ial – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      6'065 Ergebnisse   569 Domänen   Seite 9
  www.croatia-in-the-eu.eu  
Susținerea publică este esențială pentru reușita politicii de extindere, asigurarea credibilității procesului de aderare prin aplicarea unor criterii consecvente și obiective fiind astfel vitală. De aceea, strategia Comisiei privind extinderea se axează pe trei priorități:
Public support is key to the success of the enlargement policy, so it is vital to guarantee the credibility of the accession process through the application of consistent and objective criteria. That is why the Commission’s enlargement strategy focuses on three priorities:
Le soutien de l'opinion publique est capital pour le succès de la politique d'élargissement et il est primordial d'assurer la crédibilité du processus grâce à la définition de critères cohérents et objectifs. C'est pourquoi la stratégie d'élargissement de la Commission se concentre sur trois priorités:
Nach dem Beitritt Sloweniens 2004 ist Kroatien das zweite Land des ehemaligen Jugoslawien, das die EU-Mitgliedschaft erwirbt. Die Entscheidung der kroatischen Bevölkerung für die EU-Mitgliedschaft ist ein Zeichen ihres Willens, Teil eines friedlichen und vereinten Kontinents zu sein, der sich durch einen hohen Lebensstandard und die Achtung der Menschenrechte auszeichnet.
El apoyo de la población es fundamental para el éxito de la política de ampliación, motivo por el cual es vital garantizar la credibilidad del proceso de adhesión mediante la aplicación de criterios sistemáticos y objetivos. Por ello, la estrategia de ampliación de la Comisión está centrada en tres prioridades:
Il sostegno pubblico è un ingrediente essenziale al successo della politica di allargamento. Pertanto, è fondamentale garantire la credibilità del processo di adesione definendo criteri obiettivi e coerenti. Per questo, la strategia di allargamento della Commissione si concentra su tre priorità:
O apoio público é fundamental para o sucesso da política de alargamento e, por isso, é vital para garantir a credibilidade do processo de adesão através da aplicação de critérios consistentes e objetivos. É por esta razão que a estratégia de alargamento da Comissão se centra em três prioridades:
Η δημόσια υποστήριξη έχει ζωτική σημασία για την επιτυχία της πολιτικής διεύρυνσης, οπότε είναι άκρως απαραίτητο να διασφαλιστεί η αξιοπιστία της διαδικασίας ένταξης, με την εφαρμογή συνεπών και αντικειμενικών κριτηρίων. Για αυτό το λόγο, η στρατηγική διεύρυνσης της Ευρωπαϊκής Επιτροπής εστιάζει σε τρεις προτεραιότητες:
Publieke steun is onmisbaar voor een geslaagd toetredingsbeleid. Het is dan ook essentieel de geloofwaardigheid van het proces met consistente en objectieve criteria te blijven garanderen. De toetredingsstrategie van de Commissie is daarom gericht op drie prioriteiten:
Обществената подкрепа е решаваща за успеха на политиката на разширяване, ето защо от жизненоважно значение е да се гарантира надеждността на процеса на присъединяване чрез прилагането на последователни и обективни критерии. Ето защо стратегията за разширяване на Комисията се концентрира върху три приоритета:
Ključ uspjeha politike proširenja leži u javnoj podršci te je stoga jako važno kroz primjenu dosljednih i objektivnih kriterija zajamčiti objektivnost procesa pristupanja. Zato je strategija proširenja koju provodi Komisija usredotočena na tri prioriteta:
Klíčem k úspěchu politiky pro rozšíření je veřejná podpora, a proto je nutné zajistit důvěryhodnost procesu přistoupení prostřednictvím konzistentních a objektivních kritérií. Proto se strategie Komise pro rozšíření zaměřuje na tři priority:
Borgernes støtte er væsentlig for en vellykket udvidelsespolitik, og derfor er det afgørende at gøre tiltrædelsesprocessen troværdig ved at anvende ensartede og objektive kriterier. Derfor baseres Europa-Kommissionens udvidelsesstrategi på tre prioritetsområder:
Laienemispoliitika edu võti on riiklik toetus, seega on eluliselt tähtis tagada ühinemisprotsessi usaldusväärsus püsivate ja objektiivsete kriteeriumide rakendamise kaudu. Seetõttu keskendub komisjoni laienemisstrateegia kolmele prioriteedile:
Kansalaisten tuki on laajentumispolitiikan keskeinen asia, ja siksi onkin tärkeää taata laajentumisprosessin uskottavuus johdonmukaisin ja objektiivisin kriteerein. Sen vuoksi komission laajentumisstrategia keskittyy kolmeen ensisijaiseen aihealueeseen:
A közvélemény támogatása kulcsfontosságú a bővítési politika sikere szempontjából, ezért alapvető kívánalom a csatlakozási folyamat hitelességének garantálása a következetes és objektív kritériumok alkalmazása révén. Éppen ezért a Bizottság bővítési stratégiája három prioritásra összpontosít:
Visuomenės palaikymas yra itin svarbus plėtros strategijai, taigi, būtina užtikrinti pasitikėjimą priėmimo procesu, taikant nuoseklius ir objektyvius kriterijus. Dėl to Komisijos plėtros strategija nukreipta į tris pagrindinius tikslus:
Poparcie społeczne jest kluczowym elementem skuteczności polityki rozszerzenia, dlatego niezbędne jest zagwarantowanie wiarygodności procesu akcesyjnego poprzez stosowanie konsekwentnych i obiektywnych kryteriów. Dlatego właśnie w strategii rozszerzenia stosowanej przez Komisję skupiono się na trzech priorytetach. Są to:
Javna podpora je ključ do uspeha politike širitve, zato je treba zagotoviti verodostojnost pristopnega postopka s pomočjo doslednih in objektivnih kriterijev. Zato se strategija širitve Komisije sedaj osredotoča na tri prednostne naloge:
Allmänhetens stöd är nyckeln till utvidgningspolitikens framgång och det är helt avgörande att trovärdigheten i processen kan säkerställas genom konsekventa och objektiva anslutningskriterier. Därför prioriterar kommissionen nu tre områden i sin utvidgningsstrategi:
Sabiedrības atbalsts ir izšķirīgs tam, lai paplašināšanās politika būt veiksmīga, tāpat ir ļoti būtiski nodrošināt pievienošanās procesa pārredzamību, piemērojot konsekventus un objektīvus kritērijus. Tādēļ Komisijas paplašināšanās stratēģijā galvenā uzmanība ir pievērstā šādām trim prioritātēm:
L-appoġġ pubbliku huwa essenzjali għas-suċċess tal-politika tat-tkabbir, għalhekk huwa essenzjali li tkun iggarantita l-kredibilità tal-proċess ta' adeżjoni permezz tal-applikazzjoni ta' kriterji konsistenti u oġġettivi. Din hija r-raġuni għala l-istrateġija tat-tkabbir tal-Kummissjoni tiffoka fuq tliet prijoritajiet:
Braitheann a mhéid is a éireoidh leis an mbeartas méadaithe ar an tacaíocht phoiblí, ní foláir mar sin a chreidiúnaí is atá an próiseas a ráthú trí chritéir chomhsheasmhacha agus chuspóireacha a chur i bhfeidhm. Is é sin an fáth go bhfuil straitéis an Choimisiúin maidir leis an méadú ag díriú ar thrí thosaíocht:
  16 Résultats sothebysrealty.fi  
Pangea: Acesta este un termen general de o masă de teren imens, care iniţial a existat pe pământ şi apoi a început să se separe pentru a forma forma actuala.
Pangea: It is a general term of a huge land mass which originally existed on earth and then it began to separate to form the present shape.
Pangea: Es ist ein allgemeiner Begriff einer riesigen Landmasse, die ursprünglich auf der Erde existierten und dann begann es zu trennen, um die jetzige Form zu bilden.
Pangea: Es un término general de una enorme masa de tierra que originalmente existía en la tierra y luego comenzó a separarse para formar la forma actual.
Pangea: E 'un termine generale di una enorme massa di terra che in origine esisteva sulla terra e poi cominciarono a separarsi per formare la forma attuale.
Pangea: É um termo geral de uma massa de terra enorme que existia originalmente na Terra e então ele começou a se separar para formar a forma atual.
بانجيا: هو مصطلح عام من كتلة الأرض الهائلة التي كانت موجودة أصلا على الأرض وبعد ذلك بدأت لفصل لتشكيل الشكل الحالي.
Παγγαία: Είναι ένας γενικός όρος μιας τεράστιας μάζας της γης που υπήρχε αρχικά πάνω στη γη και στη συνέχεια άρχισε να χωρίσει για να αποτελέσει τη σημερινή του μορφή.
Pangea: Het is een algemene term van een enorme landmassa die oorspronkelijk bestond op aarde en toen het begon te scheiden om de huidige vorm.
Pangea: To je obecný termín obrovské pevniny, která původně existovala na zemi a pak to začalo oddělovat tvořit současnou podobu.
Pangea: Det er en generel betegnelse for et stort landområde, der oprindeligt eksisterede på jorden, og så begyndte at adskille at danne den nuværende form.
Pangea: See on üldine termin tohutu maa mass, mis algselt eksisteerinud maa peal ja siis ta hakkas eraldi moodustada praeguse kuju.
Pangea: Se on yleinen termi valtava maa massa, joka alun perin ollut maan päällä ja sitten se alkoi erottaa muodostaen nykyisen muotonsa.
Pangea: यह जो मूल रूप से पृथ्वी पर अस्तित्व और फिर इसे करने के लिए वर्तमान आकार फार्म अलग शुरू किया एक विशाल भूमि द्रव्यमान का एक सामान्य शब्द है.
Pangea: Ez egy általános kifejezés egy hatalmas földrész, amely eredetileg létezett a Földön, és akkor kezdett külön alkotják a mai formáját.
"Pangea: Tai yra bendras terminas, didžiulis žemės masę, kuri iš pradžių egzistavo žemėje, ir tada ji pradėjo atskirti šio figūrą .
Pangea: Jest to ogólne określenie ogromnej masy ziemi, które pierwotnie istniały na ziemi, a potem zaczął oddzielają się tworząc obecny kształt.
Пангея: Это общий срок огромная масса земли, которые изначально существовали на земле, а затем она стала отдельной сформировать современный облик.
Pangea: To je všeobecný termín obrovské pevniny, ktorá pôvodne existovala na zemi a potom sa začala tvoriť samostatné dnešnej podoby.
Pangea: Det är en allmän term för en stor landmassa som ursprungligen fanns på jorden och sedan började att separera för att bilda den nuvarande formen.
Pangea : มันเป็นคำทั่วไปของมวลที่ดินขนาดใหญ่ซึ่ง แต่เดิมมีอยู่บนโลกและแล้วมันก็เริ่มที่จะแยกไปยังแบบฟอร์มรูปร่างปัจจุบัน
Pangea: Bu, aslında dünya üzerinde var olan ve daha sonra bugünkü şeklini ayrı başladı büyük bir kara kütlesinin genel bir terimdir .
Pangea: Nó là một thuật ngữ chung của một khối lượng đất khổng lồ mà ban đầu tồn tại trên trái đất và sau đó nó bắt đầu để riêng biệt để tạo thành hình dạng hiện tại.
Pangea: Tas ir vispārējs termins, ar milzīgu sauszemes, kas sākotnēji pastāvēja uz zemes, un tad sāka atsevišķi, lai veidotu šo formu.
Пангея: Це загальний термін величезна маса землі, які спочатку існували на землі, а потім вона стала окремою сформувати сучасний вигляд.
  26 Résultats tuki.dna.fi  
Este uşor de uitat, dar menţinerea unui nivel adecvat al lichidelor este esenţială. Verificaţi cu regularitate uleiul, asiguraţi-vă că aveţi suficient lichid de parbriz şi nu uitaţi de lichidul de frână sau de cel de răcire.
Wenn Sie Winterpneus nutzen, ist der Zeitpunkt für den Wechsel auf Sommerreifen gekommen, sobald die Temperaturen regelmässig über 10 °C steigen. Sie werden merken, dass sich das Handling Ihres Fahrzeugs auf nassen und trockenen Strassen mit guten Sommerreifen verbessert.
Se nei mesi invernali avete montato pneumatici invernali, ricordate di sostituirli con pneumatici estivi non appena le temperature si stabilizzano sopra i 10 °C. L'utilizzo di pneumatici estivi di buona qualità migliorerà le prestazioni del veicolo sia sull'asciutto che sul bagnato.
É fácil de esquecer, mas é crucial manter os líquidos do veículo nos níveis correctos. Verifique o óleo regularmente, certifique-se de que o líquido do lava-vidros é suficiente e não se esqueça do líquido dos travões nem do líquido de refrigeração.
Nezapomeňte udržovat všechny provozní kapaliny automobilu doplněné. Pravidelně kontrolujte olej a ujistěte se, že máte dostatek brzdové a chladicí kapaliny i kapaliny v ostřikovači.
Hvis du kører på vinterdæk, er det tid til at skifte tilbage til sommerdæk, når temperaturen jævnligt ligger over 10 °C. Du vil opleve, at bilen kører bedre på gode sommerdæk i vådt og tørt føre.
Det er lett å glemme, men det er svært viktig at alle driftsvæsker er fylt opp. Sjekk oljen regelmessig, sørg for å ha nok spylevæske og ikke glem bremsevæske eller kjølevæske.
Если температура воздуха стала регулярно подниматься выше 10°C, а вы до сих пор пользуетесь зимними шинами, пора менять их на летние. С переходом на качественные летние шины вы убедитесь, что качество движения на мокрой и сухой дороге заметно улучшилось.
Če uporabljate zimske pnevmatike, morate preiti na letne pnevmatike, ko temperatura začne redno presegati 10 °C. Z dobrimi letnimi pnevmatikami se bo vaše vozilo bolje obneslo na mokrih in suhih cestah.
Sık sık unutulsa da aracınızdaki tüm sıvıları takviye etmek çok önemlidir. Yağınızı düzenli olarak kontrol edin, yeterli ön cam yıkama sıvısı bulunduğundan emin olun ve fren sıvısı veya soğutucuyu unutmayın.
  indeedemployers.zendesk.com  
Cum să publicați în mod confidențial
Comment utiliser les attributs placeholders dans les messages
Cómo usar los marcadores automáticos en los mensajes
Come utilizzare il segnaposto
Como fazer alterações no Orçamento de Vagas
Πώς να δημοσιεύσετε θέσεις εργασίας εμπιστευτικού χαρακτήρα
Het gebruik van placeholders in berichten naar kandidaten
Psaní efektivní nabídky práce
Sådan annoncerer man fortroligt
Kuinka julkaisen luottamuksellisesti
Hogyan hirdessen állást bizalmasan
Mengganti Status Lowongan
기업명을 숨기는 비밀 채용 공고를 내는 방법
Hvordan lyse ut konfidensielt
Jak publikować ogłoszenia z poufną nazwą firmy
Как разместить вакансию конфиденциально?
Hur man skapar inlägg konfidentialitet
วิธีการโพสต์อย่างเป็นความลับ
Gizli İlan Vermenin Yolu
Бюджет рекламованої вакансії
  3 Résultats www.kodaly.gr  
Această pagină utilizează un sistem de criptare SSL și TLS din motive de siguranță și pentru protejarea transferului conținutului confidențial, precum comenzile sau cererile pe care ni le trimiteți nouă, în calitate de administrator al paginii.
This site uses SSL or TLS encryption for security reasons and for the protection of the transmission of confidential content, such as the inquiries you send to us as the site operator. You can recognize an encrypted connection in your browser's address line when it changes from "http://" to "https://" and the lock icon is displayed in your browser's address bar.
Ce site utilise un cryptage SSL ou TLS pour des raisons de sécurité et pour protéger le transfert de contenus confidentiels, comme par exemple des commandes ou des demandes que vous nous envoyez en tant qu’opérateur du site. Vous reconnaîtrez une connexion cryptée lorsque la ligne d’adresse du navigateur passe de http:// » à « https:// » et au symbole de verrou dans votre ligne du navigateur.
Diese Seite nutzt aus Sicherheitsgründen und zum Schutz der Übertragung vertraulicher Inhalte, wie zum Beispiel Bestellungen oder Anfragen, die Sie an uns als Seitenbetreiber senden, eine SSL-bzw. TLS-Verschlüsselung. Eine verschlüsselte Verbindung erkennen Sie daran, dass die Adresszeile des Browsers von “http://” auf “https://” wechselt und an dem Schloss-Symbol in Ihrer Browserzeile.
En este sitio web se utiliza un cifrado SSL o TLS por motivos de seguridad y para proteger la transmisión de contenido confidencial, como pedidos o consultas que nos envíe a nosotros en calidad de operadores del sitio. Puede reconocer si la conexión está cifrada si en la barra de direcciones de su navegador se pasa de http:// a https:// y aparece el símbolo del candado.
Il presente sito utilizza una crittografia SSL o TLS per motivi di sicurezza e per garantire la protezione di contenuti confidenziali, quali p. es. ordinazioni o richieste, che ci inviate quali esercenti del sito. Riconoscete una connessione crittografata dal passaggio da “http://” a “https://” nella riga del browser e dal fatto che in detta riga appare il simbolo di un lucchetto.
Por motivos de segurança e para proteger a transferência de conteúdos confidenciais, como por exemplo encomendas ou pedidos enviados por si para nós, enquanto operadores do site, este site utiliza encriptação SSL ou TLS. Pode reconhecer uma ligação encriptada pela mudança da linha de endereço do browser de “http://” para “https://” e pelo símbolo de cadeado que a acompanha.
Για λόγους ασφαλείας και για προστασία εμπιστευτικών περιεχομένων όπως παραγγελιών ή αιτημάτων που μας στέλνετε, η σελίδα αυτή χρησιμοποιεί κωδικοποίηση τύπου SSL ή TLS. Μία κωδικοποιημένη σύνδεση αναγνωρίζεται από το ότι η διεύθυνση του περιηγητή αλλάζει από “http://” σε “https://” και από το σύμβολο ενός κλειδιού στην γραμμή του περιηγητή.
Deze website gebruikt om veiligheidsredenen en ter bescherming bij de overdracht van vertrouwelijke inhoud, bijvoorbeeld bestellingen of vragen die u aan ons, de websitebeheerder, zendt, een SSL- resp. TLS- codering. Een gecodeerde verbinding herkent u doordat de adresregel van de browser verandert van 'http://' naar 'https://' en aan het symbool van het slotje in uw browserregel.
Този сайт използва SSL респ. TLS криптиране от съображения за сигурност и за защита на прехвърлянето на конфиденциални съдържания, като напр. поръчки или запитвания, изпратени ни от Вас в качеството ни на оператор на сайта. Криптирана връзка може да бъде разпозната по това, че полето с адреса на браузъра се променя от “http://” на “https://” и по символа с катинарче в полето за адрес на браузъра.
Iz sigurnosnih razloga i radi zaštite prijenosa povjerljivih sadržaja kao što su primjerice narudžbe ili upiti koje Vi šaljete nama kao vlasniku stranice, ova stranica koristi takozvanu SSL odnosno TLS enkripciju. Veze koje su zaštićene tom enkripcijom prepoznat ćete po tome što u retku s navedenom adresom unutar programa za pretraživanje namjesto "http://" stoji "https://" i prikazana je ikona lokota.
Tyto stránky využívají z bezpečnostních důvodů a také na ochranu přenosu důvěrných informací jako jsou například objednávky nebo poptávky, které nám jako provozovateli těchto stránek zasíláte, kódování SSL, resp. TLS. Kódované spojení poznáte dle toho, že se řádek s adresou prohlížeče změní z “http://” na “https://” a podle symbolu zámku ve Vaší řádce prohlížeče.
Af sikkerhedsgrunde og til beskyttelse af overførslen af fortroligt indhold som f. eks. bestillinger eller forespørgsler, som du sender til os som webstedets ejer, anvendes en SSL-hhv. TLS-kryptering. En krypteret forbindelse kendes ved, at din browsers adresselinje skifter fra “http://” til “https://” og ved, at der vises et lås-symbol i browseren.
Tämä sivusto käyttää SSL- ja TLS-salausta turvallisuussyistä ja suojatakseen luottamuksellisten sisältöjen, esimerkiksi sinun meille sivuston ylläpitäjänä lähettämien tilausten tai tarjouspyyntöjen, siirron. Salatun yhteyden tunnistat siitä, että selaimen osoiterivillä lukee sijaan https:// ja näkyy lukon kuvake.
Ezen az oldalon SSL, ill. TLS titkosítási protokollokat használunk biztonsági okokból és a bizalmas tartalmak, pl. az Ön által nekünk, mint webhelykezelőnek küldött megrendelések vagy ajánlatkérések védelme céljából. A titkosított kapcsolatot arról lehet felismerni, hogy a böngésző címsora „http://”-ről „https://”-re vált, valamint a böngésző címsorában egy lakat szimbólum látható.
Denne siden benytter av sikkerhetsgrunner og for beskyttelse av overføring av fortrolige innhold, som for eksempel bestillinger eller forespørsler, som du sender til oss som operatør av siden, en SSL- hhv. TLS-kryptering. Du kjenner en kryptert forbindelse ved at adresselinjen til browseren skifter fra “http://” til “https://” og på nøkkelsymbolet i browserlinjen din.
Niniejsza strona ze względów bezpieczeństwa i w celu ochrony przesyłania treści poufnych, takich jak np. zamówienia czy zapytania, które użytkownik wysyła do nas jako do operatora strony, korzysta z szyfrowania SSL lub TLS. Połączenie szyfrowane można rozpoznać po zmianie treści na pasku adresu z „http://” na „https://” oraz po symbolu kłódki na pasku adresu.
Из соображений безопасности и для защиты передачи конфиденциальной информации на данном сайте используется, например, при заказах или запросах, которые Вы присылаете нам как оператору сайта, протокол безопасных соединений SSL и/или TLS. Безопасное соединение Вы можете распознать в адресной строке браузера, где протокол “http://” меняется на “https://”, а также по символу замка в строке браузера.
Denna sida använder en SSL- eller TLS-kryptering av säkerhetsskäl och för att skydda överföringar av konfidentiella uppgifter, exempelvis beställningar eller förfrågningar som du skickar till oss som sidoperatör. Du känner igen en krypterad anslutning genom att adressraden i webbläsaren ändras från ”http://” till ”https://” och på hänglås-symbolen i kanten av webbläsaren.
Bu sayfa, güvenlik nedenleri ve bize web sitesi işletmecisi aracılığıyla gönderdiğiniz sipariş, talep vb. özel içeriklerinizin aktarımını korumak amacıyla SSL ile TLS şifrelemeye sahiptir. Şifreli bir bağlantıyı şöyle tanıyabilirsiniz; tarayıcınızın adres çubuğundaki “http://”, “https://” olarak değişir tarayıcı çubuğunuzda bir kilit sembolü belirir.
  www.erasmus-entrepreneurs.eu  
Stagiul este parţial finanţat de Uniunea Europeană.
En savoir plus sur le programme
Mehr Informationen über das Programm
Más información acerca del programa
maggiori informazioni sul programma
Διαβάστε περισσότερα σχετικά με το πρόγραμμα
Прочетете повече за програмата
Přečtěte si další informace o programu
Skaityti daugiau apie programą
Dowiedz się więcej o programie
read more about the programme »
  www.google.bg  
Larry Page, Directorul executiv iniţial al companiei Google până în anul 2001 a revenit în funcţie în aprilie 2011. Eric Schmidt, în prezent preşedintele nostru executiv, a ocupat această funcţie timp de 10 ani.
Larry Page, PDG de Google jusqu’en 2001, reprend ce poste en avril 2011. Ce fut Eric Schmidt, actuellement président exécutif, qui exerça le rôle de PDG pendant ces 10 années.
Ο Larry Page, ο πρώτος Διευθύνων Σύμβουλος της Google μέχρι το 2001, επανάκτησε τον τίτλο τον Απρίλιο του 2011. Ο Eric Schmidt είναι πλέον ο εκτελεστικός πρόεδρος της Google, ο οποίος εκτελεί αυτόν τον ρόλο εδώ και 10 χρόνια.
Larry Page, die tot 2001 de eerste CEO van Google was, nam deze functie in april 2011 weer op zich. Eric Schmidt, die nu bestuursvoorzitter is, is tien jaar CEO geweest.
Larry Page, conseller delegat original de Google fins al 2001, va tornar a ocupar aquest càrrec l’abril del 2011. Eric Schmidt, el president executiu actual de Google, va ocupar el càrrec durant 10 anys.
Larry Page, Googleov izvorni izvršni direktor do 2001. ponovo je preuzeo titulu u travnju 2011. Eric Schmidt, sada naš izvršni predsjednik, obavljao je tu funkciju 10 godina.
Larry Page, první generální ředitel společnosti Google až do roku 2001, se na tuto pozici v dubnu 2011 vrátil. 10 let ji vykonával Eric Schmidt, nyní předseda představenstva.
Larry Page oli Googlen ensimmäinen pääjohtaja ja toimi virassa vuoteen 2001 saakka. Hän astui virkaan jälleen huhtikuussa 2011. Eric Schmidt, joka on nyt johtokunnan puheenjohtaja, hoiti pääjohtajan virkaa kymmenen vuotta.
Larry Page, aki 2001-ig a Google eredeti elnök-vezérigazgatója volt, 2011 áprilisában újra felvette ezt a címet. Eric Schmidt, aki ma az elnökünk, a szerepet 10 évig töltötte be.
Larry Page, CEO awal Google hingga tahun 2001, menduduki jabatan itu lagi pada bulan April 2011. Eric Schmidt, sekarang menjadi pemimpin eksekutif, menduduki perannya selama 10 tahun.
Laris Peidžas, pirmasis „Google“ generalinis direktorius iki 2001 m., vėl pradėjo juo dirbti 2011 m. balandį. Erikas Šmidtas, dabar vykdomasis pirmininkas, ėjo tas pareigas 10 metų.
Larry Page, pierwszy prezes zarządu Google (do 2001 r.), ponownie piastuje to stanowisko od kwietnia 2011 roku. Przez 10 lat funkcję tę pełnił Eric Schmidt – obecny prezes wykonawczy.
Larry Page, pôvodný generálny riaditeľ spoločnosti Google až do roku 2001, sa ním stal opäť v apríli 2011. Eric Schmidt, ktorý je teraz výkonným predsedom, zastával túto pozíciu po dobu 10 rokov.
Larry Page, ki je bil prvi generalni direktor Googla do leta 2001, je ta položaj znova zavzel aprila 2011. V vmesnem času je bil na tem položaju Eric Schmidt, ki je zdaj predsednik uprave.
2001 yılına kadar Google’ın orijinal CEO’su olan Larry Page, unvanı Nisan 2011’de tekrar üzerine aldı. Şimdi icra kurulu başkanımız olan Eric Schmidt, bu görevde 10 yıl görev yapmıştı.
Larry Page, Giám đốc điều hành ban đầu của Google cho đến năm 2001, nhận lại chức vị này vào tháng 4 năm 2011. Eric Schmidt, hiện là chủ tịch điều hành của chúng tôi, đã đảm nhiệm vai trò này trong 10 năm.
Lerijs Peidžs (Larry Page), kurš līdz 2001. gadam bija Google sākotnējais ģenerāldirektors, no jauna ieņēma šo amatu 2011. gada aprīlī. Pašlaik padomes priekšsēdētājs ir Ēriks Šmits (Eric Schmidt), un šajā amatā viņš strādā jau 10 gadu.
  www.isitfair.eu  
Conform directivei, preţul trebuie să includă toate taxele suplimentare de la momentul iniţial în care compania promovează oferta.
Based on the Directive, price must be inclusive of all taxes and additional charges from the initial moment when the company advertises the offer.
Conformément à la directive, le prix doit inclure toutes les taxes et frais additionnels dès le moment où l’entreprise fait de la publicité pour l’offre.
Auf der Grundlage der Richtlinie muss der Preis vom ersten Augenblick der Bewerbung des Angebots durch das Unternehmen an alle Steuern und zusätzlichen Abgaben umfassen.
Conforme a lo dispuesto en la Directiva, el precio debe incluir todos los impuestos y gastos adicionales desde el momento inicial en que la empresa anuncia la oferta.
Secondo la Direttiva, il prezzo deve includere tutte le tasse e le spese supplementari fin dal primo momento in cui la società pubblicizza l’offerta.
Por força da directiva, o preço deve incluir todas as taxas e custos suplementares desde que a companhia anuncia a oferta.
Δυνάμει της οδηγίας, η τιμή πρέπει να περιλαμβάνει τους φόρους και τις πρόσθετες επιβαρύνσεις από την πρώτη στιγμή της διαφήμισης της προσφοράς.
Volgens de richtlijn moet de prijs inclusief alle taksen en bijkomende kosten worden vermeld zodra het bedrijf het aanbod adverteert.
Podle Směrnice musí uvedené ceny zahrnovat všechny daně a dodatečné poplatky, a to od první chvíle, kdy společnost nabídku inzeruje.
Direktiivi kohaselt peab pakkumise reklaamitav hind algusest peale sisaldama kõiki makse ja lisatasusid.
Według Dyrektywy ceny muszą zawierać wszelkie podatki i dodatkowe opłaty od samego początku, gdy firma reklamuje swoją ofertę.
Enligt direktivet ska priset inkludera alla skatter och tillkommande kostnader från första stund då företaget gör reklam för erbjudandet.
Skond id-Direttiva, il-prezz għandu jinkludi t-taxxi u l-ispejjeż addizzjonali kollha mill-ewwel mument meta l-kumpanija tirreklama l-offerta.
  4 Résultats www.eeas.europa.eu  
Ţări candidate şi potenţial candidate
Kandidatenländer und potenzielle Kandidatenländer
Paesi candidati e candidati potenziali
Υποψήφιες και δυνάμει υποψήφιες χώρες
Kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten
Kandidátské a potenciální kandidátské země
Kandidaatriigid ja potentsiaalsed kandidaatriigid
Tagjelölt és lehetséges tagjelölt országok
Kandidátske a potenciálne kandidátske krajiny
Kandidātvalstis un potenciālās kandidātvalstis
Il-pajjiżi kandidati u l-pajjiżi kandidati potenzjali
  2 Résultats insight.eun.org  
Jocul de rol despre procesul decizional a fost iniţial creat pentru ediţia 2005 a „Primăverii europene”. La acest joc de rol au participat multe şcoli europene, având astfel posibilitatea de a învăţa despre Uniunea Europeană şi instituţiile acesteia prin intermediul unei simulări.
The decision-making role play was originally created for Spring Day in Europe 2005. Many European schools participated in the role play and learned about the European Union and its institutions by simulating their work in the classroom.
Le jeu de rôle sur les procédures de décision a été à l’origine créé pour l’édition 2005 du Printemps de l’Europe. De nombreux établissements scolaires y ont participé et ont enrichi leurs connaissances sur l’Union européenne et ses institutions en stimulant leur travail.
Das Europa-Rollenspiel wurde ursprünglich für den Europäischen Frühling 2005 entworfen. Viele europäische Schulen nahmen daran teil und lernten durch Simulationen in der Klasse, die Arbeit der Europäischen Union und ihrer Institutionen kennen.
El juego de rol de toma de decisiones se creó originalmente para Primavera de Europa 2005. Muchas escuelas europeas participaron en este juego de rol, aprendiendo mucho en clase sobre la Unión Europea y sus instituciones a través de simulaciones sobre su funcionamiento.
Il gioco di ruolo sul processo decisionale era stato originariamente ideato per la Primavera dell’Europa 2005. Molte scuole europee hanno partecipato al gioco di ruolo e hanno approfondito la loro conoscenza sull’Unione Europea e sulle sue istituzioni simulando il loro funzionamento in classe.
Η αναπαράσταση της λήψης αποφάσεων δημιουργήθηκε αρχικά για την Άνοιξη της Ευρώπης 2005. Πολλά Ευρωπαϊκά σχολεία συμμετείχαν στην αναπαράσταση και έμαθαν για την Ευρωπαϊκή Ένωση και τα όργανά της εξομοιώνοντας την εργασία της στην τάξη.
Het rollenspel met betrekking tot besluitvorming is oorspronkelijk gemaakt voor Lente in Europa 2005. Veel Europese scholen deden mee aan het rollenspel en leerden over de Europese Unie en haar instellingen door hun werk na te bootsen in de klas.
Ролевата игра за вземане на решения беше създадена за Пролет в Европа 2005. Много европейски училища участваха в ролевата игра и научиха за Европейския съюз и неговите институции като симулираха тяхната работа в класната стая.
Rolová hra na rozhodování byla původně vytvořena pro Jaro v Evropě 2005. Zúčastnila se jí celá řada evropských škol; jejich žáci se díky tomu, že ve třídě simulovali práci Evropské unie a jejích institucí, dozvěděli mnoho nového.
Beslutningstagerrollespillet blev oprindeling lavet for Europæisk Forår 2005. Mange europæiske skoler deldog i rollespillet og lærte herigennem om EU og dets instutioner ved at simulere deres arbejde i klasseværelset.
Otsuse-tegemise rollimäng loodi algselt projekti “Kevadpäev Euroopas 2005” jaoks. Paljud Euroopa koolid võtsid mängust osa ja õppisid ELi ja selle asutusi tundma nende töö jäljendamise kaudu.
Päätöksentekoroolipeli tehtiin alupn perin Euroopan kevättä 2005 varten. Useat eurooppalaiset koulut osallistuivat roolipeliin ja opiskelivat Euroopan Unionia ja sen toimielimiä simuloimalla niiden toimintaa luokkahuoneessa.
A döntéshozó szerepjáték eredetileg a Tavasz Európában 2005. projekthez lett tervezve. Számos európai iskola vett részt a szerepjátékban, és ismerkedett az Európai Unióval, annak intézményeivel, azáltal, hogy osztálytermi környezetben stimulálták azok működését.
Sprendimų priėmimo vaidybinis žaidimas buvo sukurtas „Pavasario dienai Europoje 2005”. Daug mokyklų dalyvavo vaidybine žaidime ir klasėse vaidindami institucijų vaidmenis mokėsi apie Europos Sąjungą ir jos institucijas.
Podejmowanie decyzji - gra ról została stworzona pierwotnie w ramach projektu Dzień Wiosny w Europie 2005. W grze ról wzięło udział wiele europejskich szkół. Zdobyły one wiedzę o Unii Europejskiej i jej instytucjach - poprzez symulację ich prac w klasie.
Rolová hra na rozhodovanie bola pôvodne vytvorená pre Európsku jar 2005. Mnoho škôl z celej Európy sa tejto rolovej hry zúčastnili a učili sa o Európskej únii a jej inštitúciách tak, že vo svojej triede simulovali ich prácu.
Igra odločanja je bila prvotno zasnovana za Pomladni dan v Evropi 2005. Takrat so v njej sodelovale številne šole, katerih učenci so se veliko naučili o Evropski uniji in njenih ustanovah pri simulacijah njihovega dela v razredu.
Det beslutsfattande rollspelet skapades ursprungligen för Vår i Europa 2005. Många europeiska skolor deltog i rollspelet och lärde sig om den Europeiska unionen och dess institutioner genom att efterlikna deras arbete i klassrummet.
Lēmumu pieņemšanas lomu spēle sākotnēji tika izveidota Eiropas Pavasarim 2005. Daudzas Eiropas skolas piedalījās lomu spēlē un mācījās par Eiropas Savienību un tās institūcijām, simulējot savu darbu klasē.
Il-logħob tar-rwoli tat-teħid tad-deċiżjonijiet kien oriġinalment maħluq għal Jum ir-Rebbiegħa fl-Ewropa 2005. Bosta skejjel Ewropej ħadu sehem fil-logħob tar-rwoli u tgħallmu dwar l-Unjoni Ewropea u l-istituzzjonijiet tagħha billi ssimulaw il-ħidma tagħhom fil-klassijiet.
  4 Résultats don-winslow.com  
Expoziție de grup cu Cristina David, Valentin Cernat & Mihai Șovăială, Vladimir Us /
Group exhibition with Cristina David, Valentin Cernat & Mihai Șovăială, Vladimir Us /
  3 Résultats www.google.com.mt  
Parolele sunt prima linie de apărare împotriva infractorilor informatici. Este esențial să alegeți parole puternice, diferite pentru fiecare dintre conturile dvs. importante. De asemenea, se recomandă să actualizați periodic parolele.
Passwords are the first line of defense against cyber criminals. It’s crucial to pick strong passwords that are different for each of your important accounts and it is good practice to update your passwords regularly. Follow these tips to create strong passwords and keep them secure.
Las contraseñas son la primera línea de defensa contra los piratas informáticos. Es esencial elegir contraseñas seguras diferentes para cada una de tus cuentas importantes, y también es una buena práctica actualizar tus contraseñas de manera regular. Sigue estas indicaciones para crear contraseñas seguras y mantenerlas protegidas.
Zaporke su prva linija obrane protiv računalnih kriminalaca. Iznimno je važno odabrati snažne i različite zaporke za pojedine važne račune, a također ih je dobro redovito mijenjati. Slijedite ove savjete za izradu snažnih zaporki i čuvajte ih na sigurnom.
Adgangskoder er den første beskyttelse mod cyberkriminalitet. Det er vigtigt at vælge forskellige og stærke adgangskoder for hver af dine vigtige konti, og det er en også en god ide at opdatere adgangskoderne med jævne mellemrum. Følg denne vejledning for at oprette stærke adgangskoder og se, hvordan du beskytter dem.
Parool on küberkurjategijate vastu kõige olulisem kaitse. Oluline on valida tugevad paroolid, mis on iga olulise konto puhul erinevad. Soovitame paroole regulaarselt ka värskendada. Tugevate paroolide loomiseks ja nende turvalisuse tagamiseks järgige neid nõuandeid.
Salasanat ovat verkkorikollisuuden torjunnan ensimmäinen aste. On erittäin tärkeää valita vahvat salasanat, käyttää tärkeillä tileillä eri salasanoja ja päivittää salasanat säännöllisesti. Näillä ohjeilla voit luoda vahvoja salasanoja ja pitää ne suojattuina.
