orden – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      69'588 Results   5'232 Domains
  2 Treffer www.causse-gantier.fr  
** Orden ID:
** Commande ID:
** Bestell-ID:
** Ordem ID:
** ID الترتيب:
** Order ID:
** Bestillings ID:
** ID comandă:
** Sipariş Kimliği:
** ID Đặt hàng:
*订单ID:
  90 Treffer www.sitesakamoto.com  
Monasterio de Uclés: la casa de la Orden de Santiago
Uclés monastère: la maison de l'Ordre de Santiago
Uclés Kloster: das Haus des Ordens von Santiago
Uclés Monastero: la casa dell 'Ordine di Santiago
Uclés Mosteiro: a casa da Ordem de Santiago
Ucles Klooster: het huis van de Orde van Santiago
Monestir d'Uclés: la casa de l'Ordre de Santiago
Uclés Manastir: kuća Reda Santiago
UCLES монастырь: Дом ордена Сантьяго
Uclés Monasterio: Santiago Ordenako etxe
Mosteiro Uclés: a casa da Orde de Santiago
  www.lesdeuxmagots.fr  
Si necesita más asistencia, no dude en contactar con Atención al Cliente. Por favor, indique el número de orden, y su correo electrónico. p>
If you need further assistance, contact Customer Support. Please refer to your order number, or be ready to supply your email address.
Wenn Sie weitere Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte an unseren Kundenservice. Beziehen Sie sich bitte auf die Bestellnummer oder geben Sie Ihre E-Mail-Adresse an.
Per ricevere assistenza vi invitiamo a contattare il nostro servizio clienti. Vi invitiamo a prendere nota del numero d'ordine o indirizzo email.
Se precisar de mais ajuda, entre em contato com o Serviço de Atendimento ao Cliente. Por favor, tenha o número do seu pedido ou esteja pronto para fornecer o seu endereço de e-mail.
Neem voor meer hulp contact op met de klantenservice. Hiervoor hoeft u alleen maar uw bestelnummer of e-mailadres te vermelden.
Ako Vam je potrebna daljnja pomoć oko kupnje, kontaktirajte Službu za korisnike i navedite broj narudžbe ili e mail adresu.
도움이 필요하실 경우, 고객 서비스팀으로 연락 주세요. 주문 번호 또는 이메일 주소를 알려주셔야 함을 미리 양해 부탁드립니다.
Jeśli masz pytanie lub problem, skontaktuj się z naszym Customer Care. Prosimy o podanie numeru zamówienia oraz adresu-email.
Если Вам нужна помощь, свяжитесь со службой по работе с клиентами. Пожалуйста, укажите номер заказа или будьте готовы предоставить свой адрес электронной почты.
Om du behöver ytterligare hjälp, vänligen kontakta vår kundtjänst. Ange ordernummer, eller vara redo att ange e-postadress.
Daha fazla yarımda ihtiyacınız varsa, Müşteri Destek Hattı ile iletişime geçin. Lütfen sipariş numarası ile başvurun veya e-posta adresinizi vermek için hazır olun.
  11 Treffer www.stochastik.uni-freiburg.de  
Orden predeterminadoModelo NºDisplay FormatOutline DimensionViewing AreaInterface
Tri par défautN° de modèleFormat d'affichageDimensions de contourZone d'affichageInterface
StandardanordnungModellnummerAnzeigeformatAußenabmessungenAnzeigebereichSchnittstelle
Ordinamento predefinitoModello numeroFormato displayDimensioni esterneArea di visualizzazioneInterfaccia
Default SortModel No.Formato do DisplayOutline DimensionÁrea VisívelInterface
مرتب‌سازی پیش‌فرضمدل شمارهفرمت نمایشگرابعاد نمای کلیناحیه در حال نمایشرابط
Domyśle sortowanieNumer modeluFormat wyświetlaczaWymiary zewnętrzneObszar widocznyInterfejs
По умолчанию№ моделиРазрешениеГабаритыВидимая областьИнтерфейс
เรียงลำดับตามค่าเริ่มต้นหมายเลขรุ่นรูปแบบการแสดงผลOutline Dimensionพื้นที่การมองอินเตอร์เฟซ
Varsayılan sıraylaModel No.Ekran FormatıOutline DimensionGörüntüleme alanıArayüz
  6 Hits store.feralinteractive.com  
Desciende al abismo de la locura criminal en la piel del Joker cuando toma el control del Arkham Asylum y lanza el plan más diabólico que jamás haya concebido. Sus compañeros de Arkham han sido liberados - y depende de Batman para poner orden en el caos y devolverlos al manicomio.
Descend into the core of the criminally insane as the Joker seizes Arkham Asylum and launches his most diabolical plot yet. The inmates have been set free, and it’s up to Batman to bring order to the chaos and take back the asylum.
Plongez au cœur d’un univers où la folie règne en maître alors que Le Joker s’empare des rênes de l’asile d’Arkham et met en œuvre son plan le plus machiavélique à ce jour ! Les criminels de l’asile d’Arkham ont été libérés et seul Batman peut mettre fin à ce chaos et reprendre le contrôle.
Begib dich zum Ursprung kriminellen Wahnsinns wenn Joker die Kontrolle über die Irrenanstalt von Arkham übernimmt! Die Insassen Arkhams haben die Wachmannschaften überwältigt und nur Batman kann das Chaos abwenden und die Anstalt zurückerobern.
Affronta i criminali più pazzi e famigerati di Gotham City per fermare il diabolico piano di Joker di prendere il controllo dell'Arkham Asylum. Gli ospiti del manicomio di Arkham sono stati liberati, e toccherà a Batman riportare l’ordine nell’ospedale psichiatrico.
  kalambay.com  
Reciba la "confirmación de pedido" completa del departamento de ventas, la división de administración de producción la convertirá en "orden de producción" y establecerá la tabla de tiempo de control de proceso, y luego la ejecutará por división de producción y división de control de calidad.
Dostane kompletné "potvrdenie objednávky" od obchodného oddelenia, divízia riadenia výroby ju premení na "výrobnú objednávku" a vytvorí časový rozvrh riadenia procesov a potom vykoná divízia výroby a divízia zabezpečenia kvality. Výrobný program je starostlivo sledovaný podľa sekcií.
Satış departmanından "sipariş onayı" alın, üretim yönetimi bölümü "üretim siparişi" ne dönüşecek ve süreç kontrol zaman çizelgesini oluşturacak ve ardından üretim bölümü ve kalite güvence bölümlerine göre yürütülecektir. Üretim programı bölüm tarafından dikkatle izlenir.
Отримайте повне «підтвердження замовлення» від відділу продажів, відділ управління виробництвом перетворить його в «виробничий порядок» та встановить часовий тарифний план процесу, а потім виконуватиметься відділом виробництва та відділом забезпечення якості. Графік виробництва ретельно контролюється по розділу.
Menerima "pengesahan pesanan" yang lengkap dari jabatan jualan, bahagian pengurusan pengeluaran akan mengubahnya menjadi "pesanan pengeluaran" dan menubuhkan jadual masa kawalan proses, kemudian dilaksanakan oleh bahagian pengeluaran dan bahagian jaminan kualiti. Jadual pengeluaran dipantau secara teliti oleh seksyen.
  www.tgifibers.com  
Acepte pagos a través de Visa, Mastercard®, American Express®, Discover®, PayPal ™, cheque, giro postal y orden de compra. Los pagos se aceptan en cinco monedas principales además del dólar estadounidense.
Accept payments through Visa, Mastercard®, American Express®, Discover®, PayPal™, check, money order, and purchase order. Payments are accepted in five major currencies in addition to the US Dollar.
Acceptez les paiements via Visa, Mastercard®, American Express®, Discover®, PayPal ™, chèque, mandat et bon de commande. Les paiements sont acceptés dans cinq monnaies principales en plus du dollar américain.
Akzeptieren Sie Zahlungen per Visa, Mastercard®, American Express®, Discover®, PayPal ™, Scheck, Zahlungsanweisung und Bestellung. Zahlungen werden in fünf Hauptwährungen zusätzlich zum US-Dollar akzeptiert.
Accetta pagamenti tramite Visa, Mastercard®, American Express®, Discover®, PayPal ™, assegno, vaglia postale, e nell'ordine di acquisto. I pagamenti sono accettati in cinque principali valute oltre al dollaro USA.
قبول المدفوعات من خلال فيزا، Master®، أمريكان إكسبريس ®، Discover®، باي بال ™، والتحقق، والنظام المالي، وأمر الشراء. يتم قبول الدفعات بخمس عملات رئيسية باإلضافة إلى الدوالر األمريكي.
Прием платежей через Visa, Mastercard®, American Express®, Discover®, PayPal ™, чека, денежного перевода и заказа на покупку. Платежи принимаются в пяти основных валютах в дополнение к доллару США.
Ödemeleri Visa, Mastercard®, American Express®, Discover®, PayPal ™, çek, havale ve satınalma siparişiyle kabul edin. Ödemeler ABD Doları'na ek olarak beş ana para biriminde kabul edilir.
  6 Hits www.avs4you.com  
Si desea guardar todas las imágenes en un único documento, necesita fijar el orden de las imágenes. Usted puede realizar esta tarea en el área de Vista previa con el modo Iconos grandes activado. Pulse la imagen que quiere mover y arrástrela a la posición deseada.
Si vous souhaitez enregistrer toutes les images dans un seul document, vous pouvez déterminer l'ordre approprié des images. Pour effectuer cette tâche, activez le mode Vignettes dans la Fenêtre de prévisualisation. Cliquez sur l'image à déplacer et faites-la glisser, puis déposez là où vous voulez.
Wenn Sie alle Bilder in ein einziges Dokument speichern möchten, müssen Sie die nötige Reihenfolge Ihrer Bilder bestimmen. Man kann diese Aufgabe im Vorschaubereich durchführen, wenn der Modus Ein-Bild-Vorschau aktiviert ist. Klicken Sie auf das Bild, das verschoben werden soll, und dann ziehen und legen Sie es an der gewünschten Position ab.
Se desideri salvare tutte le immagini in un unico documento, imposta l'ordine delle immagini necessario. Puoi farlo sull'Area di anteprima quando il modo Icone grandi è attivato. Clicca sull'immagine la cui posizione desideri cambiare e mantenendo premuto il tasto del mouse spostala nella posizione desiderata.
すべての画像を単一のドキュメントに保存するために、必要な画像の順序を設定する必要があります。サムネールモードを起動して、そのタスクをプレビュー領域に実行することができます。移動を必要とする画像をクリックして、それを好きな位置にドラッグアンドドロップします。
If you plan to save all the images to a single document, you need to set the necessary order of your images. You can perform this task within the Preview Area when the Thumbnails mode is activated. Click the image which is required to be moved and then drag and drop it to the desired position.
  195 Hits samsonblinded.org  
Secretario para las Monjas de la Orden y Secretario personal del P. General
Secretary for Nuns and Personal Secretary to Fr. General
Secrétaire pour les moniales de l’Ordre et Secrétaire personnel du P. Général
Secretário para as monjas da Ordem e secretário pessoal do Padre Geral
  2 Hits yummyporn.mobi  
Cinco tarjetas en la orden secuencial & del mismo juego
Cinq cartes dans l'ordre séquentiel & du même costume
Fünf Karten im aufeinanderfolgenden Auftrag & der gleichen Klage
Vijf kaarten in opeenvolgende orde & van het zelfde kostuum
  4 Hits www.stroblhof.com  
EdimburgoReal-time Transport ProtocolSecretario (administración)Orden de compra
City of EdinburghReal-time Transport ProtocolSecretaryPurchase Order
ÉdimbourgReal-time transport protocolSecrétariatBon de commande
City of EdinburghReal-time Transport ProtocolSekretariatstätigkeitenBestellvorgang
  759 Hits www.oas.org  
PREOCUPADO por la ruptura del orden constitucional en la República de Honduras;
CONCERNED with the break-down of the constitutional order in the Republic of Honduras;
PRÉOCCUPÉ par la rupture de l’ordre constitutionnel dans la République du Honduras,
PREOCUPADO com a ruptura da ordem constitucional na República de Honduras;
  8 Hits afaithfulwitness.org  
El orden de salida, en la siguiente ronda, refleja el orden de llegada de la carrera anterior, y así sucesivamente.
The starting order, in the following round, reflects the finishing order of the previous race, and so on.
L'ordre de départ, dans la ronde suivante, reflète l'ordre d'arrivée de la course précédente, et ainsi de suite.
Die Startreihenfolge, in der folgenden Runde, spiegelt den Zieleinlauf des vorigen Rennens, und so weiter.
  2 Hits www.vijaco.com.vn  
Así mismo, te ofrecemos la posibilidad de encontrar financiación con las entidades bancarias  de primer orden con las que trabajamos.
Nous vous offrons la possibilité de trouver un financement auprès d’organismes bancaires de premier ordre, avec lesquels nous travaillons.
Wir bieten auch die Möglichkeit Finanzierung mit anderen Bankinstituten erster Klasse mit denen wir arbeiten zu finden.
I noltre, offriamo la possibilità di trovare finanziamento con banche di primo ordine con cui lavoriamo.
  3 Hits www.opera.szczecin.pl  
• Especifique la cámara o la fecha de las imágenes de rostros detectados y visualice los resultados en la lista en orden de similitud.
• Especifique a câmera ou a data das imagens de faces detectadas e exibir os resultados na lista em ordem de semelhança.
• Определяет камеру или дату в обнаруженных изображениях лиц и отображает результат в виде списка по порядку похожести.
  546 Hits oas.org  
Representantes Permanentes (por orden de fecha de acreditación)
Permanent Representatives by Date of Accreditation
Représentants permanents (par ordre de date d'accréditation)
Representantes Permanentes por ordem data acreditação
  2 Hits wiki.openvz.org  
No incurrir en actividades ilegales o contrarias al orden público o a la buena fe;
To refrain from committing actions which are illegal or contrary to public order or good faith;
keine Handlungen vorzunehmen, die illegal sind oder gegen die öffentliche Ordnung oder Treu und Glauben verstoßen;
Inte ägna sig åt olagliga aktiviteter eller aktiviteter som strider mot lag och ordning eller god tro.
  5 Hits www.vischpoorte.nl  
Los números ordinales son la parte del discurso utilizado para la posición, el orden de prioridades, la secuencia o rango. Al igual que todos los números, pueden tomar el papel de adjetivos, pronombres y adverbios en función del contexto.
Ordinal numbers are the part of speech used to express position, order, priority, sequence or rank. Like all numbers, they can take the role of adjectives, pronouns, and adverbs depending on the context.
Les numéraux ordinaux sont des mots qui servent à exprimer la position, l'ordre, la priorité, la classe ou le rang. Comme tous les numéraux, ils peuvent être adjectifs, pronoms et adverbes en fonction du contexte.
Ordinalzahlen sind der Teil der Rede, der verwendet wird, um Verhältnisse wie Position, Ordnung, Priorität, Abfolge oder Rang wiederzugeben. Wie alle Zahlen können sie je nach Kontext die Rolle von Adjektiven, Pronomen und Adverbien annehmen.
Números ordinais são partes do discurso usados para expressar posição, ordem, prioridade, sequência ou classe. Como todos os números, eles podem assumir o papel de adjetivos, pronomes e advérbios dependendo do contexto.
  6 Hits www.sepg.pap.minhafp.gob.es  
El análisis y cuantificación de los costes de personal en orden a la elaboración del correspondiente informe y propuesta de inclusión en los Presupuestos Generales del Estado.
L'anàlisi i la quantificació dels costos de personal per a l'elaboració de l'informe corresponent i la proposta d'inclusió en els pressupostos generals de l'Estat.
Araudiari dagozkion eginkizunak egitea; eta, langile horientzat ondorio ekonomikoak ekar ditzaketen ordainketei, kalte ordainei eta bestelako neurriei dagokienez, azterlanak, txostenak eta kontrol lanak egitea.
A análise e cuantificación dos custos de persoal en orde á elaboración do correspondente informe e proposta de inclusión nos Orzamentos Xerais do Estado.
  www.phdpro.leading.nagoya-u.ac.jp  
Las reuniones de Jenny se añaden automáticamente su calendario e incluyen una ubicación, hora y orden del día. Pueden enlazarse a subproyectos o proyectos para que los materiales relevantes estén siempre a un click.
Les réunions de Jenny sont automatiquement ajoutées à son calendrier et comportent un lieu, une heure et un ordre du jour. Ces événements peuvent être associés à des livrables et à des projets, afin que les données importantes soit accessibles en un seul clic.
Jennys Meetings werden automatisch zu ihrem Kalender hinzugefügt und enthalten den Ort, die Zeit und die Tagesordnung. Die Meetings können mit Ergebnissen oder Projekten verknüpft werden, damit die wichtigen Unterlagen stets nur einen Klick weit entfernt sind.
Le riunioni di Jenny sono automaticamente aggiunte al suo calendario e includono un luogo, un orario e l'ordine del giorno. Possono essere collegate alle scadenze o ai progetti, così tutto il materiale importante è sempre a portata di click.
As reuniões de Jenny são automaticamente adicionadas ao seu calendário e incluem a localização, a hora e a programação‎ do dia. Podem estar vinculadas a entregas ou projetos para que o material relevante esteja sempre a um clique.
Jenny´s vergaderingen worden automatisch aan haar agenda toegevoegd en bevatten een locatie, tijdstip en agendapunten. Deze kunnen aan projecten of producten gekoppeld worden zodat het relevante materiaal altijd maar één klik verwijderd is.
ミーティングの予定が入ると、ジェニーのカレンダーに場所、日時、議題が自動的に追加されます。カレンダーに追加された予定は成果物やプロジェクトにリンクすることができるため、いつでもワンクリックで関連情報を確認することができます。
Jennys møder er automatisk tilføjet til hendes kalender inklusiv sted, tid og dagsorden. De kan blive forbundet med leverancer eller projekter så det relevante materiale altid kun er ét klik væk.
Jennys möten läggs automatiskt till i hennes kalender och innehåller plats, tid och agenda. De kan kopplas till leverabler eller projekt, så att relevant material alltid finns ett tryck bort.
  21 Hits www.tropic-park.com  
Aprobación final de la Orden Ministerial
Final approval of the ministerial order
Aprovació final de l'Ordre ministerial
Ministro-Aginduaren azken onarpena
Aprobación final da Orde Ministerial
  2 Hits secondlife.com  
Políticas y mantenimiento del orden
Policies and Policing
Les règles et leur application
Richtlinien und deren Durchsetzung
Linee di condotta e vigilanza
Políticas e vigilância
  251 Hits www.asproseat.org  
Listado de Secretarías de los Tratados en orden alfabético
List by Treaty Secretariat in alphabetical order
Liste des secrétariats des traités par ordre alphabétique
قائمة أمانات المعاهدات حسب الترتيب الأبجدي
Список, подготовленный Секретариатом договора в алфавитном порядке
  11 Hits www.peianc.com  
Ley y Orden
Law and Order
القانون والنظام
نظم و قانون
법과 질서
法律和秩序
  11 Hits www.analyzemath.com  
Metodología de cálculo de la eficiencia energética Orden PI 33 / 2015
Energy Efficiency Calculation Methodology Order PI 33 / 2015
Méthode de calcul de l'efficacité énergétique 33 / 2015
Energieeffizienz-Berechnungsmethode Reihenfolge PI 33 / 2015
Metodologia di calcolo dell'efficienza energetica Ordine PI 33 / 2015
Energie-efficiëntie berekeningsmethode Order PI 33 / 2015
Методология расчета энергоэффективности Заказать PI 33 / 2015
Enerji Verimliliği Hesaplama Metodolojisi Düzeni PI 33 / 2015
  21 Hits avalo.zemos98.org  
El carácter peculiar del problema de una orden económica racional es determinado exacto por el hecho de que el conocimiento de las circunstancias de las cuales debemos hacer uso nunca existe en forma concentrada o integrada, pero solamente como los pedacitos dispersados del conocimiento incompleto y con frecuencia contradictorio que todos los individuos separados poseen.
Le caractère particulier du problème d'un ordre économique raisonnable est déterminé avec précision par le fait que la connaissance des circonstances dont nous devons faire l'utilisation n'existe jamais sous la forme concentrée ou intégrée, mais seulement comme peu dispersé de la connaissance inachevée et fréquemment contradictoire que tous individus séparés possèdent.
Il carattere particolare del problema di un ordine economico razionale è determinato precisamente dal fatto che la conoscenza delle circostanze di cui dobbiamo fare l'uso non esista mai nella forma concentrata o integrata, ma solamente come le punte disperse di conoscenza incompleta e frequentemente contradittoria che tutti gli individui separati possiedono.
O caráter peculiar do problema de uma ordem econômica racional é determinado precisamente pelo fato que o conhecimento das circunstâncias de que nós devemos fazer o uso nunca existe no formulário concentrado ou integrado, mas unicamente como os bocados dispersados do conhecimento incompleto e freqüentemente contradictory que todos os indivíduos separados possuem.
Den egenartade karaktären av problemet av en rationell ekonomisk beställning finnas bestämmt exakt vid faktat som kunskapen av omständigheterna vi måstar varav som fabrikatanvändning existerar aldrig, i inriktad eller integrerad blankett, men bara såsom de dispersed bitarna av ofullständigt och de vilkna allaa separat individerna för contradictory kunskap besitter vanligt.
  5 Hits switzerland.isyours.com  
Por orden del juez, el banco puede congelar las reservas y transmitir información sobre la cuenta. El banco tiene la obligación de declarar todas las propiedades del deudor de la quiebra que custodie.
Sur ordre du juge, la banque peut procéder au blocage des avoirs et communiquer leur état. La banque a l'obligation d'annoncer tous les biens qu'elle détient pour le compte du débiteur insolvable.
Auf Anordnung des Richters kann die Bank den Geldbestand einfrieren und Angaben über das Konto offenlegen. Die Bank ist verpflichtet, alle im Konto des bankrotten Schuldners verwahrten Vermögenswerte anzugeben.
Su ordine del giudice, la banca può congelare i beni e trasmettere le informazioni riguardo al conto. La banca è tenuta a dichiarare tutta la proprietà tenuta in custodia per il debitore del fallimento.
  5 Hits questforgrowth.com  
"Debo ver al jefe de mi orden. Es sabio y poderoso. Créeme, Frodo. Él sabrá qué hacer"
"I must see the Head of my Order. He is both wise and powerful. Trust me, Frodo. He'll know what to do."
"Il faut que je vois le supérieur de mon ordre, qui est à la fois sage et puissant. Croyez-moi Frodon, il saura quoi faire."
"Ich muss mich an den Obersten meines Ordens wenden. Er ist weise und mächtig. Vertrau mir, Frodo... Er weiß Rat."
"Devo vedere il capo del mio ordine. È saggio, e potente. Fidati, Frodo. Lui saprà cosa fare."
"Preciso falar com o chefe da minha ordem. Ele é sábio e poderoso. Confie em mim, Frodo. Ele saberá o que fazer."
"난 지혜롭고 힘이 있는 최고의 마법사를 만나봐야겠어. 날 믿거라 프로도. 그는 방법을 알고 있을 거야."
"Я встречусь с главой моего ордена. Он мудрый и сильный. Поверь мне, Фродо. Он знает, что надо делать"
  19 Hits audiofictionbook.com  
A veces es necesario controlar de forma remota el ordenador de la actividad de un usuario de PC. Por ejemplo, la policía puede emitir una orden de arresto para el monitoreo de la PC de una persona que es, digamos, la sospecha de algún delito grave.
Parfois, il est nécessaire de surveiller à distance l'activité de l'ordinateur d'un utilisateur de PC. Par exemple, les forces de l'ordre peut délivrer un mandat pour PC de surveillance d'une personne qui est, disons, soupçonné de certains crimes graves.
Manchmal ist es notwendig, aus der Ferne überwachen computer-Aktivitäten des PC-Benutzers. Zum Beispiel, die Strafverfolgungsbehörden einen Haftbefehl ausstellen kann für die überwachung der PC von einer person, die, sagen wir, der Verdacht von einem schweren Verbrechen.
A volte è necessario monitorare in remoto le attività del computer di un utente di PC. Per esempio, forze dell'ordine, può emettere un mandato per il monitoraggio del PC di una persona che è, diciamo, il sospetto di alcune forme gravi di criminalità.
Иногда необходимо удаленно контролировать компьютерную активность пользователя ПК. Например, правоохранительные органы могут выдать ордер на мониторинг ПК человека, который, скажем, подозревается в каком-то серьезном преступлении.
  30 Hits cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Durante las excavaciones arqueológicas en el bosque de Slavkov, cerca del pueblo Hrušková, en 2002 fueron encontrados los restos de un edificio de piedras que con la mayor probabilidad pertenecen a la iglesia de San Nicolás. La iglesia medieval se cita pro primera vez en los documentos en el año 1253. En este año el rey checo, Venceslao I. entregó la iglesia a la Orden de la Santa Cruz con Estrella Roja.
Archaeological research conducted in Slavkovský les (Slavkov Forest) near the village of Hrušková in 2002 discovered the ruins of a stone structure, which most likely belonged to the Church of St. Nicholas. The small medieval church was first mentioned in historical deeds in 1253 when King Václav I (Wenceslas I of Bohemia) gave the church to the Order of the Knights of the Cross with the Red Star.
En 2002 on retrouva les restes d’un bâtiment en pierre au cours de fouilles archéologiques dans la forêt de Slavkov, proche du village de Hrušková. Ces restes appartiennent probablement à l’église Saint- Nicolas. Cette église du Moyen Âge fut mentionnée pour la première fois dans des documents de 1253 quand le roi tchèque Venceslas I la donna à l‘Ordre des croisés à l’étoile rouge.
Im Kaiserwald, unweit der Gemeinde Hrušková, fand man bei einer archäologischen Erkundung im Jahre 2002 Reste eines steinernen Bauwerkes, die mit größter Wahrscheinlichkeit zur St. Nikolaus-Kirche gehören. Die mittelalterliche Kirche wurde erstmals um das Jahr 1253 urkundlich erwähnt, als sie der böhmische König Wenzel I. dem Orden der Kreuzritter mit dem roten Stern übergab.
Alcuni scavi archeologici condotti nel 2002 nella foresta di Slavkov, in un punto poco distante dal comune di Hrušková, hanno portato alla luce i resti di una struttura in pietra che con molta probabilità appartiene alla Chiesa di San Nicola. Questa chiesa medievale fu citata per la prima volta nel 1253, quando il re boemo Venceslao I la consegnò all’Ordine militare dei crociferi con la stella rossa.
В Славковском лесу недалеко от деревни Грушкова во время археологического исследования, проведенного в 2002 году, были найдены остатки каменного здания, с большой вероятностью, костела святого Николая. Небольшой средневековый костел впервые письменно упоминается в 1253 году, когда чешский король Вацлав I передал его ордену Крестоносцев с красной звездой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow