|
|
Türkiye ve Suriye konusunda, en güvenli geçişi sağlayabilmek için yerel makamlarla işbirliği içinde olacağız. Ayrıca, yoldaki acil sağlık durumlarıyla ilgilenmek için yanımızda tıbbi koordinatörler de olacak.
|
|
|
Nous travaillons avec différentes autorités pour rendre la marche sans danger pour tous les participants. De manière générale, en zone UE, la marche n’est pas considérée comme dangereuse de toute façon. Pour ce qui est de la Turquie et de la Syrie, nous coopérerons avec des autorités locales pour emprunter le chemin le plus sûr possible.
|
|
|
Hinweis: Bis heute (01.02.2017) haben wir seit unserem Start in Berlin für jede Nacht eine Unterkunft gefunden. Selbst falls wir einmal draußen schlafen müssten, haben wir für diesen Fall ein großes Zelt mit Heizung, so dass keine Notwendigkeit besteht ein eigenes Zelt mitzubringen.
|
|
|
Estamos trabajando con las autoridades respectivas para hacer la marcha segura para todos los participantes. En general, dentro de la UE, la marcha no se considera insegura de ninguna manera. Con respecto a Turquía y Siria, vamos a cooperar con las autoridades locales para garantizar el camino más seguro posible. También tendremos coordinadores médicos caminando con nosotros para atender problemas médicos urgentes a lo largo del camino.
|
|
|
Stiamo lavorando con le rispettive autorità per rendere la marcia sicura a tutti i partecipanti. In generale, all’interno dell’Unione europea, la marcia non è considerata pericolosa per la sicurezza in nessun modo. Per quanto riguarda la Turchia e la Siria, copereremo con le autorità locali per assicurare un passaggio il più sicuro possibile. Avremo anche coordinatori sanitari a camminare con noi, che si occuperanno delle urgenze sanitarie lungo il percorso.
|
|
|
Estamos a trabalhar com as respectivas autoridades locais e nacionais para que a marcha seja segura para todos os participantes. De uma forma geral, dentro das fronteiras da União Europeia, a marcha não é considerada insegura. Quanto à Turquia e à Síria estaremos em cooperação com as autoridades locais para a assegurar a passagem mais segura que for possível. Também teremos especialistas médicos a caminhar connosco para atender eventuais problemas urgentes ao longo do caminho.
|
|
|
We zijn in gesprek met alle betrokken autoriteiten om de mars veilig te laten verlopen voor alle deelnemers. Over het algemeen kunnen we stellen dat de mars op geen enkel vlak als gevaarlijk te beschouwen is binnen de EU. Wat Turkije en Syrië betreft, zullen we samenwerken met de lokale autoriteiten teneinde een zo veilig mogelijk route te verzekeren. Daarnaast zullen er ook medisch mensen met ons meewandelen. Zij kunnen dringende medische problemen onderweg behandelen.
|
|
|
W obrębie Unii Europejskiej marsz nie powinien stanowić ryzyka dla dzieci, ale prosimy – samodzielnie oceń, czy twoje dzieci są w stanie maszerować w warunkach zimowych. Pamiętaj, że jako rodzić czy też opiekun – to ty odpowiadasz za bezpieczeństwo swoich dzieci. Weź również pod uwagę uwarunkowania prawne dotyczące opieki nad dziećmi panujące w kraju, z którego pochodzisz oraz uwarunkowania w krajach, do których dotrzemy.
|