Aðgangsorð eru fyrsta vörnin gegn netþrjótum. Það er lykilatriði að velja traust aðgangsorð sem eru mismunandi fyrir hvern mikilvægan reikning. Það er einnig góð venja að uppfæra aðgangsorðin reglulega. Farðu að þessum ráðum til að velja góð aðgangsorð og tryggja öryggi þeirra.
Passord er den første forsvarslinjen mot nettkriminelle. Det er særdeles viktig at du velger sterke passord som er forskjellige for alle de viktige kontoene dine. Videre er det en god leveregel å oppdatere passordene dine regelmessig. Følg disse tipsene for å lage sterke passord og holde dem trygge.
Heslá sú prvou obrannou líniou proti počítačovej kriminalite. Najdôležitejšie je zvoliť si silné heslá a pre každý z dôležitých účtov používať iné heslo. Taktiež sa odporúča heslá pravidelne aktualizovať. Na základe nasledujúcich odporúčaní si vytvorte silné heslá a uchovávajte ich v bezpečí.
รหัสผ่านเป็นมาตรการขั้นแรกของการป้องกันอาชญากรไซเบอร์ เป็นเรื่องสำคัญยิ่งในการเลือกรหัสผ่านที่แข็งแกร่งที่แตกต่างกันสำหรับแต่ละบัญชีสำคัญของคุณ และการอัปเดตรหัสผ่านของคุณเป็นประจำก็เป็นสิ่งที่ควรปฏิบัติ ปฏิบัติตามเคล็ดลับเหล่านี้เพื่อสร้างรหัสผ่านที่แข็งแกร่งและเก็บรักษารหัสผ่านให้ปลอดภัย
Şifreler siber suçlulara karşı ilk savunma hattıdır. Önemli hesaplarınızın her biri için birbirinden farklı, güçlü şifreler seçmeniz büyük önem taşır ve şifrelerinizi düzenli olarak güncellemeniz iyi bir yöntemdir. Güçlü şifreler oluşturmak ve bunları güvenli bir şekilde saklamak için şu ipuçlarını uygulayın.
পাসওয়ার্ডগুলি হল সাইবার অপরাধীদের বিরুদ্ধে প্রতিরোধ করার প্রথম ধাপ৷ আপনার প্রতিটি গুরুত্বপূর্ণ অ্যাকাউন্টগুলির জন্য ভিন্ন শক্তিশালী পাসওয়ার্ডগুলি বাছাই করা অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ এবং নিয়মিত আপনার পাসওয়ার্ড আপডেট করা ভাল অভ্যাস৷ শক্তিশালী পাসওয়ার্ডগুলি তৈরি এবং নিরাপদ করতে এই টিপগুলি অনুসরণ করুন৷
கடவுச்சொற்கள்தான் இணைய குற்றவாளிகளுக்கு எதிரான பாதுகாப்பு நடவடிக்கையின் முதல்படி ஆகும். வெவ்வேறான வலிமையான கடவுச்சொற்களை, உங்களுடைய முக்கியமான கணக்குகள் ஒவ்வொன்றிற்கும் தேர்ந்தெடுப்பது மிகவும் முக்கியம் மேலும் அவ்வப்போது உங்கள் கடவுச்சொற்களைப் புதுப்பிப்பது நல்ல நடைமுறையாகும். வலிமையான கடவுச்சொற்களை உருவாக்க மற்றும் அவற்றைப் பாதுகாப்பாக வைத்திருக்க இந்த டிப்ஸைப் பின்பற்றவும்.
Паролі – це перша лінія захисту від кібер-злочинців. Потрібно створювати надійні паролі, різні для всіх важливих облікових записів. Також корисно регулярно оновлювати паролі. Дотримуйтеся порад нижче, щоб створити надійні паролі та захистити їх.
Pasahitzak dira delitugile elektronikoen aurkako lehenengo babesa. Ezinbestekoa da pasahitz sendoak hautatzea eta kontu garrantzitsu bakoitzeko pasahitzak desberdinak izatea. Pasahitzak aldizka eguneratzea gomendatzen da. Izan kontuan aholku hauek pasahitz sendoak sortzeko eta horiek seguru mantentzeko.
Kata laluan merupakan pertahanan pertama terhadap jenayah siber. Penting untuk memilih kata laluan kukuh yang berbeza bagi setiap akaun penting anda dan selalu mengemas kini akaun anda merupakan amalan yang baik. Ikut petua ini untuk membuat kata laluan yang kuat dan simpannya dengan selamat.
પાસવર્ડ્સ એ સાઇબર ગુનેગારોની સામે રક્ષણની પ્રથમ લાઇન છે. તમારા દરેક મહત્વપૂર્ણ એકાઉન્ટ્સ માટે અલગ સશક્ત પાસવર્ડ્સ ચૂંટવા એ નિર્ણાયક હોય છે અને તમારા પાસવર્ડ્સને નિયમિત રીતે અપડેટ કરવા એ સારી ટેવ છે. સશક્ત પાસવર્ડ્સ બનાવવા અને તેમને સુરક્ષિત રાખવા માટેની આ ટીપ્સને અનુસરો.
ಸೈಬರ್‌ ಕ್ರಿಮಿನಲ್‌ಗಳ ವಿರುದ್ಧದ ರಕ್ಷಣೆಯ ಮೊದಲ ಹಂತವೆಂದರೆ, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು. ನಿಮ್ಮ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಪ್ರಮುಖ ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿರುವ ಸದೃಢ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಅತ್ಯಂತ ಮುಖ್ಯ. ಹಾಗೂ ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಕ್ರಮಬದ್ಧವಾಗಿ ನವೀಕರಿಸುವುದು ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಪದ್ಧತಿಯಾಗಿದೆ. ಬಲಿಷ್ಠ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ಹಾಗೂ ಅದನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಿಸಲು ಈ ಕೆಳಗಿನ ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ಅನುಸರಿಸಿ.
పాస్‌వర్డ్‌లు అనేవి సైబర్ నేరస్తులకు వ్యతిరేకంగా ఉండే ప్రాథమిక రక్షణ స్థాయి. మీ ముఖ్యమైన ఖాతాల్లో ప్రతిదానికీ విభిన్నంగా ఉండే బలమైన పాస్‌వర్డ్‌లను ఎంచుకోవడం కీలకం మరియు మీ పాస్‌వర్డ్‌లను నిరంతరం నవీకరించడం మంచి పద్ధతి. బలమైన పాస్‌వర్డ్‌లను సృష్టించడానికి మరియు వాటిని సురక్షితంగా ఉంచడానికి ఈ చిట్కాలను అనుసరించండి.
സൈബർ കുറ്റവാളികൾക്കെതിരായ പ്രതിരോധത്തിന്റെ ആദ്യത്തെ മാർഗ്ഗമാണ് പാസ്‌വേഡുകൾ. നിങ്ങളുടെ പ്രധാനപ്പെട്ട ഓരോ അക്കൗണ്ടുകൾക്കും വ്യത്യസ്ഥമായ ശക്തമായ പാസ്‌വേഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നത് നിർണായകവും നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് പതിവായി അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നത് നല്ല രീതിയുമാണ്. ശക്തമായ പാസ്‌വേഡുകൾ സൃഷ്‌ടിക്കുന്നതിന് ഈ നുറുങ്ങുകൾ പാലിക്കുകയും അവയെ സുരക്ഷിതമായി നിലനിർത്തുകയും ചെയ്യുക.
  7 Résultats horseful.com  
Model de obiect geospațial
Model geospatial objects
  www.cnlonsun.com  
MESI este o industrie de tăbăcărie, cu un potenţial de producţie anual de peste un milion de piei de ovine, care lucrează cu cele mai moderne utilaje şi conform celor mai avansate tehnologii.
MESI is a tannery with the capacity to process over one million ovine skins a year. It uses the latest machinery and the most advanced technology.
  22 Résultats www.gentoo.org  
Dacă totul se desfăşoară corect, şi aveţi aceleaşi opţiuni ca în exemplul de mai sus, următoarea acţiune de restart vă va afişa un meniu simplu, format din 5 intrări. Dacă modificaţi configurarea yaboot ulterior, va trebui să rulaţi doar ybin -v pentru a actualiza partiţia bootstrap - mkofboot este utilizat doar pentru setarea iniţială.
If all goes well, and you have the same options as the sample above, your next reboot will give you a simple, five-entry boot menu. If you update your yaboot config later on, you'll just need to run ybin -v to update the bootstrap partition - mkofboot is for initial setup only.
Si tout se passe bien et que vous avez utilisé les mêmes options que ci-dessus, vous obtiendrez un menu à cinq entrées lors du prochain démarrage de votre machine. Si vous modifiez la configuration de Yaboot plus tard, vous ne devrez lancer que ybin -v pour enregistrer vos changements. mkofboot n'est utilisé que lors de la première installation.
Wenn alles gut geht und Sie die selben Einstellungen wie im Beispiel oben verwendet haben, werden Sie beim nächsten Neustart ein einfaches Bootmenü mit fünf Einträgen erhalten. Wenn Sie Ihre yaboot Konfiguration später verändern möchten, müssen Sie nur noch ybin -v ausführen um die Bootstrap Partition zu aktualisieren - mkofboot ist nur für das anfängliche Setup.
Se tutto va bene e si utilizzano le stesse opzioni dell'esempio precedente, il prossimo reboot dovrebbe dare un semplice menu di boot con cinque voci. Se si desidera in futuro modificare il file di configurazione di yaboot, è sufficiente eseguire ybin -v per aggiornare la partizione di bootstrap; mkofboot è solo per l'installazione iniziale.
全てがうまくいき、上記のサンプルと同じオプションを持っている場合、再起動後、簡素で5つの項目のブートメニューに出会うでしょう。もし、後でyabootの設定ファイルを更新するならば、bootstrapパーティションを更新するためにybin -vを実行する必要があるでしょう。mkofbootはただ初期設定のために使われます。
Jeśli wszystko poszło po naszej myśli i wprowadziliśmy takie same opcje jak w przykładzie powyżej, to po restarcie ujrzymy proste menu z pięcioma pozycjami. Dokonując w przyszłości poprawek uruchamiamy tylko ybin -v by zaktualizować partycję bootstrap - mkofboot używa się tylko za pierwszym razem.
  connectedroads.pirelli.com  
În momentul în care am ajuns la fabrica Holzindustrie Schweighofer din Rădăuți pentru trainingul inițial, totul mi s-a părut copleșitor. Dar colegii de acolo au fost foarte amabili și m-au ajutat enorm.
When I came to the Holzindustrie Schweighofer sawmill in Rădăuți, for the induction training, it all seemed overwhelming. But the colleagues there were very kind and helped a lot. An entire week I read only the boiler manuals, in order to get used to the terminology and to understand how it operates. On the thermal side, the technology in our mills is much more advanced compared to what I had previously seen.
  11 Résultats psps-ba.nl  
Capacităţi consolidate a părţilor interesate – factor esenţial în guvernanţa de mediu în Regiunea Prutului Inferior
Building Stakeholder Capacity – Key Element for the Environmental Governance of the Lower Prut Region
Создание потенциала заинтересованных сторон - ключевой элемент для экологического управления региона Нижнего Прута
  14 Résultats www.euneighbours.eu  
„Am decis să realizez rochii pentru clientele mele, la fel cum realizam rochițe pentru păpușele mele din copilărie. Inițial apelau la mine prietenele, rochiile le cream acasă, iar treptat au început să mă recomande prietenelor lor.
“I decided to make dresses for my clients, just like I made dresses for my dolls in my childhood. Initially, my friends were approaching me, and I made my dresses at home, and they gradually began to recommend me to their friends. The number of orders started to grow and physically I could not provide services at home any more.  So I decided to open a small shop and I started to provide sewing services, for each customer individually,” says Olesea.
„Я решила делать платья для моих клиентов, как однажды делалa платья для моих детских кукол. Сначала ко мне обращались мои подруги, платья я создавала дома, и постепенно они стали рекомендовать меня своим друзьям. Объем заказов начал увеличиваться и я физически не могла уже оказывать услуги на дому. Именно поэтому я решила открыть небольшую мастерскую и начала предоставлять услуги по пошиву, реализованные  с учетом потребностей каждого клиента ”,  говорит Олеся.
  4 Résultats www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Pentru a anula abonamentul prin SMS, urmează instrucțiunile din SMS-ul inițial primit la activare sau la orice reînnoire a abonamentului.
To cancel an SMS subscription, follow the instructions in your initial subscription confirmation SMS, or any subscription renewal SMS.
من أجل إلغاء إشتراك الرسائل القصيرة، إتبع التعليمات التي ظهرت لك في رسالة تأكيد الإشتراك، أو أي رسالة لتجديد الإشتراك.
Για να ακυρώσετε μια συνδρομή SMS, ακολουθήστε τις οδηγίες στην αρχική επιβεβαίωση της συνδρομής SMS, ή σε οποιαδήποτε ανανέωση συνδρομής SMS.
Volg de instructies in het initiële bevestigingsbericht of het SMS met een abonnementsvernieuwing, om je SMS abonnement op te zeggen.
За да прекратиш SMS абонамент, следвай инструкциите, получени в съобщението за потвърждаване на абонамента или в който и да е SMS за подновяване на абонамента.
Per cancel·lar una subscripció mitjançant missatge de text, hauràs de seguir les instruccions que vas rebre al teu primer missatge de confirmació o en qualsevol dels missatges de renovació.
Za obustavu SMS pretplate, prati upute u prvoj poruci potvrde pretplate ili bilo kojoj poruci potvrde obnove pretplate.
Chcete-li zrušit předplatné, které jste si aktivovali prostřednictvím SMS, pak prosím následujte instrukce v SMS s potvrzením, nebo v jakékoli další SMS s potvrzením o obnovení služby.
Hvis du vil annullere et SMS-abonnement, skal du følge instruktionerne i den SMS, du modtog som bekræftelse, da du først tilmeldte dig abonnementet, eller en evt. SMS til fornyelse af abonnementet.
Puhelinmaksulla ostetun tilauksen voi peruuttaa seuraamalla niitä ohjeita, jotka sinulle lähetettiin, kun vahvistimme alkuperäisen tilauksen tai jonka sait tilausmaksun yhteydessä.
एसएमएस सदस्यता को समाप्त करने के लिए, अपने सदस्यता के वक्त पाए पुष्टिकरण एसएमएस मे दिए निर्देशों का पालन करें।
Ha SMS-ben fizettél elő, kövesd a visszaigazoló vagy az előfizetést meghosszabbító SMS útmutatását.
Untuk membatalkan langganan SMS, ikuti instruksi di SMS konfirmasi awal, atau SMS pembaruan langganan.
SMS 구독 서비스를 취소하기 위해서는 귀하께서 수신하신 첫 번째 SMS 구독 서비스 확인 메시지 혹은 추가 SMS 서비스 갱신 확인 메시지에 나타나 있는 지시사항을 따르십시오.
Norint atšaukti SMS prenumeratą, sekite instrukcijas pateiktas prenumeratos patvirtinimo ar atnaujinimo SMS.
Aby anulować subskrypcję SMS, postępuj zgodnie z instrukcjami podanymi w SMS potwierdzającym subskrypcje lub każdym SMS odnawiającym subskrypcję.
หากต้องการยกเลิกสมาชิกทาง SMS ตามคำแนะนำใน SMS ของคุณยืนยันการสมัครครั้งแรก หรือการต่ออายุการสมัคร SMS
SMS aboneliğinden çıkmak için size yollanan her hangi bir abonelik onay SMS'inde ki talimatları takip ediniz.
Để hủy đăng ký SMS, hãy làm theo hướng dẫn trong tin nhắn SMS ban đầu khi xác nhận đăng ký, hoặc bất kỳ tin nhắn SMS gia hạn đăng ký.
כדי לבטל רכישת באמצעות הודעת טקסט, עקב/י אחר ההוראות המופיעות בהודעת הטקסט המקורית שקבלת לאישור הרכישה, או דרך כל הודעת חידוש מנוי.
Lai pārtrauktu SMS abonementu, seko norādēm sākotnējā abonementa apstiprinājuma īsziņā vai abonementa atjaunošanās īsziņās!
Untuk membatalkan langganan SMS, ikut arahan dalam SMS pengesahan langganan pertama anda, atau mana-mana SMS pembaharuan langganan.
Para cancelar una subscrición por SMS, sigue as instrucións que recibiches na túa primeira mensaxe de confirmación ou en calquera das mensaxes de renovación.
Para kanselahin ang isang SMS na suskrisyon, sundin ang mga tagubilin sa iyong naunang kompirmasyon ng suskripsyon, o kahit anong pagbabago-muli ng suskripsyon na SMS.
  teslaproject.chil.me  
Voucherele (parţial) nefolosite nu vor fi rambursate. Utilizatorul nu va primi o rambursare în cazul în care preia maşina cu întârziere sau o returnează mai devreme decât la datele şi orele indicate. Această prevedere se aplică şi în cazul în care Utilizatorul nu închiriază maşina deoarece nu deţine documentaţia corespunzătoare sau nu este capabil să furnizeze un depozit.
Aucun remboursement n'est effectué pour des Vouchers (partiellement) inutilisés. L'Utilisateur ne reçoit aucune indemnisation s'il retire la voiture plus tard ou s'il la restitue plus tôt que la date et les heures indiquées. Cela s'applique également si l'Utilisateur ne peut louer la voiture parce qu'il n'est pas en possession des documents officiels adéquats ou qu'il n'est pas en mesure de payer la caution.
No se hará ninguna restitución de los Vouches que no se hayan utilizado (parcialmente). El Usuario no recibirá ninguna indemnización por recoger el coche más tarde o devolverlo antes de la fecha y hora indicada. Esto también rige si el Usuario no pudiera alquilar el coche por no tener los documentos oficiales correctos o si no fuera capaz de pagar la fianza.
Per i Voucher (parzialmente) inutilizzati non viene corrisposto alcun rimborso. L'Utente non riceve alcun rimborso se ritira l'autovettura più tardi o la riconsegna prima del giorno e dell'ora indicati sul Voucher. Questo vale anche se l'Utente non può noleggiare l'autovettura in quanto non in possesso della corretta documentazione ufficiale o se non è in grado di versare la cauzione.
A Operadora de Locação de Veículos não aceita cancelamentos ou alterações que o Usuário tiver acordado com a Locadora. A Operadora de Locação de Veículos também não aceita cancelamentos após o horário de entrega, conforme mencionado no Voucher.
(Delvis) ubrugte Værdikuponer refunderes ikke. Bruger vil ikke modtage en refundering, hvis han/hun afhenter bilen sent eller returnerer den tidligere end de angivne datoer og tidspunkter. Dette gælder også, hvis Bruger ikke kan leje bilen, fordi han ikke er i besiddelse af den fornødne dokumentation eller ikke er i stand til at betale et depositum.
Стоимость услуг по полностью или частично не использованному Ваучеру возмещению не подлежит. Также Заказчик не может претендовать на возмещение, если получил автомобиль позднее или вернул раньше времени, указанного в Ваучере. Аналогично не возмещается стоимость оплаченных услуг в случае, если Заказчик не может арендовать автомобиль по причине отсутствия у него необходимых документов или если он не может предоставить залог.
Om Användaren av någon anledning inte är nöjd med bilen måste denne meddela den lokala Uthyraren och Hyrbilsförmedlaren omedelbart. Om Hyrbilsförmedlaren inte har mottagit något tidigare meddelande om problemet anses Hyrbilförmedlaren oförmögen att lösa eventuella anspråk beträffande bilens skick efter Hyresperiodens upphörande. Om alternativen som erbjuds av Uthyraren accepteras av Användaren utan ingripande av Hyrbilsförmedlaren kan inga retrospektiva anspråk göras.
Eğer Kullanıcı herhangi bir nedenle arabadan memnun değilse, yerel Araç Sahibi’ni ve Araç kiralama tur operatörünü hemen haberdar etmelidir. Eğer Araç kiralama tur operatörü söz konusu problemle ilgili daha önceden bilgilendirilmemişse, bir kere Süre sona erince arabanın durumuyla ilgili herhangi bir şikayete çözüm bulamayacaktır. Eğer Kullanıcı, Araç Sahibi tarafından sunulan önerileri Araç kiralama tur operatörünün müdahalesi olmadan kabul ederse, daha sonra geçmişe dönük bir şikayette bulunamaz.
  www.spf-gmbh.com  
„Da, aceasta este esenţială. Trebuie să exprime eficienţa şi dinamica autocamionului. Trebuie să pară că se mişcă, chiar şi atunci când staţionează”, spune Asok George.
„Betrachten Sie beispielsweise die Instrumententafel. Diese fließt von A-Säule zu A-Säule und betont dadurch die Breite des Fahrerhauses“, fügt Rikard Orell hinzu.
Subimos a la cabina. Dejamos ahora el área de diseño de Asok George y entramos en el domino de la diseñadora de interiores Carina Byström.
"Sì, è fondamentale. Deve esprimerne efficienza e dinamicità. Deve sembrare che si muova anche quando è fermo", dice Asok George.
“Sim, isso é vital. Deve expressar a eficácia e a dinâmica do camião. Deve parecer que está em movimento mesmo quando está parado”, diz Asok George.
We klimmen in de cabine. Nu verlaten we het ontwerpterrein van Asok George en betreden we het domein van interieurontwerpster Carina Byström.
Det er lyst og luftig her inne, selv om studiolampene på langt nær lyser så kraftig som dagslys. En av grunnene til dette er nødluken, som også fungerer som takvindu, men også resten av førerhuset har fått større vinduer.
– Tak, to kluczowy element. Musi wyrażać efektywność i dynamikę samochodu ciężarowego. Pojazd nawet gdy stoi, powinien wyglądać, jakby jechał – podkreśla Asok George.
«Да, это ключевой момент. Она влияет на эффективность и динамичность работы. При взгляде на грузовой автомобиль должно складываться впечатление, что он движется, даже если он стоит на месте», — говорит Асок Джордж.
Interiér je vzdušný a presvetlený aj napriek tomu, že štúdiové osvetlenie sa nemôže porovnávať s intenzitou denného svetla. Príčinou je čiastočne núdzový východ, ktorý slúži aj ako strešné okno, no kabína má celkovo veľké okná.
Vi kliver in i hytten. Nu lämnar vi Asok Georges ansvarsområde och kliver in i interiördesignern Carina Byströms domäner.
„Да, тој е витален. Тој треба да ги покажува ефикасноста и динамичноста на камионот. Треба да изгледа дека се движи, дури и кога мирува“, рече Асок Џорџ.
  2 Résultats images.google.it  
Larry Page, Directorul executiv ințial al companiei Google până în anul 2001 a revenit în funcție în aprilie 2011. Eric Schmidt, în prezent președintele nostru executiv, a ocupat această funcție timp de 10 ani.
Larry Page, PDG de Google jusqu’en 2001, reprend ce poste en avril 2011. Ce fut Eric Schmidt, actuellement président exécutif, qui exerça le rôle de PDG pendant ces 10 années.
Larry Page, der bis 2001 der ursprüngliche CEO von Google war, nahm im April 2011 diese Position wieder ein. Nach 10 Jahren als CEO ist Eric Schmidt jetzt Executive Chairman bei Google.
En junio de 2011, desarrollamos el proyecto Google+, que pretendía llevar a la Web los matices y la riqueza de la actividad de compartir en la vida real y mejorar todos los contenidos de Google incluyendo a los usuarios, sus relaciones y sus intereses.
Larry Page, die tot 2001 de eerste CEO van Google was, nam deze functie in april 2011 weer op zich. Eric Schmidt, die nu bestuursvoorzitter is, is tien jaar CEO geweest.
Google の初代 CEO として 2001 年までその職に就いていたラリー ペイジが、2011 年 4 月再び CEO に就任しました。エリック シュミットは現在まで、10 年にわたって会長を務めています。
لاری پیج، CEO اصلی Google تا سال 2001، دوباره در سال 2011 این منصب را بدست آورد. اریک اشمیت، که هم اکنون مدیر اجرایی است، برای 10 سال در این مقام خدمت کرده است.
Лари Пейдж (Larry Page), първоначалният главен изпълнителен директор до 2001 г., заема длъжността отново през април 2011 г. Тази роля се изпълняваше в продължение на 10 години от Ерик Шмит (Eric Schmidt), сегашният ни изпълнителен председател.
Larry Page, conseller delegat original de Google fins al 2001, va tornar a ocupar aquest càrrec l’abril del 2011. Eric Schmidt, el president executiu actual de Google, va ocupar el càrrec durant 10 anys.
Larry Page, Googleov izvorni izvršni direktor do 2001. ponovo je preuzeo titulu u travnju 2011. Eric Schmidt, sada naš izvršni predsjednik, obavljao je tu funkciju 10 godina.
Larry Page, první generální ředitel společnosti Google až do roku 2001, se na tuto pozici v dubnu 2011 vrátil. 10 let ji vykonával Eric Schmidt, nyní předseda představenstva.
Laris Peidžas, pirmasis „Google“ generalinis direktorius iki 2001 m., vėl pradėjo juo dirbti 2011 m. balandį. Erikas Šmidtas, dabar vykdomasis pirmininkas, ėjo tas pareigas 10 metų.
Larry Page, Googles adm. dir. fra oppstart frem til 2001, ble gjeninnsatt i stillingen i april 2011. Eric Schmidt, fungerende styreformann, bekledde stillingen i 10 år.
Лари Пејџ, први Google-ов главни извршни директор до 2001, поново је заузео тај положај априла 2011. Ерик Шмит, који је сада извршни председник управног одбора, обављао је ту дужност 10 година.
Larry Page, Googles ursprungliga VD till och med 2001, återfick titeln igen i april 2011. Eric Schmidt, som numera är vår styrelseordförande, innehade befattningen i 10 år.
2001 yılına kadar Google’ın ilk CEO’su olan Larry Page, unvanı Nisan 2011’de tekrar üzerine aldı. Şimdi icra kurulu başkanımız olan Eric Schmidt, bu görevde 10 yıl görev yapmıştı.
Larry Page, Giám đốc điều hành ban đầu của Google cho đến năm 2001, nhận lại chức vị này vào tháng 4 năm 2011. Eric Schmidt, hiện là chủ tịch điều hành của chúng tôi, đã đảm nhiệm vai trò này trong 10 năm.
Lerijs Peidžs (Larry Page), kurš līdz 2001. gadam bija Google sākotnējais ģenerāldirektors, no jauna ieņēma šo amatu 2011. gada aprīlī. Pašlaik padomes priekšsēdētājs ir Ēriks Šmits (Eric Schmidt), un šajā amatā viņš strādā jau 10 gadu.
Леррі Пейдж, який був першим головним виконавчим директором Google до 2001 року, знову зайняв цю посаду у квітні 2011 року. Ерік Шмідт, теперішній виконавчий голова ради директорів, займає цю посаду вже 10 років.
  64 Résultats www.biogasworld.com  
Stavovské Divadlo (Teatrul statelor). Cu toate că este parţial proprietatea Teatrului naţional (vezi mai sus), operele de aici au un stil personal, distinct. Cum
през 1791 г. Тук най-вероятно ще откриете творби на Австрийския гений – но следете също и за други произведения.
Oopperalla on rikas ja pitkä historia Prahassa, joten voit löytää huipputuotantoja melkein jokaiselle illalle. Esitykset lauletaan yleensä alkuperäiskielellä, mutta tsekkiläiset oopperat (kuten Dvořák’s
  www.swiss-image.ch  
Carnea se acoperă cu un strat de icre de vinete, care au fost în prealabil pipărate de către oaspetele nostru. Miroase deja apetisant! Un alt ingredient esențial în Bondeno, sunt roșiile. Există puține mîncăruri italiene, care nu conțin cașcaval, nu este o excepție și a noastră Bondeno.
Мясо обжаривается на гриле до полуготовности. И, как выразился в шутку Мирча Марко, выглядит, как турист в свой первый день отдыха. ) Мясо украшается баклажанной икрой, ее предварительно наш гость поперчил. Далее мы выкладываем икру на мясо сверху. Пахнет уже аппетитно! Еще один неотъемлемый ингредиент блюда Bondeno- помидоры. В природе существует мало итальянских блюд, не содержащих сыр, не исключение и наш Bondeno. Затем нужно смешать майонез с натертым сыром. Эту массу мы тщательно перемешиваем и выкладываем на мясо и помидоры. Эту четырех ярусную композицию мы отправляем в специальную печь на 12 минут до образования румяной корочки.
  5 Résultats www.gcompris.net  
Scop: Reprezentarea spațială a obiectelor
Prerequisite: Mouse-manipulation: movement, drag and drop
Prérequis : Manipulation de la souris : mouvement, glisser-déposer
Voraussetzung: Maus-Handhabung: Bewegung, Ziehen und Ablegen
Necesita: Manejo del ratón: movimiento, arrastrar y soltar
Pré-requisito: Manipulação do rato: movimento, arrastamento e largada
Προαπαιτούμενα: Χειρισμός ποντικιού, ακουστικές δεξιότητες
Vereisten: Omgaan met de muis: verplaatsen, slepen en loslaten
Prerequisits: Manipulació del ratolí: moure, arrossegar i deixar
Předpoklad: Mouse-manipulation: movement, drag and drop
Forudsætninger: Brug af mus, hjerne.
Előfeltétel: Egérkezelés, gondolkodás.
Opis: Przeciągaj i upuszczaj elementy, aby odtworzyć pierwotny obraz
Požiadavka: Manipulácia s myšou: pohyb, ťahanie a pustenie
Predpogoj: Upravljanje z miško: premikanje, povleci in spusti
Priekšnoteikums: Peles lietošana, Prāts.
முன் தகுதி: சொடுக்கி ஆளுமை, மூளை.
Prerrequisito: Manexo do rato: movemento, arrastrar e soltar.
  5 Résultats www.elearningpapers.eu  
Examinare amănunţită : potenţial de învăţare în metaversuri şi lumi virtuale 3D
Pour aller plus loin encore : l’exploitation des possibilités d’apprentissage que recèlent les métavers et les mondes virtuels en 3D
In die Tiefe gehen: Lernpotenzial in Metaversen und virtuellen 3D-Welten
Hacia las profundidades: potencial de aprendizaje de los metaversos y los mundos virtuales en 3D
Esplorare in profondità: il potenziale di apprendimento dei metaversi e dei mondi virtuali 3D
Aprofundar ao máximo: potencial de aprendizagem dos metaversos e dos mundos virtuais em 3D
Αναζήτηση σε βάθος: Δυνατότητα για μάθηση στα metaverses και τους τρισδιάστατους εικονικούς κόσμους
Dieper graven: leerpotentieel in metaversen en 3-D virtuele werelden
Задълбочено проучване: Образователният потенциал на виртуалните вселени и триизмерните виртуални светове
Bádání do hloubky: vzdělávací potenciál ve virtuálních světech 3D a Metaverzum
Dyk ned og udforsk de virtuelle verdener: Læringspotentiale i metauniverser og 3D virtuelle verdener
Sügavusse kaevumine: õppepotentsiaal multiversumites ja 3D virtuaalmaailmades
Syväsukellus metakaikkeuksien ja 3D-virtuaalimaailmojen oppimismahdollisuuksiin
EnerCities – a fenntarthatóságot és az energiamegtakarítást ösztönző komoly játék. Előzetes eredmények
Žvelgiame giliau: mokymosi galimybės metavisatose ir trimačiuose virtualiuosiuose pasauliuose
Wchodzenie w głębię: Potencjał edukacyjny metawersów i wirtualnych światów 3D
Vnorenie ho hĺbky: Vzdelávací potenciál v metaverses a 3D virtuálnych svetoch
Poseg v globino: učne možnosti v metaverzumih in 3D virtualnih svetovih
Forska på djupet: Utbildningspotentialen i metavärldar och virtuella 3D-världar
Ienirstiet dziļumā: metaversu un virtuālo 3D pasauļu mācību potenciāls
Delve into the Deep: Learning Potential in Metaverses and 3D Worlds
  www.europarltv.europa.eu  
Interviul: Perseverenţa este esenţială - Guillermo Fariñas
Interview: Perseverance is key - Guillermo Fariñas
Interview : Il faut de la persévérance - Guillermo Fariñas
Interview: Beharrlichkeit besonders wichtig - Guillermo Fariñas
Entrevista: La perseverancia es la clave - Guillermo Fariñas
Intervista: La perseveranza è fondamentale - Guillermo Fariñas
Entrevista: A perseverança é a chave - Guillermo Fariñas
Η Συνέντευξη: Η αποφασιστικότητα είναι το βασικό - Guillermo Fariñas
Interview: Je moet doorzetten - Guillermo Fariñas
Rozhovor: Klíčem je vytrvalost - Guillermo Fariñas
Interview: Vedholdenhed er nøglen - Guillermo Fariñas
Intervjuu: Visadus viib sihile - Guillermo Fariñas
Haastattelu: Sinnikkyys on tärkeintä - Guillermo Fariñas
Négyszemközt: Az állhatatosság a kulcs - Guillermo Fariñas
Interviu: Atkaklumas yra raktas - Guillermo Fariñas
Wywiad: Wytrwałość jest kluczem - Guillermo Fariñas
Rozhovor: Treba vydržať - Guillermo Fariñas
Intervju: vztrajnost je ključna - Guillermo Fariñas
Intervju: Ihärdighet är nyckeln – Guillermo Fariñas
Intervija: Galvenais ir neatlaidība - Giljermo Farinas
L-Intervista: Il-perseveranza hi l-għan - Guillermo Fariñas
  2 Résultats somos-english.com  
Daewoo Electronics FRS-L2031 IAL
refrigerator compartment volume (l): 339.00
le volume du compartiment de réfrigération (l): 339.00
kühlteil volumen (l): 339.00
volumen del compartimiento refrigerador (l): 339.00
Volume vano frigorifero (l): 339.00
volume de compartimento frigorífico (l): 339.00
koelvak volume (l): 339.00
jääkaapin tilavuus (L): 339.00
Objętość chłodziarki (l): 339.00
объем холодильной камеры (л): 339.00
kylutrymmet volym (l): 339.00
  2 Résultats www.ombudsman.europa.eu  
Rezumat al deciziei privind plângerea 51/2011/(OV)AN (confidenţială) împotriva Agenţiei Europene de Siguranţă a Aviaţiei (AESA)
Summary of the decision on complaint 51/2011/(OV)AN (confidential) against the European Aviation Security Agency (EASA)
Résumé de la décision relative à la plainte 51/2011/(OV)AN (confidentielle) contre l’Agence européenne de la sécurité aérienne (AESA)
Zusammenfassung der Entscheidung über die Beschwerde 51/2011/(OV)AN (vertraulich) gegen die Europäische Agentur für Flugsicherheit (EASA)
Resumen de la decisión sobre la reclamación 51/2011/(OV)AN (confidencial) contra la Agencia Europea de Seguridad Aérea (AESA)
Sintesi di decisione sulla denuncia 51/2011/(OV)AN (confidenziale) contro l'Agenzia europea per la sicurezza aerea (EASA)
Síntese da decisão sobre a queixa 51/2011/(OV)AN (confidencial) contra a Agencia Europeia para a Segurança da Aviação (AESA)
Samenvatting van het besluit inzake klacht 51/2011/(OV)AN (vertrouwelijk) tegen het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA)
Sažetak odluke o pritužbi u slučaju 51/2011/(OV)AN (povjerljivo) protiv Europske agencije za zrakoplovnu sigurnost (EASA)
Shrnutí rozhodnutí o stížnosti 51/2011/(OV)AN (důvěrné) na Evropskou agenturu pro bezpečnost letectví (EASA)
Sammendrag af afgørelse om klage 51/2011/(OV)AN (fortrolig) over Det Europæiske Luftfartssikkerhedsagentur (EASA)
Kokkuvõte Euroopa Lennundusohutusameti (EASA) vastu esitatud kaebuse 51/2011/(OV)AN (konfidentsiaalne) kohta tehtud otsus
Tiivistelmä päätöksestä kanteluun 51/2011(OV)AN (luottamuksellinen) Euroopan lentoturvallisuusvirastoa (EASA) vastaan
Összefoglalás az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség (EASA) ellen benyújtott 51/2011/(OV)AN (bizalmas) panaszbeadványról szóló határozatról
Skundo pareiškėjas, inžinierius, Europos aviacijos saugos agentūrai išreiškė susirūpinimą dėl tam tikro orlaivio tipo, kurio dizainą jis padėjo kurti, keliamų saugos ir interesų konflikto problemų.
Streszczenie decyzji dotyczącej skargi 51/2011/(OV)AN (poufnej) przeciwko Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Lotniczego (EASA)
Zhrnutie rozhodnutia o stažnosti 51/2011/(OV)AN (dôverné) proti Európskej agentúre pre bezpecnost letectva (EASA)
Povzetek odločbe o pritožbi 51/2011/(OV)AN (zaupno) zoper Evropsko agencijo za varnost v letalstvu (EASA)
Sammanfattning av beslut i klagomål 51/2011/(OV)AN (konfidentiellt) mot Europeiska byrån för luftfartssäkerhet (Easa)
Sommarju tad-decizjoni dwar l-ilment 51/2011/(OV)AN (kunfidenzjali) kontra l-Agenzija dwar is-Sigurtà fl-Avjazzjoni (EASA)
Achoimre ar an gcinneadh ar ghearán 51/2011/(OV)AN (faoi rún) i gcoinne na Gníomhaireachta Eorpaí um Shábháilteacht Eitlíochta (EASA)
  aldila.criducoeur.de  
Pe parcursul celor 46 de ani de apariție revista s-a impus ca o publicație de referința pentru cercetarea domeniului subteran și a biodiversității ecosistemelor dezvoltate pe carst. Apărută inițial sub redacția Prof.
The Travaux de L`Institut de Speologie "Emile Racovitza" is an interdisciplinary, peer-reviewed journal issued annually since 1962. The journal is a key publication for the research of the subterranean domain and biodiversity of the ecosystems of karst areas. Initially published under the supervision of Constantin Motas, the journal continued the direction established by Emil Racovita for the old series published under the Romanian title "Lucrarile Institutului de Speologie din Cluj". The "Travaux" new series publishes original papers in the fields of biospeleology, soil biology of karst areas and physical speleology.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow