moos – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      3'375 Results   687 Domains   Page 5
  3 Résultats www.coop.ch  
Leberbalsam Ageratum houstonianum Löwenmaul Antirrhinum majus Begonie Begonie semperflorens Zweizahn Bidens ferulifolia Gänseblümchen Brachycome Margeriten Chrysantheme frutescens Chrysantheme Chrysanthemum indicum Erika Erica gracilis Lieschen Exacum affine Fuchsie Fuchsia Fuchsie Fuchsia erectus Veronika Hebe Andersonii Vanilleblume Heliotropium arborescens Edellieschen Impatiens Neu-Guinea-Hybriden Männertreu Lobelia Ziertabak Nicotiana alata Hängepetunien Petunia Hybriden Heiligenkraut Santolina chamaecyparissus Immergrün Vinca minor Pensée Viola F1-Hybride Zinnie Zinnia elegans Efeu Hedera helix Heckenkirsche Lonicera pileata Dickmännchen Pachysander terminalis 'Green Sheen' Moos Sagina subulata Golderdbeere Waldsteinia ternata Schnittlauch Allium schoenoprasum Dill Anethum Graveolens Estragon Artemisia dracunculus Basilikum Basilikum Rucola Eruca sativia Maggi Levisticum officinale Melisse Melissa officinalis Minze$ Mentha piperita Minze$ Mentha piperita 'Marokko' Minze$ Mentha piperita 'Mitcham' Majoran Origanum majorana Oregano Origanum vulgare Petersilie Petroselinum Crispum Petersilie Petroselinum Crispum 'kraus' Rosmarin Rosmarinus officinalis Salbei Salvia officinalis Bohnenkraut Satureja montana Thymian Thymus citriodorus Agave Agave americana Drillingsblume Bougainvillea glabra Kohl Brassica Trachycarpus, Palme$ Chamaerops excelsa Zwergpalme, Palme$ Chamaerops humilis Margeriten Chrysanthemum frutescens Miniorange Citrofortunella mitis Zitrus Citrus limon Stechapfel Datura Cultivars Dipladenia Dipladenia Bambus Fargesia murieliae 'Simba' Feige Ficus carica Wandelröschen Lantana camara Lorbeer Laurus nobilis Elfenspiegel Nemesia Oleander Nerium oleander Olive Olea Europaea Kapmargerite Osteospermum Pelargonien Pelargonien peltatum Pelargonien Pelargonien zonale Petunien Petunia Phönix, Palme$ Phoenix canariensis Elfengold Plectranthus Salvie Salvia splendens Husarenknöpfchen Sanvitalia 'Yellow sun' Fächerblume Scaevola Korallenbäumchen Solanum pseudocapsicum Temari Verbena Temari Washingtonie, Palme$ Washingtonia robusta Ahorn$ Acer palmatum atropurpureum Ahorn$; Schlitzahorn Acer palmatum dissectum garnet Ahorn$ Acer palmatum 'Fireglow' Ahorn$ Acer shirasawanum 'Aureum' Berberitze Berberis thunbergii atropurpurea nana Buchsbaum Buxus microphylla Bartblume Caryopteris clandonensis 'Dark Knight' Hasel Corylopsis pauciflora Pfaffenhütchen Euonymus europaeus Kriechspindel$ Euonymus fortunei 'Emerald Gaiety' Kriechspindel$ Euonymus fortunei 'Emer
Agérate Ageratum houstonianum Muflier Antirrhinum majus Bégonia Begonie semperflorens Bidens Bidens ferulifolia Pâquerette Brachycome Marguerite Chrysantheme frutescens Chrysanthème Chrysanthemum indicum Bruyère Erica gracilis Violette Exacum affine Fuchsia$ Fuchsia Fuchsia$ Fuchsia erectus Véronique Hebe Andersonii Héliotrope Heliotropium arborescens Impatiens Impatiens Neu-Guinea-Hybriden Lobélia Lobelia Tabac Nicotiana alata Pétunia Petunia Hybriden Santoline Santolina chamaecyparissus Pervenche Vinca minor Pensée Viola F1-Hybride Zinnia Zinnien elegans Lierre Hedera helix Chèvrefeuille Lonicera pileata Pachysandra_terminalis Pachysander terminalis 'Green Sheen' Mousse Sagina subulata Walsteinia Waldsteinia ternata Ciboulette Allium schoenoprasum Aneth Anethum Graveolens Estragon Artemisia dracunculus Basilic Basilikum Rucola Eruca sativia Livèche Levisticum officinale Mélisse Melissa officinalis Menthe$ Mentha piperita Menthe$ Mentha piperita 'Marokko' Menthe$ Mentha piperita 'Mitcham' Marjolaine Origanum majorana Origan Origanum vulgare Persil Petroselinum Crispum Persil Petroselinum Crispum 'kraus' Romarin Rosmarinus officinalis Sauge Salvia officinalis Sariette Satureja montana Thym Thymus citriodorus Agave Agave americana Bougainvillée Bougainvillea glabra Chou Brassica Palmier$ Chamaerops excelsa Palmier_nain Chamaerops humilis Marguerite Chrysanthemum frutescens Mini-oranger Citrofortunella mitis Citrus Citrus limon Pomme_épineuse Datura Cultivars Dipladenia Dipladenia Bambou Fargesia murieliae 'Simba' Figuier Ficus carica Lantana Lantana camara Laurier Laurus nobilis Némésie Nemesia Laurier rose Nerium oleander Olivier Olea Europaea Osteospermum Osteospermum Pelargonium$ Pelargonien peltatum Pelargonium$ Pelargonien zonale Pétunia Petunia Phoenix Phoenix canariensis Plectranthus Plectranthus Sauge splendide Salvia splendens Sanvitalie Sanvitalia 'Yellow sun' Scaévola Scaevola Solanum Solanum pseudocapsicum Verveine Verbena Temari Palmier$ Washingtonia Washingtonia robusta Erable$ Acer palmatum atropurpureum Erable$ Acer palmatum dissectum garnet Erable$ Acer palmatum 'Fireglow' Erable$ Acer shirasawanum 'Aureum' Berberis Berberis thunbergii atropurpurea nana Buis Buxus microphylla Barbe_bleue Caryopteris clandonensis 'Dark Knight' Noisetier Corylopsis pauciflora Fusain Euonymus europaeus Fusain$ Euonymus fortunei 'Emerald Gaiety' Fusain$ Euonymus fortunei 'Emerald in Gold' Forsythia Forsythia 'Lynwood' Hibiscus Hibiscus syriacus Hortensia$ Hydr
Agerato celestino Ageratum houstonianum Bocca_di_leone Antirrhinum majus Begonia Begonia semperflorens Bidens Bidens ferulifolia Pratolina Brachycome Margherite Chrysantheme frutescens Crisantemi Chrysanthemum indicum Erica Erica gracilis Exacum Exacum affine Fucsia$ Fuchsia erectus Fucsia$ Fucsia Veronica Hebe Andersonii Eliotropo Heliotropium arborescens Impatiens_Nuova_Guinea Impatiens-New-Guinea-Hybriden Lobelia Lobelia Nicotiana Nicotiana alata Petunie ricadenti Petunia Hybrid Santolina Santolina chamaecyparissus Sempreverde Vinca minor Pensée Viola ibrido F1 Zinnia Zinnien elegans Edera Hedera helix Lonicera nana Lonicera pileata Pachysandra Pachysander terminalis 'Green Sheen' Sagina Sagina subulata Trifolia Waldsteinia ternata Erba cipollina Allium schoenoprasum Aneto Anethum Graveolens Dragoncello Artemisia dracunculus Basilico Basilico Rucola Eruca sativia Sedano di monte Levisticum officinale Erba_cedrina; Erba_cedronella Melissa officinalis Menta Mentha piperita Menta_piperita$ Mentha piperita 'Marocco' Menta_piperita$ Mentha piperita 'Mitcham' Maggiorana Origanum majorana Origano Origanum vulgare Prezzemolo Petroselinum crispum Prezzemolo Petroselinum Crispum Rosmarino Rosmarinus officinalis Salvia Salvia officinalis Santoreggia Satureja montana Timo Thymus citriodorus Agave Agave americana Buganville Bougainvillea glabra Cavolo Brassica Trachycarpus; palma$ Chamaerops excelsa Palma_nana Chamaerops humilis Margherite Chrysanthemum frutescens Arancio_Calamondin Citrofortunella mitis Limone Citrus limon Stramonio Datura Cultivars Dipladenia Dipladenia Bambù Fargesia murieliae 'Simba' Fico Ficus carica Lantana_camara Lantana camara Alloro Laurus nobilis Nemesia Nemesia Oleandro Nerium oleander Olivo Olea Europaea Dimorfoteca Osteospermum Geranio_parigino$ Pelargonien peltatum Geranio_parigino$ Pelargonio zonale Petunie Petunie Palma da datteri; palma$ Phoenix canariensis Edera_svedese Plectranthus Salvia Salvia splendens Sanvitalia Sanvitalia Yellow sun Scaevola Scaevola Ciliegia_di_Gerusalemme Solanum pseudocapsicum Verbena Verbena Temari Washingtonia; palma$ Washingtonia robusta Acero$ Acer palmatum atropurpureum Acero$ Acer palmatum dissectum garnet Acero$ Acer palmatum 'Fireglow' Acero$ Acer shirasawanum 'Aureum' Crespino Berberis thunbergii atropurpurea nana Bosso_ad_alberello Buxus microphylla Caryopteris Caryopteris clandonensis 'Dark Knight' Nocciolo Corylopsis pauciflora Berretta_da_prete Euonymus europaeus Evonimo$ Euonymus fortunei 'E
  www.ribiskekarte.si  
Das Flussbett des Flusses Krka besteht aus natürlichen Tuffstein Schwellen. Viele Tümpel und Kaskaden sind reich mit grünem Moos und bieten perfekte Verstecke für die Fische. Die Wassertemperatur ist relativ stabil, deshalb sind die Lebensbedingungen für Fische optimal.
The riverbed of the river Krka is composed of many natural thresholds, which are sheated in tufa (a variety of limestone). Many pools and cascades are overgrown with green moss and offer many hiding places for the fish. The water temperature is relatively stable, so that the living conditions for fish are always optimal. In spring and early summer, when the Mayflies, sedges and stoneflies emerge, the fishing with dry flies is extremely successful. The best time for fishing is the beginning of April to the end of June. In April, around noon, when the warm spring sun encourages the swarming of the flies, is the exactly right time for fishing with dry flies. In the warm April evenings the evening rise begins, which then culminates in May and early June. An evening rise on a warm evening lasts late into the night.
Le lit de la rivière Krka est composé d'un grand nombre de seuils naturels qui sont recouverts de travertins. Un grand nombre d'eaux profondes et cascades sont recouvertes de mousse verte qui offrent aux poissons de nombreuses possibilités de cachettes. La température de l'eau est relativement stable de sorte que les conditions de vie des poissons sont toujours optimales. Au printemps et au début de l'été, lors de la naissance des éphémères, mouches de mai, carex et plécoptères la pêche à la mouche sèche est toujours une grande réussite. La meilleure saison pour pratiquer la pêche est du début avril à la fin juin. En avril, vers midi, quand le chaud soleil printanier favorise l'essaimage, c'est un bon temps pour pratiquer la pêche à la mouche sèche. Le saut du soir des poissons commence déjà pendant les soirées chaudes d'avril et culmine en mai et début juin. Pendant les chaude soirées, la durée d'un tel saut persiste tard dans la nuit.
El cauce del río Krka está compuesto de muchos obstáculos naturales, los cuales están cubiertos en Toba (una roca caliza de la variedad de Limo). Muchas piscinas y cascadas están sobre pobladas de musgo verde lo que ofrece muchos lugares para que los peces se oculten. La temperatura del agua es estable, por lo que las condiciones para pesca son siempre óptimas. En primavera y temprano en verano, cuando aparecen las efímeras, ciperáceas y plecópteros, la pesca con moscas secas es extremadamente buena. La mejor temporada de pesca es entre principios de Abril y finales de Junio. En abril, alrededor del mediodía, cuando el sol alienta a las moscas a salir en enjambres es el momento preciso para pesar con moscas secas. En las tardes de abril las temperaturas se empiezan a elevar, lo que culmina en Mayo y principios de Junio. Cuando esto ocurre la temperatura cálida se siente hasta tarde en la noche.
Il percorso del fiume Krka e' composto da umerose cascade naturali che sono ricoperte con le rocce - lehnjak. Numerosi punti profondi cascade sono ricoperti con il muschio verde ofrono ai pesci punti per nascondersi. L' temperatura e' stabile per questo ideale per la vita dei pesci. Nella primavera o nel inizio estate la pesca e' buona con le mosche secce. Il tempo ideale e dal aprile fino alla fine di giuno. Aprile durante il mezzo giorno quando il sole e' piu' forte volano tante mosche, ideale per pescare con la mosca secca. Gia nelle sere calde di aprile cominca il ballo serrale delle trote, che e' piu' forte nel mese di maggio fino a giuno. Il ballo puo' durare fino alla notte tarda.
Русло рекм Крка состоит из многих натуральных порогов, которые проходят по известковому туфу ( разновидность известняка).Многие бассейны и водопады затянуты зеленым мхом чрезмерно и предлагают рыбам множество мест, чтобы спрятаться. Температура воды относительно стабильна настолько, что условия проживания для рыбы всегда оптимальны. Весной и ранним летом, когда появляются Поденки, осоки и веснянки, рыбная ловля на сухую муху чрезвычайно успешна. Лучшее время для рыбной ловли - это начало апреля до конца июня. В апреле, в районе полудня, когда теплое весеннее солнце способствует роям мух, это самое подходящее время для ловли на сухих мух. Апрельскими вечерами, когда начинается увеличение вечеров, заканчивается оно в мае и раннем июне. Увеличение вечера в теплый вечер длится до поздней ночи.
  global-4-h-network.com  
Die sensationellen Wälder von Les Lloses, ganzjährige Anziehungspunkte: Im Herbst sind sie ein Paradies für Pilzsucher; Im Winter sind sie mit Moos und roten Blumen bedeckt, die für diese Jahreszeit typisch sind; Im Frühling dürfen wir uns die angenehm feuchten Wiesen nicht entgehen lassen, auf denen im Sommer eine große Vielfalt an Orchideen blühen.
The sensational woods of Les Lloses, appealing throughout the entire year: in autumn, these woods are a paradise for mushroom collectors; in winter, they are filled with mosses and the red flowers that are characteristic of this time of year; in spring you cannot miss out on the really pleasant wet meadows, and in summer the same meadows are filled with a large range of orchids.
Les sensationnelles forêts de Les Lloses, qui offrent des attractions toute l’année : en automne, elles sont le paradis des cueilleurs de champignons ; en hiver, elles s’emplissent de mousses et des typiques fleurs rouges caractéristiques de cette époque de l’année ; au printemps, les agréables prés humides sont incontournables, les mêmes qui en été sont recouverts d’une grande variété d’orchidées.
  tokyoactivity.com  
Seit seiner um 1788/89 einsetzenden Zeit als Privatschüler bei Professor Johann Georg Tralles an der Berner Akademie hat sich Hassler intensiv mit Fragen der Landesvermessung auseinander gesetzt. So finanzierte er 1791 und 1797 die ersten beiden Messungen der Basis im Grossen Moos im Hinblick auf die Landesvermessung der Schweiz.
Ever since around 1788 to 1789, when he was a private student of Professor Johann Georg Tralles at the Bernese Academy, Hassler showed an intense interest in national surveying. In view of the national survey of Switzerland, he financed the two first measurements of the baseline in the "Grosses Moos" in 1791 and 1797. Several triangulation measurements were connected to this first length scale. An authentic coordinate list of that time includes the latitude and longitude of 51 points between the Moléson and the Chasseron in western Switzerland and along a line from the Hörnli to Hohentwiel in the east. Even though no maps resulted from these geodetic bases, they are indeed significant preliminary efforts for such work.
  8 Résultats maastricht.bulthaup.nl  
HG-Anti-Reinigung-Algen und Moos 1lt
HG anti-cleansing algae and MOSS 1lt
HG-Nettoyant anti algues et mousse 1lt
HG limpiador anti algas y musgo 1lt
  www.cicec.cn  
Es raschelt unter den Füßen und duftet nach feuchtem Moos und Pilzen. In der Natur zeigt sich der Herbst von seiner schönsten Seite, wenn die bunten Blätter in allen Farben leuchten, die frische Luft rosige Wangen zaubert und die Sonne in der Nase kitzelt.
Fallen leaves rustle beneath your feet, and the air smells of damp moss and mushrooms. Autumn brings out the most beautiful sides of nature: The leaves on the trees display their full range of colourful splendour, the fresh wind flushes your cheeks and the crisp air leaves you feeling refreshed. The very best part of this season is coming home at the end of each day. Once you get there, you can read, cuddle around and relax - in other words, make yourself comfortable around the house and get ready for the winter. The autumnal colour palette ranges from warm shades of yellow and orange, to dark red, through to woody brown. We poked around a bit for you and put together a few accessories that will bring you through the cold time of year in trendy seasonal tones.
  8 Résultats rc-rc.ca  
Hauert-Tipp: bei regelmässiger, angemessener Düngung bleibt der Rasen dicht und gesund; Moos und Unkraut haben keine Chance!
Astuces-Hauert: Avec une fertilisation régulière et raisonnable, le gazon reste dense et en bonne santé; La mousse et les mauvaises herbes n’ont aucune chance!
  2 Résultats www.emn.at  
Der Rückweg führt euch durch das Grosse Moos – bekannt als Gemüsegarten der Schweiz – wieder nach Murten.
Sulla strada del ritorno passerete per il Grosses Moos, noto come l’orto della Svizzera, per poi tornare a Morat.
  luxa.cc  
Aufgrund der regionalen Verbundenheit möchte auch toolcraft einen Beitrag zu diesen vorbildlichen Musikprojekten leisten und unterstützt den Verein. Wer die Band live hören möchte, ist herzlich zu deren Auftritt im Rahmen der Veranstaltung „Ohne Moos nix los“ eingeladen.
The inclusive band Stereomat comprises talents from the Spalt region. Their songs come from the German pop-rock genre. Lautsprecher e.V., a network for different music projects in and around Spalt, supports the group. Based on an inclusive moral concept, the foundation wants to establish a diverse pop culture within the middle franconian musical landscape. This means connecting disabled and not disabled musicians with each other as well as the organization of their shows. Furthermore the foundation cooperates with producers, labels and music schools. Due to the regional attachment, toolcraft also wants to contribute to these exemplary music projects and supports the band. You like to listen to the band? Then come to the show „Ohne Moos nix los“.
  www.daiwabo-holdings.com  
Eine (wirklich) kleine Sammlung von Bilder von Moosen und Farnen, die ich auf meiner großen Moos-Seite nicht verwenden konnte.
Une collection vraiment petite des quelques images de mousses et de fougères, que je ne pouvait pas user dans ma page grande sur des mousses.
  www.vita-dent.pl  
25.08.2018MARIO MOOS
25/08/2018MARIO MOOS
  www.tanzfonds.de  
Moos van den Broek
MOOS VAN DEN BROEK
  4 Résultats www.squatdeluxe.de  
Isländisch Moos
Mousse d'Islande
  7 Résultats tidorefood.com  
Beseitigt Grünbeläge (Algen, Flechten und Moos) auf Dächern, an Fassaden, Mauern, Steinen,...
Elimine les dépôts verts (algues, lichens, mousses) sur les murs, aux façades, toitures, terrasses,...
  2 Résultats www.giovanniederle.it  
Hochwasserrückhaltebecken Siebenbrünner Moos
Flood detention basin Siebenbrünner Moos
  www.alpiq.com  
Nenzlingen, Moos, Büttenen I and Büttenen II (Canton Baselland), Schweiz
Nenzlingen, Moos, Büttenen I and Büttenen II (Canton Baselland), Switzerland
Nenzlingen, Moos, Büttenen I et Büttenen II (Bâle-Campagne), Suisse
Nenzlingen, Moos, Büttenen I and Büttenen II (Canton Baselland), Svizzera
  www.jovis.de  
Markus Moos / Robert Walter-Joseph (Hg.)
Markus Moos / Robert Walter-Joseph (eds.)
  www.rattlesticks.com  
Unsere treuester Erntehelfer und Pilzesammler liefert nach einem Tag im Wald frische Pilze, Sauerklee, Moos, Fichtensprossen und Beeren direkt an das Küchenteam. Frischer und natürlicher geht es nicht!
Our most faithful harvester and mushroom pickers will after having spent a day in the woods deliver the day’s supply of fresh mushrooms, sorrel, moss, spruce shoots and berries directly to the team in the kitchen. Fresher and more natural is hard to find…
  shop.stmoritz.ch  
45 x 69 cm, C. Moos, 1924 Mehr erfahren
45 x 70 cm, R. Gredig, 1944 Learn More
  6 Résultats www.lecompa.fr  
Bergregenwälder und Riesenblumen, Teppiche aus Moos und magische Haine – eine Wanderung durch das Ruwenzori-Gebirge in Uganda ist wie die Reise in einen Fantasy-Film
Until they were banned in the 19th century, monks from the Buddhist Fuke sect wandered the streets of Japan
  17 Résultats www.footwearoutsourcing.com  
Gelee Kudzu/Irisches Moos
Gel Kudzu/Mousse d’Irlande
  2 Résultats meta.be  
Künstlerische Beratung: Moos van den Broek
Artistic consultant: Moos van den Broek
  www.geosintetika.lt  
Moos - Frederikshavn 11 Stunden
Moss - Frederikshavn 11 h
  www.dignitas.ch  
MOOS – Outdoormöbel mit welchen man das mobile Büro immer mit dabei hat
MOSS – outdoor furniture which allow you to take your office anywhere
  7 Résultats www.relanghe.it  
Deko-Streu Laub, Moos 25g
Querlenker Set FABIA Praktik TDI ,05-07
  2 Résultats www.gstaad.ch  
Dieser wunderschöne, sonnige und ebene Panoramaweg überquert die Hochebene des Moos von Saanenmöser nach Schönried oder umgekehrt.
This wonderful sunny and level panoramic trail crosses the high Moos plateau from Saanenmöser to Schönried or vice versa.
Sans montées ni descentes, ce magnifique chemin panoramique suit le haut-plateau ensoleillé du Moos depuis Saanenmöser en direction de Schönried ou vice-versa.
  7 Résultats www.mullerthal.lu  
„Überall kriecht Moos an den Bäumen hinauf, ummantelt die Wurzeln, als ob die Stämme dicke grüne Socken tragen würden“
"The trail is well-marked; pick-up free brochures from any tourist office"
"Cool!" De oogjes van Storm en Liv fonkelen wanneer de deuren van hun houten pod openklappen. Papa Wim en Mam Klaartje wisselen en veeelbetekenede blik. Deze vakantie zit snor."
  40 Résultats www.dolomiti.it  
Sport & Kurhotel Bad Moos
Alta Badia per Tutti
  www.lenazaidel.co.il  
wat n mooie tuin in t prachtige tuinhuisje voldoende gelegenheid te... zitten..de fietsen n extraatje...gezellige mensen rob en zijn vrouw. leuke paardjes sam en moos!
wat n mooie tuin in t prachtige tuinhuisje voldoende gelegenheid te zitten..de... fietsen n extraatje...gezellige mensen rob en zijn vrouw. leuke paardjes sam en moos!
  3 Hits km0.deputacionlugo.org  
Das Moos
moss
la mousse ;
la espuma
mos,
Mech
мох
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow