faun – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      438 Résultats   163 Domaines   Page 5
  4 Résultats www.masterandmargarita.eu  
The dancing faun
le Faune dansant
De dansende faun
Дикой природы в лесу
  3 Résultats db-artmag.com  
In addition to its pinacothecas and the Lenbachhaus, Munich’s art section harbors another special treasure: in the Glyptothek is a breathtakingly beautiful presentation of the antique statues King Ludwig I. collected in Italy and Greece, at the center of which is the Barberinian Faun.
Das Münchner Kunstareal mit den Pinakotheken und dem Lenbachhaus birgt noch einen besonderen Schatz: In der Glyptothek werden die antiken Statuen, die König Ludwig I. in Italien und Griechenland sammelte, mit dem Barberinischen Faun im Zentrum, atemberaubend schön präsentiert. Aber auch abseits der zentralen Münchner Kunststätten gibt es einiges zu entdecken. Im rechts der Isar gelegenen Bogenhausen befindet sich das 1993 von den Architekten Jacques Herzog und Pierre de Meuron gebaute Museum der Privatsammlung von Ingvild Goetz. "Prinzipiell sammle ich immer die jeweils junge Generation", sagt die frühere Galeristin. Das sind zur Zeit Video- und Fotokünstler, denen sie im Untergeschoss ihres Museums multimediale Ausstellungsräume geschaffen hat.
  thebigbagteacher.com  
This southern seeming atmosphere, in which satyrs and fauns chase nymphs and take a midday nap in the shade of reeds, guides us in our designs and lead to images that are defined by vegetation and seem timeless and serene.
In unseren Gärten und Parks suchen wir eine Stimmung, welche die uralte Sehnsucht nach der Einheit mit der Natur spüren lässt. Mit dem Goldenen Zeitalter wurde einst jener paradiesische Zustand beschrieben, wo Menschen und Tiere in Eintracht lebten, wo die Natur nicht das ‹böse Andere› war sondern ein harmonischer Teil des gesamten Universums. Diese südlich anmutende Atmosphäre, wo Satyrn und Faune den Nymphen nachstellen und im Schatten von Schilf ihren Mittagsschlaf halten, leitet uns beim Entwurf und führt uns zu Bildern, die durch Vegetation bestimmt sind und die zeitlos und ruhig wirken. Ob im Park oder am Strassenrand, auf Plätzen oder in Gärten: Raumqualitäten schaffen Orte, die zum Verweilen einladen. Man spürt den Schalk im Nacken - oder ist es der Faun?
  hotel-belle-fontainebleau.com  
THE FAUN & THE JOURNEY
SOLO. EIN MONOLOGSTÜCK
  6 Résultats www.museicapitolini.org  
Hall of the Faun
Sala del Fauno
  www.bluesens.com  
During this time, in addition to executing several academic paintings as a requisite of the Diputación – such as Juegos icarios (“Icarian Games”), El guardavía (“The Signal Man”), Las hijas del Cid (“Daughters of the Cid”), Fauno (“Faun”) and Últimos momentos del rey don Jaime el Conquistador (“Last Moments of King James the Conqueror”, which won a medal second-class at the 1881 General Exhibition of Fine Arts) – he turned his attention to landscape painting and followed the example of the Italian macchiaioli.
Antes de partir a la capital italiana, Pinazo contrajo matrimonio con Teresa Martínez. En Roma permaneció cuatro años, con breves estancias en otras ciudades de la península italiana. Durante este tiempo, además de completar varios cuadros académicos exigidos por la Diputación –como Juegos icarios, El guardavía, Las hijas del Cid, Fauno y Últimos momentos del rey don Jaime el Conquistador (segunda medalla en la Exposición General de Bellas Artes de 1881)–, tornó su atención hacia la pintura de paisaje siguiendo el ejemplo de los macchiaioli italianos.
  3 Résultats www.db-artmag.com  
In addition to its pinacothecas and the Lenbachhaus, Munich’s art section harbors another special treasure: in the Glyptothek is a breathtakingly beautiful presentation of the antique statues King Ludwig I. collected in Italy and Greece, at the center of which is the Barberinian Faun.
Das Münchner Kunstareal mit den Pinakotheken und dem Lenbachhaus birgt noch einen besonderen Schatz: In der Glyptothek werden die antiken Statuen, die König Ludwig I. in Italien und Griechenland sammelte, mit dem Barberinischen Faun im Zentrum, atemberaubend schön präsentiert. Aber auch abseits der zentralen Münchner Kunststätten gibt es einiges zu entdecken. Im rechts der Isar gelegenen Bogenhausen befindet sich das 1993 von den Architekten Jacques Herzog und Pierre de Meuron gebaute Museum der Privatsammlung von Ingvild Goetz. "Prinzipiell sammle ich immer die jeweils junge Generation", sagt die frühere Galeristin. Das sind zur Zeit Video- und Fotokünstler, denen sie im Untergeschoss ihres Museums multimediale Ausstellungsräume geschaffen hat.
  3 Résultats www.db-artmag.de  
In addition to its pinacothecas and the Lenbachhaus, Munich’s art section harbors another special treasure: in the Glyptothek is a breathtakingly beautiful presentation of the antique statues King Ludwig I. collected in Italy and Greece, at the center of which is the Barberinian Faun.
Das Münchner Kunstareal mit den Pinakotheken und dem Lenbachhaus birgt noch einen besonderen Schatz: In der Glyptothek werden die antiken Statuen, die König Ludwig I. in Italien und Griechenland sammelte, mit dem Barberinischen Faun im Zentrum, atemberaubend schön präsentiert. Aber auch abseits der zentralen Münchner Kunststätten gibt es einiges zu entdecken. Im rechts der Isar gelegenen Bogenhausen befindet sich das 1993 von den Architekten Jacques Herzog und Pierre de Meuron gebaute Museum der Privatsammlung von Ingvild Goetz. "Prinzipiell sammle ich immer die jeweils junge Generation", sagt die frühere Galeristin. Das sind zur Zeit Video- und Fotokünstler, denen sie im Untergeschoss ihres Museums multimediale Ausstellungsräume geschaffen hat.
  3 Résultats www.bblacuccagna.it  
Original: Bronze sculpture, based on the kneeling Faun in the Tympan from The Gates Of Hell
Original: Bronzeplastik, nach dem knienden Faun im Tympanum aus dem "Höllentor".
  www.weihrauch-sport.de  
CHORALE ÉTUDE no 1 LE CRI DU MONDE 24 PRELUDES BY CHOPIN DES FEUX DANS LA NUIT LES SOLOS 1978-1998 L'AMANDE ET LE DIAMANT PRELUDE TO THE AFTERNOON... THE RITE OF SPRING LES TROUS DU CIEL AFTERNOON OF A FAUN SOLO WORKS BEFORE 1992
RADICAL VITALITY... JÉRÔME BOSCH... SOFT VIRTUOSITY... GYMNOPÉDIES HENRI MICHAUX... LE NOMBRE D'OR (LIVE) ORPHÉE ET EURYDICE bODY_rEMIX/les_vARIA... CHORALE ÉTUDE no 1 LE CRI DU MONDE LES 24 PRÉLUDES DE... DES FEUX DANS LA NUIT LES SOLOS 1978-1998 L'AMANDE ET LE DIAMANT PRÉLUDE À L'APRÈS-MIDI... LE SACRE DU PRINTEMPS LES TROUS DU CIEL L'APRÈS-MIDI D'UN FAUNE CHORÉGRAPHIES SOLO AVANT 1992
  3 Résultats www.infoxgen.com  
Mune is a faun with a head full of nonsense. At a major ceremony for mythical creatures, it comes as a huge surprise when he is appointed Guardian of the Moon. At first, the proud Sun Guardian Sohone is reluctant to take him seriously.
Mune ist ein Faun voller Flausen im Kopf. An der grossen Zeremonie der Fabelwesen wird er völlig überraschend zum Wächter des Mondes gewählt. Der stolze Sonnenwächter Sohone will ihn zunächst nicht ernst nehmen, doch als die Sonne gestohlen wird, ist er auf seine Hilfe und die des fragilen Wachsmädchens Glim angewiesen.
  wildgoosefilling.com  
WLL, Herrenknecht AG, IER Bollore, Italgru S.r.l, Konecranes AG, Liebherr-International AG, Luossavaara-Kiirunavaara Aktiebolag (LKAB), Manitowoc Company, Inc., Normet Group, Palfinger AG, Rambooms Oy, Rio Tinto Group, Robbins Company, Sandvik, Sany Group, Sennebogen Maschinenfabrik GmbH, Tadano Faun GmbH, Tenova TAKRAF GmbH, Terex, ThyssenKrupp AG, Vale S.A, and Zoomlion Company Limited among others.
ABB Group, Arcelor-Mittal, Atlas Copco AG, BHP Billiton Limited, Caterpillar Inc., DHI Group, FAM, FMG, FMG Verfahrenstechnik AG, General Electric Company, Gulf Piping Co.WLL, Herrenknecht AG, IER Bollore, Italgru S.r.l, Konecranes AG, Liebherr-International AG, Luossavaara-Kiirunavaara Aktiebolag (LKAB), Manitowoc Company, Inc., Normet Group, Palfinger AG, Rambooms Oy, Rio Tinto Group, Robbins Company, Sandvik, Sany Group, Sennebogen Maschinenfabrik GmbH, Tadano Faun GmbH, Tenova TAKRAF GmbH, Terex, ThyssenKrupp AG, Vale S.A., Zoomlion Company Limited und andere.
ABB Group, Arcelor-Mittal, Atlas Copco AG, BHP Billiton Limited, Caterpillar Inc., DHI Group, FAM, FMGFMG Verfahrenstechnik AG, General Electric CompanyE, Gulf Piping Co.WLL, Herrenknecht AG, IER Bollore, Italgru S.r.l, Konecranes AG, Liebherr-International AG, Luossavaara-Kiirunavaara Aktiebolag (LKAB), Manitowoc Company, Inc., Normet Group, Palfinger AG, Rambooms Oy, Rio Tinto Group, Robbins Company, Sandvik, Sany Group, Sennebogen Maschinenfabrik GmbH, Tadano Faun GmbH, Tenova TAKRAF GmbH, Terex, ThyssenKrupp AG, Vale S.A y Zoomlion Company Limited entre otros.
  www.borgocuore.it  
Faun og nymfeby Ole Jørn Nielsen
Faun og nymfeaf Ole Jørn Nielsen
  2 Résultats kisstartup.com  
Nomination for “The Flaming Faun”, shnit Berne, Cape Town, Cairo, Bangkok, Kyoto, Buenos Aires, San José (Costa Rica), New York 2013
Nomination für „The Flaming Faun“, shnit Bern, Kapstadt, Kairo, Bangkok, Kyoto, Buenos Aires, San José (Costa Rica), New York 2013
  www.sitesakamoto.com  
Know by heart the life of Jim Morrison and every person in the cemetery , moves between their tombstones as if it were a playful faun, tireless stops at each and every one of them to tell a story. Cemetery staff let him do indulgently.
Savoir par cœur la vie de Jim Morrison et toute personne dans le cimetière , se déplace entre leurs pierres tombales comme s'il s'agissait d'un faune ludique, arrêts incessants à tous et à chacun d'entre eux pour raconter une histoire. Cimetière du personnel qu'il fasse indulgence. J'ai parfois pensé que le sommeil blotti au pied d'un de leurs pierres tombales. Qui va au Père-Lachaise et veut vivre une expérience unique, Je vous conseille de prendre Bobby comme un guide.
Auswendig kennen das Leben von Jim Morrison und jede Person auf dem Friedhof , bewegt sich zwischen den Grabsteinen, als wäre es eine verspielte Faun waren, unermüdlichen stoppt bei jedem und jeder von ihnen eine Geschichte zu erzählen. Friedhof Personal ließ ihn nachsichtig. Ich habe manchmal gedacht, dass der Schlaf am Fuße eines ihrer Grabsteine ​​kauerten. Wer gehen Pere Lachaise und will ein einmaliges Erlebnis genießen, Ich rate Ihnen, Bobby als Leitfaden nehmen.
Conoscere a memoria la vita di Jim Morrison e ogni persona nel cimitero , si muove tra le loro tombe come se fosse un fauno giocoso, fermate instancabili ad ognuno di loro di raccontare una storia. Cimitero personale lasciarlo fare con indulgenza. A volte ho pensato che il sonno rannicchiato ai piedi di uno dei loro lapidi. Che si recano al Pere Lachaise e vuole vivere un'esperienza unica, Vi consiglio di prendere Bobby come una guida.
Saber de cor a vida de Jim Morrison e cada pessoa no cemitério , move-se entre suas lápides como se fosse um fauno brincalhão, paradas incansáveis ​​em todos e cada um deles para contar uma história. Cemitério pessoal deixá-lo fazer com indulgência. Tenho pensado algumas vezes que o sono amontoados ao pé de uma de suas lápides. Que vão para o Pere Lachaise e quer desfrutar de uma experiência única, Eu aconselho você a tomar Bobby como um guia.
Weet uit het hoofd het leven van Jim Morrison en elke persoon op het kerkhof , beweegt zich tussen de grafstenen als ware het een speelse faun, onvermoeibare stopt bij elk en ieder van hen een verhaal te vertellen. Begraafplaats personeel laat hem toegeeflijk. Ik heb wel eens gedacht dat de slaap ineengedoken aan de voet van een van hun grafstenen. Wie gaat u naar Pere Lachaise en wil genieten van een unieke ervaring, Ik raad u aan Bobby te nemen als een gids.
心でジム·モリソンと墓地のすべての人の生活を知っている , それは遊び心のあるファウヌスあたかも自分の墓石の間を移動, 物語を伝えるために、それらの一つ一つに精力的な停止. 墓地のスタッフは彼を好き放題やらせる. 私は時々、睡眠はその墓石のいずれかのふもとに身を寄せ合っていると考えています. ペール·ラシェーズに移動し、ユニークな体験を楽しみたい人, 私はあなたのガイドとしてボビーを取るように助言する.
Coneix amb detall la vida de Jim Morrison i de tots els habitants del cementiri , es mou entre els seus làpides com si d'un faune juganer es tractés, incansable s'atura en totes i cadascuna d'elles per explicar una anècdota. El personal del cementiri el deixa fer amb indulgència. De vegades he pensat que dorm arraulit al peu d'una de les seves làpides. A qui hagi de Père Lachaise i vulgui gaudir d'una experiència única, li aconsello prendre a Bobby com a guia.
Znati napamet život Jima Morrisona i svaka osoba na groblju , kreće između njihovih nadgrobnih spomenika, kao da su bili razigrani faun, neumorne zaustavlja na svakoj od njih ispričati priču. Groblje osoblje neka čini popustljivo. Ponekad su mislili da san skupili u podnožju jednog od njihovih nadgrobnih spomenika. Tko ide na Pere Lachaise i želi uživati ​​u jedinstven doživljaj, Savjetujem vam da se Bobby kao vodič.
Выучить наизусть жизни Джима Моррисона, и каждый человек на кладбище , ходы между их надгробий, как будто это фавн игривые, неутомимый остановкой в ​​каждой и каждого из них, чтобы рассказать историю. Сотрудники кладбища позволяет ему делать снисходительно. Мне иногда казалось, что спит, свернувшись калачиком у подножия одного из своих надгробий. , Которые идут в Пер-Лашез и хочет насладиться уникальным опытом, Я советую вам взять Бобби для руководства.
Bihotza by Jim Morrison bizitza ezagutu eta hilerriko pertsona bakoitzak , beren oroitarri artean mugitzen ludikoak faun bat izan balitz bezala, horietako bakoitzean geldialdiak nekagaitza ipuin bat kontatzeko. Hilerriko langileek utzi indulgently egin zion. Batzuetan, pentsatu nuen, lo egiteko beren oroitarri bat oinean huddled. Nor Pere Lachaise joan eta esperientzia paregabea gozatu nahi, Bobby gida gisa hartu behar duzu aholkatzen dut.
Saber de memoria a vida de Jim Morrison e todas as persoas do cemiterio , move-se entre as súas lápidas como se fose un fauno brincalhão, paradas incansábeis en todos e cada un deles para contar unha historia. Cemiterio persoal deixalo facer indulxencia. Pensei algunhas veces que o sono amontoados ao pé dunha das súas lápidas. Que van para o Pere Lachaise e quere gozar dunha experiencia única, Eu aconsellamos a tomar Bobby como unha guía.
  6 Résultats es.museicapitolini.org  
Hall of the Faun
Sala del Fauno
  www.hotellvisby.net  
Faun(3)( Buyer )
Faun(3)( Kupujący )
  www.bonusan.com  
The Faun - Bolero - The Rite of Spring
Le Faune - Boléro - Le Sacre du Printemps
  www.webcam.mercilessdominas.com  
Forenoon of a faun, 1963.
Prije podne jednog fauna, 1963.
  3 Résultats cenlitrosmetrocadrado.com  
Faun lyrics
Faun Lyrics
Letras de Faun
Testi di Faun
  7 Résultats events.nlg.ge  
Models: Faun, Lady
Vorbilder: Faun, Lady
Modelos: Faun, Lady
Modelli: Faun, Lady
モデル: Faun, Lady
  2 Résultats atoll.pt  
FAUN: faun with two bedrooms and Scilla (with separate entrance) kitchen and porch. Both rooms have private facilities.
Faun: faune avec deux chambres à coucher et Scilla (avec entrée séparée) cuisine et véranda. Les deux chambres ont des installations privées.
FAUN: Faun mit zwei Schlafzimmern und Scilla (mit separatem Eingang) Küche und Veranda. Beide Zimmer haben ein eigenes Bad.
  3 Résultats db-artmag.de  
In addition to its pinacothecas and the Lenbachhaus, Munich’s art section harbors another special treasure: in the Glyptothek is a breathtakingly beautiful presentation of the antique statues King Ludwig I. collected in Italy and Greece, at the center of which is the Barberinian Faun.
Das Münchner Kunstareal mit den Pinakotheken und dem Lenbachhaus birgt noch einen besonderen Schatz: In der Glyptothek werden die antiken Statuen, die König Ludwig I. in Italien und Griechenland sammelte, mit dem Barberinischen Faun im Zentrum, atemberaubend schön präsentiert. Aber auch abseits der zentralen Münchner Kunststätten gibt es einiges zu entdecken. Im rechts der Isar gelegenen Bogenhausen befindet sich das 1993 von den Architekten Jacques Herzog und Pierre de Meuron gebaute Museum der Privatsammlung von Ingvild Goetz. "Prinzipiell sammle ich immer die jeweils junge Generation", sagt die frühere Galeristin. Das sind zur Zeit Video- und Fotokünstler, denen sie im Untergeschoss ihres Museums multimediale Ausstellungsräume geschaffen hat.
  montroyal-chantilly.tiara-hotels.com  
We, Zarathustra the Cat, were immensely kind to play the role of Bucefal sitting for Roman mosaicists at the House of the Faun in Pompeii. The mosaic shows Alexander the Great fighting in the battle of Issus : Not only popular bloggers, but even Roman mosaicists knew: trust your...
Мы, Заратустра, Кот, были столь великодушны, что позировали в роли Буцефала для мозаики в Доме Фавна в Помпеях, изображающей Александра Македонского во время битвы при Иссе: Не только блогеры, но и римские мастера мозаики знали: доверься коту — и завоюешь весь мир! Сравните...
  2 Résultats depression.ch  
The FAUN award from auditing firm Ernst & Young and publishing company Deutsche Standards Editionen recognised Ottobock's innovative strength and ability to position new products successfully in the market.
2012 nahm Professor Hans Georg Näder in Berlin den Preis Leonardo da Vinci von Bundesgesundheitsminister Daniel Bahr entgegen, eine Ehrung des Familienunternehmens für die Vermittlung kultureller und sozialer Werte und Kenntnisse an die nachfolgenden Generationen. Der FAUN-Preis der Wirtschaftsprüfungsgesellschaft Ernst & Young und des Verlags Deutsche Standards Editionen anerkannte die Innovationskraft und die Fähigkeit, neue Produkte erfolgreich im Markt zu positionieren. Der Nachrichtensender n-tv kürte Ottobock zum Hidden Champion 2012, ein Mittelstandpreis für Unternehmen, die sich in besonderer Weise um den Erfolg der deutschen Wirtschaft verdient gemacht haben.
Dentro de la empresa, Prof. Hans Georg Näder se ve a sí mismo como un director de orquesta. Un aspecto esencial, es emplear a la persona justa para el puesto adecuado, y permitir que se pueda seguir aprendiendo de por vida. Por ese motivo, él ha decidido que Human Ressources Development es cosa del jefe. El administrador de empresas titulado también transmite su experiencia empresarial a la siguiente generación en calidad de Catedrático Honorario en la Escuela Superior Privada de Gotinga desde 2005 y en la Capital Medical University de Pekín desde 2009. Él es coiniciador de la carrera de Orthobionic, establecida en la Escuela Superior Privada de Gotinga en 2011, y que combina temas de Medicina, de Técnica Ortopédica y de Administración de Empresas para futuros directivos. En 2013 se puso en marcha el centro de formación Ottobock Campus en Duderstadt para transmitir conocimientos técnico-ortopédicos también a jóvenes procedentes de países emergentes.
  cbsa.gc.ca  
D19-7-1 Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Faun and flora (CITES)
D19-7-1 Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction (CITES)
  www.asfc.gc.ca  
D19-7-1 Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Faun and flora (CITES)
D19-7-1 Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction (CITES)
  www.cbsa-asfc.gc.ca  
D19-7-1 Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Faun and flora (CITES)
D19-7-1 Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction (CITES)
  www.cbsa.gc.ca  
D19-7-1 Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Faun and flora (CITES)
D19-7-1 Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction (CITES)
  cbsa-asfc.gc.ca  
D19-7-1 Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Faun and flora (CITES)
D19-7-1 Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction (CITES)
1 2 3 4 5 6 7 Arrow