gaur – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      10'076 Résultats   478 Domaines   Page 3
  2 Hits www.therapyselect.de  
Bizkaitarrak erakartzeko, Olentzero berritzeko premisarekin, konpainiak diseinatutako ikuskizunean tradiziozkoa eta gaur egungoa elkartzeari esker, Olentzero, Mari Domingi, Lamiak, Galtzagorriak, musikariak eta hiru egitura handi imajinatu ditzakegu Bilboko Kale Nagusitik ibiltzen, eta amaiera antzeztua izan du Arriaga Antzokiaren aurrean eta eraikinean bertan.
À l’initiative du Département du Tourisme et des Fêtes de la Municipalité de Bilbao, Hortzmuga Teatroa a imaginé un spectacle intitulé OLENTZERO. Avec pour prémisse l’innovation dans le cadre d’un Olentzero qui attire le public biscayen, la compagnie théâtrale a conçu un spectacle où la fusion entre tradition et contemporanéité permet d’imaginer l’Olentzero, à savoir un charbonnier faisant office de Père Noël au Pays basque, Mari Domingi, Lamia Galtzagorris, des musiciens ainsi que trois grandes structures sillonnant la Gran Vía de Bilbao, avec une fin théâtralisée se déroulant sur l’esplanade du Théâtre Arriaga ainsi que dans l’enceinte même de l’édifice.
Por encargo del Área de Turismo y Fiestas del Ayuntamiento de Bilbao, Hortzmuga Teatroa diseña el espectáculo OLENTZERO. Con la premisa de innovar en un Olentzero que atraiga al público Bizkaino la compañía crea un diseño de espectáculo donde la fusión entre lo tradicional y lo contemporáneo hace posible imaginar a Olentzero, Mari Domingi, Lamia, Galtzagorris, músicos y tres grandes estructuras paseando por la Gran Vía de Bilbao con un final teatralizado en la explanada del Teatro Arriaga y en el propio edificio
  9 Hits bayklif-bliz.de  
Burdin Aroan, eta geroago erromatarren okupazio aldian, burdina, beruna, zilarra eta fluorita iturri preziatua izan ziren. Gaur egun, bisitatzeak merezi duen gune liluragarri bat da, Aiako Harria parke naturalaren erdi-erdian, Oiartzunen.
The Arditurri mines ran almost non-stop for 2000 years. In the Iron Age and later during the Roman occupation, they were a considerable source of iron, lead, silver and fluorite. Today this amazing site in the heart of Aiako Harria Natural Park in Oiartzun can be visited.
Les mines d’Arditurri fonctionnèrent de manière quasiment ininterrompue pendant 2000 ans. À l’âge du Fer puis durant l’occupation romaine, elles constituèrent une source appréciable de fer, de plomb, d’argent et de fluorite. Aujourd’hui, cet espace époustouflant au cœur du parc naturel d’Aiako Harria, à Oiartzun, accueille les visiteurs.
Las minas de Arditurri estuvieron funcionando de manera casi ininterrumpida a lo largo de 2000 años. En la edad de Hierro, y luego durante la ocupación romana, fueron una apreciable fuente de hierro, plomo, plata y fluorita. Hoy, son un alucinante espacio visitable en el corazón del parque natural de Aiako Harria en Oiartzun.
  tianjin.khotels.com.tw  
Gaur egun dagoen hiru jokalarirentzako tute jokoaren aldaera ezagunenetarikoa da
Il s´agit d´une variante trés populaire du Tute. D´habitude elle est jouée par trois joueurs.
  5 Hits www.tropic-park.com  
Konkurrentziaren Defentsako Epaimahaia zenaren enpresa-kontzentrazioko operazioen azterketa juridiko eta ekonomikoarekin lotutako hainbat lanpostu izan ostean, 2008tik gaur egunera arte Konkurrentziaren Batzorde Nazionaleko Administrazio Publikoekin izandako harremanen zuzendariordea da.
After having held various positions related to the legal and financial analysis of business mergers at the former Competition Court, from 2008 to date he was Deputy Director of Relations with the Public Administrations in the National Competition Commission, the body responsible for analysing the impact of the regulatory and administrative activity of the public sector on competition in the different fields of economic activity.
Tras haber ostentado distintas posiciones relacionadas con el análisis jurídico y económico de las operaciones de concentración empresarial en el extinto Tribunal de Defensa de la Competencia, desde 2008 hasta la fecha era Subdirector de Relaciones con las Administraciones Públicas de la Comisión Nacional de la Competencia, unidad encargada de analizar el impacto sobre la competencia de la actividad regulatoria y administrativa del sector público en los distintos ámbitos de la actividad económica
Després d'haver ostentat diferents posicions relacionades amb l'anàlisi jurídica i econòmica de les operacions de concentració empresarial en l'extint Tribunal de Defensa de la Competència, des de 2008 fins avui era subdirector de Relacions amb les Administracions Públiques de la Comissió Nacional de la Competència, unitat encarregada d'analitzar l'impacte sobre la competència de l'activitat regulatòria i administrativa del sector públic en els diferents àmbits de l'activitat econòmica
Tras ostentar distintas posicións relacionadas coa análise xurídica e económica das operacións de concentración empresarial no extinto Tribunal de Defensa da Competencia, dende 2008 ata a data era subdirector de Relacións coas Administracións Públicas da Comisión Nacional da Competencia, unidade encargada de analizar o impacto sobre a competencia da actividade regulatoria e administrativa do sector público nos distintos ámbitos da actividade económica
  18 Hits www.cis.es  
Chicago, Florencia, Campinas, San Martín edo Consiglio Nazionale della Ricerca unibertsitateetako irakasle bisitaria da. Gaur egun Centro de Estudios Andaluces zentroko ikerlaria da, eta Observatorio del Gobierno Local zuzentzen du bertan.
Clemente J. Navarro Yánez is a lecturer at the Universidad de Pablo de Olavide in Seville, where he runs the Centro de Sociología y Políticas Locales. His work focuses on urban political sociology, local governance and engagement. Visiting lecturer at the universities of Chicago, Florence, Campinas, San Martín and the Consiglio Nazionale della Ricerca. He is currently a researcher at the Centro de Estudios Andaluces, where he directs the Local Government Observatory.
Clemente J. Navarro Yánez est professeur de l'université Pablo de Olavide de Séville, où il dirige le Centro de Sociología y Políticas Locales (centre de sociologie et de politiques territoriales). Son travail est centré sur la sociologie politique urbaine, la gouvernance locale et la participation. Professeur invité au sein des universités de Chicago, de Florence, de Campinas, de San Martín ou au Consiglio Nazionale della Ricerca. Il est actuellement chercheur au sein du Centro de Estudios Andaluces, ou il dirige l'Observatoire sur la gouvernance locale.
Clemente J. Navarro Yánez es profesor de la Universidad de Pablo de Olavide de Sevilla, donde dirige el Centro de Sociología y Políticas Locales. Su trabajo se centra en la sociología política urbana, la gobernanza local y la participación. Profesor visitante en la Universidad de Chicago, Florencia, Campinas, San Martín o el Consiglio Nazionale della Ricerca. Actualmente es investigador del Centro de Estudios Andaluces, donde dirige el Observatorio del Gobierno Local.
Clemente J. Navarro Yánez és professor de la Universidad de Pablo de Olavide de Sevilla, on dirigeix el Centro de Sociología y Políticas Locales. La seva feina se centra en la sociologia política urbana, la governança local i la participació. Professor visitant a la Universitat de Chicago, Florència, Campinas, San Martín o el Consiglio Nazionale della Ricerca. Actualment és investigador del Centro de Estudios Andaluces, on dirigeix l'Observatorio del Gobierno Local.
  6 Hits www.dgfc.sepg.minhafp.gob.es  
Gaur egun, nola Europa mailan, hala Espainian, eskualdeetako estatistika oinarri gero eta garatuagoa dago; bai eskualdeen magnitude estrukturalagoen jardunbideari eta bilakaerari dagokionez, bai aldagai eta adierazle esanguratsuenei dagokienez.
La connaissance rigoureuse de la réalité socio-économique des régions est un élément indispensable en vue de mettre en ouvre des politiques régionales efficaces et doit s'appuyer sur des statistiques fiables et avérées. Actuellement, tant à l'échelle européenne qu'en Espagne, il existe une base statistique régionale de plus en plus élaborée, se rapportant aussi bien à l'action qu'à l'évolution des ampleurs les plus structurelles des économies régionales, comme les variables et les indicateurs les plus significatifs à des fins d'analyse de leur évolution à court terme et de la conjoncture économique des régions.
El conocimiento riguroso de la realidad socioeconómica de las regiones es un elemento imprescindible para aplicar políticas regionales eficaces y debe apoyarse en estadísticas adecuadas y fiables. En la actualidad, tanto a nivel europeo como en España, se cuenta con una base estadística regional cada vez más desarrollada, tanto en relación a la actuación y evolución de las magnitudes más estructurales de las economías regionales como las variables e indicadores más significativos para analizar su evolución a corto plazo y la coyuntura económica de las regiones.
El coneixement rigorós de la realitat socioeconòmica de les regions és un element imprescindible per aplicar polítiques regionals eficaces i s'ha de recolzar en estadístiques adequades i fiables. Actualment, tant a nivell europeu com a Espanya, es compta amb una base estadística regional cada cop més desenvolupada, tant en relació amb l'actuació i evolució de les magnituts més estructurals de les economies regionals com les variables i indicadors més significatius per analitzar la seva evolució a curt termini i la conjuntura econòmica de les regions
O coñecemento rigoroso da realidade socioeconómica das rexións é un elemento imprescindíbel para aplicar políticas rexionais eficaces e debe de se apoiar en estatísticas axeitadas e fidedignas. Na actualidade, tanto no ámbito europeo coma en España, cóntase con unha base estatística rexional cada vez máis desenvolvida, tanto en relación á actuación e evolución das dimensións máis estruturais das economías rexionais como nas variábeis e indicadores máis significativos para analizar a súa evolución a curto prazo e a conxuntura económica das rexións.
  koener.excellence-hotels.com  
Gaur
Hoy
  www.amarauna-languages.com  
06.Denboraren poderioz, aldatu al dira hizkuntzaren gaur egungo muga geografikoak? Nola?
06.Have these geographical boundaries changed over the years? If so, how have they altered?
06.Est-ce que les limites géographiques actuelles de la langue se sont modifiées dans le temps? Comment ?
06.¿ Han variado con el tiempo los límites geográficos actuales de la lengua? ¿Cómo?
  16 Hits www.inmujer.gob.es  
Hasiera >Gaur egun
Debut >Actualité
Inici >Actualitat
Inicio >Actualidade
  1014 Hits www.bizkaia.net  
Neguan zehar, Kantauri-izaerako artadiek klimarekiko babesa eskaintzen diete bertan bizi diren animaliei Gaur egun, zuhaitz-sailek antzeko eginkizuna dute.
During the cold season the Cantábric grove of Holm oaks supply the fauna lodged in them with a good cover against the climatologically adverse conditions. At present the new tree plantations also carry out, to a certain point, a similar role.
Durante la estación fría los encinares cantábricos proveen a la fauna que en ellos se interna de una mejor cobertura frente a la climatología. En la actualidad los cultivos arbóreos desempeñan un papel en cierta medida similar
  6 Hits www.medcomtechgroup.com  
Elkarrizketa – Gaur Magazine
Entrevista – Gaur Magazine
  2 Hits www.mosj.no  
· Aspace Gipuzkoa gaur
· Aspace Gipuzkoa hoy
  www.easymarket.travel  
¨Langilea ¨ egunero doa fabrikara lanera. Eginbehar zehatz bat egin dezakeen langile bakarra da. Egunero makinak pizteko zeremonia ekin eta bere lan zehatz, eta monotonoari ekiten dio. Gaur ordea erabaki bat hartu du...
The employee comes to the factory every day. He is the only person who is qualified to do his particular job. It is precise, mundane, and repetitive work. Every morning he goes through the same drill, starting up each machine. Today, though, he has made a decision...
El trabajador acude todos los días a la fábrica. Es el único capacitado para hacer el trabajo concreto que realiza. Un curro preciso, rutinario y repetitivo. Cada mañana la misma ceremonia, la puesta en marcha de cada máquina. Pero hoy ha tomado una decisión...
  exelearning.net  
Gaur, eXeLearning berriari buruz dihardun gune honen martxa jartzearen berri ematen dugu.
Now, we announce the launch of a website dedicated to the new eXeLearning.
Avui, anunciem la posada en marxa d'aquest espai dedicat al nou eXeLearning.
Hoxe, anunciamos a posta en marcha deste espazo adicado ao novo eXeLearning.
  indianpornvideotube.net  
Gaur
Hoy
  68 Hits www.biwakokisen.co.jp  
Gaur egun, hautagai berriak kontratatzerakoan, enpresek aldez aurreko esperientzia baloratzen dute. Prestakuntza DUALarekin esperientzia hori lortuko duzu, bai enpresa horretan aplikatzeko, honek beharra izatekotan, edo curriculum bereizgarria izateko eta etorkizuneko eskaintza lanetan aukera gehiago izateko.
Nowadays, when new candidates are hired, companies value prior experience highly. And DUAL education lets you acquire that experience, either to apply in the same company if they have a position that needs covering, or to have a distinctive CV and improve your chances of being selected for job offers in the future.
Hoy en día, a la hora de contratar nuevos candidatos, las empresas valoran la experiencia laboral previa. Esta formación DUAL te permite adquirirla, bien para aplicarla en esa misma empresa en el caso de que tuvieran una necesidad a cubrir, o para contar con un curriculum diferenciado y optar con mayor garantía a futuras ofertas de trabajo.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow