column – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 192 Ergebnisse  tupiniers.com
  Linux Certif - Man nano...  
+LINE,COLUMN
OPTIONS
  Linux Certif - Man cons...  
Move cursor to the indicated row, column.
Placer le curseur aux lignes et colonnes indiquées.
  Linux Certif - Man solo...  
every column contains only one occurrence of each digit
jede Spalte jede Ziffer nur einmal erhält und
  Linux Certif - Man loca...  
The definition starts with the string LC_MESSAGES in the first column.
La définition de cette catégorie commence par la chaîne LC_MESSAGES en première colonne.
  Linux Certif - Man cons...  
Move cursor to the indicated row, current column.
Placer le curseur sur la ligne indiquée, même colonne.
  Linux Certif - Man term...  
Don't output CR at column 0.
(XSI) Convertir NL en CR-NL en sortie.
  Linux Certif - Man cons...  
Move cursor to the indicated row, column (origin at 1,1).
curseur jusqu'à la fin de l'écran).
  Linux Certif - Man loca...  
The definition starts with the string LC_NUMERIC in the first column.
Le signe précède la valeur et les symboles currency_symbol ou int_curr_symbol.
  Linux Certif - Man keym...  
Comments are introduced with ! or # characters and continue to the end of the line. Anything following one of these characters on that line is ignored. Note that comments need not begin from column one as with xmodmap(1).
Format tych plików jest dość podobny do formatu xmodmap(1). Plik składa się z linii charsetu, definicji klawiszy lub napisów, przeplecionych komentarzami.
  Linux Certif - Man keym...  
The effective action of a key is found out by adding up the weights of all the modifiers in effect. By default, no modifiers are in effect, so action number zero, i.e. the one in the first column in a key definition line, is taken when the key is pressed or released.
Efektywna akcja klawisza jest znajdywana przez dodawanie wag wszystkich modyfikatorów. Domyślnie żaden z nich nie jest używany, więc podczas naciskania lub zwalniania klawisza pobierana jest akcja numer zero, czyli ta w pierwszej kolumnie linii definicji klawisza. Gdy użyto np. klawiszy Shift+Alt, użyta zostaje akcja numer 9 (z 10 kolumny).
  Linux Certif - Man dump...  
First a keymaps line describing the currently defined modifier combinations is printed. Then for each key a row with a column for each modifier combination is printed. For example, if the current keymap in use uses seven modifiers, every row will have seven action code columns.
Powoduje to, że dumpkeys pomija wszystkie heurystyki short-hand. (zobacz keymaps(5)) i na wyjściu wypisuje powiązania klawiszy w formie kanonicznej. Najpierw linię w formacie keymaps opisującą aktualnie zdefiniowane kombinacje modyfikatorów. Następnie dla każdego klawisza drukowany jest wiersz zawierający kolumny dla wszystkich kombinacji modyfikatorów. Na przykład, jeśli aktualnie używana mapa klawiatury korzysta z siedmiu modyfikatorów, to każdy wiersz będzie miał siedem kolumn akcji. Format ten może być przydatny dla programów przetwarzających wyjście dumpkeys.
  Linux Certif - Man keym...  
The effective action of a key is found out by adding up the weights of all the modifiers in effect. By default, no modifiers are in effect, so action number zero, i.e. the one in the first column in a key definition line, is taken when the key is pressed or released.
Efektywna akcja klawisza jest znajdywana przez dodawanie wag wszystkich modyfikatorów. Domyślnie żaden z nich nie jest używany, więc podczas naciskania lub zwalniania klawisza pobierana jest akcja numer zero, czyli ta w pierwszej kolumnie linii definicji klawisza. Gdy użyto np. klawiszy Shift+Alt, użyta zostaje akcja numer 9 (z 10 kolumny).
  Linux Certif - Man top(1)  
Note: The 'Command' field/column is unique, in that it is not fixed-width. When displayed, this column will be allocated all remaining screen width (up to the maximum 512 characters) to provide for the potential growth of program names into command lines.
あるタスクに対して起こったメジャーページフォールトの回数。 ページフォールトは、現在、アドレス空間にない 仮想ページに対してプロセスが読み書きしようとしたときに起こる。 メジャーページフォールトとは、あるページを利用可能にするために ディスクアクセスが起こる場合のことである。
  Linux Certif - Man top(1)  
These keys display a separate screen where you can change which field is used as the sort column.
以前には表示されていなかったフィールドが選択された場合、 そのフィールドは top の表示に戻るときに強制的に On にされる。 しかし、スクリーン幅と選択したフィールドの順序によっては、 ソートフィールドは表示されないかもしれない。
  Linux Certif - Man top(1)  
Moves the sort column to the right unless the current sort field is the last field being displayed.
現在のソートフィールドが表示されているか否かに関わらず、 以下の対話的コマンドは常に受け付ける。
  Linux Certif - Man top(1)  
'x' - Column hilite Off (no, sort field)
'A' - 別形式表示 Off (全画面)
  Linux Certif - Man stra...  
-a column
-v
  Linux Certif - Man top(1)  
Note: The 'Command' field/column is unique, in that it is not fixed-width. When displayed, this column will be allocated all remaining screen width (up to the maximum 512 characters) to provide for the potential growth of program names into command lines.
あるタスクに対して起こったメジャーページフォールトの回数。 ページフォールトは、現在、アドレス空間にない 仮想ページに対してプロセスが読み書きしようとしたときに起こる。 メジャーページフォールトとは、あるページを利用可能にするために ディスクアクセスが起こる場合のことである。
  Linux Certif - Man unic...  
The UCS standard (ISO 10646) describes a 31-bit character set architecture consisting of 128 24-bit groups, each divided into 256 16-bit planes made up of 256 8-bit rows with 256 column positions, one for each character.
Le standard UCS (ISO 10646) décrit un jeu de caractères sur 31 bits, constitué de 128 groupes sur 24 bits, chacun d'eux divisés en 256 plans sur 16 bits, composés de 256 rangées de 8 bits, avec 256 positions en colonne contenant chacune un caractère. La première partie du standard (ISO 10646-1) définit les 65534 premiers codes (0x0000 à 0xFFFD) qui forme le Basic Multilingual Plane (BMP), c'est à dire le plan 0 du groupe 0. La partie 2 du standard (ISO 10646-2) ajoute des caractères au groupe 0, dans plusieurs plans supplémentaires dans l'espace 0x10000 à 0x10ffff. On ne prévoit pas d'ajouter de caractères au-delà de 0x10ffff, ainsi sur l'ensemble de l'espace disponible, une faible fraction du groupe 0 est effectivement utilisable dans un futur à court terme. Le BMP contient tous les caractères des jeux habituels. Les plans supplémentaires ajoutés par ISO 10646-2 ne contiennent que des caractères exotiques pour des notations scientifiques spéciales, l'industrie de l'impression, des protocoles de haut-niveau, et les besoins de quelques enthousiastes.
  Linux Certif - Man lsof...  
is the Solaris 10 and higher zone name. This column must be selected with the -z option.
EN CAS DE DOUTE, VOUS POUVEZ DÉSACTIVER TEMPORAIREMENT L'UTILISATION DU FICHIER DE CACHE DE PÉRIPHÉRIQUES AVEC L'OPTION -Di.
  Linux Certif - Man tput...  
Send the sequence to move the cursor to row 0, column 0 (the upper left corner of the screen, usually known as the "home" cursor position).
Inicjalizuj terminal według typu terminala ze zmiennej środowiskowej TERM. Komenda ta powinna być załączona do .profile każdego użytkownika po wyeksportowaniu zmiennej środowiskowej TERM, jak pokazano w podręczniku profile(4).
  Linux Certif - Man hexd...  
Two-byte decimal display Display the input offset in hexadecimal, followed by eight space-separated, five column, zero-filled, two-byte units of input data, in unsigned decimal, per line.
2 バイト単位の 10 進数表示。 入力オフセットを 16 進数で表示し、 その後に、入力データ 2 バイト単位を 0 で字詰めした 5 桁の符号なし 10 進数で表現し、 それを 1 行当たり 8 個、空白で区切って表示する。
Dwubajtowe wyświetlanie ósemkowe Wyświetl szesnastkowo offset wejściowy, a za nim osiem szeciokolumnowych, oddzielonych spacjami, wypełnionych zerami, dwubajtowych fragmentów danych wejściowych, w formacie ósemkowym.
  Linux Certif - Man hexd...  
One-byte octal display Display the input offset in hexadecimal, followed by sixteen space-separated, three column, zero-filled, bytes of input data, in octal, per line.
hexdump [-bcdovx ] [-e format_string ] [-f format_file ] [-n length ] -words [-s skip ] file ...
  Linux Certif - Man hexd...  
Two-byte octal display Display the input offset in hexadecimal, followed by eight space-separated, six column, zero-filled, two byte quantities of input data, in octal, per line.
2 バイト単位の 8 進数表示。 入力オフセットを 16 進数で表示し、 その後に、入力 2 バイト単位を 0 で字詰めした 6 桁の 8 進数で表現し、 それを 1 行当たり 8 個、空白で区切って表示する。
  Linux Certif - Man keym...  
Note that you should be very careful when binding the modifier keys, otherwise you can end up with an unusable keyboard mapping. If you for example define a key to have Control in its first column and leave the rest of the columns to be VoidSymbols, you're in trouble.
Należy zauważyć, że powinno się zachować daleko posuniętą ostrożność podczas przypisywania modyfikatorów do klawiszy. W przeciwnym wypadku może się to skończyć nieużywalną tablicą klawiaturową. Jeśli na przykład zdefiniuje się klawisz jako Control w pierwszej kolumnie a zostawi resztę kolumn jako puste symbole (VoidSymbols), pojawi się problem. Problem wystąpi dlatego, że naciśnięcie klawisza włącza modyfikator Control, a następne akcje będą pobierane z piątej kolumny (zobacz tabelę powyżej). Tak więc, jeśli klawisz zostanie zwolniony, pobierana będzie akcja z piątej kolumny. Jest ona pustym symbolem, więc nic się nie dzieje. Oznacza to, że modyfikator Control jest wciąż aktywny, chociaż klawisz został puszczony. Ponowne naciskanie i zwalnianie klawisza nie daje żadnych rezultatów. Aby temu zapobiec, należy zawsze definiować wszystkie kolumny tak, aby miały ten sam symbol modyfikujący. Istnieje do tego poręczna skrótowa notacja, o której niżej.
  Linux Certif - Man keym...  
Note that you should be very careful when binding the modifier keys, otherwise you can end up with an unusable keyboard mapping. If you for example define a key to have Control in its first column and leave the rest of the columns to be VoidSymbols, you're in trouble.
Należy zauważyć, że powinno się zachować daleko posuniętą ostrożność podczas przypisywania modyfikatorów do klawiszy. W przeciwnym wypadku może się to skończyć nieużywalną tablicą klawiaturową. Jeśli na przykład zdefiniuje się klawisz jako Control w pierwszej kolumnie a zostawi resztę kolumn jako puste symbole (VoidSymbols), pojawi się problem. Problem wystąpi dlatego, że naciśnięcie klawisza włącza modyfikator Control, a następne akcje będą pobierane z piątej kolumny (zobacz tabelę powyżej). Tak więc, jeśli klawisz zostanie zwolniony, pobierana będzie akcja z piątej kolumny. Jest ona pustym symbolem, więc nic się nie dzieje. Oznacza to, że modyfikator Control jest wciąż aktywny, chociaż klawisz został puszczony. Ponowne naciskanie i zwalnianie klawisza nie daje żadnych rezultatów. Aby temu zapobiec, należy zawsze definiować wszystkie kolumny tak, aby miały ten sam symbol modyfikujący. Istnieje do tego poręczna skrótowa notacja, o której niżej.
  Linux Certif - Man keym...  
Note that you should be very careful when binding the modifier keys, otherwise you can end up with an unusable keyboard mapping. If you for example define a key to have Control in its first column and leave the rest of the columns to be VoidSymbols, you're in trouble.
Należy zauważyć, że powinno się zachować daleko posuniętą ostrożność podczas przypisywania modyfikatorów do klawiszy. W przeciwnym wypadku może się to skończyć nieużywalną tablicą klawiaturową. Jeśli na przykład zdefiniuje się klawisz jako Control w pierwszej kolumnie a zostawi resztę kolumn jako puste symbole (VoidSymbols), pojawi się problem. Problem wystąpi dlatego, że naciśnięcie klawisza włącza modyfikator Control, a następne akcje będą pobierane z piątej kolumny (zobacz tabelę powyżej). Tak więc, jeśli klawisz zostanie zwolniony, pobierana będzie akcja z piątej kolumny. Jest ona pustym symbolem, więc nic się nie dzieje. Oznacza to, że modyfikator Control jest wciąż aktywny, chociaż klawisz został puszczony. Ponowne naciskanie i zwalnianie klawisza nie daje żadnych rezultatów. Aby temu zapobiec, należy zawsze definiować wszystkie kolumny tak, aby miały ten sam symbol modyfikujący. Istnieje do tego poręczna skrótowa notacja, o której niżej.
  Linux Certif - Man stty...  
do not print carriage returns in the first column
benutze Löschzeichen zum Auffüllen anstelle von Nullzeichen
  Linux Certif - Man lsof...  
In that case, lsof may have to guess at the identity of AFS files, and might not be able to obtain volume information from the kernel that is needed for calculating AFS volume node numbers. When lsof can't compute volume node numbers, it reports blank in the NODE column.
On peut spécifier lors de la construction de lsof que l'option -X doit être limitée aux processus dont l'UID réel est root. Si cela a été fait, l'option -X n'apparaîtra pas dans la sortie d'aide -h ou -? à moins que l'UID réel du processus lsof ne soit root. La distribution lsof par défaut permet à n'importe quel UID de spécifier -X, et elle apparaîtra par conséquent par défaut dans la sortie d'aide.
  Linux Certif - Man lsof...  
If the -o option is specified, lsof always displays the file offset (or nothing if no offset is available) and labels the column OFFSET. The offset always begins with "0t" or "0x" as described above.
ou une adresse de référence dans le noyau qui identifie le fichier (l'adresse de référence dans le noyau peut être utilisée pour les FIFOs, par exemple.);
  Linux Certif - Man lsof...  
If a zero w value is specified to the +c w option, the column contains all the characters of the name of the UNIX command associated with the process.
La sortie d'aide, présentée en réponse à l'option -h ou -? , fournit l'état de définition de la macro HASSECURITY.
  Linux Certif - Man cpp(1)  
Do not print column numbers in diagnostics. This may be necessary if diagnostics are being scanned by a program that does not understand the column numbers, such as dejagnu.
Ne pas afficher les numéros des colonnes dans les diagnostics. Cela peut être nécessaire si les diagnostics sont exploités par un programme qui ne comprend pas les numéros de colonnes, comme dejagnu.
  Linux Certif - Man eqn(1)  
column_sep
sub_drop
  Linux Certif - Man make...  
--fill-column=NUM
名称
  Linux Certif - Man lsof...  
Lsof dynamically sizes the output columns each time it runs, guaranteeing that each column is a minimum size. It also guarantees that each column is separated from its predecessor by at least one space.
Puisque les recherches de chemin AFS ne semblent pas contribuer aux opérations du cache de noms du noyau, lsof ne peut identifier les composants du nom de chemin pour les fichiers AFS.
  Linux Certif - Man cpp(1)  
Do not print column numbers in diagnostics. This may be necessary if diagnostics are being scanned by a program that does not understand the column numbers, such as dejagnu.
Ne pas afficher les numéros des colonnes dans les diagnostics. Cela peut être nécessaire si les diagnostics sont exploités par un programme qui ne comprend pas les numéros de colonnes, comme dejagnu.
  Linux Certif - Man lsof...  
Lsof dynamically sizes the output columns each time it runs, guaranteeing that each column is a minimum size. It also guarantees that each column is separated from its predecessor by at least one space.
Puisque les recherches de chemin AFS ne semblent pas contribuer aux opérations du cache de noms du noyau, lsof ne peut identifier les composants du nom de chemin pour les fichiers AFS.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow