ese – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      93'045 Results   6'694 Domains   Page 7
  www.panoramahomesnet.com  
Elige un idioma. Encuentra personas que también hablen ese idioma.
Choisissez une langue. Trouvez d’autres personnes qui parlent cette langue près de vous.
Wähle eine Sprache. Finde Leute in der Nähe, die auch diese Sprache sprechen.
Escolha uma língua. Encontre pessoas próximas que também falam essa língua.
Kies een taal. Vind mensen in de buurt die ook die taal spreken.
Trieu una llengua i trobeu persones a prop que també la parlin.
Zvolte jazyk. Najděte v okolí lidi, kteří jím mluví.
Pilih bahasa. Temukan orang-orang di sekitar yang juga berbicara bahasa tersebut.
Pasirinkite kalbą. Raskite žmonių netoliese, kurie irgi kalba ta pačia kalba.
Wybierz język. Znajdź ludzi w pobliżu, którzy również posługują się tym językiem.
Выбрать язык. Найти людей поблизости, которые говорят на этом языке.
Vyber si jazyk. Nájdi ľudí v okolí, ktorí tiež hovoria týmto jazykom.
Bir dil seçin. Yakınlarda o dili konuşan insanlar bulun.
აირჩიეთ ენა. მოძებნეთ ახლომახლო ხალხი, ვინც ამ ენაზე საუბრობს.
Causissètz una lenga. Trobatz d’autras personas que parlan aquesta lenga a proximitat.
  6 Hits www.amt.it  
pronombres demostrativos: hacen referencia a las cosas que están cerca este, esta, más lejos ese, esa o muy lejos aquel, aquella.
demonstrative pronouns: refer to things as being close and immediate (this or farther away that).
pronoms démonstratifs : font référence aux choses en indiquant si elles sont proches (ceci) ou éloignées (cela).
Demonstrativpronomen / hinweisende Fürwörter: beziehen sich auf Dinge in unmittelbarer Nähe (dies) oder in größerer Entfernung (das, jenes).
pronomi dimostrativi: si riferiscono a cose vicine questo, questa, o lontane quello, quella.
aanwijzende voornaamwoorden: wijzen dingen aan als dichtbij en onmiddellijk (dit of verder weg dat).
показателни местоимения показват дали нещата са в непосредствена близост (това или далече онова).
pokazne zamjenice označavaju stvari kao bliske ili strane ovaj ili udaljenije onaj.
näitavad asesõnad osutavad millelegi, mis asub lähedal (seei) või eemal (too)
zaimki wskazujące: odnoszą się do obiektów, które są bliskie, bezpośrednio osiągalne ten lub do obiektów bardziej oddalonych tamten.
pronume demonstrative: se referă la lucrurile în nemijlocita apropiere (acest/i}) sau într-o mai mare îndepărtare (acel).
указательные местоимения (демонстративы): указывают на то, как близко (этот) или далеко расположен объект (тот).
ukazovacie zámená: odkazujú na blízke (toto) alebo vzdialenejšie objekty (tamto) predmetnej skutočnosti
demonstrativa pronomen: benämner saker utifrån deras avstånd till talaren: den här eller, längre bort den där
norādāmie vietniekvārdi: norāda uz priekšmetiem, kas ir tuvu (šis) vai tālāk (tas).
forainmneacha taispeánacha a thagraíonn do rudaí atá in aice láimhe agus láithreach (seo nó níos sia uainn sin, úd).
  32 Hits manuals.playstation.net  
En algunos entornos, la conexión Wi-Fi con el punto de acceso podría ser inestable. En ese caso, la desactivación de esta función podría mejorar la conexión.
In some environments, the Wi-Fi connection with the access point might become unstable. In this case, disabling this function might improve the connection.
Dans certains environnements, la connexion Wi-Fi via le point d'accès n'est pas stable. Dans ce cas, vous pouvez améliorer la connexion en désactivant cette fonction.
In einigen Umgebungen kann die Wi-Fi-Verbindung zum Zugriffspunkt instabil werden. In diesem Fall kann die Deaktivierung dieser Funktion die Verbindungsstabilität verbessern.
In alcuni ambienti, la connessione Wi-Fi con il punto di accesso potrebbe essere instabile. In tal caso, la connessione potrebbe migliorare disabilitando questa funzione.
Em alguns ambientes, a ligação Wi-Fi ao ponto de acesso pode tornar-se instável. Nesse caso, desactivar esta função pode melhorar a ligação.
In sommige omgevingen kan de Wi-Fi-verbinding met het toegangspunt instabiel raken. In dat geval kan de verbinding worden verbeterd door deze functie uit te schakelen.
I nogle miljøer kan Wi-Fi-forbindelsen med adgangspunktet blive ustabil. Er det tilfældet, kan forbindelsen blive bedre ved at deaktivere denne funktion.
Joissakin ympäristöissä tukiaseman kautta muodostettava Wi-Fi-yhteys saattaa muuttua epävakaaksi. Tällöin toiminnon poistaminen käytöstä saattaa parantaa yhteyttä.
환경에 따라서는 액세스 포인트와의 Wi-Fi 접속이 불안정해지는 경우가 있습니다. 이런 경우 기능을 비활성화하면 상황이 개선되는 경우가 있습니다.
I noen miljøer kan det hende at Wi-Fi-forbindelsen med tilgangspunktet blir ustabil. Hvis dette er tilfellet, kan du forbedre forbindelsen ved å deaktivere denne funksjonen.
W określonych środowiskach połączenie Wi-Fi z punktem dostępu może być niestabilne. W takim przypadku wyłączenie tej funkcji może pomóc poprawić stabilność połączenia.
При некоторых условиях Wi-Fi-соединение с точкой доступа может быть нестабильным. В таком случае отключение этой функции может улучшить качество соединения.
I vissa miljöer kan Wi-Fi-anslutningen med åtkomstpunkten bli instabil. I detta fall kan anslutningen bli stabilare om du inaktiverar denna funktion.
Bazı ortamlarda, erişim noktasına sahip Wi-Fi bağlantısı kararsız hale gelebilir. Bu durumda, işlevi devre dışı bırakmak bağlantıyı iyileştirebilir.
  20 Hits maps.google.ca  
No, solo puedes cambiar la opción de filtro estricto para ese navegador con tu cuenta. Si quieres desbloquear la preferencia, se te pedirá que introduzcas tu contraseña.
We do our best to keep SafeSearch as up-to-date and comprehensive as possible, but inappropriate sites still slip through the cracks sometimes. Please report it to us at www.google.com/webmasters/tools/removals and we’ll investigate it.
Non, le paramètre “Strict” peut uniquement être modifié par votre compte dans ce navigateur. Vous devrez à nouveau entrer votre mot de passe pour déverrouiller les préférences.
Nein, die strikte Filterung für diesen Browser kann nur über Ihr Konto geändert werden. Sie werden aufgefordert, Ihr Passwort einzugeben, wenn Sie die Einstellung entsperren möchten.
No, solo il tuo account può cambiare l’impostazione di «livello massimo» per tale browser. Se vuoi sbloccare la preferenza ti verrà chiesta la password.
لا، لا يمكن إلا لحسابك فقط تغيير إعداد التصفية "متشدّدة" لذلك المتصفح. إذا كنت تريد إلغاء تأمين التفضيل، فستتم مطالبتك بكلمة المرور.
Όχι, η «αυστηρή» ρύθμιση για το συγκεκριμένο πρόγραμμα περιήγησης μπορεί να αλλάξει μόνο μέσα από τον λογαριασμός σας. Θα σας ζητηθεί να εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασής σας αν επιθυμείτε να ξεκλειδώσετε την προτίμηση.
Nee, de instelling ‘Streng’ kan alleen met uw account voor die browser worden gewijzigd. U moet uw wachtwoord opgeven als u de voorkeur wilt ontgrendelen.
Nee, slegs een rekening kan jou “streng”-instelling vir daardie blaaier verander. Jou wagwoord sal van jou gevra word om die voorkeur oop te sluit.
خیر، فقط حساب شما می‌تواند تنظیمات «شدید» شما را برای آن مرورگر تغییر دهد. اگر بخواهید قفل تنظیمات برگزیده خود را باز کنید، گذرواژه شما از شما خواسته می‌شود.
Не, само вашият профил може да промени настройката ви за строг режим на филтриране за браузъра. Ще бъдете попитани за паролата си, ако искате да отключите предпочитанието.
No, només es pot canviar l'opció de filtre «estricte» del navegador amb el vostre compte. Si voleu desbloquejar la preferència, se us demanarà la contrasenya.
Ne, samo vaš račun može promijeniti „strogu“ postavku za taj preglednik. Ako želite otključati postavku, morate unijeti zaporku.
Ne, přísnou úroveň nastavení prohlížeče můžete změnit pouze ze svého účtu. Pokud chcete nastavení odemknout, budete vyzváni k zadání hesla.
Nej, det er kun din konto, der kan ændre den »maksimale« indstilling for den pågældende browser. Du vil blive bedt om din adgangskode, hvis du vil slå indstillingen fra.
Ei, ainult teie kontolt saab muuta selle brauseri ranguse seadet. Kui soovite eelistust muuta, küsitakse teie parooli.
Eivät. Tiukka asetus voidaan muuttaa tämän selaimen kohdalla vain sinun tililtäsi. Sinua pyydetään antamaan salasana, jos haluat poistaa lukituksen.
नहीं, केवल आपका खाता ही उस ब्राउज़र की आपकी “सख्‍त” सेटिंग में परिवर्तन कर सकता है. यदि आप प्राथमिकता अनलॉक करना चाहते हैं तो आपसे आपका पासवर्ड मांगा जाएगा.
Nem, csak az Ön fiókja tudja megváltoztatni az adott szűrő „szigorú” beállítását. Ha szeretné feloldani a zárolást, be kell írnia jelszavát.
Nei, aðeins er hægt að breyta stillingunni úr „öflugri“ fyrir þennan vafra með því að nota reikninginn þinn. Þú þarft að gefa upp aðgangsorð til að taka lásinn af.
Tidak, hanya akun Anda yang dapat mengubah setelan “ketat” untuk peramban itu. Anda akan diminta memberikan sandi jika ingin membuka gembok preferensi.
아니요. 귀하의 계정만이 해당 브라우저에 대한 ‘엄격’ 설정을 변경할 수 있습니다. 환경설정을 잠금해제하려면 비밀번호를 요청하는 창이 표시됩니다.
Ne, tik naudodami savo paskyrą toje naršyklėje galite pakeisti griežto filtravimo nustatymą. Jei norėsite atrakinti nuostatą, būsite paprašyti pateikti savo slaptažodį.
Nei, bare kontoen din kan endre innstillingen for streng filtrering for nettleseren. Du må oppgi passord hvis du vil oppheve låsen.
Nie. W danej przeglądarce Twoje ustawienie ścisłego filtrowania można zmienić wyłącznie na Twoim koncie. Jeśli chcesz odblokować to ustawienie, musisz podać swoje hasło.
Nu, setarea „strictă” pentru acel browser se poate modifica numai din contul dvs. Vi se va solicita parola dacă doriţi să deblocaţi preferinţa.
Нет. Только вы сможете изменить настройки строгой фильтрации для этого браузера. Чтобы изменить настройки, потребуется ввести ваш пароль.
Nie, prísnu úroveň nastavenia prehliadača môžete zmeniť len zo svojho účtu. Ak chcete predvoľby odomknúť, systém vás vyzve na zadanie hesla.
Ne, »strogo« nastavitev brskalnika lahko spremeni samo vaš račun. Če boste želeli odkleniti nastavitev, boste morali vnesti geslo.
Nej. Inställningen för strikt filtrering i den webbläsaren kan endast ändras med ditt konto. Ditt lösenord krävs för att låsa upp SafeSearch.
ไม่ได้ เฉพาะบัญชีผู้ใช้ของคุณเท่านั้นที่สามารถเปลี่ยนการตั้งค่าแบบ “เข้มงวด” ของคุณสำหรับเบราว์เซอร์นั้นได้ ระบบจะสอบถามรหัสผ่านของคุณถ้าคุณต้องการปลดล็อกการตั้งค่านี้
Hayır, yalnızca sizin hesabınız bu tarayıcı için «yüksek düzeyli» ayarınızı değiştirebilir. Tercihin kilidini açmak isterseniz şifrenizi girmeniz istenir.
Không, chỉ tài khoản của bạn mới có thể thay đổi cài đặt “nghiêm ngặt” cho trình duyệt đó. Bạn sẽ được yêu cầu nhập mật khẩu nếu bạn muốn mở khóa tùy chọn đó.
לא, רק החשבון שלך יכול לשנות את ההגדרה "קפדני" לדפדפן זה. תתבקש להזין סיסמה אם תרצה לבטל את נעילת ההעדפה.
না, কেবল আপনার অ্যাকাউন্টই সেই ব্রাউজারটির জন্য “কঠোর” সেটিংটিকে পরিবর্তন করতে পারে৷ যদি আপনি পছন্দটি আনলক করতে চান তবে আপনার কাছে আপনার পাসওয়ার্ডটি চাওয়া হবে৷
Nē, iestatījumu Precīza šajā pārlūkprogrammā var mainīt, tikai izmantojot jūsu kontu. Ja vēlēsieties noņemt preferences aizsardzību, jums būs jānorāda sava parole.
இல்லை, உங்கள் கணக்கினால் மட்டுமே அந்த உலாவிக்கான “கண்டிப்பு” என்ற அமைப்பை மாற்ற முடியும். விருப்பத்தேர்வை மாற்ற விரும்பினால், உங்கள் கடவுச்சொல் கேட்கப்படும்.
Ні, “строгу” фільтрацію для цього веб-переглядача можна змінити лише у вашому обліковому записі. Якщо ви захочете розблокувати налаштування, вам потрібно буде ввести пароль.
La, akaunti yako tu ndiyo inaweza kubadilisha mipangilio yako “kali” ya kivinjari hicho. Utaulizwa nenosiri lako kama unataka kufungua mapendeleo hayo.
Ez, zure kontutik baino ezin da arakatzaile horren “iragazketa zorrotza” ezarpena aldatu. Pasahitza eskatuko zaizu hobespena desaktibatzeko.
Tidak, hanya akaun anda boleh mengubah tetapan “ketat” anda untuk penyemak imbas tersebut. Kata laluan anda akan diminta sekiranya anda mahu membuka pilihan.
Non, só podes cambiar a opción de filtro estrito para ese navegador coa túa conta. Se queres desbloquear a preferencia, solicitaráseche que introduzas o teu contrasinal.
નહીં, તે બ્રાઉઝર માટેની “સખત” સેટિંગ્સ ફક્ત તમારૂં એકાઉન્ટ જ બદલી શકે છે. જો તમે પસંદગીને અનલૉક કરવા માગતા હો તો તમને તમારા પાસવર્ડ માટે પૂછવામાં આવશે.
ಇಲ್ಲ, ಆ ಬ್ರೌಸರ್‌ಗೆ ಸಂಬಂಧಪಟ್ಟಂತೆ ನಿಮ್ಮ “ಕಟ್ಟುನಿಟ್ಟಿನ” ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯ ಮೂಲಕ ಮಾತ್ರ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು. ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವ ಇರಾದೆ ನಿಮ್ಮದಾದರೆ ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಕೇಳಲಾಗುತ್ತದೆ.
नाही, फक्त आपले खाते त्या ब्राउझरसाठी आपले “कठोर” सेटिंग बदलू शकते. आपण प्राधान्य अनावरोधित करू इच्छित असल्यास आपल्याला आपला संकेतशब्द विचारला जाईल.
లేదు, మీ ఖాతా మాత్రమే బ్రౌజర్ కోసం మీ “ఖచ్చితమైన” సెట్టింగ్‌ని మార్చగలదు. మీరు ప్రాధాన్యతను అన్‌లాక్ చేయాలనుకుంటే మీ పాస్‌వర్డ్ కోసం మీరు అడగబడతారు.
نہیں، صرف آپ کا اکاؤنٹ ہی اس براؤزر کیلئے "سخت" والی ترتیب تبدیل کرسکتا ہے۔ اگر آپ ترجیح غیر مقفل کرنا چاہتے ہیں تو، آپ سے پاس ورڈ پوچھا جائے گا۔
ഇല്ല, നിങ്ങളുടെ അക്കൌണ്ടിന് മാത്രമേ ആ ബ്രൌസറിന്‍റെ നിങ്ങളുടെ “നിശ്ചിത” ക്രമീകരണം മാറ്റാന്‍ സാധിക്കൂ. മുന്‍‌ഗണനാക്രമം നിങ്ങള്‍ക്ക് അണ്‍ലോക്ക് ചെയ്യണമെങ്കില്‍ നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് ചോദിക്കും.
  12 Hits books.google.com  
No, solo puedes cambiar la opción de filtro estricto para ese navegador con tu cuenta. Si quieres desbloquear la preferencia, se te pedirá que introduzcas tu contraseña.
Non, le paramètre “Strict” peut uniquement être modifié par votre compte dans ce navigateur. Vous devrez à nouveau entrer votre mot de passe pour déverrouiller les préférences.
Nein, die strikte Filterung für diesen Browser kann nur über Ihr Konto geändert werden. Sie werden aufgefordert, Ihr Passwort einzugeben, wenn Sie die Einstellung entsperren möchten.
No, solo il tuo account può cambiare l’impostazione di «livello massimo» per tale browser. Se vuoi sbloccare la preferenza ti verrà chiesta la password.
لا، لا يمكن إلا لحسابك فقط تغيير إعداد التصفية "متشدّدة" لذلك المتصفح. إذا كنت تريد إلغاء تأمين التفضيل، فستتم مطالبتك بكلمة المرور.
Όχι, η «αυστηρή» ρύθμιση για το συγκεκριμένο πρόγραμμα περιήγησης μπορεί να αλλάξει μόνο μέσα από τον λογαριασμός σας. Θα σας ζητηθεί να εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασής σας αν επιθυμείτε να ξεκλειδώσετε την προτίμηση.
Nee, de instelling ‘Streng’ kan alleen met uw account voor die browser worden gewijzigd. U moet uw wachtwoord opgeven als u de voorkeur wilt ontgrendelen.
Nee, slegs een rekening kan jou “streng”-instelling vir daardie blaaier verander. Jou wagwoord sal van jou gevra word om die voorkeur oop te sluit.
خیر، فقط حساب شما می‌تواند تنظیمات «شدید» شما را برای آن مرورگر تغییر دهد. اگر بخواهید قفل تنظیمات برگزیده خود را باز کنید، گذرواژه شما از شما خواسته می‌شود.
Не, само вашият профил може да промени настройката ви за строг режим на филтриране за браузъра. Ще бъдете попитани за паролата си, ако искате да отключите предпочитанието.
No, només es pot canviar l'opció de filtre «estricte» del navegador amb el vostre compte. Si voleu desbloquejar la preferència, se us demanarà la contrasenya.
Ne, samo vaš račun može promijeniti „strogu“ postavku za taj preglednik. Ako želite otključati postavku, morate unijeti zaporku.
Ne, přísnou úroveň nastavení prohlížeče můžete změnit pouze ze svého účtu. Pokud chcete nastavení odemknout, budete vyzváni k zadání hesla.
Nej, det er kun din konto, der kan ændre den »maksimale« indstilling for den pågældende browser. Du vil blive bedt om din adgangskode, hvis du vil slå indstillingen fra.
Ei, ainult teie kontolt saab muuta selle brauseri ranguse seadet. Kui soovite eelistust muuta, küsitakse teie parooli.
Eivät. Tiukka asetus voidaan muuttaa tämän selaimen kohdalla vain sinun tililtäsi. Sinua pyydetään antamaan salasana, jos haluat poistaa lukituksen.
नहीं, केवल आपका खाता ही उस ब्राउज़र की आपकी “सख्‍त” सेटिंग में परिवर्तन कर सकता है. यदि आप प्राथमिकता अनलॉक करना चाहते हैं तो आपसे आपका पासवर्ड मांगा जाएगा.
Nem, csak az Ön fiókja tudja megváltoztatni az adott szűrő „szigorú” beállítását. Ha szeretné feloldani a zárolást, be kell írnia jelszavát.
Nei, aðeins er hægt að breyta stillingunni úr „öflugri“ fyrir þennan vafra með því að nota reikninginn þinn. Þú þarft að gefa upp aðgangsorð til að taka lásinn af.
Tidak, hanya akun Anda yang dapat mengubah setelan “ketat” untuk peramban itu. Anda akan diminta memberikan sandi jika ingin membuka gembok preferensi.
아니요. 귀하의 계정만이 해당 브라우저에 대한 ‘엄격’ 설정을 변경할 수 있습니다. 환경설정을 잠금해제하려면 비밀번호를 요청하는 창이 표시됩니다.
Ne, tik naudodami savo paskyrą toje naršyklėje galite pakeisti griežto filtravimo nustatymą. Jei norėsite atrakinti nuostatą, būsite paprašyti pateikti savo slaptažodį.
Nei, bare kontoen din kan endre innstillingen for streng filtrering for nettleseren. Du må oppgi passord hvis du vil oppheve låsen.
Nie. W danej przeglądarce Twoje ustawienie ścisłego filtrowania można zmienić wyłącznie na Twoim koncie. Jeśli chcesz odblokować to ustawienie, musisz podać swoje hasło.
Nu, setarea „strictă” pentru acel browser se poate modifica numai din contul dvs. Vi se va solicita parola dacă doriţi să deblocaţi preferinţa.
Нет. Только вы сможете изменить настройки строгой фильтрации для этого браузера. Чтобы изменить настройки, потребуется ввести ваш пароль.
Nie, prísnu úroveň nastavenia prehliadača môžete zmeniť len zo svojho účtu. Ak chcete predvoľby odomknúť, systém vás vyzve na zadanie hesla.
Ne, »strogo« nastavitev brskalnika lahko spremeni samo vaš račun. Če boste želeli odkleniti nastavitev, boste morali vnesti geslo.
Nej. Inställningen för strikt filtrering i den webbläsaren kan endast ändras med ditt konto. Ditt lösenord krävs för att låsa upp SafeSearch.
ไม่ได้ เฉพาะบัญชีผู้ใช้ของคุณเท่านั้นที่สามารถเปลี่ยนการตั้งค่าแบบ “เข้มงวด” ของคุณสำหรับเบราว์เซอร์นั้นได้ ระบบจะสอบถามรหัสผ่านของคุณถ้าคุณต้องการปลดล็อกการตั้งค่านี้
Hayır, yalnızca sizin hesabınız bu tarayıcı için «yüksek düzeyli» ayarınızı değiştirebilir. Tercihin kilidini açmak isterseniz şifrenizi girmeniz istenir.
Không, chỉ tài khoản của bạn mới có thể thay đổi cài đặt “nghiêm ngặt” cho trình duyệt đó. Bạn sẽ được yêu cầu nhập mật khẩu nếu bạn muốn mở khóa tùy chọn đó.
לא, רק החשבון שלך יכול לשנות את ההגדרה "קפדני" לדפדפן זה. תתבקש להזין סיסמה אם תרצה לבטל את נעילת ההעדפה.
না, কেবল আপনার অ্যাকাউন্টই সেই ব্রাউজারটির জন্য “কঠোর” সেটিংটিকে পরিবর্তন করতে পারে৷ যদি আপনি পছন্দটি আনলক করতে চান তবে আপনার কাছে আপনার পাসওয়ার্ডটি চাওয়া হবে৷
Nē, iestatījumu Precīza šajā pārlūkprogrammā var mainīt, tikai izmantojot jūsu kontu. Ja vēlēsieties noņemt preferences aizsardzību, jums būs jānorāda sava parole.
இல்லை, உங்கள் கணக்கினால் மட்டுமே அந்த உலாவிக்கான “கண்டிப்பு” என்ற அமைப்பை மாற்ற முடியும். விருப்பத்தேர்வை மாற்ற விரும்பினால், உங்கள் கடவுச்சொல் கேட்கப்படும்.
Ні, “строгу” фільтрацію для цього веб-переглядача можна змінити лише у вашому обліковому записі. Якщо ви захочете розблокувати налаштування, вам потрібно буде ввести пароль.
La, akaunti yako tu ndiyo inaweza kubadilisha mipangilio yako “kali” ya kivinjari hicho. Utaulizwa nenosiri lako kama unataka kufungua mapendeleo hayo.
Ez, zure kontutik baino ezin da arakatzaile horren “iragazketa zorrotza” ezarpena aldatu. Pasahitza eskatuko zaizu hobespena desaktibatzeko.
Tidak, hanya akaun anda boleh mengubah tetapan “ketat” anda untuk penyemak imbas tersebut. Kata laluan anda akan diminta sekiranya anda mahu membuka pilihan.
Non, só podes cambiar a opción de filtro estrito para ese navegador coa túa conta. Se queres desbloquear a preferencia, solicitaráseche que introduzas o teu contrasinal.
નહીં, તે બ્રાઉઝર માટેની “સખત” સેટિંગ્સ ફક્ત તમારૂં એકાઉન્ટ જ બદલી શકે છે. જો તમે પસંદગીને અનલૉક કરવા માગતા હો તો તમને તમારા પાસવર્ડ માટે પૂછવામાં આવશે.
ಇಲ್ಲ, ಆ ಬ್ರೌಸರ್‌ಗೆ ಸಂಬಂಧಪಟ್ಟಂತೆ ನಿಮ್ಮ “ಕಟ್ಟುನಿಟ್ಟಿನ” ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯ ಮೂಲಕ ಮಾತ್ರ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು. ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವ ಇರಾದೆ ನಿಮ್ಮದಾದರೆ ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಕೇಳಲಾಗುತ್ತದೆ.
नाही, फक्त आपले खाते त्या ब्राउझरसाठी आपले “कठोर” सेटिंग बदलू शकते. आपण प्राधान्य अनावरोधित करू इच्छित असल्यास आपल्याला आपला संकेतशब्द विचारला जाईल.
లేదు, మీ ఖాతా మాత్రమే బ్రౌజర్ కోసం మీ “ఖచ్చితమైన” సెట్టింగ్‌ని మార్చగలదు. మీరు ప్రాధాన్యతను అన్‌లాక్ చేయాలనుకుంటే మీ పాస్‌వర్డ్ కోసం మీరు అడగబడతారు.
نہیں، صرف آپ کا اکاؤنٹ ہی اس براؤزر کیلئے "سخت" والی ترتیب تبدیل کرسکتا ہے۔ اگر آپ ترجیح غیر مقفل کرنا چاہتے ہیں تو، آپ سے پاس ورڈ پوچھا جائے گا۔
ഇല്ല, നിങ്ങളുടെ അക്കൌണ്ടിന് മാത്രമേ ആ ബ്രൌസറിന്‍റെ നിങ്ങളുടെ “നിശ്ചിത” ക്രമീകരണം മാറ്റാന്‍ സാധിക്കൂ. മുന്‍‌ഗണനാക്രമം നിങ്ങള്‍ക്ക് അണ്‍ലോക്ക് ചെയ്യണമെങ്കില്‍ നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് ചോദിക്കും.
  15 Hits www.google.no  
No, solo puedes cambiar la opción de filtro estricto para ese navegador con tu cuenta. Si quieres desbloquear la preferencia, se te pedirá que introduzcas tu contraseña.
We do our best to keep SafeSearch as up-to-date and comprehensive as possible, but inappropriate sites still slip through the cracks sometimes. Please report it to us at www.google.com/webmasters/tools/safesearch and we’ll investigate it.
Non, le paramètre “Strict” peut uniquement être modifié par votre compte dans ce navigateur. Vous devrez à nouveau entrer votre mot de passe pour déverrouiller les préférences.
Nein, die strikte Filterung für diesen Browser kann nur über Ihr Konto geändert werden. Sie werden aufgefordert, Ihr Passwort einzugeben, wenn Sie die Einstellung entsperren möchten.
No, solo il tuo account può cambiare l’impostazione di «livello massimo» per tale browser. Se vuoi sbloccare la preferenza ti verrà chiesta la password.
لا، لا يمكن إلا لحسابك فقط تغيير إعداد التصفية "متشدّدة" لذلك المتصفح. إذا كنت تريد إلغاء تأمين التفضيل، فستتم مطالبتك بكلمة المرور.
Όχι, η «αυστηρή» ρύθμιση για το συγκεκριμένο πρόγραμμα περιήγησης μπορεί να αλλάξει μόνο μέσα από τον λογαριασμός σας. Θα σας ζητηθεί να εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασής σας αν επιθυμείτε να ξεκλειδώσετε την προτίμηση.
Nee, de instelling ‘Streng’ kan alleen met uw account voor die browser worden gewijzigd. U moet uw wachtwoord opgeven als u de voorkeur wilt ontgrendelen.
Nee, slegs een rekening kan jou “streng”-instelling vir daardie blaaier verander. Jou wagwoord sal van jou gevra word om die voorkeur oop te sluit.
خیر، فقط حساب شما می‌تواند تنظیمات «شدید» شما را برای آن مرورگر تغییر دهد. اگر بخواهید قفل تنظیمات برگزیده خود را باز کنید، گذرواژه شما از شما خواسته می‌شود.
Не, само вашият профил може да промени настройката ви за строг режим на филтриране за браузъра. Ще бъдете попитани за паролата си, ако искате да отключите предпочитанието.
No, només es pot canviar l'opció de filtre «estricte» del navegador amb el vostre compte. Si voleu desbloquejar la preferència, se us demanarà la contrasenya.
Ne, samo vaš račun može promijeniti „strogu“ postavku za taj preglednik. Ako želite otključati postavku, morate unijeti zaporku.
Ne, přísnou úroveň nastavení prohlížeče můžete změnit pouze ze svého účtu. Pokud chcete nastavení odemknout, budete vyzváni k zadání hesla.
Nej, det er kun din konto, der kan ændre den »maksimale« indstilling for den pågældende browser. Du vil blive bedt om din adgangskode, hvis du vil slå indstillingen fra.
Ei, ainult teie kontolt saab muuta selle brauseri ranguse seadet. Kui soovite eelistust muuta, küsitakse teie parooli.
Eivät. Tiukka asetus voidaan muuttaa tämän selaimen kohdalla vain sinun tililtäsi. Sinua pyydetään antamaan salasana, jos haluat poistaa lukituksen.
नहीं, केवल आपका खाता ही उस ब्राउज़र की आपकी “सख्‍त” सेटिंग में परिवर्तन कर सकता है. यदि आप प्राथमिकता अनलॉक करना चाहते हैं तो आपसे आपका पासवर्ड मांगा जाएगा.
Nem, csak az Ön fiókja tudja megváltoztatni az adott szűrő „szigorú” beállítását. Ha szeretné feloldani a zárolást, be kell írnia jelszavát.
Nei, aðeins er hægt að breyta stillingunni úr „öflugri“ fyrir þennan vafra með því að nota reikninginn þinn. Þú þarft að gefa upp aðgangsorð til að taka lásinn af.
Tidak, hanya akun Anda yang dapat mengubah setelan “ketat” untuk peramban itu. Anda akan diminta memberikan sandi jika ingin membuka gembok preferensi.
아니요. 귀하의 계정만이 해당 브라우저에 대한 ‘엄격’ 설정을 변경할 수 있습니다. 환경설정을 잠금해제하려면 비밀번호를 요청하는 창이 표시됩니다.
Ne, tik naudodami savo paskyrą toje naršyklėje galite pakeisti griežto filtravimo nustatymą. Jei norėsite atrakinti nuostatą, būsite paprašyti pateikti savo slaptažodį.
Nei, bare kontoen din kan endre innstillingen for streng filtrering for nettleseren. Du må oppgi passord hvis du vil oppheve låsen.
Nie. W danej przeglądarce Twoje ustawienie ścisłego filtrowania można zmienić wyłącznie na Twoim koncie. Jeśli chcesz odblokować to ustawienie, musisz podać swoje hasło.
Nu, setarea „strictă” pentru acel browser se poate modifica numai din contul dvs. Vi se va solicita parola dacă doriţi să deblocaţi preferinţa.
Нет. Только вы сможете изменить настройки строгой фильтрации для этого браузера. Чтобы изменить настройки, потребуется ввести ваш пароль.
Не, само ваш налог може да промени подешавање „строго“ за тај прегледач. Ако желите да откључате ово подешавање, од вас ће бити затражено да унесете лозинку.
Nie, prísnu úroveň nastavenia prehliadača môžete zmeniť len zo svojho účtu. Ak chcete predvoľby odomknúť, systém vás vyzve na zadanie hesla.
Ne, »strogo« nastavitev brskalnika lahko spremeni samo vaš račun. Če boste želeli odkleniti nastavitev, boste morali vnesti geslo.
Nej. Inställningen för strikt filtrering i den webbläsaren kan endast ändras med ditt konto. Ditt lösenord krävs för att låsa upp SafeSearch.
ไม่ได้ เฉพาะบัญชีผู้ใช้ของคุณเท่านั้นที่สามารถเปลี่ยนการตั้งค่าแบบ “เข้มงวด” ของคุณสำหรับเบราว์เซอร์นั้นได้ ระบบจะสอบถามรหัสผ่านของคุณถ้าคุณต้องการปลดล็อกการตั้งค่านี้
Hayır, yalnızca sizin hesabınız bu tarayıcı için «yüksek düzeyli» ayarınızı değiştirebilir. Tercihin kilidini açmak isterseniz şifrenizi girmeniz istenir.
Không, chỉ tài khoản của bạn mới có thể thay đổi cài đặt “nghiêm ngặt” cho trình duyệt đó. Bạn sẽ được yêu cầu nhập mật khẩu nếu bạn muốn mở khóa tùy chọn đó.
לא, רק החשבון שלך יכול לשנות את ההגדרה "קפדני" לדפדפן זה. תתבקש להזין סיסמה אם תרצה לבטל את נעילת ההעדפה.
না, কেবল আপনার অ্যাকাউন্টই সেই ব্রাউজারটির জন্য “কঠোর” সেটিংটিকে পরিবর্তন করতে পারে৷ যদি আপনি পছন্দটি আনলক করতে চান তবে আপনার কাছে আপনার পাসওয়ার্ডটি চাওয়া হবে৷
Nē, iestatījumu Precīza šajā pārlūkprogrammā var mainīt, tikai izmantojot jūsu kontu. Ja vēlēsieties noņemt preferences aizsardzību, jums būs jānorāda sava parole.
இல்லை, உங்கள் கணக்கினால் மட்டுமே அந்த உலாவிக்கான “கண்டிப்பு” என்ற அமைப்பை மாற்ற முடியும். விருப்பத்தேர்வை மாற்ற விரும்பினால், உங்கள் கடவுச்சொல் கேட்கப்படும்.
Ні, “строгу” фільтрацію для цього веб-переглядача можна змінити лише у вашому обліковому записі. Якщо ви захочете розблокувати налаштування, вам потрібно буде ввести пароль.
La, akaunti yako tu ndiyo inaweza kubadilisha mipangilio yako “kali” ya kivinjari hicho. Utaulizwa nenosiri lako kama unataka kufungua mapendeleo hayo.
Ez, zure kontutik baino ezin da arakatzaile horren “iragazketa zorrotza” ezarpena aldatu. Pasahitza eskatuko zaizu hobespena desaktibatzeko.
Tidak, hanya akaun anda boleh mengubah tetapan “ketat” anda untuk penyemak imbas tersebut. Kata laluan anda akan diminta sekiranya anda mahu membuka pilihan.
Non, só podes cambiar a opción de filtro estrito para ese navegador coa túa conta. Se queres desbloquear a preferencia, solicitaráseche que introduzas o teu contrasinal.
નહીં, તે બ્રાઉઝર માટેની “સખત” સેટિંગ્સ ફક્ત તમારૂં એકાઉન્ટ જ બદલી શકે છે. જો તમે પસંદગીને અનલૉક કરવા માગતા હો તો તમને તમારા પાસવર્ડ માટે પૂછવામાં આવશે.
ಇಲ್ಲ, ಆ ಬ್ರೌಸರ್‌ಗೆ ಸಂಬಂಧಪಟ್ಟಂತೆ ನಿಮ್ಮ “ಕಟ್ಟುನಿಟ್ಟಿನ” ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯ ಮೂಲಕ ಮಾತ್ರ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು. ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವ ಇರಾದೆ ನಿಮ್ಮದಾದರೆ ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಕೇಳಲಾಗುತ್ತದೆ.
नाही, फक्त आपले खाते त्या ब्राउझरसाठी आपले “कठोर” सेटिंग बदलू शकते. आपण प्राधान्य अनावरोधित करू इच्छित असल्यास आपल्याला आपला संकेतशब्द विचारला जाईल.
లేదు, మీ ఖాతా మాత్రమే బ్రౌజర్ కోసం మీ “ఖచ్చితమైన” సెట్టింగ్‌ని మార్చగలదు. మీరు ప్రాధాన్యతను అన్‌లాక్ చేయాలనుకుంటే మీ పాస్‌వర్డ్ కోసం మీరు అడగబడతారు.
نہیں، صرف آپ کا اکاؤنٹ ہی اس براؤزر کیلئے "سخت" والی ترتیب تبدیل کرسکتا ہے۔ اگر آپ ترجیح غیر مقفل کرنا چاہتے ہیں تو، آپ سے پاس ورڈ پوچھا جائے گا۔
ഇല്ല, നിങ്ങളുടെ അക്കൌണ്ടിന് മാത്രമേ ആ ബ്രൌസറിന്‍റെ നിങ്ങളുടെ “നിശ്ചിത” ക്രമീകരണം മാറ്റാന്‍ സാധിക്കൂ. മുന്‍‌ഗണനാക്രമം നിങ്ങള്‍ക്ക് അണ്‍ലോക്ക് ചെയ്യണമെങ്കില്‍ നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് ചോദിക്കും.
  3 Hits www.tamro.fi  
Si usted ya tiene instalada en su PC una versión de caja de CloneDVD comprada a un proveedor y desea instalar una versión descargada, primeramente tendrá que intercambiar el número de serie de la caja por una clave de licencia online.
If you own a boxed retail version of CloneDVD and you want to install the download version, you need to first exchange your box serial number into an online license key. Of course, this exchange is free of charge.
Si vous possédez une boîte achetée en magasin de CloneDVD et que vous souhaitez installer la version téléchargeable, vous devez au préalable échanger votre numéro de série de la version boîte vers une clé de licence en ligne. Bien sûr, cet échange est gratuit.
Sollten Sie CloneDVD in einer Verkaufsverpackung erworben haben, müssen Sie vor Installation der Downloadversion Ihren Box-Lizenzschlüssel in einen Online-Lizenzschlüssel tauschen. Der Umtausch ist natürlich kostenlos.
Se possiedi una versione retail di CloneDVD e vuoi installare la versione scaricata, devi prima cambiare la tua licenza retail con una licenza online. Ovviamente questo cambio è gratuito.
Se você possui uma licença tipo retail do CloneDVD e você deseja instalar a versão de download, você precisa trocar sua licença-box em uma licença-online. Claro, que essa troca é gratuita.
Αν είστε κάτοχος έκδοσης CloneDVD με φυσική συσκευασία και θέλετε να εγκαταστήσετε την download έκδοση, πρέπει πρώτα να ανταλλάξετε το κλειδί της φυσικής συσκευασίας με το αντίστοιχο κλειδί της online έκδοσης. Φυσικά, η ανταλλαγή των κλειδιών γίνεται χωρίς χρέωση.
Als u een doos winkel versie bezit van CloneDVD en u wil de recentste download versie installeren, dan moet u eerst uw doos serie nummer inwisselen voor een online licentie sleutel. Natuurlijk is dit gratis.
Pokud vlastníte krabicovou maloobchodní verzi CloneDVD a chcete instalovat stáhnutou verzi, je třeba nejprve vyměnit vaše sériové číslo z krabice za on-line licenční klíč. Tato výměna je samozřejmě zdarma.
Hvis du ejer en fysisk butiks kopi af CloneDVD og du ønsker at installere download versionen, skal du først udveksle dit serie nummer med en online licens nøgle. Denne udveksling er selvfølgelig gratis.
Ha a CloneDVD kereskedelmi forgalomban kapható dobozos változatának tulajdonosa vagy, és szeretnéd telepíteni a letölthető verziót, akkor előbb le kell cserélned a dobozos licenckulcsot egy online licenckulcsra. Természetesen, ez a csere ingyenes.
Jeśli już zamówiono wersję pudełkową CloneDVD i chcesz zainstalować pobraną wersję, należy najpierw wymienić klucz wersji pudełkowej na licencję wersji online. Oczywiście wymiana jest całkowicie bezpłatna.
Daca sunteti posesorul unei versiuni de CloneDVD cumparata in cutie si doriti sa instalati versiunea descarcata de pe internet, va trebui mai intai sa inlocuiti numarul de serie de pe cutie cu o cheie de licenta obtinuta online. Desigur, aceasta inlocuire este gratuita.
Om du äger en version av CloneDVD, som är såld via återförsäljare med kartong och du vill installera den hämtade versionen, så måste du först byta ut din kartongs serienummer till en on-line-licensnyckel. Naturligtvis, så är det här utbytet helt gratis.
Jika anda mempunyai CloneDVD versi runcit berkotak dan anda ingin memasang versi muat turun, anda perlu terlebih dahulu tukar nombor siri kotak kepada lesen kunci dalam talian. Sudah tentu penukaran ini secara percuma.
  12 Hits mail.google.com  
Algunos de nuestros productos publicitarios permiten a nuestros partners utilizar otros servicios junto con los servicios de Google (como un servicio de medición y elaboración de informes de anuncios), y estos servicios pueden enviar sus propias cookies a tu navegador. En ese caso, estas cookies se habilitarán desde sus dominios.
Súbory cookie môžu pochádzať z niekoľkých rozličných domén, napríklad google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com alebo googleadservices.com. Niektoré z našich inzertných produktov umožňujú partnerom využívať súčasne aj iné služby (napríklad služby merania reklám a vytvárania prehľadov) a tieto služby môžu do prehliadača odoslať vlastné súbory cookie. Súbory cookie tohto typu budú pochádzať z iných domén.
Nastavljeni so lahko iz različnih domen, vključno z google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com in googleadservices.com. Nekateri naši oglaševalski izdelki omogočajo našim partnerjem uporabo drugih storitev skupaj z našimi storitvami (na primer storitev za merjenje oglasov in poročanje o njih), pri čemer lahko te storitve v brskalnik pošljejo svoje piškotke. Ti piškotki bodo nastavljeni iz njihovih domen.
  maps.google.de  
Algunos de nuestros productos publicitarios permiten a nuestros partners utilizar otros servicios junto con los servicios de Google (como un servicio de medición y elaboración de informes de anuncios), y estos servicios pueden enviar sus propias cookies a tu navegador. En ese caso, estas cookies se habilitarán desde sus dominios.
Deze cookies kunnen worden ingesteld via verschillende domeinen, waaronder google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com of googleadservices.com. In sommige van onze advertentieproducten kunnen onze partners andere services gebruiken in combinatie met die van ons (zoals een service voor het meten en rapporteren van advertentieprestaties), en deze services kunnen hun eigen cookies naar uw browser verzenden. Deze cookies worden ingesteld via hun eigen domein.
Soubory cookie mohou pocházet z několika různých domén, například google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com nebo googleadservices.com. Některé z našich inzertních služeb partnerům umožňují využívat současně i jiné služby (například služby měření reklam a vytváření přehledů) a tyto služby mohou do prohlížeče odesílat vlastní soubory cookie. Soubory cookie tohoto typu budou pocházet z jiných domén.
Mogą one pochodzić z kilku różnych domen, w tym z google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com lub googleadservices.com. Niektóre z tych produktów reklamowych pozwalają naszym partnerom korzystać z naszych usług w połączeniu z usługami innych firm (np. usługami do pomiaru efektywności reklam i informowania o wynikach takich pomiarów). Usługi te mogą wysyłać do przeglądarki własne pliki cookie. Pliki te są zapisywane z domen podmiotów trzecich.
Они могут быть установлены из разных доменов: google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com или googleadservices.com. Некоторые из наших рекламных продуктов позволяют партнерам одновременно использовать другие сервисы (например, службы статистики и отчетов), которые, в свою очередь, тоже могут отправлять в ваш браузер собственные файлы cookie. В этих файлах будут указаны соответствующие домены.
Našim partnerom ponúkame mnoho produktov na správu reklamy a webových stránok vrátane služieb AdSense, AdWords, Google Analytics a niekoľko služieb pod značkou DoubleClick. Keď navštívite stránku, ktorá niektorý z týchto produktov využíva, či už na webových stránkach spoločnosti Google alebo niektorého z našich partnerov, do vášho prehliadača sa môže odoslať niekoľko súborov cookie.
Našim partnerjem želimo pomagati pri upravljanju oglaševanja in spletnih mest, zato ponujamo številne izdelke, kot so AdSense, AdWords, Google Analytics in vrsta storitev DoubleClick. Ko obiščete spletno stran, ki uporablja enega od teh izdelkov, ne glede na to, ali gre za eno od Googlovih spletnih mest ali za spletno mesto našega partnerja, se lahko vašemu brskalniku pošljejo različni piškotki.
  3 Hits www.audiopill.net  
Se usa para emitir HDTV. Hay posibilidad de errores cuando la señal es débil, de ese modo hay que asegurar una mejor sincronización del stream. Los datos de vídeo y audio se transmiten en formatos DVB y ATSC.
Is a protocol for working with AV. This media container format encapsulates elementary streams. It is used to broadcast HDTV. Exists access to errors when the signal is weak, thereby ensuring better synchronization of the stream. The audio and video data are transmitted in DVB and ATSC formats.
Ist ein Protokoll, das mit AV funktioniert. Das Mediencontainer-Format fasst elementare Streams zusammen. Es wird verwendet, um HDTV zu übertragen. Es besteht die Möglichkeit von Fehlern, wenn das Signal zu schwach ist, um dadurch eine bessere Synchronisation des Datenstroms zu gewährleisten. Die Audio- und Video-Daten werden im DVB- und ATSC-Format übertragen.
è un protocollo da utilizzare con gli standard AV. Questo formato contenitore multimediale è in grado di condensare flussi elementari. Si utilizza per trasmettere in HDTV. Si può retroagire sugli errori, se il segnale è debole, così da garantire una miglior sincronizzazione del flusso. Si possono trasmettere dati audio e video in formato DVB ed ATSC.
Trata-se de um protocolo para trabalhar com AV. Este formato de contentor de media encapsula transmissões elementares. É utilizado para transmitir em HDTV. Impede o acesso a erros quando o sinal é fraco garantindo dessa forma uma melhor sincronização da transmissão. Os dados de áudio e de vídeo são transmitidos nos formatos DVB e ATSC.
هو بروتوكول للعمل مع AV. هذا التنسيق لحاويات الوسائط يقوم بتغليف البث الأولي. يستخدم لبث HDTV. يتوافر الوصول إلى الأخطاء عندما تكون الإشارة ضعيفة، وبالتالي ضمان التزامن بشكل أفضل للبث. يتم تحويل البيانات الصوتية والمرئية في تنسيقات DVB وATSC .
Is een protocol voor het werken met AV. Deze media container-formaat kapselt elementaire stromen. Het wordt gebruikt voor HDTV zenden. Bestaat toegang tot fouten wanneer het signaal zwak is, waardoor een betere synchronisatie van de stroom zorgen. De audio- en videogegevens worden verzonden DVB en ATSC formaten.
AVで作業を行うためのプロトコルです。このメディアコンテナフォーマットはエレメンタリストリームをカプセル化します。HDTVの放映に使用されます。シグナルが弱い時にエラーへのアクセスが可能となり、より速いストリーム同期を実現します。オーディオとビデオデータはDVBやATSCフォーマットとして転送されます。
Adalah protokol untuk bekerja dengan AV. format kontainer Media ini merangkum dasar sungai. Hal ini digunakan untuk menyiarkan HDTV. Ada akses ke kesalahan ketika sinyal lemah, sehingga memastikan sinkronisasi yang lebih baik dari sungai. Data audio dan video yang ditransmisikan dalam DVB dan ATSC format.
AV 작업을위한 프로토콜입니다. 이 매체 컨테이너 형식은 기본 스트림을 캡슐화합니다. HDTV를 방송하는 데 사용됩니다. 신호함으로써 스트림의 더 나은 동기화를 보장 약하면 에러 액세스 존재한다. 오디오 및 비디오 데이터는 DVB와 ATSC 포맷으로 전송된다.
Jest to protokół do pracy z AV. Ten format kontenera strumieni mediów obudowuje elementarnych. Jest on używany do transmisji HDTV. Istnieje dostęp do błędów, gdy sygnał jest słaba, co zapewnia lepszą synchronizację strumienia. Dane audio i wideo są przesyłane w DVB i ATSC formatach.
протокол для работы с аудиовидеоданными. В медиаконтейнере этого формата инкапсулируются элементарные потоки. Используется для трансляции HDTV. Есть доступ к ошибкам при слабом сигнале, за счет чего обеспечивается лучшая синхронизация потока. Аудиосигнал и видеоданные передаются в форматах DVB и ATSC.
เป็นโปรโตคอลสำหรับการทำงานกับ AV รูปแบบสื่อภาชนะห่อหุ้มประถมลำธาร มันถูกใช้เพื่อออกอากาศ HDTV มีอยู่การเข้าถึงข้อผิดพลาดเมื่อสัญญาณอ่อนแอจึงมั่นใจได้ว่าการประสานที่ดีขึ้นของกระแส ข้อมูลเสียงและวิดีโอจะถูกส่งใน DVB และ ATSC รูปแบบ
AV ile çalışmak için bir protokoldür. Bu medya biçimdir başlangıç ​​akışlarını kapsüller. HDTV yayını için kullanılmaktadır. Sinyal ve böylece akımın daha iyi bir senkronizasyon sağlamak, zayıf olduğunda hataları erişimi vardır. ses ve video veri DVB ve ATSC biçimlerinde iletilir.
Là một giao thức để làm việc với các AV. định dạng phương tiện truyền thông container đóng gói suối tiểu học. Nó được sử dụng để phát sóng HDTV. Tồn tại tiếp cận với các lỗi khi tín hiệu yếu, do đó đảm bảo đồng bộ hóa tốt hơn của dòng suối. Các dữ liệu âm thanh và video được truyền đi trong các định dạng DVB và ATSC.
  3 Hits www.hydrosolution.com  
Si usted ya tiene instalada en su PC una versión de caja de CloneDVD comprada a un proveedor y desea instalar una versión descargada, primeramente tendrá que intercambiar el número de serie de la caja por una clave de licencia online.
If you own a boxed retail version of CloneDVD and you want to install the download version, you need to first exchange your box serial number into an online license key. Of course, this exchange is free of charge.
Si vous possédez une boîte achetée en magasin de CloneDVD et que vous souhaitez installer la version téléchargeable, vous devez au préalable échanger votre numéro de série de la version boîte vers une clé de licence en ligne. Bien sûr, cet échange est gratuit.
Sollten Sie CloneDVD in einer Verkaufsverpackung erworben haben, müssen Sie vor Installation der Downloadversion Ihren Box-Lizenzschlüssel in einen Online-Lizenzschlüssel tauschen. Der Umtausch ist natürlich kostenlos.
Se possiedi una versione retail di CloneDVD e vuoi installare la versione scaricata, devi prima cambiare la tua licenza retail con una licenza online. Ovviamente questo cambio è gratuito.
Se você possui uma licença tipo retail do CloneDVD e você deseja instalar a versão de download, você precisa trocar sua licença-box em uma licença-online. Claro, que essa troca é gratuita.
Αν είστε κάτοχος έκδοσης CloneDVD με φυσική συσκευασία και θέλετε να εγκαταστήσετε την download έκδοση, πρέπει πρώτα να ανταλλάξετε το κλειδί της φυσικής συσκευασίας με το αντίστοιχο κλειδί της online έκδοσης. Φυσικά, η ανταλλαγή των κλειδιών γίνεται χωρίς χρέωση.
Als u een doos winkel versie bezit van CloneDVD en u wil de recentste download versie installeren, dan moet u eerst uw doos serie nummer inwisselen voor een online licentie sleutel. Natuurlijk is dit gratis.
Pokud vlastníte krabicovou maloobchodní verzi CloneDVD a chcete instalovat stáhnutou verzi, je třeba nejprve vyměnit vaše sériové číslo z krabice za on-line licenční klíč. Tato výměna je samozřejmě zdarma.
Hvis du ejer en fysisk butiks kopi af CloneDVD og du ønsker at installere download versionen, skal du først udveksle dit serie nummer med en online licens nøgle. Denne udveksling er selvfølgelig gratis.
Ha a CloneDVD kereskedelmi forgalomban kapható dobozos változatának tulajdonosa vagy, és szeretnéd telepíteni a letölthető verziót, akkor előbb le kell cserélned a dobozos licenckulcsot egy online licenckulcsra. Természetesen, ez a csere ingyenes.
Jeśli już zamówiono wersję pudełkową CloneDVD i chcesz zainstalować pobraną wersję, należy najpierw wymienić klucz wersji pudełkowej na licencję wersji online. Oczywiście wymiana jest całkowicie bezpłatna.
Daca sunteti posesorul unei versiuni de CloneDVD cumparata in cutie si doriti sa instalati versiunea descarcata de pe internet, va trebui mai intai sa inlocuiti numarul de serie de pe cutie cu o cheie de licenta obtinuta online. Desigur, aceasta inlocuire este gratuita.
Om du äger en version av CloneDVD, som är såld via återförsäljare med kartong och du vill installera den hämtade versionen, så måste du först byta ut din kartongs serienummer till en on-line-licensnyckel. Naturligtvis, så är det här utbytet helt gratis.
Jika anda mempunyai CloneDVD versi runcit berkotak dan anda ingin memasang versi muat turun, anda perlu terlebih dahulu tukar nombor siri kotak kepada lesen kunci dalam talian. Sudah tentu penukaran ini secara percuma.
  6 Hits mirrors-stores.find-near-me.info  
  9 Hits www.google.co.uk  
Cuando estemos utilizando tus datos personales bajo tu consentimiento, tienes el derecho de retirar ese consentimiento en cualquier momento sujeto a la legislación aplicable. Además, cuando estemos procesando tus datos personales basándonos en el interés legítimo o en el interés público, tienes el derecho de oponerte en cualquier momento a ese uso de tus datos personales sujeto a la legislación aplicable.
Where we are using your personal data on the basis of your consent, you are entitled to withdraw that consent at any time subject to applicable law. Moreover, where we process your personal data based on legitimate interest or the public interest, you have the right to object at any time to that use of your personal data subject to applicable law.
Lorsque nous utilisons vos données personnelles suite à votre accord, vous avez le droit, à tout moment, de retirer cet accord selon les lois en vigueur. De plus, lors du traitement de vos données personnelles dans un intérêt légitime ou dans l'intérêt public, vous pouvez refuser à tout moment que nous utilisions vos données personnelles sous réserve des lois applicables.
  8 Hits maps.google.it  
En ese caso, la acción del botón debe estar relacionada con el contenido del Editor y dicho contenido o la función deben estar disponibles tanto para el visitante del sitio como para sus conexiones sociales.
L'Éditeur ne doit pas inciter les internautes à cliquer sur le Bouton +1 dans le but de les tromper. L'Éditeur ne doit pas favoriser l'octroi de prix, de sommes d'argent ou de tout autre équivalent monétaire en échange de clics sur le Bouton +1. Par souci de clarification, notez que l'Éditeur peut orienter les internautes vers le Bouton +1 afin d'activer le contenu et les fonctionnalités qui sont destinés à ces derniers et aux contacts de leurs réseaux. Lorsqu'un Éditeur oriente les internautes vers le Bouton +1, l'action +1 doit être liée au contenu de l'Éditeur, et tant le visiteur que les contacts de son réseau doivent pouvoir accéder au contenu ou aux fonctionnalités.
Publisher dürfen Nutzer nicht dazu aufrufen, auf die +1-Schaltfläche zu klicken, um andere Nutzer zu täuschen. Publisher dürfen keine Prämien, Gelder oder sonstige geldwerte Vorteile als Gegenleistung für Klicks auf die +1-Schaltfläche versprechen. Zur Klarstellung: Publisher können Nutzer zum Klicken auf die +1-Schaltfläche aufrufen, um Inhalte und Funktionen für die Nutzer und ihre sozialen Verbindungen zu aktivieren. Wenn Publisher Nutzer zur +1-Schaltfläche leiten, muss die +1-Aktion einen Bezug zum Inhalt des Publishers haben und der Inhalt oder die Funktion muss sowohl für den Besucher und als auch seine sozialen Verbindungen verfügbar sein.
I Publisher non possono invitare gli utenti a fare clic sul pulsante +1 al fine di trarre in inganno gli utenti. I Publisher non devono promuovere premi, compensi in denaro o equivalenti in cambio di clic sul pulsante +1. A scanso di dubbi, i Publisher possono invitare gli utenti a fare clic sul pulsante +1 per attivare contenuti e funzionalità per gli utenti e le loro connessioni sociali. Quando i Publisher invitano gli utenti a fare clic sul pulsante +1, l'azione +1 deve essere correlata ai contenuti dei Publisher e i contenuti o le funzionalità devono essere disponibili sia ai visitatori sia alle loro connessioni sociali.
لا يجوز للناشرين توجيه المستخدمين للنقر على زر ‎+1 لأغراض تضليل المستخدمين. يتعين على الناشرين عدم الترويج لأية جوائز أو نقود أو مرادفات مالية مقابل النقر على زر ‎+1. وتجنبًا للشك، يمكن للناشرين توجيه المستخدمين إلى زر ‎+1 لتمكين المحتوى والوظائف للمستخدمين واتصالاتهم الاجتماعية. عندما يعمل الناشرون على توجيه المستخدمين إلى زر ‎+1، يجب أن ترتبط إجراءات زر ‎+1 بمحتوى الناشرين، كما يجب أن يتوفر المحتوى والوظائف لكلٍّ من الزائرين واتصالاتهم الاجتماعية.
Οι Εκδότες δεν έχουν το δικαίωμα να κατευθύνουν τους χρήστες στη χρήση του κουμπιού +1 με σκοπό την παραπλάνησή τους. Οι Εκδότες δεν επιτρέπεται να προσφέρουν δώρα, χρήματα ή χρηματικά ισοδύναμα ως αντάλλαγμα για τα κλικ στο κουμπί +1. Για την αποφυγή αμφιβολιών, οι Εκδότες μπορούν να κατευθύνουν τους χρήστες στη χρήση του κουμπιού +1 για την ενεργοποίηση περιεχομένου και λειτουργιών που σχετίζονται με τους χρήστες και τις κοινωνικές επαφές τους. Όταν οι Εκδότες κατευθύνουν τους χρήστες στο κουμπί +1, η ενέργεια +1 θα πρέπει να σχετίζεται με το περιεχόμενο του Εκδότη, ενώ το περιεχόμενο και οι λειτουργίες θα πρέπει να είναι διαθέσιμες για τον επισκέπτη αλλά και για τις κοινωνικές επαφές τους.
  3 Hits maps.google.ch  
Google se fundó en California, pero nuestra misión es facilitar el acceso a la información a todo el mundo y en todos los idiomas. Con ese fin, contamos con oficinas en más de 60 países, mantenemos más de 180 dominios de Internet y mostramos más de la mitad de nuestros resultados a usuarios de fuera de EE.UU.
Our company was founded in California, but our mission is to facilitate access to information for the entire world, and in every language. To that end, we have offices in more than 60 countries, maintain more than 180 Internet domains, and serve more than half of our results to people living outside the United States. We offer Google’s search interface in more than 130 languages, offer people the ability to restrict results to content written in their own language, and aim to provide the rest of our applications and products in as many languages and accessible formats as possible. Using our translation tools, people can discover content written on the other side of the world in languages they don’t speak. With these tools and the help of volunteer translators, we have been able to greatly improve both the variety and quality of services we can offer in even the most far–flung corners of the globe.
Notre société a été fondée en Californie, mais notre mission consiste à donner accès aux informations au monde entier et dans toutes les langues. C’est pourquoi nous avons des bureaux dans plus de 60 pays, nous gérons plus de 180 domaines Internet et nos résultats de recherche sont transmis, dans plus de 50 % des cas, à des personnes vivant hors des États-Unis. L’interface de recherche Google est disponible dans plus de 130 langues, et les internautes ont la possibilité de restreindre les résultats de recherche à leur propre langue. Google s’efforce de mettre à disposition tous ses produits et applications dans le plus grand nombre possible de langues et de formats accessibles. Grâce à nos outils de traduction, les internautes peuvent découvrir des contenus rédigés à l’autre bout du monde dans des langues qu’ils ne parlent pas. Ces outils et l’aide de traducteurs bénévoles ont permis d’améliorer considérablement la diversité et la qualité des services que nous sommes en mesure de proposer, même auprès des utilisateurs des régions les plus reculées de la planète.
Auch wenn der Hauptsitz von Google in Kalifornien liegt, besteht unser Ziel darin, den Zugang zu Informationen weltweit und in jeder Sprache zu ermöglichen. Um dieses Ziel zu verwirklichen, haben wir Standorte in mehr als 60 Ländern aufgebaut und unterhalten mehr als 180 Internetdomains. Mehr als die Hälfte unserer Suchergebnisse liefern wir an Nutzer außerhalb der USA. Die Benutzeroberfläche der Google-Suche ist in über 130 Sprachen verfügbar und Nutzer können die Suchergebnisse auf ihre Sprache eingrenzen. Unser Ziel ist es, auch unsere übrigen Produkte und Apps in so vielen Sprachen und so barrierefrei wie möglich anzubieten. Mithilfe unserer Übersetzungstools können Nutzer außerdem Inhalte entdecken, die nicht in ihrer Sprache verfügbar sind. Dank dieser Tools und der Mitarbeit von ehrenamtlichen Übersetzern wurde sowohl die Vielfalt als auch die Qualität unserer Dienste stark verbessert, sodass wir sie sogar Nutzern in den abgelegensten Ecken der Welt zur Verfügung stellen können.
La nostra società è stata fondata in California, ma la nostra mission è facilitare l’accesso alle informazioni per le persone di tutto il mondo e di tutte le lingue. Per raggiungere tale obiettivo, Google ha sedi in oltre 60 Paesi, gestisce più di 180 domini Internet e più della metà dei risultati è offerta a utenti residenti al di fuori degli Stati Uniti. L’interfaccia di ricerca di Google è disponibile in oltre 130 lingue e offriamo agli utenti la possibilità di limitare i risultati a contenuti scritti nella loro lingua madre, pur mantenendo l’obiettivo di fornire il resto delle nostre applicazioni e dei nostri prodotti in tutte le lingue e in tutti i formati accessibili possibili. Grazie ai nostri strumenti di traduzione, gli utenti possono scoprire contenuti scritti dall’altro capo del mondo in lingue che non conoscono. Con questi strumenti e l’aiuto di traduttori volontari, siamo riusciti a migliorare enormemente sia la varietà sia la qualità dei servizi offerti anche negli angoli più remoti del globo.
  16 Hits www.google.fr  
Google se fundó en California, pero nuestra misión es facilitar el acceso a la información a todo el mundo y en todos los idiomas. Con ese fin, contamos con oficinas en más de 60 países, mantenemos más de 180 dominios de Internet y mostramos más de la mitad de nuestros resultados a usuarios de fuera de EE.UU.
Our company was founded in California, but our mission is to facilitate access to information for the entire world, and in every language. To that end, we have offices in more than 60 countries, maintain more than 180 Internet domains, and serve more than half of our results to people living outside the United States. We offer Google’s search interface in more than 130 languages, offer people the ability to restrict results to content written in their own language, and aim to provide the rest of our applications and products in as many languages and accessible formats as possible. Using our translation tools, people can discover content written on the other side of the world in languages they don’t speak. With these tools and the help of volunteer translators, we have been able to greatly improve both the variety and quality of services we can offer in even the most far–flung corners of the globe.
Notre société a été fondée en Californie, mais notre mission consiste à donner accès aux informations au monde entier et dans toutes les langues. C’est pourquoi nous avons des bureaux dans plus de 60 pays, nous gérons plus de 180 domaines Internet et nos résultats de recherche sont transmis, dans plus de 50 % des cas, à des personnes vivant hors des États-Unis. L’interface de recherche Google est disponible dans plus de 130 langues, et les internautes ont la possibilité de restreindre les résultats de recherche à leur propre langue. Google s’efforce de mettre à disposition tous ses produits et applications dans le plus grand nombre possible de langues et de formats accessibles. Grâce à nos outils de traduction, les internautes peuvent découvrir des contenus rédigés à l’autre bout du monde dans des langues qu’ils ne parlent pas. Ces outils et l’aide de traducteurs bénévoles ont permis d’améliorer considérablement la diversité et la qualité des services que nous sommes en mesure de proposer, même auprès des utilisateurs des régions les plus reculées de la planète.
Auch wenn der Hauptsitz von Google in Kalifornien liegt, besteht unser Ziel darin, den Zugang zu Informationen weltweit und in jeder Sprache zu ermöglichen. Um dieses Ziel zu verwirklichen, haben wir Standorte in mehr als 60 Ländern aufgebaut und unterhalten mehr als 180 Internetdomains. Mehr als die Hälfte unserer Suchergebnisse liefern wir an Nutzer außerhalb der USA. Die Benutzeroberfläche der Google-Suche ist in über 130 Sprachen verfügbar und Nutzer können die Suchergebnisse auf ihre Sprache eingrenzen. Unser Ziel ist es, auch unsere übrigen Produkte und Apps in so vielen Sprachen und so barrierefrei wie möglich anzubieten. Mithilfe unserer Übersetzungstools können Nutzer außerdem Inhalte entdecken, die nicht in ihrer Sprache verfügbar sind. Dank dieser Tools und der Mitarbeit von ehrenamtlichen Übersetzern wurde sowohl die Vielfalt als auch die Qualität unserer Dienste stark verbessert, sodass wir sie sogar Nutzern in den abgelegensten Ecken der Welt zur Verfügung stellen können.
  5 Hits www.janicke.de  
Se trata de la tecnología que configura una ruta de comunicación segura entre los ordenadores. Si un sitio web admite la encriptación SSL, los datos enviados a ese sitio web y procedentes del mismo deben protegerse para evitar que otras personas los detecten en Internet.
Technologie qui établit une voie de communication sécurisée entre les ordinateurs. Si un site Web est compatible avec le chiffrement SSL, les données qu'il envoie et reçoit doivent être protégées de toute écoute indiscrète sur Internet.
Technologie, mit deren Hilfe ein sicherer Kommunikationsweg zwischen Computern eingerichtet wird: Unterstützt eine Website SSL-Verschlüsselung, sind Daten, die an diese und von dieser Website gesendet werden, vor Webspionage geschützt.
Tecnologia che configura un percorso di comunicazione protetto tra computer. Se un sito web supporta la crittografia SSL, i dati inviati a e dal sito dovrebbero essere protetti dai ficcanaso su Internet.
تقنية تعمل على إعداد مسار سري للاتصال بين أجهزة الكمبيوتر. فإذا كان أحد مواقع الويب يتوافق مع تشفير طبقة المقابس الآمنة، فستكون البيانات الواردة من موقع الويب وإليه محمية من المتنصتين على الإنترنت.
Τεχνολογία που ρυθμίζει μια ασφαλή διαδρομή επικοινωνίας μεταξύ υπολογιστών. Εάν ένας ιστότοπος υποστηρίζει κρυπτογράφηση SSL, τα δεδομένα που αποστέλλονται από και προς αυτόν τον ιστότοπο θα πρέπει να προστατεύονται από τους αδιάκριτους στο διαδίκτυο.
Technologie die een beveiligde verbinding instelt tussen computers. Als een website SSL-encryptie (of 'SSL-codering') ondersteunt, zouden gegevens die van en naar die website worden verzonden, beschermd moeten zijn tegen mensen die via internet proberen mee te kijken.
Tegnologie wat 'n beveiligde kommunikasieroete tussen rekenaars opstel. As 'n webwerf met SSL-enkripsie werk, behoort data wat na en van daardie webwerf gestuur word, beskerm te wees teen afluisteraars op die internet.
یک فناوری است که یک مسیر ارتباطی امن را بین رایانه‌ها برقرار می‌کند. اگر یک وب‌سایت از رمزگذاری SSL پشتیبانی کند، داده‌های ارسال شده به آن وب‌سایت یا دریافت شده از آن باید در برابر جاسوسی در اینترنت محافظت شود.
Технология, която изгражда сигурен път за комуникация между компютри. Ако уебсайт поддържа шифроване със SSL, данните, изпращани до и от него, са защитени от подслушване в интернет.
  6 Hits www.google.co.za  
Ese análisis puede revelar, por ejemplo, que los usuarios deben realizar demasiados pasos para activar una función que se utiliza frecuentemente o puede permitirnos comparar soluciones de diseño para facilitar su uso.
For example, cookies allow us to analyse how users interact with our services. That analysis may reveal that a frequently used feature takes our users too many steps to activate, or it allows us to compare design solutions for their ease of use. We then use that information to optimize our services.
Par exemple, les cookies nous permettent d'analyser la façon dont les internautes utilisent nos services. Cette analyse peut révéler qu'une fonctionnalité utilisée fréquemment par les internautes implique un trop grand nombre d'étapes avant d'être activée. Elle nous permet également de comparer diverses solutions de conception en termes de facilité d'utilisation. Nous nous appuyons ensuite sur ces informations pour optimiser nos services.
Για παράδειγμα, τα cookie μάς επιτρέπουν να αναλύουμε τον τρόπο με τον οποίο οι χρήστες αλληλεπιδρούν με τις υπηρεσίες μας. Αυτή η ανάλυση μπορεί να αποκαλύψει ότι η ενεργοποίηση μιας λειτουργίας που χρησιμοποιείται συχνά απαιτεί πολλά βήματα από τους χρήστες ή μας επιτρέπει να συγκρίνουμε τις σχεδιαστικές λύσεις ως προς την ευκολία χρήσης τους. Μπορούμε, στη συνέχεια, να χρησιμοποιήσουμε αυτές τις πληροφορίες για τη βελτιστοποίηση των υπηρεσιών μας.
Met cookies kunnen we bijvoorbeeld analyseren hoe gebruikers onze services gebruiken. Deze analyse zou kunnen laten zien dat onze gebruikers te veel stappen moeten nemen om een vaak gebruikte functie te activeren. We kunnen de analyse ook gebruiken om het gebruiksgemak van verschillende ontwerpoplossingen te vergelijken. Vervolgens gebruiken we die informatie om onze services te optimaliseren.
Webkoekies laat ons byvoorbeeld toe om te ontleed hoe gebruikers ons dienste gebruik. Daardie ontleding kan dalk toon dat te veel stappe vir ons gebruikers nodig is om 'n kenmerk te aktiveer wat gereeld gebruik word, of dit laat ons toe om ontwerpbeginsels vir hul gebruikgemak te vergelyk. Ons gebruik dan daardie inligting om ons dienste te optimaliseer.
„Бисквитките“ например ни позволяват да анализираме начина, по който потребителите взаимодействат с услугите ни. Анализът може да разкрие, че за активирането на често използвана функция потребителите трябва да изпълнят прекалено много стъпки. Също така ни позволява да сравним решенията за дизайна от гледна точка на лесното използване. След това ползваме информацията, за да оптимизираме услугите си.
Per exemple, les galetes ens permeten analitzar com els usuaris interactuen amb els nostres serveis. Aquesta anàlisi pot revelar que els usuaris han de seguir massa passos per activar una funció que s'utilitza sovint o ens permet comparar solucions de disseny per facilitar-ne l'ús. Posteriorment, fem servir aquesta informació per optimitzar els nostres serveis.
  6 Hits www.flowmont.cz  
(Larry tiene 22 años y ha finalizado sus estudios en la Universidad de Michigan. Se plantea estudiar en Stanford, y Sergey, de 21 años, es el encargado de enseñarle el campus). Según algunas versiones, en ese primer encuentro no coincidieron prácticamente en nada.
Larry Page and Sergey Brin meet at Stanford. (Larry, 22, a U Michigan grad, is considering the school; Sergey, 21, is assigned to show him around.) According to some accounts, they disagree about almost everything during this first meeting.
Larry Page et Sergey Brin se rencontrent à Stanford. Larry, 22 ans et diplômé de l’Université du Michigan, envisage de s’inscrire à l’Université de Stanford. Sergey, 21 ans, est chargé de lui faire visiter les locaux. Aux dires de certains, ils sont en désaccord sur pratiquement tout lors de ce premier contact.
Larry Page und Sergey Brin lernen sich in Stanford kennen. Larry, 22 und Absolvent der Universität Michigan, denkt über ein Studium in Stanford nach und Sergey, 21, soll ihm den Universitäts-Campus zeigen. Verschiedenen Quellen zufolge sind sie sich bei diesem ersten Treffen über nichts einig.
Larry Page e Sergey Brin si incontrano alla Stanford University. Larry, 22 anni, studente all’università del Michigan, sta valutando la scuola; Sergey, 21 anni, è stato incaricato di fargli visitare l’università. Secondo alcuni, non erano d’accordo su quasi nulla durante il loro primo incontro.
Larry Page e Sergey Brin conhecem-se na Universidade de Stanford. (Larry, 22 anos, licenciado pela Universidade do Michigan, está a considerar ingressar em Stanford; Sergey, 21 anos, é destacado para lhe mostrar as instalações.) Segundo alguns relatos, discordam em quase tudo durante este primeiro encontro.
التقى كل من "لاري بيدج" و"سيرغي برين" في "ستانفورد". (وكان لاري، 22 عامًا، خريج جامعة ميشيغان، يلقي نظرة على المعهد؛ بينما كانت مهمة سيرغي هي استعراض المكان معه). وفقًا لبعض المقولات، اختلف كل من "لاري" و"سيرغي" حيال كل شيء تقريبًا أثناء لقائهما الأول.
Larry Page en Sergey Brin ontmoeten elkaar op Stanford. (De 22-jarige Larry studeert af aan de universiteit van Michigan en overweegt hierna naar Stanford te gaan; de 21-jarige Sergey is gevraagd om hem rond te leiden.) Volgens sommige bronnen zijn ze het tijdens deze eerste ontmoeting over vrijwel alles oneens.
Na Stanfordově univerzitě se potkávají Larry Page a Sergej Brin. (Larry, 22, absolvent Michiganské univerzity, přemýšlí o studiu; Sergej, 21, dostává za úkol Larrymu všechno ukázat.) Podle vyprávění se během této první schůzky neshodli téměř na ničem.
  54 Hits www.google.com.mt  
Cuando estemos utilizando tus datos personales bajo tu consentimiento, tienes el derecho de retirar ese consentimiento en cualquier momento sujeto a la legislación aplicable. Además, cuando estemos procesando tus datos personales basándonos en el interés legítimo o en el interés público, tienes el derecho de oponerte en cualquier momento a ese uso de tus datos personales sujeto a la legislación aplicable.
Where we are using your personal data on the basis of your consent, you are entitled to withdraw that consent at any time subject to applicable law. Moreover, where we process your personal data based on legitimate interest or the public interest, you have the right to object at any time to that use of your personal data subject to applicable law.
Lorsque nous utilisons vos données personnelles suite à votre accord, vous avez le droit, à tout moment, de retirer cet accord selon les lois en vigueur. De plus, lors du traitement de vos données personnelles dans un intérêt légitime ou dans l'intérêt public, vous pouvez refuser à tout moment que nous utilisions vos données personnelles sous réserve des lois applicables.
Dort wo wir Ihre personenbezogenen Daten auf Grundlage Ihrer Einwilligung verwenden, können Sie diese Einwilligung jederzeit entsprechend anwendbarer Gesetze widerrufen. Außerdem können Sie der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten an all den Stellen gemäß anwendbaren Gesetzen jederzeit dort widersprechen, wo diese Verarbeitung auf Grundlage eines berechtigten Interesses oder auf Grundlage des öffentlichen Interesses erfolgt.
Laddove usiamo le tue informazioni personali con il tuo consenso, puoi chiederci di ritirare tale consenso in qualsiasi momento e con le modalità previste dalla normativa vigente. Inoltre, laddove elaboriamo i tuoi dati personali sulla base di legittimi interessi o dell'interesse pubblico, hai il diritto di opporti in qualunque momento all'utilizzo delle tue informazioni personali, secondo le modalità previste dalla legge.
Onde utilizamos os seus dados pessoais com o seu consentimento, tem o direito de revogar a sua permissão a qualquer momento, sujeito à lei em vigor. Além disso, onde quer que processemos os seus dados pessoais com base em interesses legítimos ou públicos, tem o direito de contestar em qualquer altura a utilização dos seus dados pessoais, sujeito à legislação aplicável.
Στις περιπτώσεις που χρησιμοποιούμε τα προσωπικά σας δεδομένα κατόπιν συναίνεσής σας, έχετε δικαίωμα να αποσύρετε τη συναίνεσή σας ανά πάσα στιγμή, σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία. Επιπλέον, στις περιπτώσεις που επεξεργαζόμαστε τα προσωπικά σας δεδομένα βάσει έννομου συμφέροντος ή δημόσιου συμφέροντος, έχετε το δικαίωμα να εκφράσετε τη διαφωνία σας ανά πάσα στιγμή σε σχέση με αυτήν τη χρήση των προσωπικών σας δεδομένων, σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.
  2 Hits maps.google.se  
Por tanto, te recomendamos que utilices tu nombre y tus apellidos como nombre en tu perfil de Google+ porque de ese modo será más fácil que puedas conectar con personas que conozcas y que esas personas puedan encontrarte.
Google+ makes connecting with people on the web more like connecting with people in the real world. Therefore we recommend that you use your first and last name as your Google+ profile name because it makes it easier for you to connect with people you know, and makes it easier for them find you. Learn more.
Google+ a été conçu pour vous permettre de partager le Web comme vous le vivez. Nous vous conseillons donc d'utiliser vos nom et prénom dans votre profil Google+. Vous pourrez ainsi vous connecter plus facilement avec les personnes que vous connaissez, tandis que ces dernières pourront vous retrouver plus aisément. En savoir plus
Bei Google+ gestaltet sich die Interaktion mit Menschen im Web ähnlich wie im richtigen Leben. Deshalb empfehlen wir, Ihren Vor- und Nachnamen als Google+ Profilnamen zu verwenden. So können Sie einfacher mit Personen in Kontakt treten, die Sie kennen, und auch diese können Sie einfacher finden. Weitere Informationen
تجعل خدمة Google+‎ التواصل مع الأشخاص عبر الويب أشبه بالتواصل مع الأشخاص على أرض الواقع. لذلك نوصي بأن تستخدم اسمك الأول واسم العائلة كاسم ملفك الشخصي في Google+‎ لأنه يسهّل عليك التواصل مع من تعرفهم ويسهّل على من يعرفونك العثور عليك. مزيد من المعلومات.
Met Google+ lijkt contact maken met mensen op internet meer op contact maken met mensen in het echte leven. Daarom raden we u aan uw voor- en achternaam te gebruiken als Google+ profielnaam. Zo kunt u gemakkelijker contact leggen met mensen die u kent en kunnen zij u gemakkelijker vinden. Meer informatie.
Google+ nastoji učiniti povezivanje s osobama na webu uvelike sličnim povezivanju s osobama u stvarnosti. Zato preporučujemo da za ime profila na usluzi Google+ upotrijebite svoje ime i prezime jer ćete se tako lakše povezati s osobama koje poznajete, a i one će lakše pronaći vas. Saznajte više.
Google+ umožňuje lidem setkávat se na webu podobně, jako to dělají ve skutečném světě. Proto doporučujeme, abyste jako své profilové jméno na Google+ použili skutečné jméno a příjmení – bude pro vás snazší se spojit s lidmi, které znáte, a pro ně bude jednodušší vás najít. Další informace
  6 Hits www.online-checkweigher.com  
Google se fundó en California, pero nuestra misión es facilitar el acceso a la información a todo el mundo y en todos los idiomas. Con ese fin, contamos con oficinas en más de 60 países, mantenemos más de 180 dominios de Internet y mostramos más de la mitad de nuestros resultados a usuarios de fuera de EE.UU.
Notre société a été fondée en Californie, mais notre mission consiste à donner accès aux informations au monde entier et dans toutes les langues. C’est pourquoi nous avons des bureaux dans plus de 60 pays, nous gérons plus de 180 domaines Internet et nos résultats de recherche sont transmis, dans plus de 50 % des cas, à des personnes vivant hors des États-Unis. L’interface de recherche Google est disponible dans plus de 130 langues, et les internautes ont la possibilité de restreindre les résultats de recherche à leur propre langue. Google s’efforce de mettre à disposition tous ses produits et applications dans le plus grand nombre possible de langues et de formats accessibles. Grâce à nos outils de traduction, les internautes peuvent découvrir des contenus rédigés à l’autre bout du monde dans des langues qu’ils ne parlent pas. Ces outils et l’aide de traducteurs bénévoles ont permis d’améliorer considérablement la diversité et la qualité des services que nous sommes en mesure de proposer, même auprès des utilisateurs des régions les plus reculées de la planète.
Auch wenn der Hauptsitz von Google in Kalifornien liegt, besteht unser Ziel darin, den Zugang zu Informationen weltweit und in jeder Sprache zu ermöglichen. Um dieses Ziel zu verwirklichen, haben wir Standorte in mehr als 60 Ländern aufgebaut und unterhalten mehr als 180 Internetdomains. Mehr als die Hälfte unserer Suchergebnisse liefern wir an Nutzer außerhalb der USA. Die Benutzeroberfläche der Google-Suche ist in über 130 Sprachen verfügbar und Nutzer können die Suchergebnisse auf ihre Sprache eingrenzen. Unser Ziel ist es, auch unsere übrigen Produkte und Apps in so vielen Sprachen und so barrierefrei wie möglich anzubieten. Mithilfe unserer Übersetzungstools können Nutzer außerdem Inhalte entdecken, die nicht in ihrer Sprache verfügbar sind. Dank dieser Tools und der Mitarbeit von ehrenamtlichen Übersetzern wurde sowohl die Vielfalt als auch die Qualität unserer Dienste stark verbessert, sodass wir sie sogar Nutzern in den abgelegensten Ecken der Welt zur Verfügung stellen können.
La nostra società è stata fondata in California, ma la nostra mission è facilitare l’accesso alle informazioni per le persone di tutto il mondo e di tutte le lingue. Per raggiungere tale obiettivo, Google ha sedi in oltre 60 Paesi, gestisce più di 180 domini Internet e più della metà dei risultati è offerta a utenti residenti al di fuori degli Stati Uniti. L’interfaccia di ricerca di Google è disponibile in oltre 130 lingue e offriamo agli utenti la possibilità di limitare i risultati a contenuti scritti nella loro lingua madre, pur mantenendo l’obiettivo di fornire il resto delle nostre applicazioni e dei nostri prodotti in tutte le lingue e in tutti i formati accessibili possibili. Grazie ai nostri strumenti di traduzione, gli utenti possono scoprire contenuti scritti dall’altro capo del mondo in lingue che non conoscono. Con questi strumenti e l’aiuto di traduttori volontari, siamo riusciti a migliorare enormemente sia la varietà sia la qualità dei servizi offerti anche negli angoli più remoti del globo.
تم تأسيس شركتنا في كاليفورنيا، ولكن تتمثل مهمتنا في تسهيل وصول العالم كله إلى المعلومات، وبجميع اللغات. ولتحقيق هذه الغاية، لدينا مكاتب في أكثر من 60 بلدًا، ونحتفظ بأكثر من 180 نطاقًا للإنترنت ونقدم أكثر من نصف النتائج التي نوفرها لأشخاص يعيشون خارج الولايات المتحدة. ونقدم واجهة بحث Google بأكثر من 130 لغة كما نتيح للأشخاص إمكانية تقييد النتائج بالمحتوى المكتوب بلغتهم، ونهدف إلى توفير بقية المنتجات والتطبيقات بأكبر عدد ممكن من اللغات والتنسيقات المتوفرة. وباستخدام أدوات الترجمة التي نقدمها، يستطيع الأشخاص اكتشاف محتوى مكتوب بلغات لا يتحدثونها على الجانب الآخر من العالم. وباستخدام هذه الأدوات وبمساعدة من المترجمين المتطوعين، تمكنا بدرجة كبيرة من تحسين تنوع وجودة الخدمات التي يمكننا تقديمها حتى لأبعد المناطق في العالم.
  12 Hits www.google.li  
Cuando estemos utilizando tus datos personales bajo tu consentimiento, tienes el derecho de retirar ese consentimiento en cualquier momento sujeto a la legislación aplicable. Además, cuando estemos procesando tus datos personales basándonos en el interés legítimo o en el interés público, tienes el derecho de oponerte en cualquier momento a ese uso de tus datos personales sujeto a la legislación aplicable.
Where we are using your personal data on the basis of your consent, you are entitled to withdraw that consent at any time subject to applicable law. Moreover, where we process your personal data based on legitimate interest or the public interest, you have the right to object at any time to that use of your personal data subject to applicable law.
Lorsque nous utilisons vos données personnelles suite à votre accord, vous avez le droit, à tout moment, de retirer cet accord selon les lois en vigueur. De plus, lors du traitement de vos données personnelles dans un intérêt légitime ou dans l'intérêt public, vous pouvez refuser à tout moment que nous utilisions vos données personnelles sous réserve des lois applicables.
Dort wo wir Ihre personenbezogenen Daten auf Grundlage Ihrer Einwilligung verwenden, können Sie diese Einwilligung jederzeit entsprechend anwendbarer Gesetze widerrufen. Außerdem können Sie der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten an all den Stellen gemäß anwendbaren Gesetzen jederzeit dort widersprechen, wo diese Verarbeitung auf Grundlage eines berechtigten Interesses oder auf Grundlage des öffentlichen Interesses erfolgt.
Laddove usiamo le tue informazioni personali con il tuo consenso, puoi chiederci di ritirare tale consenso in qualsiasi momento e con le modalità previste dalla normativa vigente. Inoltre, laddove elaboriamo i tuoi dati personali sulla base di legittimi interessi o dell'interesse pubblico, hai il diritto di opporti in qualunque momento all'utilizzo delle tue informazioni personali, secondo le modalità previste dalla legge.
Onde utilizamos os seus dados pessoais com o seu consentimento, tem o direito de revogar a sua permissão a qualquer momento, sujeito à lei em vigor. Além disso, onde quer que processemos os seus dados pessoais com base em interesses legítimos ou públicos, tem o direito de contestar em qualquer altura a utilização dos seus dados pessoais, sujeito à legislação aplicável.
  25 Hits www.google.ie  
Si informas de un mensaje sospechoso en Gmail, nos ayudarás a bloquear a ese usuario para que no envíe más correos electrónicos y permitirás que nuestro equipo de uso inadecuado detenga ataques similares.
La plupart des fournisseurs de messagerie, y compris Gmail, vous permettent de signaler les e-mails suspects et les arnaques. Signaler un message suspect dans Gmail nous permet d'empêcher l'expéditeur de vous envoyer d'autres messages et aide notre équipe à arrêter les attaques similaires.
Die meisten E-Mail-Dienste, darunter Gmail, bieten Möglichkeiten zum Melden von verdächtigen E-Mails und Betrug an. Wenn Sie eine verdächtige Nachricht in Gmail melden, wird der entsprechende Nutzer daran gehindert, Ihnen weitere E-Mails zu senden. Darüber hinaus verwendet unser Missbrauchsteam die Informationen zur Vereitelung ähnlicher Angriffe.
Quasi tutti i fornitori di servizi email, incluso Gmail, consentono di segnalare email sospette e truffe. La segnalazione di un messaggio sospetto in Gmail consente di impedire al mittente di inviarti altre email e al nostro team responsabile dei comportamenti illeciti di fermare simili attacchi.
يتيح لك معظم مزودي خدمة البريد الإلكتروني، بما في ذلك Gmail، الإبلاغ عن الرسائل الإلكترونية المريبة وعمليات الخداع. إن الإبلاغ عن رسالة مريبة في Gmail سيساعد على حظر ذلك المستخدم من إرسال المزيد من الرسائل الإلكترونية إليك، كما يساعد فريق إساءة الاستخدام على التصدي للهجمات المماثلة.
Οι περισσότεροι πάροχοι ηλεκτρονικής αλληλογραφίας, συμπεριλαμβανομένου του Gmail, σάς επιτρέπουν να αναφέρετε τυχόν ύποπτα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και απάτες. Η αναφορά ενός ύποπτου μηνύματος στο Gmail θα συμβάλει στην παρεμπόδιση αυτού του χρήστη να στείλει περισσότερα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και βοηθά την ομάδα μας για την κατάχρηση να αντιμετωπίσει παρόμοιες επιθέσεις.
De meeste e-mailproviders, waaronder Gmail, bieden u de mogelijkheid verdachte e-mails en phishingscams te rapporteren. Wanneer u melding maakt van een verdacht bericht in Gmail, kan die gebruiker u geen e-mails meer sturen en helpt u ons team voor misbruik om soortgelijke aanvallen te stoppen.
Die meeste e-posverskaffers, insluitend Gmail, laat jou toe om verdagte e-pos en pogings tot uitvissing aan te meld. Deur 'n verdagte boodskap in Gmail aan te gee, help jy ons om daardie gebruiker te keer om vir jou verdere e-posse te stuur, en dit help ons misbruikspan om soortgelyke aanvalle te keer.
  6 Hits www.mansergas.com  
Si informas de un mensaje sospechoso en Gmail, nos ayudarás a bloquear a ese usuario para que no envíe más correos electrónicos y permitirás que nuestro equipo de uso inadecuado detenga ataques similares.
Most email providers, including Gmail, allow you to do this. Reporting a suspicious message in Gmail will help block that user from sending you more emails and help our abuse team stop similar attacks.
تتيح الغالبية العظمى من مزودي خدمات البريد الإلكتروني، بما في ذلك Gmail، إجراء ذلك. إن الإبلاغ عن رسالة مريبة في Gmail سيساعد على حظر ذلك المستخدم من إرسال المزيد من الرسائل الإلكترونية إليك، كما يساعد فريق إساءة الاستخدام على التصدي للهجمات المماثلة.
Οι περισσότεροι πάροχοι ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, συμπεριλαμβανομένου του Gmail, σάς δίνουν τη δυνατότητα να το κάνετε αυτό. Η αναφορά ενός ύποπτου μηνύματος στο Gmail θα συμβάλει στην παρεμπόδιση αυτού του χρήστη να στείλει περισσότερα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και βοηθά την ομάδα μας για την κατάχρηση να αντιμετωπίσει παρόμοιες επιθέσεις.
De meeste e-mailproviders, waaronder Gmail, bieden u de mogelijkheid om verdachte communicatie te melden. Wanneer u melding maakt van een verdacht bericht in Gmail, kan die gebruiker u geen e-mails meer sturen en helpt u ons team voor misbruik om soortgelijke aanvallen te stoppen.
Gmail も含め、大半のメール プロバイダでは、不審なメールや詐欺行為を報告できるようになっています。不審な Gmail メッセージを報告することにより、同じ送信者からのメッセージをブロックできます。また、Google の不正行為対策チームが同様の攻撃を阻止できるようになります。
Die meeste e-posverskaffers, insluitend Gmail, laat jou toe om dit te doen. Deur 'n verdagte boodskap in Gmail aan te gee, help jy ons om daardie gebruiker te keer om vir jou verdere e-posse te stuur, en dit help ons misbruikspan om soortgelyke aanvalle te keer.
بسیاری از ارائه دهندگان ایمیل، شامل Gmail، به شما امکان انجام این کار را می‌دهند. گزارش پیام مشکوک در Gmail کمک می‌کند تا آن کاربر را محدود کنیم که نتواند دیگر به شما ایمیل ارسال کند و به تیم مخصوص سوء استفاده ما نیز کمک می‌کند تا حملات مشابه را متوقف کنیم.
Повечето доставчици на електронна поща, включително Gmail, ви позволяват да правите това. Подаването на сигнал за подозрително съобщение в Gmail ще помогне потребителят да бъде блокиран и да не ви изпраща повече имейли, както и на екипа ни за борба със злоупотребите да спре подобни атаки.
Većina vam pružatelja usluge e-pošte, uključujući Gmail, to omogućuje. Ako nam prijavite sumnjivu poruku na usluzi Gmail, lakše ćemo blokirati korisnika i spriječiti daljnju isporuku njegovih e-poruka, a naš tim za sprječavanje zloupotrebe lakše će zaustaviti buduće napade.
Umožňuje to většina poskytovatelů e-mailových služeb, včetně Gmailu. Když nahlásíte podezřelou zprávu v Gmailu, pomůžete zablokovat příslušného uživatele, aby vám nemohl posílat další e-maily, a také pomůžete našemu týmu pro zneužívání služeb do budoucna zastavit podobné útoky.
  4 Hits maps.google.pl  
Cuando estemos utilizando tus datos personales bajo tu consentimiento, tienes el derecho de retirar ese consentimiento en cualquier momento sujeto a la legislación aplicable. Además, cuando estemos procesando tus datos personales basándonos en el interés legítimo o en el interés público, tienes el derecho de oponerte en cualquier momento a ese uso de tus datos personales sujeto a la legislación aplicable.
Where we are using your personal data on the basis of your consent, you are entitled to withdraw that consent at any time subject to applicable law. Moreover, where we process your personal data based on legitimate interest or the public interest, you have the right to object at any time to that use of your personal data subject to applicable law.
Lorsque nous utilisons vos données personnelles suite à votre accord, vous avez le droit, à tout moment, de retirer cet accord selon les lois en vigueur. De plus, lors du traitement de vos données personnelles dans un intérêt légitime ou dans l'intérêt public, vous pouvez refuser à tout moment que nous utilisions vos données personnelles sous réserve des lois applicables.
Dort wo wir Ihre personenbezogenen Daten auf Grundlage Ihrer Einwilligung verwenden, können Sie diese Einwilligung jederzeit entsprechend anwendbarer Gesetze widerrufen. Außerdem können Sie der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten an all den Stellen gemäß anwendbaren Gesetzen jederzeit dort widersprechen, wo diese Verarbeitung auf Grundlage eines berechtigten Interesses oder auf Grundlage des öffentlichen Interesses erfolgt.
Laddove usiamo le tue informazioni personali con il tuo consenso, puoi chiederci di ritirare tale consenso in qualsiasi momento e con le modalità previste dalla normativa vigente. Inoltre, laddove elaboriamo i tuoi dati personali sulla base di legittimi interessi o dell'interesse pubblico, hai il diritto di opporti in qualunque momento all'utilizzo delle tue informazioni personali, secondo le modalità previste dalla legge.
Onde utilizamos os seus dados pessoais com o seu consentimento, tem o direito de revogar a sua permissão a qualquer momento, sujeito à lei em vigor. Além disso, onde quer que processemos os seus dados pessoais com base em interesses legítimos ou públicos, tem o direito de contestar em qualquer altura a utilização dos seus dados pessoais, sujeito à legislação aplicável.
Στις περιπτώσεις που χρησιμοποιούμε τα προσωπικά σας δεδομένα κατόπιν συναίνεσής σας, έχετε δικαίωμα να αποσύρετε τη συναίνεσή σας ανά πάσα στιγμή, σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία. Επιπλέον, στις περιπτώσεις που επεξεργαζόμαστε τα προσωπικά σας δεδομένα βάσει έννομου συμφέροντος ή δημόσιου συμφέροντος, έχετε το δικαίωμα να εκφράσετε τη διαφωνία σας ανά πάσα στιγμή σε σχέση με αυτήν τη χρήση των προσωπικών σας δεδομένων, σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.
  6 Hits navodaya.gov.in  
(Larry tiene 22 años y ha finalizado sus estudios en la Universidad de Michigan. Se plantea estudiar en Stanford, y Sergey, de 21 años, es el encargado de enseñarle el campus). Según algunas versiones, en ese primer encuentro no coincidieron prácticamente en nada.
Larry Page and Sergey Brin meet at Stanford. (Larry, 22, a U Michigan grad, is considering the school; Sergey, 21, is assigned to show him around.) According to some accounts, they disagree about almost everything during this first meeting.
Larry Page et Sergey Brin se rencontrent à Stanford. Larry, 22 ans et diplômé de l’Université du Michigan, envisage de s’inscrire à l’Université de Stanford. Sergey, 21 ans, est chargé de lui faire visiter les locaux. Aux dires de certains, ils sont en désaccord sur pratiquement tout lors de ce premier contact.
Larry Page und Sergey Brin lernen sich in Stanford kennen. Larry, 22 und Absolvent der Universität Michigan, denkt über ein Studium in Stanford nach und Sergey, 21, soll ihm den Universitäts-Campus zeigen. Verschiedenen Quellen zufolge sind sie sich bei diesem ersten Treffen über nichts einig.
Larry Page e Sergey Brin si incontrano alla Stanford University. Larry, 22 anni, studente all’università del Michigan, sta valutando la scuola; Sergey, 21 anni, è stato incaricato di fargli visitare l’università. Secondo alcuni, non erano d’accordo su quasi nulla durante il loro primo incontro.
التقى كل من "لاري بيدج" و"سيرغي برين" في "ستانفورد". (وكان لاري، 22 عامًا، خريج جامعة ميشيغان، يلقي نظرة على المعهد؛ بينما كانت مهمة سيرغي هي استعراض المكان معه). وفقًا لبعض المقولات، اختلف كل من "لاري" و"سيرغي" حيال كل شيء تقريبًا أثناء لقائهما الأول.
Ο Larry Page και ο Sergey Brin γνωρίζονται στο Στάνφορντ. (Ο Larry, 22 ετών, απόφοιτος του Πανεπιστημίου του Μίσιγκαν, θέλει να εγγραφεί στη σχολή. Ο Sergey, 21 ετών, έχει αναλάβει να τον ξεναγήσει στο χώρο.) Σύμφωνα με ορισμένες μαρτυρίες, στην πρώτη τους συνάντηση διαφωνούν σχεδόν για κάθε ζήτημα.
Larry Page en Sergey Brin ontmoeten elkaar op Stanford. (De 22-jarige Larry studeert af aan de universiteit van Michigan en overweegt hierna naar Stanford te gaan; de 21-jarige Sergey is gevraagd om hem rond te leiden.) Volgens sommige bronnen zijn ze het tijdens deze eerste ontmoeting over vrijwel alles oneens.
لاری پیج و سرگی برین در دانشگاه استنفورد با یکدیگر ملاقات می کنند. (لاری، 22 ساله، فارغ التحصیل از دانشگاه میشیگان، در حال بازدید از دانشگاه است، سرگی، 21 ساله وظیفه دارد اطراف را به وی نشان دهد.) طبق برخی از گزارش‎ها، آنها در اولین ملاقات خود، تقریباً درباره همه چیز اختلاف‌نظر داشتند.
  82 Hits www.google.ad  
Cuando estemos utilizando tus datos personales bajo tu consentimiento, tienes el derecho de retirar ese consentimiento en cualquier momento sujeto a la legislación aplicable. Además, cuando estemos procesando tus datos personales basándonos en el interés legítimo o en el interés público, tienes el derecho de oponerte en cualquier momento a ese uso de tus datos personales sujeto a la legislación aplicable.
Where we are using your personal data on the basis of your consent, you are entitled to withdraw that consent at any time subject to applicable law. Moreover, where we process your personal data based on legitimate interest or the public interest, you have the right to object at any time to that use of your personal data subject to applicable law.
Lorsque nous utilisons vos données personnelles suite à votre accord, vous avez le droit, à tout moment, de retirer cet accord selon les lois en vigueur. De plus, lors du traitement de vos données personnelles dans un intérêt légitime ou dans l'intérêt public, vous pouvez refuser à tout moment que nous utilisions vos données personnelles sous réserve des lois applicables.
Dort wo wir Ihre personenbezogenen Daten auf Grundlage Ihrer Einwilligung verwenden, können Sie diese Einwilligung jederzeit entsprechend anwendbarer Gesetze widerrufen. Außerdem können Sie der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten an all den Stellen gemäß anwendbaren Gesetzen jederzeit dort widersprechen, wo diese Verarbeitung auf Grundlage eines berechtigten Interesses oder auf Grundlage des öffentlichen Interesses erfolgt.
Laddove usiamo le tue informazioni personali con il tuo consenso, puoi chiederci di ritirare tale consenso in qualsiasi momento e con le modalità previste dalla normativa vigente. Inoltre, laddove elaboriamo i tuoi dati personali sulla base di legittimi interessi o dell'interesse pubblico, hai il diritto di opporti in qualunque momento all'utilizzo delle tue informazioni personali, secondo le modalità previste dalla legge.
Onde utilizamos os seus dados pessoais com o seu consentimento, tem o direito de revogar a sua permissão a qualquer momento, sujeito à lei em vigor. Além disso, onde quer que processemos os seus dados pessoais com base em interesses legítimos ou públicos, tem o direito de contestar em qualquer altura a utilização dos seus dados pessoais, sujeito à legislação aplicável.
Στις περιπτώσεις που χρησιμοποιούμε τα προσωπικά σας δεδομένα κατόπιν συναίνεσής σας, έχετε δικαίωμα να αποσύρετε τη συναίνεσή σας ανά πάσα στιγμή, σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία. Επιπλέον, στις περιπτώσεις που επεξεργαζόμαστε τα προσωπικά σας δεδομένα βάσει έννομου συμφέροντος ή δημόσιου συμφέροντος, έχετε το δικαίωμα να εκφράσετε τη διαφωνία σας ανά πάσα στιγμή σε σχέση με αυτήν τη χρήση των προσωπικών σας δεδομένων, σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.
Wanneer we met uw toestemming uw persoonsgegevens gebruiken, heeft u het recht om deze toestemming op elk moment in te trekken, afhankelijk van de toepasselijke wetgeving. Bovendien heeft u, wanneer we uw persoonsgegevens verwerken op basis van legitiem belang of het algemeen belang, het recht om te allen tijde bezwaar te maken tegen dat gebruik van uw persoonsgegevens met inachtneming van de toepasselijke wetgeving.
  8 Hits www.unigis.com  
Cuando muchas personas empiezan a buscar algo, eso puede proporcionar información de gran utilidad sobre las tendencias específicas de ese momento. Tendencias de Google analiza las búsquedas web en Google para determinar cuántas búsquedas se realizaron durante un periodo determinado de tiempo y comparte los resultados agregados de forma pública.
When lots of people start searching for something, it can provide very useful information about particular trends at that time. Google Trends analyzes Google web searches to figure out how many searches were done over a certain period of time and shares those results publicly in aggregated terms.
Quando molte persone iniziano a cercare qualcosa, possono essere fornite informazioni molto utili sulle tendenze specifiche di quel momento. Google Trend analizza le ricerche eseguite su Google per determinarne il numero in uno specifico arco di tempo e condivide pubblicamente i risultati in forma di termini aggregati.
Wanneer veel mensen naar hetzelfde gaan zoeken, kan dit zeer nuttige informatie leveren over bepaalde actuele trends. Google Trends analyseert Google-zoekopdrachten om te bepalen hoeveel zoekopdrachten er zijn uitgevoerd tijdens een bepaalde periode. Die resultaten worden vervolgens in cumulatieve vorm openbaar gedeeld.
Wanneer baie mense vir iets begin soek, kan dit baie nuttige inligting oor bepaalde neigings op daardie tydstip bied. Google Neigings analiseer Google-websoektogte om te bepaal hoeveel soektogte oor 'n sekere tydperiode gedoen is en deel daardie resultate publiek in saamgestelde terme.
Когато голям брой хора започнат да търсят нещо, това може да предостави много полезна информация за определени тенденции в дадения момент. Google Тенденции анализира търсенията в мрежата с Google, за да установи колко търсения са извършени за определен период от време, и публикува тези резултати в обобщен вид.
  20 Hits www.google.com.gh  
Es nuestro trabajo asegurarnos de que nuestros antiguos participantes del programa les va bien en su trabajo. Nos mantenemos en contacto con ellos (y contigo) para asegurar que su relación florece durante ese primer año crítico.
Services postérieurs à l'emploi: Une fois qu'un nouvel employé, visé par nous, commence à travailler pour vous, notre travail commence vraiment, sincèrement. Il est de notre devoir de nous assurer que nos anciens participants au programme font bien sur votre travail. Nous restons en contact avec eux (et avec toi) pour assurer que votre relation se développe au cours de cette première année critique.
Post-Employment Services: Sobald ein neuer Mitarbeiter, die von uns genannten, beginnt für Sie zu arbeiten, unsere Arbeit erst richtig los, im Ernst. Es ist unsere Aufgabe, sicherzustellen, dass unsere ehemaligen Programmteilnehmer tun gut auf dem Job. Wir bleiben mit ihnen in Kontakt (und mit dir) um sicherzustellen, dass Ihre Beziehung während dieser ersten kritischen Jahr blüht.
Servizi di fine rapporto: Una volta un nuovo dipendente, cui da noi, inizia a lavorare per voi, il nostro lavoro inizia davvero, sul serio. E 'nostro compito fare in modo che i nostri ex partecipanti al programma fanno bene sul vostro lavoro. Restiamo in contatto con loro (e con te) per assicurare che il vostro rapporto fiorisce durante quel primo anno critico.
Serviços pós-emprego: Uma vez que um novo funcionário, referido por nós, começa a trabalhar para você, nosso trabalho realmente começa, a sério. É o nosso trabalho para garantir que nossos ex-participantes do programa fazem bem em seu trabalho. Nós ficar em contato com eles (e com você) para garantir que o seu relacionamento floresce durante esse primeiro ano crítico.
خدمات ما بعد التوظيف: مرة واحدة في الموظف الجديد, يشار من قبلنا, يبدأ العمل بالنسبة لك, عملنا يبدأ حقا, جديا. ومن واجبنا أن نتأكد من أن لدينا المشاركين في البرنامج السابق بشكل جيد على وظيفتك. نبقى على اتصال معهم (و معك) لضمان أن علاقتك تزدهر خلال تلك أول عام حاسم.
  22 Hits www.google.lu  
Si informas de un mensaje sospechoso en Gmail, nos ayudarás a bloquear a ese usuario para que no envíe más correos electrónicos y permitirás que nuestro equipo de uso inadecuado detenga ataques similares.
La plupart des fournisseurs de messagerie, y compris Gmail, vous permettent de le faire. Signaler un message suspect dans Gmail nous permet d'empêcher l'expéditeur de vous envoyer d'autres messages et aide notre équipe à arrêter les attaques similaires.
Bei den meisten E-Mail-Diensten, wie auch bei Gmail, haben Sie die Möglichkeit, verdächtige E-Mails zu melden. Wenn Sie in Gmail eine verdächtige Nachricht melden, wird der entsprechende Nutzer daran gehindert, Ihnen weitere E-Mails zu senden. Darüber hinaus verwendet unser Missbrauchsteam die Informationen zur Vereitelung ähnlicher Angriffe.
La maggior parte dei fornitori di servizi email, compreso Gmail, ti consente di farlo. La segnalazione di un messaggio sospetto in Gmail consente di impedire al mittente di inviarti altre email e al nostro team responsabile dei comportamenti illeciti di fermare simili attacchi.
تتيح الغالبية العظمى من مزودي خدمات البريد الإلكتروني، بما في ذلك Gmail، إجراء ذلك. إن الإبلاغ عن رسالة مريبة في Gmail سيساعد على حظر ذلك المستخدم من إرسال المزيد من الرسائل الإلكترونية إليك، كما يساعد فريق إساءة الاستخدام على التصدي للهجمات المماثلة.
De meeste e-mailproviders, waaronder Gmail, bieden u de mogelijkheid om verdachte communicatie te melden. Wanneer u melding maakt van een verdacht bericht in Gmail, kan die gebruiker u geen e-mails meer sturen en helpt u ons team voor misbruik om soortgelijke aanvallen te stoppen.
Gmail も含め、大半のメール プロバイダでは、不審なメールや詐欺行為を報告できるようになっています。不審な Gmail メッセージを報告することにより、同じ送信者からのメッセージをブロックできます。また、Google の不正行為対策チームが同様の攻撃を阻止できるようになります。
  3 Hits www.elby.ch  
Si informas de un mensaje sospechoso en Gmail, nos ayudarás a bloquear a ese usuario para que no envíe más correos electrónicos y permitirás que nuestro equipo de uso inadecuado detenga ataques similares.
La plupart des fournisseurs de messagerie, y compris Gmail, vous permettent de le faire. Signaler un message suspect dans Gmail nous permet d'empêcher l'expéditeur de vous envoyer d'autres messages et aide notre équipe à arrêter les attaques similaires.
La maggior parte dei fornitori di servizi email, compreso Gmail, ti consente di farlo. La segnalazione di un messaggio sospetto in Gmail consente di impedire al mittente di inviarti altre email e al nostro team responsabile dei comportamenti illeciti di fermare simili attacchi.
تتيح الغالبية العظمى من مزودي خدمات البريد الإلكتروني، بما في ذلك Gmail، إجراء ذلك. إن الإبلاغ عن رسالة مريبة في Gmail سيساعد على حظر ذلك المستخدم من إرسال المزيد من الرسائل الإلكترونية إليك، كما يساعد فريق إساءة الاستخدام على التصدي للهجمات المماثلة.
De meeste e-mailproviders, waaronder Gmail, bieden u de mogelijkheid om verdachte communicatie te melden. Wanneer u melding maakt van een verdacht bericht in Gmail, kan die gebruiker u geen e-mails meer sturen en helpt u ons team voor misbruik om soortgelijke aanvallen te stoppen.
Gmail も含め、大半のメール プロバイダでは、不審なメールや詐欺行為を報告できるようになっています。不審な Gmail メッセージを報告することにより、同じ送信者からのメッセージをブロックできます。また、Google の不正行為対策チームが同様の攻撃を阻止できるようになります。
Umožňuje to většina poskytovatelů e-mailových služeb, včetně Gmailu. Když nahlásíte podezřelou zprávu v Gmailu, pomůžete zablokovat příslušného uživatele, aby vám nemohl posílat další e-maily, a také pomůžete našemu týmu pro zneužívání služeb do budoucna zastavit podobné útoky.
De fleste e-mailudbydere, herunder Gmail, gør det muligt for dig at rapportere om mistænkelige e-mails og svindel. Rapportering af en mistænkelig meddelelse i Gmail vil hjælpe med at blokere den pågældende bruger fra at sende dig flere e-mails og hjælpe vores misbrugsteam med at stoppe lignende angreb.
Tämä on mahdollista useimmissa sähköpostipalveluissa, kuten Gmailissa. Kun ilmoitat Gmailissa epäilyttävästä viestistä, voimme paremmin estää lähettäjää lähettämästä sinulle enempää viestejä ja väärinkäytöstiimimme voi paremmin estää vastaavat hyökkäykset.
  6 Hits www.urllinking.com  
Si usted ya tiene instalada en su PC una versión de caja de CloneDVD comprada a un proveedor y desea instalar una versión descargada, primeramente tendrá que intercambiar el número de serie de la caja por una clave de licencia online.
If you own a boxed retail version of CloneDVD and you want to install the download version, you need to first exchange your box serial number into an online license key. Of course, this exchange is free of charge.
Si vous possédez une boîte achetée en magasin de CloneDVD et que vous souhaitez installer la version téléchargeable, vous devez au préalable échanger votre numéro de série de la version boîte vers une clé de licence en ligne. Bien sûr, cet échange est gratuit.
Sollten Sie CloneDVD in einer Verkaufsverpackung erworben haben, müssen Sie vor Installation der Downloadversion Ihren Box-Lizenzschlüssel in einen Online-Lizenzschlüssel tauschen. Der Umtausch ist natürlich kostenlos.
Se possiedi una versione retail di CloneDVD e vuoi installare la versione scaricata, devi prima cambiare la tua licenza retail con una licenza online. Ovviamente questo cambio è gratuito.
Se você possui uma licença tipo retail do CloneDVD e você deseja instalar a versão de download, você precisa trocar sua licença-box em uma licença-online. Claro, que essa troca é gratuita.
Αν είστε κάτοχος έκδοσης CloneDVD με φυσική συσκευασία και θέλετε να εγκαταστήσετε την download έκδοση, πρέπει πρώτα να ανταλλάξετε το κλειδί της φυσικής συσκευασίας με το αντίστοιχο κλειδί της online έκδοσης. Φυσικά, η ανταλλαγή των κλειδιών γίνεται χωρίς χρέωση.
Als u een doos winkel versie bezit van CloneDVD en u wil de recentste download versie installeren, dan moet u eerst uw doos serie nummer inwisselen voor een online licentie sleutel. Natuurlijk is dit gratis.
  5 Hits www.polisgrandhotel.gr  
Cuando estemos utilizando tus datos personales bajo tu consentimiento, tienes el derecho de retirar ese consentimiento en cualquier momento sujeto a la legislación aplicable. Además, cuando estemos procesando tus datos personales basándonos en el interés legítimo o en el interés público, tienes el derecho de oponerte en cualquier momento a ese uso de tus datos personales sujeto a la legislación aplicable.
Where we are using your personal data on the basis of your consent, you are entitled to withdraw that consent at any time subject to applicable law. Moreover, where we process your personal data based on legitimate interest or the public interest, you have the right to object at any time to that use of your personal data subject to applicable law.
Lorsque nous utilisons vos données personnelles suite à votre accord, vous avez le droit, à tout moment, de retirer cet accord selon les lois en vigueur. De plus, lors du traitement de vos données personnelles dans un intérêt légitime ou dans l'intérêt public, vous pouvez refuser à tout moment que nous utilisions vos données personnelles sous réserve des lois applicables.
Dort wo wir Ihre personenbezogenen Daten auf Grundlage Ihrer Einwilligung verwenden, können Sie diese Einwilligung jederzeit entsprechend anwendbarer Gesetze widerrufen. Außerdem können Sie der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten an all den Stellen gemäß anwendbaren Gesetzen jederzeit dort widersprechen, wo diese Verarbeitung auf Grundlage eines berechtigten Interesses oder auf Grundlage des öffentlichen Interesses erfolgt.
Onde utilizamos os seus dados pessoais com o seu consentimento, tem o direito de revogar a sua permissão a qualquer momento, sujeito à lei em vigor. Além disso, onde quer que processemos os seus dados pessoais com base em interesses legítimos ou públicos, tem o direito de contestar em qualquer altura a utilização dos seus dados pessoais, sujeito à legislação aplicável.
Στις περιπτώσεις που χρησιμοποιούμε τα προσωπικά σας δεδομένα κατόπιν συναίνεσής σας, έχετε δικαίωμα να αποσύρετε τη συναίνεσή σας ανά πάσα στιγμή, σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία. Επιπλέον, στις περιπτώσεις που επεξεργαζόμαστε τα προσωπικά σας δεδομένα βάσει έννομου συμφέροντος ή δημόσιου συμφέροντος, έχετε το δικαίωμα να εκφράσετε τη διαφωνία σας ανά πάσα στιγμή σε σχέση με αυτήν τη χρήση των προσωπικών σας δεδομένων, σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.
Wanneer we met uw toestemming uw persoonsgegevens gebruiken, heeft u het recht om deze toestemming op elk moment in te trekken, afhankelijk van de toepasselijke wetgeving. Bovendien heeft u, wanneer we uw persoonsgegevens verwerken op basis van legitiem belang of het algemeen belang, het recht om te allen tijde bezwaar te maken tegen dat gebruik van uw persoonsgegevens met inachtneming van de toepasselijke wetgeving.
Когато използваме личните ви данни въз основа на вашето съгласие, вие имате право да оттеглите това съгласие по всяко време, при условие че са спазени приложимите закони. Нещо повече, когато обработваме личните ви данни въз основа на законосъобразен интерес или обществен интерес, вие имате правото да възразите по всяко време на това използване на личните ви данни, при условие че са спазени приложимите закони.
Fem servir les teves dades personals perquè ens n'has donat el consentiment. En tot cas, tens dret de retirar el teu consentiment quan vulguis d'acord amb la llei vigent. A més, tot i que processem les teves dades personals segons els nostres interessos i els interessos públics legítims, tens dret d'oposar-te a l'ús de les teves dades personals en qualsevol moment d'acord amb la llei vigent.
  6 Hits aegeeis.santorini-island-hotels.net  
Al programa, un punto en la movilidad y fuera de Europa, en general,, a continuación, un pequeño foco en ese y rsquo; necesitamos saber para cumplir con su paquete de movilidad Erasmus, et enfin un topo sur ce que change le Lee mas …
Wednesday 19 November 2014 13h to 14h30 there will be a briefing on mobility. In the program, a point on mobility and outside Europe in general, then a small focus on that & rsquo; we need to know to fulfill its Erasmus mobility package, et enfin un topo sur ce que change le Read More …
Mittwoch 19 November 2014 13h bis 14h30 wird es eine Einweisung über die Mobilität sein. das Programm, ein Punkt auf Mobilität und außerhalb Europas im Allgemeinen, dann ein kleiner Fokus auf das & rsquo; wir müssen wissen, seine Erasmus-Mobilitätspaket zu erfüllen, et enfin un topo sur ce que change le Weiterlesen…
mercoledì 19 novembre 2014 13h alle 14h30 ci sarà un briefing sulla mobilità. il programma, un punto sulla mobilità e al di fuori dell'Europa, in generale,, poi un piccolo focus su che & rsquo; abbiamo bisogno di sapere a svolgere il suo pacchetto di mobilità Erasmus, et enfin un topo sur ce que change le Leggi di più …
quarta-feira 19 novembro 2014 13h às 14h30, haverá uma sessão de informação sobre a mobilidade. o programa, um ponto sobre a mobilidade e fora da Europa, em geral,, em seguida, um pequeno foco em que & rsquo; o que precisamos saber para cumprir o seu pacote de mobilidade Erasmus, et enfin un topo sur ce que change le consulte Mais informação …
الاربعاء 19 تشرين الثاني 2014 سوف 13H إلى 14h30 أن يكون هناك لقاء على التنقل. في البرنامج, نقطة على التنقل وخارج أوروبا بشكل عام, ثم التركيز صغير على ذلك و[رسقوو]؛ نحن بحاجة إلى معرفته لتحقيق حزمة ايراسموس حركيتها, et enfin un topo sur ce que change le اقرأ أكثر …
Τετάρτη 19 Νοέμβριος 2014 13h έως τις 14.30, θα υπάρξει ενημέρωση σχετικά με την κινητικότητα. το πρόγραμμα, ένα σημείο σχετικά με την κινητικότητα και εκτός Ευρώπης γενικότερα, τότε ένα μικρό εστίαση σε ότι & rsquo? πρέπει να ξέρετε για να εκπληρώσει το πακέτο κινητικότητας Erasmus της, et enfin un topo sur ce que change le Read More …
  privacy.google.com  
Cuando estemos utilizando tus datos personales bajo tu consentimiento, tienes el derecho de retirar ese consentimiento en cualquier momento sujeto a la legislación aplicable. Además, cuando estemos procesando tus datos personales basándonos en el interés legítimo o en el interés público, tienes el derecho de oponerte en cualquier momento a ese uso de tus datos personales sujeto a la legislación aplicable.
Where we are using your personal data on the basis of your consent, you are entitled to withdraw that consent at any time subject to applicable law. Moreover, where we process your personal data based on legitimate interest or the public interest, you have the right to object at any time to that use of your personal data subject to applicable law.
Lorsque nous utilisons vos données personnelles suite à votre accord, vous avez le droit, à tout moment, de retirer cet accord selon les lois en vigueur. De plus, lors du traitement de vos données personnelles dans un intérêt légitime ou dans l'intérêt public, vous pouvez refuser à tout moment que nous utilisions vos données personnelles sous réserve des lois applicables.
Dort wo wir Ihre personenbezogenen Daten auf Grundlage Ihrer Einwilligung verwenden, können Sie diese Einwilligung jederzeit entsprechend anwendbarer Gesetze widerrufen. Außerdem können Sie der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten an all den Stellen gemäß anwendbaren Gesetzen jederzeit dort widersprechen, wo diese Verarbeitung auf Grundlage eines berechtigten Interesses oder auf Grundlage des öffentlichen Interesses erfolgt.
Laddove usiamo le tue informazioni personali con il tuo consenso, puoi chiederci di ritirare tale consenso in qualsiasi momento e con le modalità previste dalla normativa vigente. Inoltre, laddove elaboriamo i tuoi dati personali sulla base di legittimi interessi o dell'interesse pubblico, hai il diritto di opporti in qualunque momento all'utilizzo delle tue informazioni personali, secondo le modalità previste dalla legge.
Onde utilizamos os seus dados pessoais com o seu consentimento, tem o direito de revogar a sua permissão a qualquer momento, sujeito à lei em vigor. Além disso, onde quer que processemos os seus dados pessoais com base em interesses legítimos ou públicos, tem o direito de contestar em qualquer altura a utilização dos seus dados pessoais, sujeito à legislação aplicável.
Στις περιπτώσεις που χρησιμοποιούμε τα προσωπικά σας δεδομένα κατόπιν συναίνεσής σας, έχετε δικαίωμα να αποσύρετε τη συναίνεσή σας ανά πάσα στιγμή, σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία. Επιπλέον, στις περιπτώσεις που επεξεργαζόμαστε τα προσωπικά σας δεδομένα βάσει έννομου συμφέροντος ή δημόσιου συμφέροντος, έχετε το δικαίωμα να εκφράσετε τη διαφωνία σας ανά πάσα στιγμή σε σχέση με αυτήν τη χρήση των προσωπικών σας δεδομένων, σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.
Wanneer we met uw toestemming uw persoonsgegevens gebruiken, heeft u het recht om deze toestemming op elk moment in te trekken, afhankelijk van de toepasselijke wetgeving. Bovendien heeft u, wanneer we uw persoonsgegevens verwerken op basis van legitiem belang of het algemeen belang, het recht om te allen tijde bezwaar te maken tegen dat gebruik van uw persoonsgegevens met inachtneming van de toepasselijke wetgeving.
  6 Hits nubilescam.com  
, puedes hacer clic en un mensaje para obtener más información sobre los motivos por los que aparece un anuncio en concreto. Por ejemplo, es posible que ese anuncio de un vestido aparezca porque has visitado sitios web sobre moda.
We want to help you better understand the data that is being used to show you ads. Why This Ad is a feature that allows you to click a prompt in order to learn why you are seeing a given ad. For example, you might be seeing that ad for a dress because you have been visiting fashion websites. Or if you see an ad for a restaurant, you may discover it is because of your location. This type of data helps us show you ads about things you might find useful. But remember, we never share this data with advertisers.
Nous voulons vous aider à mieux comprendre les données que nous utilisons pour diffuser des annonces. "Pourquoi cette annonce ?" est une fonctionnalité qui vous permet de savoir pourquoi une publicité donnée s'affiche. Par exemple, si vous voyez une annonce pour une robe, c'est probablement parce que vous avez consulté des sites sur la mode. Si vous voyez une annonce pour un restaurant, c'est sans doute parce qu'il se trouve à proximité. Grâce à ce type d'informations, nous pouvons vous proposer des annonces susceptibles de vous intéresser. Toutefois, en aucun cas ces données ne sont partagées avec les annonceurs.
Wir möchten Sie genauer darüber informieren, welche Daten wir nutzen, um Werbung für Sie einzublenden. Mit der Funktion "Warum sehe ich diese Werbung?" können Sie auf (i) klicken, um zu erfahren, warum Sie eine bestimmte Werbeanzeige sehen. Eventuell wird Ihnen Werbung für Kleider eingeblendet, weil Sie Modewebsites besucht haben. Oder Sie sehen aufgrund Ihres Standorts Werbung für bestimmte Restaurants. Wir nutzen diese Art von Daten, um passende Werbung für Sie anzuzeigen. Wir teilen sie jedoch unter keinen Umständen mit Werbetreibenden.
Vorremmo aiutarti a capire meglio quali sono le informazioni utilizzate per mostrarti gli annunci. "Perché questo annuncio?" è una funzione che ti consente di fare clic su una richiesta per conoscere i motivi per cui ti viene mostrato un determinato annuncio. Ad esempio, potresti vedere un annuncio relativo a un abito perché hai visitato siti web sulla moda. Se invece vedi un annuncio che promuove un ristorante, probabilmente ti viene mostrato perché si trova nelle tue vicinanze. Questo tipo di dati ci aiuta a mostrarti annunci su prodotti o servizi che potresti trovare utili. Tuttavia, questi dati non vengono mai condivisi con gli inserzionisti.
نريد أن نساعدك على استيعاب المعلومات التي يتم استخدامها لعرض إعلاناتك بشكل أفضل. لذا نوفر ميزة "لماذا هذا الإعلان" والتي تتيح لك النقر على أمر لمعرفة سبب ظهور إعلان معين لك، فربما ترى مثلاً إعلانًا عن فستان لأنك كنت تزور مواقع ويب خاصة بالموضة، أو إذا ظهر لك إعلان عن مطعم، فقد تكتشف أن هذا بسبب موقعك الجغرافي. لذا يساعدنا هذا النوع من البيانات في عرض إعلانات لك عن الأشياء التي قد تجدها مفيدة، ولكن لا تنس أننا لا نشارك هذه البيانات مع المعلنين أبدًا.
  ti.systems  
Cuando estemos utilizando tus datos personales bajo tu consentimiento, tienes el derecho de retirar ese consentimiento en cualquier momento sujeto a la legislación aplicable. Además, cuando estemos procesando tus datos personales basándonos en el interés legítimo o en el interés público, tienes el derecho de oponerte en cualquier momento a ese uso de tus datos personales sujeto a la legislación aplicable.
Where we are using your personal data on the basis of your consent, you are entitled to withdraw that consent at any time subject to applicable law. Moreover, where we process your personal data based on legitimate interest or the public interest, you have the right to object at any time to that use of your personal data subject to applicable law.
Lorsque nous utilisons vos données personnelles suite à votre accord, vous avez le droit, à tout moment, de retirer cet accord selon les lois en vigueur. De plus, lors du traitement de vos données personnelles dans un intérêt légitime ou dans l'intérêt public, vous pouvez refuser à tout moment que nous utilisions vos données personnelles sous réserve des lois applicables.
Dort wo wir Ihre personenbezogenen Daten auf Grundlage Ihrer Einwilligung verwenden, können Sie diese Einwilligung jederzeit entsprechend anwendbarer Gesetze widerrufen. Außerdem können Sie der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten an all den Stellen gemäß anwendbaren Gesetzen jederzeit dort widersprechen, wo diese Verarbeitung auf Grundlage eines berechtigten Interesses oder auf Grundlage des öffentlichen Interesses erfolgt.
Laddove usiamo le tue informazioni personali con il tuo consenso, puoi chiederci di ritirare tale consenso in qualsiasi momento e con le modalità previste dalla normativa vigente. Inoltre, laddove elaboriamo i tuoi dati personali sulla base di legittimi interessi o dell'interesse pubblico, hai il diritto di opporti in qualunque momento all'utilizzo delle tue informazioni personali, secondo le modalità previste dalla legge.
Onde utilizamos os seus dados pessoais com o seu consentimento, tem o direito de revogar a sua permissão a qualquer momento, sujeito à lei em vigor. Além disso, onde quer que processemos os seus dados pessoais com base em interesses legítimos ou públicos, tem o direito de contestar em qualquer altura a utilização dos seus dados pessoais, sujeito à legislação aplicável.
Στις περιπτώσεις που χρησιμοποιούμε τα προσωπικά σας δεδομένα κατόπιν συναίνεσής σας, έχετε δικαίωμα να αποσύρετε τη συναίνεσή σας ανά πάσα στιγμή, σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία. Επιπλέον, στις περιπτώσεις που επεξεργαζόμαστε τα προσωπικά σας δεδομένα βάσει έννομου συμφέροντος ή δημόσιου συμφέροντος, έχετε το δικαίωμα να εκφράσετε τη διαφωνία σας ανά πάσα στιγμή σε σχέση με αυτήν τη χρήση των προσωπικών σας δεδομένων, σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.
  11 Hits www.google.com.br  
El usuario doméstico medio de la electrónica va a experimentar este problema cuando uno de los botones en una calculadora deja de funcionar. Cada botón presiona hacia abajo en una parte particular de un tablero de capa, y cuando se pone un punto defectuoso, el botón que se correlaciona con ese lugar no puede enviar su señal.
L'un des événements plus gênants sur une carte de couche est lors de la rupture de contact à l'intérieur et à un moment donné le long du bord. Plus cela se produit, le plus tôt cette partie du conseil d'administration est susceptible de donner entièrement. L'utilisateur de l'électronique de la maison moyenne connaîtra ce problème lorsque l'un des boutons sur une calculatrice cesse de fonctionner. Chaque bouton appuie sur une partie particulière d'une carte de couche, et quand une tache se défectueuse, le bouton qui corrèle à cet endroit ne peut pas envoyer son signal.
Einer der lästigen Ereignisse auf einer Schichtplatte ist, wenn ein Kontakt bricht herein und heraus an einem gewissen Punkt auf dem Brett. Je mehr dies geschieht, desto eher, dass ein Teil der Platte haftet ganz heraus zu geben. Die durchschnittliche Heimelektronik Benutzer werden dieses Problem auftreten, wenn eine der Tasten auf einem Rechner nicht mehr funktioniert. Jede Taste drückt auf einen bestimmten Teil einer Schichtplatte nach unten, und wenn eine fehlerhafte Stelle erhält, die Taste, die an dieser Stelle korreliert kann sein Signal nicht senden.
Uno degli eventi più fastidiosi su un bordo di strato è quando si rompe contatto in e fuori in qualche punto lungo il bordo. Più questo accade, la prima parte della tavola è idoneo a dare completamente. L'utente medio di casa elettronica sperimenterà questo problema quando uno dei pulsanti su una calcolatrice smette di funzionare. Ogni pulsante preme verso il basso su una particolare parte di uno strato di bordo, e quando un punto si guasta, il pulsante correlato a quel punto non può inviare il suo segnale.
Uma das ocorrências mais problemáticos em uma placa de camada é quando uma quebra de contacto dentro e para fora em algum ponto ao longo do bordo. Quanto mais isso acontece, mais cedo que parte da placa é susceptível de dar inteiramente. O usuário doméstico médio eletrônica vai enfrentar esse problema quando um dos botões em uma calculadora pára de funcionar. Cada botão pressiona para baixo em uma parte específica de uma placa de camada, e quando um ponto fica defeituoso, o botão que correlaciona a esse ponto não pode enviar o seu sinal.
واحدة من الحوادث أكثر اضطرابا على لوحة طبقة هو عندما فواصل الاتصال داخل وخارج عند نقطة معينة على طول متن الطائرة. وكلما حدث ذلك، فإن هذا الجزء عاجلا للمجلس من شأنه أن نعطيه تماما. فإن متوسط ​​المستخدمين المنزليين الالكترونيات تواجه هذه المشكلة عند واحد من الأزرار على آلة حاسبة توقف عن العمل. كل زر يضغط باستمرار على جزء معين من لوحة الطبقات، وعندما يحصل على بقعة واحدة خاطئة، الزر الذي يرتبط إلى تلك البقعة لا يمكن أن ترسل إشارة لها.
En ese caso, la acción del botón debe estar relacionada con el contenido del Editor y dicho contenido o la función deben estar disponibles tanto para el visitante del sitio como para sus conexiones sociales.
L'Éditeur ne doit pas inciter les internautes à cliquer sur le Bouton +1 dans le but de les tromper. L'Éditeur ne doit pas favoriser l'octroi de prix, de sommes d'argent ou de tout autre équivalent monétaire en échange de clics sur le Bouton +1. Par souci de clarification, notez que l'Éditeur peut orienter les internautes vers le Bouton +1 afin d'activer le contenu et les fonctionnalités qui sont destinés à ces derniers et aux contacts de leurs réseaux. Lorsqu'un Éditeur oriente les internautes vers le Bouton +1, l'action +1 doit être liée au contenu de l'Éditeur, et tant le visiteur que les contacts de son réseau doivent pouvoir accéder au contenu ou aux fonctionnalités.
Publisher dürfen Nutzer nicht dazu aufrufen, auf die +1-Schaltfläche zu klicken, um andere Nutzer zu täuschen. Publisher dürfen keine Prämien, Gelder oder sonstige geldwerte Vorteile als Gegenleistung für Klicks auf die +1-Schaltfläche versprechen. Zur Klarstellung: Publisher können Nutzer zum Klicken auf die +1-Schaltfläche aufrufen, um Inhalte und Funktionen für die Nutzer und ihre sozialen Verbindungen zu aktivieren. Wenn Publisher Nutzer zur +1-Schaltfläche leiten, muss die +1-Aktion einen Bezug zum Inhalt des Publishers haben und der Inhalt oder die Funktion muss sowohl für den Besucher und als auch seine sozialen Verbindungen verfügbar sein.
I Publisher non possono invitare gli utenti a fare clic sul pulsante +1 al fine di trarre in inganno gli utenti. I Publisher non devono promuovere premi, compensi in denaro o equivalenti in cambio di clic sul pulsante +1. A scanso di dubbi, i Publisher possono invitare gli utenti a fare clic sul pulsante +1 per attivare contenuti e funzionalità per gli utenti e le loro connessioni sociali. Quando i Publisher invitano gli utenti a fare clic sul pulsante +1, l'azione +1 deve essere correlata ai contenuti dei Publisher e i contenuti o le funzionalità devono essere disponibili sia ai visitatori sia alle loro connessioni sociali.
Os editores não podem orientar os usuários a clicar no botão +1 com o propósito de enganá-los. Os editores não podem promover prêmios, recompensas em dinheiro ou equivalentes monetários em troca de cliques no botão +1. Para evitar dúvidas, os editores podem orientar os usuários a clicar no botão +1 para ativar um conteúdo e funcionalidades para os usuários e suas conexões sociais. Quando os editores orientam os usuários a clicar no botão +1, sua ação deve estar relacionada ao conteúdo dos editores, e o conteúdo ou a funcionalidade devem estar disponíveis para o visitante e suas conexões sociais.
لا يجوز للناشرين توجيه المستخدمين للنقر على زر ‎+1 لأغراض تضليل المستخدمين. يتعين على الناشرين عدم الترويج لأية جوائز أو نقود أو مرادفات مالية مقابل النقر على زر ‎+1. وتجنبًا للشك، يمكن للناشرين توجيه المستخدمين إلى زر ‎+1 لتمكين المحتوى والوظائف للمستخدمين واتصالاتهم الاجتماعية. عندما يعمل الناشرون على توجيه المستخدمين إلى زر ‎+1، يجب أن ترتبط إجراءات زر ‎+1 بمحتوى الناشرين، كما يجب أن يتوفر المحتوى والوظائف لكلٍّ من الزائرين واتصالاتهم الاجتماعية.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow