konuk – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'352 Ergebnisse   204 Domänen   Seite 10
  7 Hits hiltonhonors3.hilton.com  
Puan kazanmaya uygun ödemeler, sözleşmede adı belirtilen toplantı/etkinlik planlayıcı tarafından yapılan, etkinlikle ilgili (sözleşmede listelenmiş) tüm harcamaları içerir (toplantı odası kirası, yiyecek-içecek ücretleri, konuk oda ücretleri ve hariç tutulan vergilerle hizmet ücretleri).
Les frais admissibles comprennent toutes les dépenses liées à l’événement (énumérées dans le contrat) payées par l’organisateur de la réunion/de l’événement identifié dans ce contrat (location de salle, restauration, chambres, etc., hors taxes et frais de service). Si aucune chambre n’est incluse dans le contrat Event Planner, les Membres qui réservent des chambres pour leur propre compte peuvent gagner des Points & Miles® au titre de leur séjour conformément aux Conditions générales Hilton Honors. Si le contrat d’Événement comprend des chambres, les Membres qui réservent des chambres dans le cadre de cet événement ne peuvent pas accumuler de Points & Miles® au titre de ce séjour. L’hôtel peut décider, à sa discrétion absolue, de l’admissibilité ou non des frais. Un événement admissible peut comprendre, notamment, toute manifestation ou réunion d'affaires pour un groupe, des événements tels que les réceptions de mariage, réunions de famille ou conférences faisant l'objet d'un contrat avec le service des ventes ou de la restauration et vendus d'après les prix affichés avec une valeur minimum requise de 1 000 USD de frais admissibles.
Die bonusberechtigten Kosten umfassen alle Ausgaben im Zusammenhang mit der Veranstaltung (gemäß Auflistung im Vertrag), die von dem in dieser Vereinbarung genannten Veranstaltungsplaner bezahlt werden (beispielsweise Konferenzraummiete, Catering, Hotelzimmer usw., jedoch ohne Servicegebühren und Steuern). Wenn Hotelzimmer nicht Teil der Event Planner Vereinbarung sind, haben Hilton Honors Mitglieder, die Zimmer auf ihr eigenes Konto buchen, Anspruch auf Gutschrift von Punkten & Meilen für Aufenthalte, die die Bestimmungen der Allgemeinen Geschäftsbedingungen von Hilton Honors erfüllen. Sind Hotelzimmer Teil der Event Vereinbarung, sind Mitglieder, die Zimmer in Verbindung mit dieser Veranstaltung reservieren, nicht zum Sammeln von Points & Miles für diesen Aufenthalt berechtigt. Es liegt allein im Ermessen des Hotels, zu entscheiden, ob die Kosten als bonusberechtigte Kosten einzuschätzen sind. Eine qualifizierende Veranstaltung kann insbesondere Gruppen- oder Geschäftsbesprechungen, Veranstaltungen wie Hochzeitsempfänge, Familientreffen oder Konferenzen umfassen, die über die Verkaufs- oder Catering-Abteilung vereinbart und zu allgemein gültigen Preisen verkauft wurden, wobei der Mindestwert 1.000 USD betragen muss.
Los cargos elegibles incluyen todos los gastos relacionados con el evento (enumerados en el contrato) pagados por el organizador de la reunión/evento en el acuerdo (como contratación de salas de reuniones, servicio de catering, habitaciones, sin incluir impuestos y cargos de servicio). Si las habitaciones no están incluidas en el acuerdo del programa para organizadores de eventos, los Miembros que reserven habitaciones por cuenta propia serán elegibles para ganar Points & Miles® por estadías de acuerdo con lo establecido en los Términos y condiciones de Hilton Honors. Si las habitaciones estuvieran incluidas en el acuerdo del evento, los Miembros que reserven habitaciones relacionadas con este evento no serán elegibles para ganar Points & Miles® por la estadía. El hotel puede decidir a su entera discreción si los cargos son elegibles. Un evento que cumpla con los requisitos puede incluir, entre otros, cualquier reunión de grupo o de negocios, eventos como recepciones de boda, reuniones familiares o conferencias, que se hayan contratado a través del departamento de ventas o catering y vendido a las tarifas publicadas, con un valor mínimo requerido de 1.000 USD en los cargos elegibles.
Le spese qualificanti includono tutte le spese legate all'evento (elencate nel contratto) sostenute dall'organizzatore del meeting/evento e indicate nel contratto (come utilizzo di sale meeting, catering e camere, escluse tasse e spese di servizio). Se le camere non sono incluse nel contratto dell'evento, i Soci che prenotano tali camere utilizzando il proprio account hanno diritto ad accumulare Points & Miles® per i soggiorni, in conformità ai Termini e condizioni Hilton Honors. Se le camere sono incluse nel contratto dell'evento, i Soci che prenotano le camere in occasione di tale evento non hanno diritto ad accumulare Punti & Miglia per il soggiorno. L'hotel, a sua sola discrezione, potrà decidere se le spese sono idonee all'accumulo di punti. Un evento idoneo può includere, per esempio, qualsiasi riunione di gruppo o di affari, ricevimenti nuziali, riunioni familiari o conferenze, che siano stati negoziati e inseriti in un contratto attraverso gli uffici vendite e catering, e venduti alle tariffe ufficiali, con un valore minimo di 1.000 USD di spese idonee.
Despesas qualificadas incluem todos os gastos relacionados ao evento (mencionados no contrato) pagos pelo organizador da reunião/evento indicado no contrato (como aluguel de sala de reunião, serviços de alimentação, quartos, excluídos impostos e taxas de serviço). Se os quartos não estiverem incluídos no contrato do Event Planner, os Membros que reservam quartos em conta própria estão qualificados para ganhar Points & Miles® relativos a estadas em conformidade com os Termos e Condições do Hilton Honors. Se os quartos estiverem incluídos no contrato do evento, Membros que reservam quartos para o evento não se qualificam para ganhar Points & Miles relativos à estada. O hotel pode decidir, a seu critério exclusivo, se as despesas se qualificam. Um evento qualificável pode incluir, entre outros, qualquer grupo ou reunião de negócios, eventos como casamentos, reuniões de família ou conferências contratados por meio do departamento de vendas ou serviço de alimentação e vendidos pelas tarifas publicadas, com valor mínimo exigido de USD 1.000 em despesas qualificáveis.
تشمل الرسوم المؤهلة كافة الرسوم المنفقة ذات الصلة بالمناسبة (المدرجة في العقد) المدفوعة من قبل منظم الاجتماعات/المناسبات المذكور في الاتفاقية (كتأجير غرفة اجتماعات والإمداد وغرف النزلاء باستثناء الضرائب ورسوم الخدمة). إذا لم يتم تضمين غرف النزلاء في اتفاقية برنامج منظم المناسبات، يعتبر الأعضاء الذين يحجزون غرفًا على حسابهم الخاص مؤهلين لربح نقاط وأميال ®‎Points & Miles مقابل الإقامات بما يتماشى مع شروط برنامج هيلتون أونرز وأحكامه. إذا تم تضمين غرف النزلاء في اتفاقية المناسبات، لا يعتبر الأعضاء الذين يحجزون غرفًا ذات صلة بهذه المناسبة مؤهلين للحصول على النقاط والأميال مقابل الإقامة. يقرر الفندق حسب تقديره الخاص ما إذا كانت تلك الرسوم رسومًا مؤهلة أم لا. قد تشتمل المناسبة المؤهلة، على سبيل المثال لا الحصر، أيّ اجتماعات جماعية أو اجتماعات أعمال أو مناسبات مثل استقبال حفلات استقبال الزفاف أو حفلات لم الشمل العائلية أو المؤتمرات التي تم التعاقد عليها من خلال إدارة المبيعات أو الإمداد وبيعها بأسعار منشورة بحد أدنى للقيمة المطلوبة تبلغ 1,000دولار أمريكي من الرسوم المستحقة.
In aanmerking komende kosten omvatten alle evenementgerelateerde uitgaven (vermeld in het contract) waarvoor betaald wordt door de vergadering-/evenementplanner die in de overeenkomst wordt vermeld (zoals huur van de vergaderruimte, catering, hotelkamers en exclusief belastingen en servicekosten). Als er geen hotelkamers zijn opgenomen in de evenementplannerovereenkomst, komen Leden die kamers onder hun eigen account reserveren in aanmerking om Points & Miles® te verdienen voor verblijven, overeenkomstig de Voorwaarden en bepalingen van Hilton Honors. Als er hotelkamers zijn opgenomen in de Evenementovereenkomst, komen Leden die kamers reserveren in verband met dit evenement, niet in aanmerking om punten en miles te verdienen voor het verblijf. Het hotel kan naar eigen goeddunken beslissen of de kosten in aanmerking komende kosten zijn. Een aanmerking komend evenement kan, maar is niet beperkt tot, een groeps- of zakelijke bijeenkomst omvatten, zoals bruiloftsrecepties, familiereünies of conferenties waarvoor contracten zijn afgesloten via de afdeling verkoop of catering, en die verkocht zijn tegen gepubliceerde tarieven met een vereiste minimumwaarde van USD 1.000 aan in aanmerking komende kosten.
Отговарящите на условията такси включват всички свързани със събитието разходи (изброени в договора), платени от организатора на срещата/събитието, който е упоменат в споразумението (като например наем на стая, кетъринг, стаи за гости, без да се включват данъци и такси за обслужването). Ако стаите за гости не са включени в споразумението за планиране на събития, Членовете, които резервират стаи от своя акаунт отговарят на условията за получаване на Points & Miles® за престоите си в съответствие с Правилата и условията на Hilton Honors. Ако стаите за гости са включени в споразумението за събитието, Членовете, които запазват стаи във връзка с това събитие, не отговарят на условията за получаване на Points & Miles® за престоя си. Хотелът може да реши по свое усмотрение дали таксите отговарят на условията. Събитие, което отговаря на условията, може да бъде, но не само, всяка групова или делова среща, събития като сватбени приеми, семейни сбирки или конференции, договорени чрез отдела за продажби или кетъринг и продадени на публикувани цени със задължителен минимум от 1 000 щ.д. в такси, отговарящи на условията.
Berettigede udgifter inkluderer alle omkostninger i forbindelse med arrangementet (anført i kontrakten), som betales af den arrangør, der er angivet i aftalen (f.eks. leje af mødelokale, catering og værelser – uden at medregne skatter, afgifter og servicegebyrer). Hvis værelser ikke er inkluderet i arrangøraftalen, er medlemmer, der reserverer værelser på egen konto, berettiget til at optjene Points & Miles® for ophold i overensstemmelse med Hilton Honors' vilkår og betingelser. Hvis værelser er inkluderet i arrangementsaftalen, er medlemmer, der reserverer værelser i forbindelse med arrangementet, ikke berettiget til at optjene Points & Miles for opholdet. Hotellet kan efter eget skøn beslutte, om udgifterne er berettigede udgifter. Et kvalificerende arrangement kan omfatte, men er ikke begrænset til, ethvert gruppe- eller forretningsmøde, arrangementer som bryllupsreceptioner, familiesammenkomster eller konferencer, der er købt gennem salgs- eller cateringafdelingen og solgt til officielle priser med berettigede udgifter på mindst 1.000 USD.
Oikeuttaviin veloituksiin kuuluvat kaikki tapahtumaan liittyvät sopimuksessa nimetyn kokouksen tai tapahtuman järjestäjän maksamat kulut (listattu sopimuksessa). Tällaisia kuluja voi olla esim. kokoushuoneen vuokra, pitopalvelu ja vierashuoneet, ilman veroja ja palvelumaksuja. Mikäli huoneet tapahtumavieraille eivät sisälly tapahtumasuunnittelusopimukseen, oman tilinsä kautta huoneita varaavat jäsenet ovat oikeutettuja ansaitsemaan Points & Miles® -pisteitä yöpymisistään Hilton Honors-ehtojen mukaisesti. Mikäli tapahtumavieraiden huoneet sisältyvät tapahtumasopimukseen, kyseiseen tapahtumaan liittyen huoneita varaavat jäsenet eivät ole oikeutettuja ansaitsemaan pisteitä ja lentokilometrejä yöpymisestään. Hotelli voi päättää oman yksinomaisen harkintansa mukaan, ovatko veloitukset oikeuttavia veloituksia. Kelpuutetuksi tapahtumaksi saatetaan laskea rajoituksetta mikä tahansa ryhmä- tai liiketoimintakokous, mitkä tahansa tapahtumat, kuten häävastaanotot, sukukokoukset tai myynti- tai pitopalveluosaston kautta sovitut konferenssit, jotka on myyty julkistetuilla hinnoilla, joiden vähimmäisarvo on 1 000 USD oikeuttavina veloituksina.
Kvalifiserende kostnader inkluderer alt arrangementsrelatert forbruk (oppført i kontrakten) som betales av møte/arrangementsplanleggeren som er oppført i avtalen (så som leie av møterom, cateringtjenester, gjesterom, og ekskludert skatter og servicegebyrer). Hvis gjesterom ikke er inkludert i Event Planner-arrangementet, er medlemmer som reserverer rom under sin egen konto kvalifiserte til å tjene Points & Miles® for opphold i henhold til vilkårene og betingelsene for Hilton Honors. Hvis gjesterom er inkludert i Event Planner-arrangementet, er gjester som reserverer rom i forbindelse med arrangementet ikke kvalifiserte for å tjene Points & Miles® for oppholdet. Hotellet kan etter eget skjønn bestemme om kostnadene er kvalifiserende kostnader. Et kvalifiserende arrangement kan inkludere, men er ikke begrenset til, alle gruppe-eller forretningsmøter, arrangementer slik som bryllupsmiddager, familiesammenkomster eller konferanser avtalt gjennom salgs-eller cateringavdelingen og solgt til offentliggjorte priser med en minimumsverdi på USD 1 000 i kvalifiserende kostnader.
Opłaty objęte programem to wszystkie wydatki związane z imprezą (wymienione w umowie) zapłacone przez koordynatora spotkania lub imprezy wskazanego w umowie (np. wynajęcie sali konferencyjnej, catering, pokoje dla gości, z wyłączeniem podatków i opłat za obsługę). Jeśli pokoje dla gości nie są uwzględnione w umowie dotyczącej organizacji imprezy, Uczestnicy Programu rezerwujący pokoje na własne konto mogą otrzymać punkty Points & Miles® za pobyt zgodnie z Warunkami programu Hilton Honors. Jeśli pokoje dla gości są uwzględnione w umowie dotyczącej imprezy, Uczestnicy Programu rezerwujący pokoje w związku z imprezą nie mogą otrzymać punktów Points & Miles® za pobyt. Hotel może według własnego uznania zdecydować, czy opłaty są objęte programem. Impreza objęta programem to, między innymi, dowolne spotkanie biznesowe lub towarzyskie, przyjęcie weselne, spotkanie rodzinne lub konferencja, organizowane w ramach umowy z działem sprzedaży lub cateringu i sprzedane za podaną publicznie stawkę, przy czym minimalna wartość opłat objętych programem musi wynieść 1 000 USD.
Berättigande avgifter innefattar alla evenemangsförknippade utgifter (listas i avtalet) som betalas av mötes- eller evenemangsplaneraren som står i avtalet (såsom hyra av konferensrum, catering, gästrum, med undantag för skatter och serviceavgifter). Om gästrum inte innefattas i evenemangsplanerarens avtal är medlemmar som bokar rum under sitt eget konto berättigade att tjäna Points & Miles® för vistelser i enlighet med Hilton Honors allmänna villkor. Om gästrum innefattas i evenemangsavtalet är medlemmar som bokar rum i samband med det här evenemanget inte berättigade att tjäna Points & Miles® för vistelsen. Hotellet kan efter eget gottfinnande bestämma huruvida avgifterna är berättigande avgifter. Ett kvalificerande evenemang kan innefatta, men är inte begränsat till, ett grupp- eller affärsmöte, evenemang såsom bröllopsmottagningar, familjeåterföreningar eller konferenser som avtalats genom försäljnings- eller cateringavdelningen och som sålts till publicerade priser med ett minsta värde på 1 000 USD i berättigande avgifter.
ค่าใช้จ่ายที่มีสิทธิ์รวมถึงการใช้จ่ายที่เกี่ยวกับอีเวนต์ทั้งหมด (ตามที่แสดงในสัญญา) ที่ชำระเงินโดยผู้วางแผนการประชุม/งานอีเวนต์ที่มีชื่ออยู่ในข้อตกลง (เช่น การจ้างห้องประชุม การรับจัดงาน ห้องพัก และรวมถึงภาษีและค่าบริการ) หากห้องพักไม่รวมอยู่ในข้อตกลงผู้วางแผนงานอีเวนต์ สมาชิกที่จองห้องพักภายใต้บัญชีของตนเองจะมีสิทธิ์รับคะแนนสะสมและไมล์® สำหรับการเข้าพักที่สอดคล้องกับข้อกำหนดและเงื่อนไขของฮิลตัน ออนเนอร์ส หากห้องพักรวมอยู่ในข้อตกลงงานอีเวนต์ สมาชิกที่จองห้องพักที่เกี่ยวข้องกับงานอีเวนต์จะไม่มีสิทธิ์รับ Points & Miles สำหรับการเข้าพัก โรงแรมอาจตัดสินใจตามดุลยพินิจของตนแต่เพียงผู้เดียวว่าค่าใช้จ่ายเป็นค่าใช้จ่ายที่มีสิทธิ์หรือไม่ อีเวนต์ที่ผ่านเกณฑ์อาจรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงการประชุมกลุ่มหรือธุรกิจใดๆ งานอีเวนต์ เช่น งานเลี้ยงแต่งงาน งานรวมญาติ หรืองานประชุมที่ทำสัญญาผ่านฝ่ายขายหรือฝ่ายรับจัดงาน และขายที่อัตราราคาที่เผยแพร่โดยมีมูลค่าขั้นต่ำ 1,000 ดอลลาร์สหรัฐฯ ในค่าใช้จ่ายที่มีสิทธิ์
  parltools.org  
konuk değerlendirmeleri
Gästebewertungen
recensioni clienti
svečių atsiliepimų
recenzji klientów
review ng guest
  www.avc-agbu.org  
Üç akademik dönem sırasında aynı profesörle çalıştım ve o bana büyük tecrübe verdi. İkinci defa Ermenistana 2012 yılında, Luys Vakfı/Ermenistan Amerikan Üniversitesi tarafından düzenlenen projeye, ve Ermeni Bayan Milli Futbol takımına bir aylık konuk oyuncu olarak katılmaya geldim.
The collaborative relationship between the AVC staff and professors and the alumni speaks volumes about the quality of the programs and its ability to perpetuate its mission. "I have really enjoyed being an Armenian Virtual College student; I've had the same professor for all three semesters, and she gives me great feedback," said Christine. "When I lived in Armenia a second time around to engage in a project with the Luys Foundation/The American University of Armenia and join the Armenian Women’s National Soccer Team as a guest player for a month in 2012, I was able to see how far the Armenian Virtual College courses and staff had helped me to come. I was able to read street signs and labels at the grocery store, and put the concepts that I studied and learned into functional practice both at work and socially. These online courses have proven that they have tremendous value, and I appreciate how generous the staff has been with me in terms of their resources and time."
La relation combinée entre le personnel, les instructeurs et les promus indique la haute la qualité du programme et sa capacité de perpétuer sa mission. ‘J’ai vraiment eu bon d’être étudiante de l’Université Virtuelle Arménienne. J’ai eu la même instructrice en ligne pour les trois sessions, et elle m’a donné une rétroaction positive’, a dit Christine. ‘Quand j’ai vécu en Arménie pour la deuxième fois pour m'engager dans un projet avec la Fondation Louys / L'Université américaine d'Arménie et pour se joindre à l'équipe nationale arménienne de football des femmes en tant que joueur invité pendant un mois en 2012, j'ai pu voir quel était le niveau que les cours d'Université Virtuelle Arménienne et le personnel m'avaient aidé à atteindre. J'étais capable de lire des panneaux routiers et des étiquettes à l'épicerie, et de mettre les concepts que j'ai étudié et appris en pratique fonctionnelle au travail et socialement. Ces cours en ligne ont prouvé qu'ils ont une valeur énorme, et j'apprécie la générosité du personnel envers moi en termes de leurs ressources et de leurs temps.’
Las relaciones de colaboración entre el personal y profesores del CVA y alumnos se hablan sobre la calidad de los programas y su capacidad para perpetuar su misión. "Realmente he disfrutado de ser una estudiante de Colegio Virtual armenio; he tenido el mismo profesor - Marina Jachaturián – para todos los tres semestres, y ella me da la gran retroalimentación," dijo Christine. "Cuando vivía en Armenia por segunda vez para participar en un proyecto con la Fundación ¨Luys¨/La Universidad Americana de Armenia y para unirse a las mujeres armenias de selección de fútbol como jugador invitado por un mes en 2012, tuve la oportunidad de ver en qué medida los cursos de Colegio Virtual Armenio y el personal han ayudado a que yo vaya. Tuve la oportunidad de leer las señales de tráfico y las etiquetas en el supermercado, y poner los conceptos que estudié y aprendí en práctica funcional tanto en el trabajo como en el social. Estos cursos en línea han demostrado que tienen un gran valor, y agradezco la generosidad del personal que estado conmigo durante todo mi aprendizaje, proporcionando sus recursos y su tiempo".
Сотрудничество с персоналом АВК, преподавателями дистанционного образования и с выпускниками показывает высокое качество программы и способность увековечить свою миссию. “ Мне действительно приятно было быть студентом Армянского Виртуального Колледжа. Марина Хачатурян, мой преподаватель дистанционного образования в течение трех академических семестров, передала мне очень положительный опыт”,- сказала Кристин. "Я увидела прогресс, достигнутый благодаря курсам и сотрудникам Армянского Виртуального Колледжа, когда жила в Армении и во второй раз приняла участие в проекте с фондом Луйс/Американский университет Армении и, когда я присоединилась к армянской женской национальной футбольной команды в качестве приглашенного игрока в течение одного месяца в 2012 году. Я могла читать дорожные знаки и этикетки в продуктовом магазине, и использовать все выученные концепты на практике, как на работе, так и в повседневном общении. Эти онлайн курсы доказали, что они имеют огромное значение, и я высоко ценю щедрость, с которой персонал относился ко мне с точки зрения их ресурсов и времени".
  3 Hits www.aatc.tw  
Ağustosta Rototom Sun Splash Festivalinin konuğu olarak İspanya’daydım. Sosyal forum programı kapsamında “İnekler ve petrol arasında, iklim değişikliği” konulu bir forum tartışmasına konuk oldum. Gazeteci Nacho Martin bizi topluluğa tanıttı ve de tartışmayı yönetti.
In August, I was a guest at the Rototom Sunsplash Festival in Spain. In the Social Forum Programme, I took part in a forum discussion themed ‘Climate change, between cows and oil’. I discussed this theme with Sara Pizzinato of Greenpeace Spain, among others. The discussion was led by journalist Nacho Martin, who introduced us … Continue Reading
Im August war ich auf dem Rototom Sun Splash Festival in Spanien zu Gast. Beim Social Forum Programm nahm ich an einer Forumsdiskussion teil, mit dem Thema: Climate change, between cows and oil. Ich diskutierte unter anderem mit Sara Pizzinato von Greenpeace Spanien. Wir wurden dem vollen Saal von Journalist Nacho Martin, der die Diskussion … Continue Reading
En agosto me invitaron al Sun Splash Festival Rototom en España. En el programa del Foro Social, participe en una mesa redonda sobre el tema: El cambio climático, entre vacas y aceite. Entre otras cosas entre en la discusión con Sara Pizzinato de Greenpeace España. El periodista Nacho Martin nos presentó ante una sala llena … Continue Reading
Nel mese di agosto sono stata ospite al Rototom Sun Splash Festival in Spagna. Nel Social Forum programma ho partecipato a una tavola rotonda sul tema: Cambiamento climatico, tra mucche e olio. Ho discusso, tra gli altri, con Sara Pizzinato di Greenpeace Spagna. Il giornalista Nacho Martin ci ha introdotto alla platea e ha guidato … Continue Reading
Em agosto eu fui convidada no Rototom Sun Splash Festival na Espanha. No programa do Foro Social eu tomei parte num debate de foro com o tema: Mudança do clima, entre vacas e petróleo. Eu entrei em discussão, entre outros, com Sara Pizzinato do Greenpeace da Espanha. O jornalista Nacho Martin nos introduziu perante a … Continue Reading
في غشت كنت ضيفة على مهرجان روتوتم سون سپلاش في إسباينا. في اطار البرنامج الاجتماعي شاركت في برنامج حوار حول موضوع: تغير المناخ، بين الابقار والنفط. من بين من تناقشت معهم سارة پزيناتو التابعة لغرين پيس إسبانيا. الصحفي ناتشو مارتن قام بتقديمنا للقاعة المليئة وقاد المناقشة. من غرين پيس يتم التركيز خاصة على الطاقة البديلة … Continue Reading
U kolovozu sam bila gost na Rototom Sun Splash festivalu u Španjolskoj. Ja sam, tokom programa zvanim ‘socijalni forum’, sudjelovala u panel raspravi sa temom: Climate change, between cows and oil (Klimatske promjene, između krava i ulja). Raspravljala sam među ostalima sa Sarom Pizzinato iz Španjolskog Greenpeace. Novinar Nacho Martin nas je predstavio punoj sali … Continue Reading
În luna august am fost la festivalul Rototom Sun Splash Festival din Spania în calitate de invitat. În cadrul programului Formului Social am participat la o discuție pe tema: Climate change, between cows and oil. Printre altele, am discutat cu Sara Pizzinato de la Greenpeace Spania. Jurnalistul Nacho Martin ne-a introdus în fața întregii săli … Continue Reading
В августе в качестве гостя я посетила Рототом Сан Сплэш Фестивал (Rototom Sun Splash Festival) в Испании. В рамках программы Социальный форум я приняла участие в дискуссии на тему: «Изменения климата: между коровами и маслом». Среди прочего я вступила в дискуссию с Сарой Пиццинато из организации Гринпис (Greenpeace) в Испании. Журналист Начо Мартин представил нас … Continue Reading
  2 Hits balcondecordoba.com  
Güvenlik Açığı Bilgileri CVE-2017-12134 —Güvenlik Güncelleştirmeleri Güvenlik veritabanı ayrıntıları: Xen'deki sürücüler/xen/biomerge.c dosyasındaki en_biovec_phys_mergeable işlevi, yerel OS konuk kullanıcılarının blok aygıt veri akışlarını bozmasına ve dolayısıyla hassas bellek bilgileri elde etmesine, hizmet reddine neden olmasına veya yanlış blok IO birleştirme işleminden yararlanarak ana işletim sistemi ayrıcalıklarına sahip olmasına izin verebilir - yetenek hesaplama.
Armis Labs reveló un nuevo vector de ataque que pone en peligro los principales sistemas operativos móviles, de escritorio y IoT, incluyendo Android, iOS, Windows y Linux, y los dispositivos que los utilizan. El nuevo vector se denomina "BlueBorne", ya que se propaga a través del aire (aerotransportado) y ataca a los dispositivos a través de Bluetooth. Armis también ha revelado ocho vulnerabilidades relacionadas con el día cero, cuatro de las cuales se clasifican como críticas. BlueBorne permite a los atacantes tomar el control de los dispositivos, acceder a los datos corporativos y las redes, penetrar en las redes seguras de "acceso a Internet" y propagar el malware lateralmente a los dispositivos adyacentes. Armis reportó estas vulnerabilidades a los actores responsables y está trabajando con ellos a medida que se están identificando y liberando parches. ¿Qué es BlueBorne? BlueBorne es un vector de ataque por el que los hackers pueden aprovechar las conexiones Bluetooth para penetrar y tomar el control total sobre los dispositivos de destino. BlueBorne afecta a ordenadores ordinarios, teléfonos móviles, y el ámbito en expansión de los dispositivos IoT. El ataque no requiere que el dispositivo de destino se empareje con el dispositivo del atacante, o ...Leer más
Aggiornamenti di sicurezza di Systemd e del Kernel Linux. Informazioni vulnerabilità CVE-2017-12134 —Security Updates Security database details: The xen_biovec_phys_mergeable function in drivers/xen/biomerge.c in Xen might allow local OS guest users to corrupt block device data streams and consequently obtain sensitive memory information, cause a denial of service, or gain host OS privileges by leveraging incorrect block IO merge-ability calculation. CVE-2017-12153 —Security Updates Security database details: A security flaw was discovered in the nl80211_set_rekey_data() function in net/wireless/nl80211.c in the Linux kernel through 4.13.3. This function does not check whether the required attributes are present in a Netlink request. This request can be issued by a user with the CAP_NET_ADMIN capability and may result in a NULL pointer deference and system crash. CVE-2017-12154 —Security UpdatesSecurity database details: This candidate has been reserved by an organization or individual that will use it when announcing a new security problem. When the candidate has been publicized, the details for this candidate will be provided. CVE-2017-14051 —Security UpdatesSecurity database details: An integer overflow in the qla2x00_sysfs_write_optrom_ctl function in drivers/scsi/qla2xxx/qla_attr.c in the Linux kernel through 4.12.10 allows local users to cause a denial of service (memory corruption and system crash) by leveraging root access. CVE-2017-14140 —Security UpdatesSecurity ...Leggi altro
Обновления безопасности systemd и ядра Linux. Информация о Уязвимостях CVE-2017-12134 —Обновления Системы Безопасности Сведения о базе данных безопасности: Функция xen_biovec_phys_mergeable в драйверах / xen / biomerge.c в Xen может позволить локальным пользователям гостевой ОС повреждать потоки данных блочных устройств и, следовательно, получать конфиденциальную информацию о памяти, вызывать отказ в обслуживании или получать привилегии хост-ОС за счет использования некорректного слияния блоков IO, CVE-2017-12153 —Обновления Системы Безопасности Сведения о базе данных безопасности: В функции nl80211_set_rekey_data () в net / wireless / nl80211.c в ядре Linux обнаружен дефект безопасности в 4.13.3. Эта функция не проверяет наличие необходимых атрибутов в запросе Netlink. Этот запрос может быть выдан пользователем с возможностями CAP_NET_ADMIN и может привести к постороннему указателю NULL и сбою системы. CVE-2017-12154 —Обновления Системы БезопасностиСведения о базе данных безопасности: Этот кандидат зарезервирован организацией или физическим лицом, которые будут использовать ее при объявлении новой проблемы безопасности. Когда кандидат будет опубликован, детали этого кандидата будут предоставлены. CVE-2017-14051 —Обновления Системы БезопасностиСведения о базе данных безопасности: Целочисленное переполнение функции qla2x00_sysfs_write_optrom_ctl в драйверах / scsi / qla2xxx / qla_attr.c в ядре Linux через 4.12.10 позволяет локальным пользователям вызывать отказ в обслуживании (повреждение памяти и сбой системы) за счет использования корневого доступа. CVE-2017-14140 —Обновления Системы БезопасностиСведения о базе данных безопасности: Системный вызов move_pages ...Читать еще
  www.dolomitipark.it  
2. Özellikle turist ve ziyaretçi akışının olduğu ortamlarda termal, fotovoltaik güneş enerjisi ve düşük rakımlı yerlerdeki biyokütle ısıtması ile çalışan eğitici ve tanıtıcı tesislerinin planlanması; bununla şu alternatif çözümlerin iletişim ve eğitici etkisinin en üst seviyeye çıkarılması amaçlanmaktadır: Ziyaretçi merkezleri, konuk evleri ve oteller, müzeler, orman alanları ve Park İdaresi merkez binası.
2. Plan de aplicación como muestra y promoción de energía solar térmica, fotovoltaica y de calefacción mediante biomasa forestal en cotas bajas, especialmente en los ámbitos de contacto con flujos turísticos y de visitantes, con objeto de maximizar el impacto comunicativo y de muestra de tales soluciones alternativas: centros de visitantes, albergues, hoteles, museos, estaciones forestales y la sede misma de la Autoridad del Parque.
2. Plano de instalações de demonstração e promoção que funcionam com energia térmica e fotovoltaica e aquecimento da biomassa florestal de baixa altitude, em particular nos contextos de interacção com os movimentos de turistas e visitantes flows, para maximizar a comunicação e impacto demonstrativo dessas soluções alternativas: centros de visitantes, pensões e albergues, museus, estações florestais e sede da Autoridade do Parque.
2. التخطيط للعمل التوضيحي والترويجي للمستوطنات مع الطاقة الحرارية والشمسية والانبعاث الحراري المنحفض للغابات، وبالأخص في السايقات التي تتداخل مع السياحة وتدفق الزائرين، من أجل تعظيم الاتصال والتأثير الخاص بهذه الحلول البديلة: مراكز الزائرين ودور الضيافة والمتاحف ومحطات الغابات والمقر الرئيسي لهيئة المتنزه.
2. Σχέδιο εγκαταστάσεων επίδειξης και προώθησης που λειτουργούν με θερμική και φωτοβολταϊκή ηλιακή ενέργεια και θέρμανση βιομάζας δάσους χαμηλού υψόμετρου, ειδικότερα στις εφαρμογές που αλληλεπιδρούν με τις ροές τουριστών και επισκεπτών, προκειμένου να μεγιστοποιηθεί ο αντίκτυπος επικοινωνίας και παραδειγματισμού ανάλογων εναλλακτικών λύσεων: κέντρα επισκεπτών, σπίτια και πανδοχεία φιλοξενούμενων, μουσεία, δασικοί σταθμοί και κεντρικά γραφεία των Αρχών του Πάρκου.
2. Het organiseren van demonstraties en het promoten van thermische en fotovoltaïsche zonne-energie en bosbiomassa uit de lagere gebieden voor verwarmingsdoeleinden, in het bijzonder in gebieden met een grote toestroom van toeristen en andere bezoekers (bezoekerscentra, pensions en hostels, musea, boshutten, het hoofdkwartier van de parkautoriteiten). Op deze manier zal het voorstellings- en communicatievermogen van deze alternatieven volledig benut worden.
2. A nap-, hő-, fotovoltos és fűtési energia használatának bemutatása és elősegítése az erdei biomassza felhasználása által az alacsonyabb vidékeken, elsősorban a turisták által leggyakrabban látogatott helyeken, azzal a céllal, hogy a fenti alternatív megoldások kommunikációs és bemutató hatása maximális legyen: látogató központokban, panziókban, hotelekben, múzeumokban, erdei állomásokon és a Park illetékes hatóságának székhelyén.
2. Plany uruchomienia instalacji poglądowych i promocyjnych, których działanie w oparciu o cieplną i fotowoltaiczną energię słoneczną oraz pochodzącą ze spalania leśnej biomasy na niedużych wysokościach, w szczególności skoordynowane z ruchem turystycznym, przyczynią się do propagowania efektów stosowania takich alternatywnych rozwiązań: w centrach dla odwiedzających, pensjonatach i hostelach, muzeach, stacjach leśnych i głównej siedzibie władz parku.
2. Planul de instalaţii demonstrative şi de promovare care să funcţioneze cu energie solară fotovoltaică şi termală şi cu încălzirea biomasei forestiere de joasă altitudine, în special în contextul fluxului de turişti şi vizitatori, în vederea maximizării impactului comunicativ şi demonstrativ pe care îl are acest gen de soluţii alternative: centre destinate vizitatorilor, case de oaspeţi şi hoteluri, muzee, popasuri în păduri, sediul autorităţii parcului.
2. Проект демонстрационных и рекламных установок, работающих на тепловой и преобразованной солнечной энергии, а также использование лесной биомассы на нижних уровнях парка - с учетом туристических и экскурсионных потоков для усиления информационного и показательного воздействия подобных альтернативных решений - в центрах для посетителей, небольших гостиницах и приютах, музеях, лесничествах и в Администрации парка.
  www.bug-ev.org  
Ayrıca kız kardeşi köşeyi bulunan Hotel Rex Floransa ... 32 büyüleyici konuk odaları ile geleneksel 3 yıldızlı otel ziyaret edin. Burada kardeş otel tıklayın görmek için - Hotel Rex Florence
S'il vous plaît également visiter notre soeur Hôtel Rex Florence situé juste autour du coin ... Un hôtel 3 étoiles traditionnel avec 32 chambres de charme. Pour voir notre sœur hôtel cliquer ici - Hotel Rex Florence
Visite también nuestra hermana Hotel Rex Florencia, situado a la vuelta de la esquina ... Un tradicional hotel de 3 estrellas con 32 habitaciones con encanto. Para ver nuestro hotel hermano clic aquí - Hotel Rex Florence
Si prega di visitare anche il nostro albergo affiliato Hotel Rex Firenze, situato proprio dietro l'angolo ... Un tradizionale hotel a 3 stelle con 32 camere di charme. Per visualizzare il nostro albergo affiliato - Hotel Rex Florence
また、姉妹角を曲がったところに位置するホテルレックスフィレンツェ...32魅力的なゲストルームを備えた伝統的な3つ星ホテルをご覧ください。ここで私たちの姉妹ホテルをクリックして表示するには - Hotel Rex Florence
Besøg også vores søster Hotel Rex Florence ligger lige rundt om hjørnet ... En traditionel 3 stjernet hotel med 32 charmerende værelser. For at se vores søster hotel klik her - Hotel Rex Florence
Kérjük, látogasson el húga Hotel Rex Firenze található a sarkon ... A hagyományos, 3 csillagos szálloda 32 hangulatos szobákkal. A megtekintéséhez a testvér szálloda, kattintson ide - Hotel Rex Florence
  63 Hits arabic.euronews.com  
Bir televizyon programına konuk olan Amerikan Başkanı Barack Obama, Snowden krizi nedeniyle aralarında soğuk rüzgarların estiği Rusya’ya önümüzdeki Eylül… 07/08/2013
Anzhi Makhachkala striker Samuel Eto’o could soon be looking for a new club after owner Suleiman Kerimov decided to cut the team’s budget following a… 07/08/2013
C’est une conséquence de l’affaire Snowden : Barack Obama annule sa rencontre prévue à Moscou début septembre avec Vladimir Poutine en amont du G20 de… 07/08/2013
US-Präsident Barack Obama hat das für September auf dem G20-Gipfel geplante Treffen mit seinem russischen Amtskollegen Wladimir Putin abgesagt. Grund dafür… 07/08/2013
Obama acusa a Rusia de estar anclada en la mentalidad de la guerra fría por negarse a extraditar al analista de información Edward Snowden. Tras estas… 07/08/2013
Barack Obama ha deciso di annullare l’incontro bilaterale con Vladimir Putin in segno di protesta per la vicenda Snowden Eppure era cominciata in maniera… 07/08/2013
O Anzhi de Makhachkala vai deixar de ser uma equipa milionária. A equipa russa tornou-se um fenómeno, graças às contratações astronómicas de jogadores como… 07/08/2013
ألغى الرئيس الأمريكي باراك أوباما الأربعاء قمة كان من المقرر أن يعقدها مع نظيره الروسي فلاديمير بوتين، بسبب ما قال البيت الأبيض “خيبة أمل أوباما” من منح موسكو… 08/08/2013
Συμπληρώθηκαν πέντε χρόνια από τον πόλεμο των πέντε ημερών μεταξύ Γεωργίας και Ρωσίας στο έδαφος της Νότιας Οσετίας. Εκδηλώσεις μνήμης διοργανώθηκαν τόσο… 08/08/2013
باراک اوباما، رئیس جمهوری آمریکا می گوید از روسیه به خاطر اعطای پناهندگی به ادوارد اسنودن، دلخور است و اگرچه برای شرکت در نشست گروه بیست به روسیه خواهد رفت… 07/08/2013
Akár Samuel Etoót és a többi – csillagászati összegeket kereső – sztárját is eladhatja az Anzsi Mahacskala. Ezt tette közzé a dagesztáni futballklub elnöke… 07/08/2013
Барак Обама скасував зустріч віч-на-віч з Владіміром Путіним, яку він мав провести під час саміту “Великої двадцятки” у Санкт-Петербурзі. Таку заяву… 07/08/2013
  www.mimac.com  
Özel Yıldız Sayfası’nda mesajlar, resimler ve bir video ekleyin. Burada eşinizden ve dostunuzdan imzalamalarını isteyebileceğiniz bir konuk defteri bile var!
On the special Star Page you can add messages, pictures and a video. It even has a guestbook you can ask friends and family to sign!
Auf der besonderen Sternenseite kannst Du Nachrichten, Bilder und ein Video hinzufügen. Es gibt sogar ein Gästebuch, in dem sich Deine Freunde und Familienmitglieder eintragen können.
En la Star Page especial puedes agregar mensajes, imágenes y un video. ¡Incluso tiene un libro de visitas y puedes pedir a amigos y familiares que lo firmen!
Sulla speciale Star Page, potrai aggiungere messaggi, immagini e un video. C’è persino un libro degli ospiti che puoi far firmare ad amici e parenti!
Na Página de Estrela especial pode adicionar mensagens, imagens e um vídeo. Também possui um livro de visitas que pode ser assinado por amigos e familiares!
Op de speciale sterrenpagina kun je berichten, afbeeldingen en een video toevoegen. De pagina heeft zelfs een gastenboek zodat je vrienden en familie kunt vragen een bericht te plaatsen.
På den specielle Stjerneside kan du tilføje beskeder, billeder og en video. Den har endda en gæstebog, som din familie og venner kan skrive i!
Erityisellä Tähtisivulla voit lisätä viestejä, kuvia ja videoita. Sillä on jopa vieraskirja, jonne voit pyytää ystäviä ja perheenjäseniä kirjoittamaan!
विशेष स्टार पृष्ठ पर आप संदेश, चित्र और वीडियो जोड़ सकते हैं। यहां एक गेस्टबुक भी है, जिसमें आप मित्रों और परिवार के सदस्यों से संदेश जोड़ने के लिए कह सकते हैं!
På den spesielle Stjernesiden din så kan du legge til meldinger, bilder og en video. Den har til og med en gjestebok som venner og familie kan skrive i!
Na specjalnej stronie Star Page możesz dodać wiadomości, zdjęcia i nagrania. Znajdziesz tam nawet księgę gości dla znajomych i rodziny!
Зайдя на персональную страницу Star Page, Вы сможете добавить сообщения, фото и видео. Там даже есть гостевая книга, которую могут, по Вашей просьбе, подписать друзья и родные.
På stjärnsidan kan du lägga till meddelanden, bilder och en video. Den har även en gästbok som du kan be vänner och familj att skriva i!
  www.ipalf.com  
Özel konuk evi hizmeti – Misafirlerimiz ayrıca daha özel bir konaklama tercih edebilirler lütfen bu tercihiniz için otelimizle görüşünüz.
hébergement maison d'hôtes- les clients peuvent également choisir un hébergement plus privé sur demande.
Unterkunft in Gasthäusern – Gäste können auch eine heimischere Unterkunft wählen.
Zakwaterowanie w typie domu gościnnego - goście mają do wyboru w ofercie bardziej prywatne zakwaterowanie.
  www.titanic.com.tr  
Otelin en üst katında yer alan Compass Restaurant&Bar, şehre yüksekten bakmak isteyenlerin seçimi . İster yabancı bir konuk ile, ister bir iş yemeği için ya da romantik bir buluşmada, Compass Restaurant&Bar’da Türk ve dünya mutfağının seçkin lezzetlerini usta ellerden tadabilirsiniz.
The Compass Restaurant&Bar of the hotel is the choice of those who want to look at the city from the roof top. Whether with a guest of yours, a business meal or for a romantic dinner date at Compass Restaurant&Bar you can taste distinguished flavors from the Turkish and the world cuisines prepared by master hands. The Compass Restaurant&Bar being one of Istanbul’s favorable places offers you a magnificent view of the Islands under the stars with live music performances and piano music. Piano performances are on every Monday and Tuesday, starting at 19:00 hrs. The simple elegance of this place will help you make the fatigue go away while enjoying delicious cocktails.
Compass Restaurant & Bar befindet sich auf der obersten Etage des Hotels und ist die Wahl derjenigen Gäste, die die Aussicht der Stadt aus der Höhe genießen möchten. Im Compass Restaurant & Bar können Sie sowohl mit einem ausländischen Gast, als auch bei einem Arbeitsessen oder einem romantischen Abendessen die exquisiten Köstlichkeiten der türkischen Küche und aus internationalen Küchen ausprobieren. Unter einem funkelnden Sternenhimmel bietet das Compass Restaurant & Bar eine hervorragende Aussicht auf die Inseln und ist auch durch die Livemusik Shows eines der beliebtesten Lokalitäten der Istanbul-Nächte. Das Klavierkonzert findet jeden Montag und Dienstag um 19:00 Uhr statt. Durch die elegante Atmosphäre und die köstlichen Cocktails  können Sie sich hier vom monotonen Alltag erholen.
Ресторан-бар «Compass», располагающийся на последнем этаже отеля, привлекает желающих насладиться видом на город с высоты. За обедом или ужином с иностранным гостем, за бизнес-ланчем или на романтической встрече вы сможете попробовать изысканные блюда турецкой и мировой кухонь в ресторане-баре «Compass». Ресторан-бар «Compass» с великолепным видом на острова под звездами и живой музыкой является любимым местом ночной жизни в Стамбуле. Концерты для фортепиано по понедельникам и вторникам в 19:00. Элегантная атмосфера заведения и вкусные коктейли помогут избавиться от усталости.
  11 Hits vins-paul-schneider.fr  
Resmî dil Arapçadır. İngilizce yaygın bir şekilde konuşulur ve anlaşılır. Konuk ağırlama sektöründe çok sayıda başka dil de konuşulur.
The country code for Qatar is +974. Qatar has two telecom providers, Ooredoo and Vodafone, which offer pre-paid and post-paid mobile services.
Die offizielle Landessprache ist Arabisch. Englisch ist weit verbreitet und wird gut verstanden. Innerhalb der Tourismusindustrie werden zahlreiche andere Sprachen gesprochen.
La lingua ufficiale è l’arabo. L'inglese è parlato e compreso diffusamente. Nel settore dell'ospitalità si parlano numerose altre lingue europee.
اللغة الرسمية هي العربية. ويتحدث الكثيرون اللغة الإنجليزية ويفهمونها. كما يجيد الكثيرون ضمن مجال الضيافة التحدث بمجموعة كبيرة من اللغات الأوروبية.
Официальный язык — арабский. Английский широко распространен. Сотрудники туристической сферы говорят на многих других языках.
  www.jbpi.or.jp  
Hotel Giorgione resepsiyonuna ulaşan yolcu, sadece hoş karşılanan bir müşteri değil aynı zamanda da gerçek bir ‘evdeki konuk’ gibi hissetme memnuniyetine sahiptir. Pasotto ailesinin işine ilham veren bu düşüncedir, 800’lerin başlarından itibaren konutu rahat ve herkese açık konforlu bir bina haline getiren bir uzak geleneğin doğal devamı.
Le voyageur qui arrive à la réception de l’Hôtel Giorgione a le plaisir de se sentir accueilli chaleureusement, mais il est également considéré comme un véritable « invité de la maison ». C’est cette considération qui a inspiré le travail de la famille Pasotto, le fait de perpétuer naturellement une tradition lointaine qui, depuis le début du XIXe siècle, fait de cette résidence une demeure confortable, accueillante et ouverte à tous.
Il viaggiatore giunto alla reception dell’Hotel Giorgione ha il piacere di sentirsi non solo un gradito cliente ma un vero ‘ospite in casa’. È questa considerazione che ha ispirato il lavoro della famiglia Pasotto, il naturale perpetuarsi di una tradizione lontana, che dai primi dell’800 fa della residenza una confortevole e accogliente dimora aperta a tutti.
O viajante junto da recepção do Hotel Giorgione tem o prazer de sentir-se não só um cliente apreciado mas um verdadeiro ‘hóspede em casa’. É esta a consideração que inspirou o trabalho da família Pasotto, o natural perpetuar-se de uma tradição longínqua, que desde os primórdios do período oitocentista faz da residência uma confortável e acolhedora moradia aberta a todos.
Atvykęs į viešbučio „Giorgione“ recepciją keliautojas pasijus mylimas ne tik kaip klientas, bet kaip tikras „namų svečias“. Toks vertinimas, įkvėpęs šeimos Pasotto darbą, natūraliai siekia senąsias tradicijas, dėl kurių nuo pirmųjų devynioliktojo amžiaus metų rezidencija tapo maloniais ir svetingais namais, atvirais kiekvienam.
Călătorul ce a ajuns la recepţia Hotelului Giorgione va avea plăcerea de a se simţi nu numai ca un client binevenit ci şi ca un adevărat oaspete în casă. Acest aspect a inspirat şi activitatea familiei Pasotto, perpetuarea naturală a unei tradiţii îndepărtate, care îşi află locul de la începutul anilor 800 într-o reşedinţă confortabilă şi deschisă tuturor.
В отеле Giorgione любой путешественник с удовольствием почувствует себя не только желанным клиентом, но и самым настоящим ‘гостем дома’. Именно это соображение, вдохновляющее работу семьи Пазотто, является плодом давней традиции, которая с начала XIX века превратила здание в гостеприимную резиденцию, открытую для каждого.
Hotellgästen som checkar in på Hotel Giorgione kommer att känna sig inte vara en uppskattad kund, utan snarare en välkommen gäst. Filosofin som har inspirerat familjen Pasottos arbete är att fortsätta den naturliga historiska traditionen som går tillbaka till början av 1800-talet, då boningen var ett trevligt och gästfritt härbärge som var öppet för alla.
  2 Hits www.fcc.com.br  
Bir konuk olarak çıplak mı dolaşmam gerekiyor?
May I use my mobile phone and tablet device?
¿Puedo llevar mi propio albornoz?
Come ospite sono obbligato a girare nudo all’interno del club?
Czy jako gość muszę przebywać w klubie nago?
  4 Hits www.biogasworld.com  
Çek Filarmoni Orkestrası’ndan sonra ikinci sıradadır – bu grup tam kapsamlı bir orkestradır – genellikle performanslarını Rudolfinum’da sergiler – konuk şeflerin performanslarını göstermek için Avrupa’nın en iyi orkestra şeflerinden bazılarını düzenli olarak misafir eder.
Tschechische Philharmonie. Antonín Dvořák dirigierte die erste Aufführung dieses Orchesters im Jahr 1896 und seither wurde es von einer Reihe von renommierten Chefdirigenten sowie Gastdirigenten geleitet, die von Gustav Mahler bis zu Leonard Bernstein reichen. Die Tschechische Philharmonie wird im Rudolfinum beherbergt und seine Aufführungen sind immer von sehr hoher Qualität. Rudolfinum, Nám. Jana Palacha, Staré Město. www.czechphilharmonic.cz
en la ciudad en 1787). Hoy en día, encontrarás música clásica en cada esquina, con músicos callejeros tocando famosas piezas de Beethoven, Chopin y Haydyn, así como composiciones contemporáneas Checas, como las de Josef Suk, Bohuslav Martinů y Leoš Janáček, pero estarás mejor servido por alguna ejecución de virtuosismo en alguna de las tantas sedes históricas para concierto. Aquí están algunos de los grupos que puedes venir a ver…
Collegium Marianum Uno dei più rispettabili ensemble in città, il Collegium Marianum è la soluzione migliore per chi vuole sentire musica tradizionale barocca. Spesso producono opere raramente eseguite, salvandole dagli archivi ed eseguendole con strumenti musicali d’epoca. Le performance sono di solito organizzate attorno ad un tema storico o geografico. Melantrichova 971/19, Staré Město. www.collegiummarianum.cz
Orquestra de Câmara de Praga. Famosa por tocar muitas vezes (mas nem sempre) sem um condutor, este conjunto cobre tudo, desde os clássicos aos compositores do século 20. Lembre-se que terá de estar atento para pegar um concerto, uma vez que eles apenas realizam cerca de quatro por ano. www.pko.cz
Nostitz Quartet(ノスティッツ四重奏団).18世紀の有名な芸術のパトロンに因んで名付けられたこの若々しいアンサンブルは幾つもの権威ある賞を受賞しています。彼らはプラハ屈指の教会で主にモーツァルトやドヴォルザーク作品の一度限り/短期間の素晴らしいパフォーマンスを行っています。www.nostitzquartet.com
Пражки Камерен Оркестър. Известен с това, че често (но не винаги) свири без диригент, този ансамбъл обхваща всичко – от класика до композитори от 20-ти век. Забележете… трябва добре да прецените времето си, за да хванете концерта им, защото свирят едва четири пъти годишно. www.pko.cz
Kvartet Nostitz. Nazvan po poznatome pokrovitelju umjetnosti iz 18. stoljeća, ovaj mlađahni ansambl osvojio je nekoliko uglednih nagrada. Često nude izvrsne jednokratne/kratkotrajne izvedbe djela, uglavnom Mozarta i Dvořáka, u nekim od najboljih crkvenih prostora Praga. www.nostitzquartet.com
Tjekkiske Filharmoniker. Antonín Dvořák opførte dette orkesters første optræden i 1896, og siden da har der været en række anerkendte og vigtige dirigenter, såvel som gæstedirigenter lige fra Gustav Mahler til Leonard Bernstein. Residens på Rudolfinum, det Tjekkiske Filharmoniker er altid meget høj kvalitet. Rudolfinum, Nám. Jana Palacha, Staré Město. www.czechphilharmonic.cz
Prahan kamariorkesteri. Tunnettu siitä, että se soittaa usein (mutta ei aina) ilman orkesterin johtajaa, tämä kookonpano soittaa kaikkea klassisesta musiikista 1900-luvun säveltäjiin. Sinun täytyy tosin olla ajoituksen mestari, sillä heillä on vain noin neljä esitystä vuodessa. www.pko.cz
Prágai Kamarazenekar. Arról híresek, hogy gyakran (de nem mindig) játszanak karmester nélkül, ennek az együttesnek a repertoárja a klasszikusoktól egészen a 20. század zeneszerzőiig mindent felölel. Azonban vigyázat… tökéletesen kell időzítenie, hogy elcsípjen egy koncertet, hiszen évente nagyjából mindössze négyszer játszanak. www.pko.cz
Orkestras Agon. Priešingai paplitusioms tendencijoms, šis orkestras vengia tipiškos klasikos ir specializuojasi šiuolaikinėje  muzikoje, nuo Džono Keidžo iki Franko Zappos. Jie dažniausiai groja teatre Archa, bet taip pat kitose Prahos vietose, įskaitant Národní Divadlo. www.petrkofron.com
Praska Orkiestra Kameralna. Znany z występów zazwyczaj (ale nie zawsze) bez dyrygenta, zespół ten wykonuje wszystkie utwory, od klasyki do kompozytorów XX wieku. Bądź jednak ostrożny… będziesz musiał dokładnie zaplanować to, aby załapać się na koncert, gdyż graja jedynie około czterech koncertów w roku. www.pko.cz
Orchestra simfonică naţională cehă. Întrecută doar de Filarmonica cehă, această orchestră completă – care cântă de obicei la Rudolfinum – atrage cu regularitate pe câţiva dintre cei mai buni dirijori din Europa pentru a susţine spectacole ca invitaţi. CNSO este de asemenea renumită pentru realizarea de coloane sonore pentru filme internaţionale. www.cnso.cz
Чешская филармония. В 1896 году здесь состоялось первое выступление оркестра Антонина Дворжака и с тех пор на этой сцене демонстрировали мастерство много знаменитых дирижеров, в том числе Густав Малер и Леонард Бернстайн. Концерты в Чешской филармонии Рудольфинум всегда проходят на высшем уровне. Площадь Яна Палача, Старе Место (Nám. Jana Palacha, Staré Město). www.czechphilharmonic.cz
Tjeckiens Filharmoniker. Antonín Dvořák dirigerade denna orkesters första framträdande redan 1896, och sedan dess har den haft ett antal kända chefsdirigenter, liksom gästdirigenter från Gustav Mahler till Leonard Bernstein. Framträdanden med Tjeckiens Filharmoniker, som är residenta på Rudolfinum, är alltid av väldigt hög kvalitet. Rudolfinum, Nám. Jana Palacha, Staré Město. www.czechphilharmonic.cz
Collegium Marianum. אחד ההרכבים המכובדים ביותר של העיר, ה- Collegium Marianum הוא הטוב ביותר במוזיקת ברוק מסורתית. הם מחיים לעתים קרובות יצירות מתוך ארכיונים ומבצעים אותן על כלי נגינה תקופתיים, כאשר ההופעות מאורגנים בדרך כלל  מסביב לנושא היסטורי או גיאוגרפי. Melantrichova 971/19, Staré Město. www.collegiummarianum.cz
Prāgas simfoniskais orķestris. Sarunvalodā pazīstams kā FOK („Film-Opera-Koncert”), šis orķestris reizi guva laurus gandrīz visām Čehijā un Slovākijā ražotajām filmām un tika aicināts uz daudziem pilsētas galvenajiem operas uzvedumiem. Mūsdienās viņi dodas tūrēs pa visu valsti (un pat vēl tālāk), spēlējot oriģinālkompozīcijas līdztekus tādu slavenību, kā Bēthovens un Brukners, skaņdarbiem. Viņi ir slaveni arī ar to, ka pārdod biļetes uz saviem mēģinājumiem! Obecní dům, Nám. Republiky, Vecpilsēta 8. www.fok.cz
  110 Hits mtxms.ch  
Ücretsiz Wi-Fi ve a / c Bu büyüleyici Barcelona konuk evi, güzel tasarım detayları ve çekicilik ile Barcelona modernist...
This enchanting Barcelona guest house with free Wi-Fi and a/c is housed in a historic building typical of Barcelona...
Esta encantadora pensão Barcelona com Wi-Fi e ar condicionado estão localizados num edifício modernista típico, com...
Deze gratis Wi-Fi en airconditioning uitgerust, charmant pension in het centrum van Barcelona is gevestigd in een...
Aquesta coqueta pensió de Barcelona amb Wi-Fi gratuït i aire condicionat es troba en un edifici típic modernista amb...
Dette fortryllende Barcelona pensionat med gratis Wi-Fi og A / C har til huse i en historisk bygning typisk for...
Ez a varázslatos Barcelona vendégház ingyenes Wi-Fi-vel és / c ad otthont a történelmi épület tipikus Barcelona...
Dette fortryllende Barcelona gjestgiveri med gratis Wi-Fi og a / c ligger i en historisk bygning som er typisk for...
Ten darmowy bezprzewodowy dostęp do Internetu i klimatyzacja wyposażona, uroczy pensjonat w centrum Barcelony znajduje...
Detta förtrollande Barcelona pensionat med gratis Wi-Fi och a / c är inrymt i en historisk byggnad som är typisk för...
  helios-costa-tropical.almunecar.top-hotels-es.com  
KONUK ODALARI
CHAMBRES
Konferenzräume
Conference Facilities
  6 Hits docteam.mageia.nl  
Ek olarak, bir konuk hesabını etkinleştirebilir veya devre dışı bırakabilirsiniz.
Additionally, you can disable or enable a guest account.
Si vous cliquez sur le bouton Avancé, un écran vous permet de modifier les réglages pour l'utilisateur que vous avez ajouté.
Jedes Gast-Benutzerkonto, das mit einem vorgegebenen
Adicionalmente, puede activar o desactivar una cuenta de invitado.
Inoltre, puoi disattivare o attivare un account speciale.
Επιπροσθέτως, μπορείτε να απενεργοποιήσετε ή να ενεργοποιήσετε ένα λογαριασμό επισκέπτη.
Daarnaast kunt u een gastaccount activeren of deactiveren.
Përveç kësaj, ju mund të çaktivizoni ose aktivizo një llogari mysafir.
Additionally, you can disable or enable a guest account.
Samuti saab siin lubada või keelata külaliskonto.
Additionally, you can disable or enable a guest account.
Additionally, you can disable or enable a guest account.
Adițional, puteți dezactiva sau activa un cont invitat.
Additionally, you can disable or enable a guest account.
  www.senftenberger-see.de  
Prof. Dr. Ensar Gül, TRT Diyanet TV’ye Konuk Oldu
Up-to-date Antenna Alignment Times
  2 Hits www.mil-airfields.de  
2 milyonun üzerinde konuk yorumu
Cerca de 2 milhões de avaliações de hóspedes
Před 2 miliony hodnocení návštěvníků
Over 2 millioner gæstebedømmelser
Yli 2 miljoonaa asiakasarviointia
Több mint 2 millió vendégvélemény
Более 2 миллионов отзывов гостей
Fler än två miljoner gästrecensioner
  java.com  
Windows XP'de çeşitli kullanıcı hesabı türleri vardır (örneğin konuk ya da yönetici gibi). Yazılım kurmak ve bilgisayarda başka değişiklikler yapmak için bir yönetici hesabıyla oturum açmak gerekir.
I Windows XP finns det olika typer av användarkonton (t.ex. gäst eller administratör). Administratörskonton behövs för att kunna installera programvara och göra andra ändringar på datorn.
  www.yhyl1888.com  
Yazar/lar: Dilek Konuk Şener, Dilek Akkuş, Aysel Karaca, Şengül Cangür
Author/s: Bilge Bakır Ayğar, Bilge Uzun, Aysel Karaca, Şengül Cangür
  7 Hits antiorario.it  
Maks. konuk 6
Max guests 6
Personnes max. 6
Max. Gäste 6
N° max. ospiti 6
Max. gasten 6
Максимум гостей 6
最多入住人数 6
  www.archeotur.it  
Konuk sayısı:
Children:
Âges des enfants:
Huéspedes:
Volwassenen
Felnőttek:
Dorośli:
  2 Hits www.illusions.daros-latinamerica.net  
Aquarius Backpackers, amaca uygun inşa edilmiş bir konuk evidir ve 17 odasıyla 60'a kadar konuğu tek kişilik veya yatakhane tipi çok kişilik odalarda ağırlar.
Aquarius Backpackers est un bâtiment spécialement construit pour acceuillir nos étudiants. Vous y disposez de 17 chambres, aussi bien des chambres simples pour une personne que des dortoirs collectifs, où peuvent séjourner jusqu'à 60 personnes.
Aquarius Backpackers es un alojamiento diseñado para tal fin con 17 habitaciones con capacidad para hasta 60 huéspedes, tanto en alojamiento privado o compartido estilo dormitorio.
Aquarius Backpackers è un alloggio con 17 camere appositamente costruitoche può ospitare fino a 60 persone in alloggio singolo privato e in alloggi condivisi stile dormitorio.
Aquarius Backpackers foi criado com o objetivo de alojar até 60 pessoas em 17 quartos compartilhados ou não.
أكواريوس باكبيكرز مشيد لهذا الغرض ومزود بحوالي 17 غرفة تستوعب ما يصل إلى 60 ضيف بشكل فردي أو مشترك وذلك في إقامة مريحة وودية.
Aquarius Backpackers - 총 60명을 수용할 수 있는 17개의 객실로 구성된 이 숙소는 개인실이나 여러 명이 함께 사용하는 도미토리 형태로 이용할 수 있습니다.
Aquarius Backpackers - это специально построенный пансионат с 17 номерами, где могут разместиться до 60 гостей как в отдельных одноместных, так и в смежных номерах по типу общежития.
  bnr.bg  
Geçen günlerde Sofya Filarmonisi iki konsere davet etti hayranlarını. Konuk orkestra şefi Konstantin İlievski. İlk konser 14 Şubat günü yapıldı. Ünlü kavalcı Teodosiy Spasov'un bestelediği müzikten oluştu bu konser.
Every month Radio Bulgaria invites you to vote for selected music from this country. After collecting votes, lots are drawn to determine the three winners who receive CDs with music from the respective genre. Voting takes place on our..
„Mr. Sax”, le concert des cinq saxophonistes du Big Band qui a eu lieu le 15 février est le premier de la série de concerts qui verront défiler tous les groupes d’instruments de cet ensemble musical de la Radio Nationale Bulgare. En fait..
Dieser Tage wird die Sofioter Philharmonie die Musikfreunde mit zwei Konzerten erfreuen, die von Konstantin Iliewski als Gastdirigenten geleitet werden. Das erste Konzert ist heute. Der Hirtenflötenspieler Theodossij Spassow wird ausschließlich..
Radio Bulgaria les propone votar cada mes por la música de Bulgaria. Entre los internautas que hayan acertado la canción vencedora se repartirán tres CDs con música del respectivo género. La votación se hace en el correo electrónico de la redacción:..
Πρόσφατα, στο πλαίσιο του καλλιτεχνικού σαλονιού «Έρωτας και κρασί 2017» στο Ρούσε, η Big Band της πόλης έδωσε μια συναυλία με τον τίτλο «Οι νότες σουινγκάρουν». Η συναυλία ήταν αφιερωμένη στη «χρυσή εποχή του σουίνγκ και της τζαζ» και στους μουσικούς..
Дорогие друзья, по сложившейся традиции «Радио Болгария» предлагает вам каждый месяц голосовать за музыку из Болгарии. Жанры, участвующие в нашем чарте, соответствуют музыкальным стримам, которые вы видите в верхнем правом углу нашего сайта...
  26 Hits fr.euronews.com  
Konuk bakan canlı yayında yere yığıldı
Is austerity a threat to EU health policy?
Quelles menaces pèsent sur la santé des Européens ?
Außenminister von Burkina Faso erleidet Schwächeanfall
Un ministro del Burkina Faso sviene in conferenza stampa
Novo vírus mortal chega à Europa
Υπουργός εξωτερικών λιποθυμά μπροστά στις κάμερες
وزیر امور خارجه بورکینافاسو از هوش رفت
  5 Hits www.equiscan.de  
Konuk odanıza varış gününüzde 13:00’dan itibaren giriş yapabilirsiniz. Erken varış durumunda personelimizin rahat etmeniz için düzenlemeyi yapar yapmaz odanıza girebilirsiniz.
Vous pouvez accéder à votre chambre à partir de 13 heures le jour de votre arrivée. Si vous arrivez plus tôt, vous pourrez utiliser votre chambre dès que notre personnel aura terminé de la préparer pour votre plus grand confort.
Sie können Ihr Gästezimmer am Tag Ihrer Anreise ab 13.00 Uhr beziehen. Bei einer früheren Anreise steht Ihnen das Zimmer zur Verfügung, sobald unser Personal das Zimmer für Sie vorbereitet hat.
Puede acceder a su habitación a partir de las 13:00 horas del día de llegada. Si llega antes de esta hora, podrá usar la habitación tan pronto nuestro personal la haya arreglado.
La camera assegnata è disponibile dalle ore 13.00 del giorno di arrivo. Se arrivate in anticipo, potrete usufruire della vostra stanza non appena il personale avrà finito di prepararla.
Poderá entrar no seu quarto de hotel a partir das 13.00 horas no dia da chegada. Se chegar antes desta hora, poderá utilizar o seu quarto logo que a nossa equipa possa arrumá-lo de forma satisfatória.
Uw kamer is op de dag van aankomst uiterlijk vanaf 13.00 uur voor u beschikbaar. Als u vroeger arriveert, kunt u van uw kamer gebruikmaken zodra die voor u in gereedheid is gebracht.
  oecd.bravosolution.com  
Konuk sayısı:
Erwachsenen:
+ Niños:
+ Παιδιά:
  www.knowtex.com  
Tesisi işleten şirket SON (Szczyrkowski Ośrodek Narciarsk S.A.) konuk rakamlarının artırılması amacıyla kapsamlı sistem güncellemeleri beklemektedir: SON ana şirketi TMR’nin Genel Müdürü Július Vinter “ilk genişletme aşamasının ardından, yarım milyonun üzerinde, önümüzdeki yıl ise 800,000 kayakçı bekliyoruz” açıklamasında bulunmuştur.
The operating company SON (Szczyrkowski Ośrodek Narciarsk S.A.) expects the comprehensive upgrades too boost guest figures: “After the first expansion stage, we expect more than half a million, and 800,000 skiers next year,” says Július Vinter, CEO of SON parent company TMR.
The operating company SON (Szczyrkowski Ośrodek Narciarsk S.A.) expects the comprehensive upgrades too boost guest figures: “After the first expansion stage, we expect more than half a million, and 800,000 skiers next year,” says Július Vinter, CEO of SON parent company TMR.
Mit diesen umfangreichen Neuerungen erwartet man bei der Betreibergesellschaft SON (Szczyrkowski Ośrodek Narciarsk S.A.) auch ein erhöhtes Gästeaufkommen: „Nach der ersten Ausbaustufe rechnen wir mit mehr als einer halben Million, im weiteren Verlauf des nächsten Jahres dann mit 800.000 Skifahrern“, so Július Vinter, Generaldirektor des SON-Mutterkonzerns TMR.
Gracias a estas importantes innovaciones, la empresa operadora SON (Szczyrkowski Ośrodek Narciarsk, S.A.) espera que aumenten las cifras de visitantes: "Después de la primera etapa de expansión, esperamos más de medio millón de esquiadores y 800.000 durante el próximo año", dice Július Vinter, director general de TMR, empresa matriz de SON.
Grazie a queste importanti innovazioni, la società gestrice SON (Szczyrkowski Ośrodek Narciarsk S.A.) prevede anche un aumento delle presenze: “Dopo la prima fase di costruzione ci aspettiamo più di mezzo milione di sciatori e 800.000 nel corso del prossimo anno”, spiega Július Vinter, direttore generale di TMR, società capogruppo di SON.
Управляющая компания SON (Szczyrkowski Ośrodek Narciarsk S.A.) ожидает, что комплексные обновления увеличат количество гостей: «После первой фазы расширения мы ожидаем пол миллиона, и 800 000 в следующем году», говорит Július Vinter CEO в TMR – дочерней компании SON.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow