jad – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      947 Ergebnisse   225 Domänen   Seite 9
  www.nassfeld.at  
Daj się zaskoczyć! Kiedy popołudniami tracimy siły i trapi nas głód i pragnienie, droga do najbliższej jadłodajni na szczęście nigdy nie jest długa. Przy stokach znajduje się 25 przytulnych schronisk i restauracji, a w dolinie cały szereg lokali gastronomicznych i rozrywkowych, które w sumie dają barwne połączenie dobrej zabawy z południową lekkością.
Ponekad već za vrijeme uspona na planinu Millenium-Expressom domaći kuhari upućuju posjetitelje u tajne regionalnog kuharstva. Što se finoga priprema? Dopustite da vas iznenadimo! Kada vas u poslijepodnevnim satima napusti snaga i žeđ se pojača, na svu sreću put sa skija do obližnjih mogućnosti za okrepu vrlo je kratak. 25 udobnih koliba i lokala za okrepu na stazama kao i cool barovi i mjesta za tulumarenje u dolini čine šareni miks zabave i južnjačke ležernosti.
  3 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
Jak pamiętasz, powiedziałam ci, że samo wspomnienie modlitwy sprawiało, że czułam się wewnętrznie chora i chociaż chciałam podróżować, to nie chciałam jechać na pielgrzymkę. Ale jadąc do Medjugorja na 20-tą rocznicę objawień stwierdziłam, że nawet w nie nie wierzyłam!
" Il y a deux ans, mon mari est mort. Je me suis retrouvée vraiment seule. Ma soeur m'invitait à retourner à l'église, mais à chaque tentative je sentais quelque chose en moi qui me retenait. J'avais honte, et aussi j'avais été blessée par tous ceux qui m'avaient évincée alors qu'ils disaient aimer Dieu. Je persévérais donc et restais loin de l'Eglise. Lorsque ma soeur m'invita à l'accompagner à Medjugorje, je n'étais pas enthousiaste mais j'accueillis cela comme une occasion de sortir un peu de ma routine. Vous vous souvenez sûrement que je vous avais annoncé que la moindre allusion à la "prière" me rendait malade. Je voulais voyager, je ne voulais pas aller en pèlerinage. Mais je me suis retrouvée à Medjugorje pour le 20ème Anniversaire des apparitions - auxquelles je ne croyais même pas ! J'essayais toujours d'échapper aux activités proposées sur place, surtout la messe et l'adoration du Saint Sacrement, mais vous m'invitiez systématiquement à me joindre au groupe, si je le souhaitais. Vos propositions me déplaisaient, mais je voulais venir malgré tout : vous aviez l'air tellement sûr de ce que vous disiez sur la Sainte Vierge ! Pour la première fois, j'entendais quelqu'un qui n'insistait pas sur les miracles de Medjugorje mais qui focalisait plutôt sur les messages de la Gospa, sur son amour pour chacun de nous. Grâce à cela je me sentais à l'aise.
„Vor zwei Jahren ist mein Mann gestorben. Da war ich wirklich alleine. Meine Schwester lud mich ein, in die Kirche zurückzukehren, aber bei jedem Versuch spürte ich etwas in mir, was mich zurückhielt. Ich schämte mich, und ich war auch von allen denen verletzt worden, die mich ausgestoßen hatten, obwohl sie sagten, dass sie Gott liebten. Ich blieb daher bei meinem Standpunkt und der Kirche fern. Als meine Schwester mich einlud, sie nach Medjugorje zu begleiten, war ich nicht begeistert, nahm das aber als Gelegenheit auf, ein wenig aus meiner Routine heraus zu kommen. Sie erinnern sich sicherlich, dass ich Ihnen angekündigt habe, dass der geringste Hinweis auf das „Gebet“ mich krank machte. Ich wollte reisen, ich wollte nicht auf Pilgerfahrt gehen. Aber ich war zum 20. Jahrestag der Erscheinungen plötzlich in Medjugorje, Erscheinungen, an die ich nicht einmal glaubte! Ich versuchte immer, den an Ort und Stelle angebotenen Aktivitäten zu entfliehen, vor allem der Messe und der Anbetung, aber Sie luden mich systematisch ein, mich der Gruppe anzuschließen, wenn ich dies wünschte. Ihre Vorschläge gefielen mir nicht, aber ich wollte trotzdem kommen: Sie schienen dessen, was Sie über die Muttergottes sagten, so sicher! Zum ersten Mal hörte ich jemanden, der nicht die Wunder von Medjugorje hervorhob, sondern eher die Botschaften der Gospa, ihre Liebe für jeden von uns in den Mittelpunkt stellte. Dadurch fühlte ich mich wohl.
“Due anni fa, mio marito è morto ed io mi sono ritrovata molto sola. Mia sorella mi invitava a tornare in chiesa, ma ogni volta che facevo un tentativo, sentivo in me qualche cosa che mi tratteneva. Mi vergognavo, ed inoltre ero stata ferita da tutte quelle persone che mi avevano evitato mentre allo stesso tempo dicevano di amare Dio. Dunque, continuavo a tenermi lontana dalla Chiesa. Quando mia sorella mi chiese di accompagnarla a Medjugorje, io non ne ero entusiasta, ma accolsi l’invito come un’occasione per uscire un po’ dalla routine. Lei si ricorda senz’altro che le avevo detto che la minima allusione alla “preghiera” mi faceva star male. Io volevo fare un viaggio, non volevo partecipare ad un pellegrinaggio. Tuttavia mi sono ritrovata a Medjugorje per il 20esimo Anniversario delle Apparizioni – alle quali nemmeno credevo! Cercavo sempre di evitare di partecipare alle attività che ci erano proposte, soprattutto la Messa e l’Adorazione del Santissimo Sacramento, ma lei, sistematicamente, m’invitava ad unirmi al gruppo, sempre se lo desideravo. Le sue proposte non mi allettavano, ma nonostante tutto volevo venire: lei aveva un’aria così sicura riguardo a quello che diceva sulla Madonna! Per la prima volta, sentivo qualcuno che non insisteva nel parlare dei miracoli di Medjugorje, ma che piuttosto focalizzava l’attenzione sui messaggi della Gospa, sul suo amore per ciascuno di noi. E questo mi faceva sentire a mio agio.
  www.larmhof.it  
Budynek ten mieści jadłodajnię w stylu rokoko, bogatą w ozdobne stiuki oraz starą bibliotekę z artystycznymi rycinami i potężne malowidło umieszczone na suficie, malarza klasycznego Konrada Hubera. Obie te sale udostępnione są dla zwiedzających pod opieka przewodnika.
In the monastery building there is a historical rococo refectory with rich stucco, as well as an old library with artistic wood carving and a large ceiling fresco made by the classicist painter Konrad Huber. Both rooms can be visited during a guided tour. The west wing, which formerly housed the prelature and its historical banquet hall, as well as the rooms of the imperial abbot, the emperor´s apartment and the former offices, now accommodates the local authority, the elementary school and the monastery museum.
  www.sundaybrush.com  
Taksówkarz ma obowiązek włączyć taksometr przed rozpoczęciem kursu, a po jego zakończeniu wydrukować drukarką podłączoną do taksometru rachunek, na którym musi być uwidoczniona liczba przejechanych kilometrów, kwota, numeru pojazdu i nazwisko kierowcy. Taksówkę można wynająć na oznakowanym postoju lub zamówić przez telefon, natomiast nie jest przyjęte zatrzymywanie jadącej taksówki machaniem ręką.
In allen Städten der Region fahren Privattaxis, täglich 24 Stunden. Die Tarife unterscheiden sich tagsüber und nachts, üblicherweise gibt es eine Grundgebühr (10-20 Kronen), ein gefahrener Kilometer wird gewöhnlich mit etwa 20 Kronen verrechnet. Im Wagen muss gut sichtbar eine Preisliste aushängen (normalerweise finden Sie sie neben dem Armaturenbrett). Der Fahrer ist verpflichtet, vor der Fahrt den Taxameter einzuschalten. Er ist ebenso verpflichtet, Ihnen am Ziel der Fahrt eine offizielle Rechnung auszustellen, mit einem am Taxameter angeschlossenen Drucker. Auf der Rechnung müssen die Anzahl der zurückgelegten Kilometer, der Fahrpreis, die Wagennummer sowie der Name des Fahrers verzeichnet sein. Ein Taxi ist entweder an den dafür vorgesehenen Taxiständen zu finden oder telefonisch anzufordern – es ist nicht üblich, fahrende Taxis abzuwinken.
Во всех городах региона действуют частные такси. Их работа обеспечивается 24 часа в сутки. Стоимость проезда отличается днем и ночью, как правило взимается оплата за посадку (10-20 крон), цена за один километр составляет около 20, - крон. Цены должны быть размещены в транспортном средстве на видном месте (обычно на приборной панели рядом с водителем). Водитель обязан включить счетчик, прежде чем начать поездку. Водитель обязан вам в конце поездки распечатать на принтере, подключенном к таксометру, официальный чек с указанием пробега, номера автомобиля и имя водителя. Такси можно либо нанять на специально обозначенной станции или заказать по телефону - движущийся автомобиль - такси обычно не останавливают жестом, поданным рукой.
  7 Treffer www.messicirque.com  
Jadłodajnia dla potrzebujących z Meadville otrzymała 700 dolarów od SECO/WARWICK Corporation z siedzibą w Meadville.
Meadville Soup Kitchen hat mehr als 700,00 USD von einem Unternehmen von SECO/WARWICK mit Sitz in Meadville bekommen.
  www.molnar-banyai.hu  
Tabletkę pokarmu przeczepić po prostu lekko dociskając do szyby akwariowej - ryby będą jadły bezpośrednio przed Państwa oczami
Прикрепите таблетку лёгким нажатием к стеклу аквариума - рыбы едят прямо у Вас перед глазами
  2 Treffer www.catacombe.roma.it  
Jadąc spoza Rzymu:
Von außerhalb Roms kommend:
Da fuori Roma:
  www.placyr-immo.fr  
Jeśli ja mogę otworzyć jakieś drzwi dla nich, bo kogoś znam, to oczywiście robię to. Jeśli jadę na konferencję, w której przedstawiciele tych agencji nie biorą udziału, to wtedy ich reprezentuję. To działa także w drugą stronę.
You have mentioned the Invest in Pomerania and InvestGDA. I will repeat it again: we have to cooperate and not to compete. I do not think of the Olivia Business Centre as an institution that is “separated” from these agencies. We have been meeting for a few years, sharing the information and taking up joint tasks. If I can open some door for them I will do it, of course. When I go to a conference in which the representatives of these agencies do not take part, I represent them. It works both ways.
  2 Treffer www.eleutheros.org  
Michała Archanioła, zwanego Farą. Według podań, w XIII w. , wzniósł go Leszek Czarny w podzięce za zwycięstwo nad Jadźwingami. Charakterystycznym elementem świątyni była potężna wieża widoczna z odległości 5 mil od Lublina.
Название площади происходит от первой, построенной в стенах города, приходской церкви Св. Архангела Михаила, по-другому называемого - Фара. Согласно легендам, остроил его в XIII веке Лешек Чарны в знак благодарности за победу над Ятвягами. Характерным элементом храма была огромная башня, которую было видно с расстояния пяти миль от Люблина. В 1857 году, из-за плохого состояния здания, было решено демонтировать Фару. Сегодня, на этом месте мы можем увидеть макет костела и реконструкцию его фундамента.
  illbehonest.com  
Bóg przychodzi do Adama i mówi "Czy jadłeś z drzewa?" Adam mówi, to "Kobieta, którą mi dałeś". To właśnie robisz przez całe swoje życie.
Palestra ministrada pelo Steven Lawson no 3º dia da 31ª Conferência Fiel para Pastores e Líderes.
Ο μόνος λόγος που έχει παρηγοριά ο πιστός είναι επειδή ο Χριστός έγινε κατάρα πάνω στο Σταυρό.
Sok ember nincs tisztában az igazi Karácsonnyal, és hogy miről is szól az valójában.
  2 Treffer wiki.openstreetmap.org  
Duży przystanek autobusowy (autobusy jadą stąd w wielu kierunkach). Dla przystanku autobusowego użyj highway=bus_stop
Для остановок маршрутного транспорта использовать тег highway=bus_stop
  2 Treffer www.zic.com.cn  
ROKPA wydaje około 50 tysięcy posiłków rocznie w jadłodajniach dla głodnych i potrzebujących.
Every year, about 50 thousand meals are distributed to the needy in ROKPA soup kitchens.
  rallygroupbshrine.org  
Pojemniki i wkłady na szklanki produkowane są z materiałów, które można stosować w kontakcie z produktami spożywczymi. Idealnie sprawdzają się w gastronomii, dużych kuchniach, jadłodajniach i do czyszczenia w zmywarkach.
Ces éléments pour le verre ont été conçus de manière à ce que la partie inférieure du récipient soit posée sur le fond et à ce que la partie supérieure soit fixée dans l’ouverture de la poignée. Ainsi, les récipients en verre sont bien tenus en toute sécurité.
  2 Treffer www.wajda.pl  
W filmie beztrosko, zachłannie rzuca się na jedzenie. U Żeromskiego zaś "nie rychło podniósł łyżkę do ust", jadł "z sakramentalnym namaszczeniem". U Żeromskiego legioniści polscy we Włoszech, choć obdarci i bosi, "szli wielkim, twardym, młodym, niestrudzonym krokiem".
So little here left of Zeromski! No subtlety, no understanding of man, no complexity of attitudes, no human warmth in depicting the country and its people, and no trace of that personal tone of blame that comes from personal heartbreak. Cold, hard contours, unequivocality and blackness - everything has been sharpened, brutalized and tediously "explained to the nth degree". Just two examples out of scores possible: Zeromski's Rafal fears that dining with the Prince he will make a fool of himself, while his screen counterpart thoughtlessly, greedily tackles the food. Zeromski had wanted him "to hesitate before lifting the spoon to his mouth" and to eat "with sacramental ceremony". In Zeromski's novel, the Polish Legionnaires in Italy, although ragged and barefooted, "marched in a great stride, tough, young and tireless". In the film, they shuffle along in a stiff, artificial halfstep, like churchyard beggars or emaciated pensioners.
  4 Treffer www.wien.info  
Przejazd w jedną stronę dla osoby dorosłej kosztuje € 11,- Autobusy Vienna Airport Lines jadą do Śródmieścia (przejazd trwa 20 minut), do Dworca Westbahnhof (przejazd trwa 45 minut) i Dworca Wien-Meidling (przejazd trwa 30 minut), a także do Vienna International Centre (przejazd trwa 30 minut).
Autobuzele Vienna Airport Lines: se deplasează în centrul oraşului (durata călătoriei este de 20 de minute), la Gara de Vest Westbahnhof (durata călătoriei este de 45 de minute) şi la Vienna International Centre (durata călătoriei este de 30 de minute). Un bilet pentru o singură călătorie: € 8,- Vienna-Card
  2 Treffer www.pep-muenchen.de  
Pismo mówi, że spędził trzy tygodnie w stanie całkowitego złamania przed Bogiem: "W owym czasie ja, Daniel, byłem w żałobie przez trzy tygodnie. Nie jadłem smacznych potraw, ani mięsa, ani wina nie brałem do ust, nie namaszczałem się olejkiem, aż upłynęły trzy tygodnie" [10:2-3].
What kind of praying had Daniel been doing to prompt such a visitation? Scripture tells us he'd spent three weeks in utter brokenness: "In those days I Daniel was mourning three full weeks. I ate no pleasant bread, neither came flesh nor wine in my mouth, neither did I anoint myself at all, till three whole weeks were fulfilled" (10:2-3).
Daniel había pasado veintiún días humillándose, en duelo sobre sus rodillas, castigando su carne, disponiendo su corazón para recibir entendimiento divino. Él no llevaba su tiempo de oración por el reloj. Él estaba haciendo una declaración de guerra: "Señor, no dejaré tu presencia hasta que discierna lo que estas haciendo. No me importa el precio que tenga que pagar."
Daniël had éénentwintig dagen doorgebracht met zichzelf vernederen, treurend op zijn knieën, zijn vlees kastijdend, zijn hart erop zettend om goddelijk begrip te verkrijgen. Hij keek niet naar de klok bij zijn bidstonden. Hij maakte een oorlogsverklaring: "Heer, ik verlaat uw tegenwoordigheid niet totdat ik kan onderscheiden wat U aan het doen bent. Het kan me niet schelen hoeveel het me gaat kosten".
  toshiba.semicon-storage.com  
Funkcja ta wykrywa reflektory pojazdów nadjeżdżających z przeciwka i światła pozycyjne pojazdów jadących z przodu, a następnie automatycznie dostosowuje zasięg świateł mijania i świateł drogowych.
This application detects the headlights of oncoming vehicles and the taillights of leading vehicles to automatically select an appropriate lighting range from the high and low beams.
Esta aplicación detecta los faros delanteros de los vehículos que se aproximan y los faros traseros de vehículos que van delante para seleccionar automáticamente el intervalo de luz adecuada entre corta y larga.
Questa applicazione rileva i proiettori dei veicoli provenienti dalla direzione opposta e le luci posteriori dei veicoli e selezionano automaticamente un livello di illuminazione adeguato di abbaglianti e anabbaglianti.
  13 Treffer www.montignac.com  
Jadłospisy
Estonian books
Brot und Pizza
индексы
  nfp.cmac.org.hk  
Z tego powodu ważnym jest zidentyfikowanie czynników, które mogą być szkodliwe dla danego chorego. Mogą być nimi: alergeny, jad owadów, pokarm, czynniki środowiskowe, mechaniczne i stres. Chory, musi być świadomy, że unikanie sytuacji mogących wywołać degranulację mastocytów jest częścią planu leczenia.
There are some unique aspects in skin lesions developing in childhood mastocytosis. For example, blistering of skin lesions are only seen in pediatric mastocytosis. Diffuse cutaneous involvement (= Diffuse Cutaneous Mastocytosis) also occurs exclusively in children. The same holds true for Mastocytomas of Skin, which are solid benign mast cell tumors. In general, the prognosis of childhood mastocytosis is very good. The following subvariants of CM have been described:
les B-Findings : les B-Findings (moelle osseuse hypercellulaire, dysplasie, organomégalie, haut degré d'infiltration par les mastocytes, niveau élevé de tryptase dans le sérum) sont le reflet de l’implication de plusieurs lignées myéloïdes dans le processus de la maladie (diffusion des anomalies dans les diverses lignées médullaires) ou d’une augmentation massive du nombre de mastocytes sans trouble de fonction des organes (= aucun C-Finding). Les B-Findings reflètent un état limite (latent) dont l’évolution clinique est incertaine pour l'avenir, tandis que les C-Findings sont toujours un signe alarmant et un indicateur possible d’un traitement obligatoire utilisant des agents cytoréducteurs.
Ein wichtiger Aspekt bei der Heterogenität der Krankheitsausprägung sind die Mediator-assoziierten Symptome (SY). Diese können bei jeder Unterform der CM und SM auftreten und ein großes klinisches Problem darstellen. Die entsprechenden Symptome können von milden und tolerablen Beschwerden bis hin zu lebensbedrohlichen Episoden mit Hypotonie und Schock reichen (s.u.).
3. La toma de aspirina (o cualquier medicamento que contenga ácido acetil salicílico). La aspirina tiene la capacidad de bloquear la liberación de ciertas sustancias producidas por el mastocito (prostaglandinas) y, por lo tanto, puede emplearse para el tratamiento de las mastocitosis. Sin embargo, este mismo medicamento puede inducir liberación masiva de mediadores mastocitarios y poner en peligro la vida de los pacientes.
Arrow 1 2 3 4 5 6 Arrow