanno convenuto di ricorrere ad una procedura di conciliazione prima di esperire quella di risoluzione giudiziaria, le Parti si impegnano a sottoporre la controversia ad una Commissione permanente di conciliazione o ad una Commissione speciale di conciliazione (Capitolo II).
Во-вторых, для урегулирования иных споров или когда Договаривающиеся Стороны, прежде чем прибегать к судебному решению, условились о примирительной процедуре, они соглашаются передать спор в Постоянную Примирительную Комиссию (Часть II).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow