loos – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      119'989 Ergebnisse   5'855 Domänen   Seite 7
  2 Treffer www.google.bg  
  3 Treffer www.google.de  
Creemos que la dedicación a los usuarios fomenta la creación de funciones de mejora de la privacidad y de los productos, lo que ha estimulado la innovación y ha creado una audiencia fiel de usuarios online.
«Εστιάστε στην παροχή της καλύτερης δυνατής εμπειρίας χρήστη». Αυτό είναι το πρώτο αξίωμα της φιλοσοφίας της Google. Όταν οι χρήστες μοιράζονται πληροφορίες μαζί μας, αυτό μας επιτρέπει να αναπτύσσουμε υπηρεσίες και προϊόντα τα οποία έχουν αξία για αυτούς. Πιστεύουμε ότι εστιάζοντας στο χρήστη ενισχύουμε και τα προϊόντα και τις λειτουργίες που προστατεύουν το απόρρητο. Με τον τρόπο αυτό καλλιεργήσαμε την καινοτομία και αποκτήσαμε ένα πιστό κοινό χρηστών στο διαδίκτυο.
Een ‘focus op het leveren van de optimale gebruikservaring’ is het basisprincipe van de filosofie van Google. Wanneer gebruikers gegevens met ons delen, kunnen we services en producten maken die hen extra waarde kunnen bieden. Bovendien kunnen we dankzij deze focus op gebruikers producten en privacyfuncties ontwikkelen die innovatief zijn en ons een loyale gebruikersgroep op internet hebben opgeleverd.
  2 Treffer maps.google.pl  
Creemos que la dedicación a los usuarios fomenta la creación de funciones de mejora de la privacidad y de los productos, lo que ha estimulado la innovación y ha creado una audiencia fiel de usuarios online.
“Focus on providing the best user experience” is the first tenet of Google’s philosophy. When users share information with us, it allows us to build services and products that are valuable to them. We believe that focusing on the user fosters both the products and privacy-enhancing features that have fueled innovation and built a loyal audience of users online.
  2 Treffer maps.google.hu  
Creemos que la dedicación a los usuarios fomenta la creación de funciones de mejora de la privacidad y de los productos, lo que ha estimulado la innovación y ha creado una audiencia fiel de usuarios online.
“Focus on providing the best user experience” is the first tenet of Google’s philosophy. When users share information with us, it allows us to build services and products that are valuable to them. We believe that focusing on the user fosters both the products and privacy-enhancing features that have fueled innovation and built a loyal audience of users online.
Offrir la meilleure expérience utilisateur possible est le premier principe de la philosophie de Google. Lorsque les utilisateurs partagent des informations avec nous, nous sommes alors en mesure de concevoir des produits et des services qui leur sont utiles. C’est en plaçant l’intérêt de l’utilisateur au premier plan que des produits et des améliorations en matière de confidentialité voient le jour. Cette approche nous a permis de stimuler l’innovation et de développer une communauté d’utilisateurs fidèles sur Internet.
  7 Treffer books.google.com  
Creemos que la dedicación a los usuarios fomenta la creación de funciones de mejora de la privacidad y de los productos, lo que ha estimulado la innovación y ha creado una audiencia fiel de usuarios online.
“Focus on providing the best user experience” is the first tenet of Google’s philosophy. When users share information with us, it allows us to build services and products that are valuable to them. We believe that focusing on the user fosters both the products and privacy-enhancing features that have fueled innovation and built a loyal audience of users online.
Offrir la meilleure expérience utilisateur possible est le premier principe de la philosophie de Google. Lorsque les utilisateurs partagent des informations avec nous, nous sommes alors en mesure de concevoir des produits et des services qui leur sont utiles. C’est en plaçant l’intérêt de l’utilisateur au premier plan que des produits et des améliorations en matière de confidentialité voient le jour. Cette approche nous a permis de stimuler l’innovation et de développer une communauté d’utilisateurs fidèles sur Internet.
  12 Treffer www.google.co.za  
SafeSearch se ha diseñado para excluir sitios que incluyan contenido sexual explícito y para eliminarlos de los resultados de búsqueda. Aunque ningún filtro es eficaz al 100%, SafeSearch evita que aparezca contenido inadecuado o que preferirías que tus hijos no encontraran.
SafeSearch est conçu pour analyser les sites comprenant du contenu à caractère sexuel explicite et les supprimer de résultats de recherche. Aucun filtre n’est efficace à 100 %, mais SafeSearch vous aide à masquer le contenu que vous préférez ne pas voir ou sur lequel vous ne souhaitez pas que votre enfant tombe.
  2 Treffer maps.google.sk  
Creemos que la dedicación a los usuarios fomenta la creación de funciones de mejora de la privacidad y de los productos, lo que ha estimulado la innovación y ha creado una audiencia fiel de usuarios online.
“Focus on providing the best user experience” is the first tenet of Google’s philosophy. When users share information with us, it allows us to build services and products that are valuable to them. We believe that focusing on the user fosters both the products and privacy-enhancing features that have fueled innovation and built a loyal audience of users online.
  2 Treffer maps.google.no  
Creemos que la dedicación a los usuarios fomenta la creación de funciones de mejora de la privacidad y de los productos, lo que ha estimulado la innovación y ha creado una audiencia fiel de usuarios online.
“Focus on providing the best user experience” is the first tenet of Google’s philosophy. When users share information with us, it allows us to build services and products that are valuable to them. We believe that focusing on the user fosters both the products and privacy-enhancing features that have fueled innovation and built a loyal audience of users online.
  2 Treffer maps.google.cz  
Creemos que la dedicación a los usuarios fomenta la creación de funciones de mejora de la privacidad y de los productos, lo que ha estimulado la innovación y ha creado una audiencia fiel de usuarios online.
“Focus on providing the best user experience” is the first tenet of Google’s philosophy. When users share information with us, it allows us to build services and products that are valuable to them. We believe that focusing on the user fosters both the products and privacy-enhancing features that have fueled innovation and built a loyal audience of users online.
Offrir la meilleure expérience utilisateur possible est le premier principe de la philosophie de Google. Lorsque les utilisateurs partagent des informations avec nous, nous sommes alors en mesure de concevoir des produits et des services qui leur sont utiles. C’est en plaçant l’intérêt de l’utilisateur au premier plan que des produits et des améliorations en matière de confidentialité voient le jour. Cette approche nous a permis de stimuler l’innovation et de développer une communauté d’utilisateurs fidèles sur Internet.
  2 Treffer www.tour-taxis-residential.com  
Creemos que la dedicación a los usuarios fomenta la creación de funciones de mejora de la privacidad y de los productos, lo que ha estimulado la innovación y ha creado una audiencia fiel de usuarios online.
“Focus on providing the best user experience” is the first tenet of Google’s philosophy. When users share information with us, it allows us to build services and products that are valuable to them. We believe that focusing on the user fosters both the products and privacy-enhancing features that have fueled innovation and built a loyal audience of users online.
Offrir la meilleure expérience utilisateur possible est le premier principe de la philosophie de Google. Lorsque les utilisateurs partagent des informations avec nous, nous sommes alors en mesure de concevoir des produits et des services qui leur sont utiles. C’est en plaçant l’intérêt de l’utilisateur au premier plan que des produits et des améliorations en matière de confidentialité voient le jour. Cette approche nous a permis de stimuler l’innovation et de développer une communauté d’utilisateurs fidèles sur Internet.
Helmut Fischer ha desarrollado soluciones de medición para una aplicación práctica en numerosos sectores industriales. Seleccione entre una variedad de informes sobre casos de uso específicos.
Helmut Fischer has developed measurement solutions for practical application in numerous industries. Choose from a variety of reports on specific use cases.
Helmut Fischer a développé des solutions de mesure destinées à des applications pratiques dans de nombreuses industries. Choisissez parmi une diversité de rapports portant sur des cas d'utilisation spécifiques.
Helmut Fischer erarbeitet messtechnische Lösungen für zahlreiche Branchen. Hier finden Sie Praxisberichte zu speziellen Anwendungsfällen.
Helmut Fischer ha sviluppato soluzioni di misurazione per applicazioni pratiche in diverse industrie. Scegliete tra diversi rapporti su specifici casi di impiego.
Helmut Fischer heeft meetoplossingen ontwikkeld voor praktische toepassingen in talrijke branches. Kies uit diverse rapporten over specifieke toepassingen.
Helmut Fischer on arendanud mõõtmislahendusi praktilistele rakendustele paljudes tööstustes. Valige vastavalt juhtumi eripäradele arvukate aruannete hulgast.
„Helmut Fischer“ sukūrė matavimo sprendimų, kuriuos galima praktiškai pritaikyti daugybėje pramonės sričių. Rinkitės įvairias ataskaitas apie konkretaus naudojimo atvejus.
Oferta Helmut Fischer obejmuje wiele rozwiązań pomiarowych przeznaczonych do stosowania w wielu gałęziach przemysłu. Zapoznaj się z naszymi raportami na temat tych zastosowań.
Компания Helmut Fischer разработала метрологические решения для практического применения в многочисленных отраслях. В разделе приводятся самые разные материалы о конкретных областях применения устройств.
Helmut Fischer, çeşitli endüstrilerde pratik uygulama yapmaya yönelik ölçüm çözümleri geliştirmiştir. Spesifik kullanım örnekleri hakkındaki çeşitli raporlar arasından seçim yapın.
Helmut Fischer ir izstrādājis mērīšanas risinājumus praktiskiem pielietojumiem daudzās nozarēs. Izvēlieties no dažādiem ziņojumiem par konkrētiem lietošanas gadījumiem.
  www.mwezizanzibar.com  
Para ejecutar Psiphon en modo 'derivar por túnel el dispositivo al completo', ha de tener Android 4.0+ o un dispositivo rooteado.
Pour exécuter Psiphon en mode Tunnelliser tout l’appareil, vous devez être sous Android 4.0+ ou sur un appareil raciné.
To run Psiphon in Tunnel Whole Device mode, you must have Android 4.0+ or a rooted device.
لتشغيل برنامج سايفون على نظام (مسار الجهاز بأكمله) Tunnel Whole Device mode يجب أن يكون جهازك الإصدار الرابع بلس لأنظمة أندرويد +Android 4.0 أو امتلاكك لحساب المستخدم الجذري للجهاز
Om Psiphon draaien in Tunnel Hele apparaat mode, moet je Android 4.0+ of de een rooted apparaat.
برای اجرای سایفون در حالت تونل کردن کل دستگاه، باید از یک دستگاه روت شده و یا اندروید نسخه 4.0 به بعد استفاده شود.
Da bi pokrenuli Psiphon u načinu rada Tuneliraj Cijeli Uređaj, morate imati Android 4.0+ ili root-ani uređaj.
Untuk menjalankan Psiphon dalam modus Seluruh Perangkat, Anda harus memiliki perangkat Android 4.0+ atau yang telah di-root.
Для запуска Psiphon в режиме туннелирования всех интернет-соединений устройства необходима версия ОС Android 4.0 и выше либо устройство должно иметь права доступа root.
Psiphon'ı Tüm Cihazı Tünelle kipinde çalıştırabilmek için Android 4.0+ veya yönetici hakkı verilmiş (root) telefona sahip olmalısınız.
Để chạy Psiphon trong chế độ Kết Nối Toàn Thiết Bị Xuyên Qua Psiphon, bạn phải có Android 4.0+ hoặc thiết bị đã root.
টানেল হোল ডিভাইস মোডে সাইফন চালানোর জন্য, আপনার অ্যান্ড্রয়েড 4.0+ বা রুট করা ডিভাইস থাকা আবশ্যক।
ដើម្បីដំណើរការ Psiphon ក្នុងទម្រង់ឧបករណ៍ទាំងមូល អ្នកត្រូវមាន Android 4.0+ ឬឧបករណ៍ដែលបាន root។
Щоб запустити Psiphon у режимі цілого тунельного пристрою, потрібно мати версію Android 4.0+ або пристрій з правами адміністратора.
Psiphonu Bütün Qurğu modelində işlətmək üçün sizin Android 4.0+ versiyanız və ya köklənmiş alətiniz olmalıdır.
  8 Treffer rychnov.tritius.cz  
Se ha enviado un correo electrónico con las instrucciones de restablecimiento de contraseña a su dirección de correo electrónico, si existe en nuestro sistema.
An email with password reset instructions has been sent to your email address, if it exists on our system.
Un e-mail avec des instructions de réinitialisation de mot de passe a été envoyé à votre adresse e-mail, si elle existe sur notre système.
Falls Ihre E-Mail Adresse in unserem System bekannt ist, wurde eine Anleitung, mit welcher Sie das Passwort zurücksetzen können, an diese E-Mail Adresse gesandt.
Una e-mail con le istruzioni per il reset della password è stata inviata al tuo indirizzo, se è registrato nel nostro sistema.
Um e-mail com instruções para restabelecer a palavra-passe foi enviado para o seu endereço de e-mail, se existir no nosso sistema.
Een e-mail met instructies voor het opnieuw instellen van het wachtwoord is naar uw e-mailadres verzonden, als deze op ons systeem aanwezig is.
En email med password-nulstillingsinstruktioner er blevet sendt til din email-adresse, hvis den findes på vores system.
Sähköposti sisältäen ohjeita salasanan uudistamiseen, on lähetetty sinun sähköpostiosoitteeseen, mikäli se on meidän järjestelmässä.
A jelszó megváltoztatásához szükséges tudnivalókat kiküldtük az email címedre, amennyiben azt regisztráltad a rendszerünkben.
En epost med passord tilbakestillingsinstruksjoner har blitt sendt til din epostadresse, hvis den eksisterer i vårt system.
Wiadomość e-mail z instrukcją resetowania hasła została wysłana na twój adres e-mail, jeśli istnieje on w naszym systemie.
Un email cu instrucțiuni de resetare a parolei v-a fost trimis pe email, daca acesta există în sistemul nostru.
Ett email med återställningsinstruktioner har skickats till din mailadress, om den finns i vårt system.
  www.vimaevents.com  
Para ejecutar Psiphon en modo 'derivar por túnel el dispositivo al completo', ha de tener Android 4.0+ o un dispositivo rooteado.
To run Psiphon in Tunnel Whole Device mode, you must have Android 4.0+ or a rooted device.
Pour exécuter Psiphon en mode Tunnelliser tout l’appareil, vous devez être sous Android 4.0+ ou sur un appareil raciné.
لتشغيل برنامج سايفون على نظام (مسار الجهاز بأكمله) Tunnel Whole Device mode يجب أن يكون جهازك الإصدار الرابع بلس لأنظمة أندرويد +Android 4.0 أو امتلاكك لحساب المستخدم الجذري للجهاز
Om Psiphon draaien in Tunnel Hele apparaat mode, moet je Android 4.0+ of de een rooted apparaat.
برای اجرای سایفون در حالت تونل کردن کل دستگاه، باید از یک دستگاه روت شده و یا اندروید نسخه 4.0 به بعد استفاده شود.
Da bi pokrenuli Psiphon u načinu rada Tuneliraj Cijeli Uređaj, morate imati Android 4.0+ ili root-ani uređaj.
Untuk menjalankan Psiphon dalam modus Seluruh Perangkat, Anda harus memiliki perangkat Android 4.0+ atau yang telah di-root.
Для запуска Psiphon в режиме туннелирования всех интернет-соединений устройства необходима версия ОС Android 4.0 и выше либо устройство должно иметь права доступа root.
Psiphon'ı Tüm Cihazı Tünelle kipinde çalıştırabilmek için Android 4.0+ veya yönetici hakkı verilmiş (root) telefona sahip olmalısınız.
Để chạy Psiphon trong chế độ Kết Nối Toàn Thiết Bị Xuyên Qua Psiphon, bạn phải có Android 4.0+ hoặc thiết bị đã root.
টানেল হোল ডিভাইস মোডে সাইফন চালানোর জন্য, আপনার অ্যান্ড্রয়েড 4.0+ বা রুট করা ডিভাইস থাকা আবশ্যক।
ដើម្បីដំណើរការ Psiphon ក្នុងទម្រង់ឧបករណ៍ទាំងមូល អ្នកត្រូវមាន Android 4.0+ ឬឧបករណ៍ដែលបាន root។
Щоб запустити Psiphon у режимі цілого тунельного пристрою, потрібно мати версію Android 4.0+ або пристрій з правами адміністратора.
Psiphonu Bütün Qurğu modelində işlətmək üçün sizin Android 4.0+ versiyanız və ya köklənmiş alətiniz olmalıdır.
  sana-metropolitan-hotel-lisbon.at-hotels.com  
Han ocurrido algunos errores y el sistema no ha podido procesar la solicitud.
Des erreurs sont survenues et le système ne peut pas procéder à votre demande.
Ihre Anfrage konnte aufgrund von Fehlern im System nicht verarbeitet werden.
La tua richiesta non è stata elaborata a causa di alcuni errori.
Alguns erros ocorreram e o sistema não pode processar o seu pedido.
Er zijn een aantal fouten gebeurd waardoor uw aanvraag niet verwerkt kon worden.
Bohužel se vyskytly nějaké chyby a server nemohl dokončit vaše požadavky.
Der er sket nogle fejl og systemet kunne og behandle deres amodning.
Joitakin virheitä havaittu eikä järjestelmä voinut suorittaa prosessiasi loppuun asti.
Beberapa kesalahan terjadi dan sistem tidak dapat memproses permintaan anda.
Wystąpiły błędy przez co system nie mógł przetworzyć żądania.
В процессе обработки вашего запроса произошла ошибка.
ข้อผิดพลาดที่เกิดขึ้นในบางครั้ง ซึ่งระบบไม่สามารถดำเนินการตามคำขอของคุณได้
Có lỗi xảy ra, hệ thống không thể xử lý yêu cầu vừa rồi của bạn.
נתקלנו במספר שגיאות במהלך הפעולה האחרונה שביצעת ולא ניתן להשלים אותה, נסה שוב!
  aec-ltd.com  
El apartamento apartments the opera residence is 300 metres from the king's house en el barrio Ville de Bruxelles dispone de los cuartos individuales. Este apartamento céntrico ha alojado a…
Flat Sympa Next Grand Place is an apartment only 1.8 km from Parlamentarium. Justice Palace is approximately 1250 meters away.
Apartments the opera residence is 300 metres from the king's house est un appartement à Bruxelles près du palais, des musées et de la cathédrale. Cet appartement bien équipé ouvert…
Im Stadtteil Distrikt Brüssel innerhalb von 15 Fußminuten von Quartier Marolles gelegen, ist das 30 m² Apartment Flat Sympa Next Grand Place für 3 Gäste ausgestattet.
L'appartamento Flat Sympa Next Grand Place è situato al quartiere Bruxelles di Bruxelles. Quartier Marolles si trova a circa 15 minuti di passeggiata dalla struttura.
Flat Sympa Next Grand Place تقع في منطقة بروكسل في مدينة بروكسل. تقع على بعد 1150 متر من Quartier Marolles و تقريباً على بعد 1450 متر من Cantillon Brewery.
Το κεντρικό apartments the opera residence is 300 metres from the king's house προσφέρει στους επισκέπτες του ανελκυστήρα, χρηματοκιβώτιο και αποθήκη για αποσκευές. Το διαμέρισμα βρίσκεται σ' ένα κτίριο, που…
Flat Sympa Next Grand Place appartement geeft een directe toegang tot Museum of the City of Brussels en beschikt over uitzichten op de stad.
Apartmán Flat Sympa Next Grand Place je 10 minut chůze od centra města Brusel. Je umístěn 1150 metrů od Quartier Marolles a přibližně 1450 metrů od Cantillon Brewery.
Flat Sympa Next Grand Place lejlighed ligger i Brussel-distriktet i Bruxelles. Den er placeret 1150 meter fra Quartier Marolles og ca.
브뤼셀를 방문할 때 apartments the opera residence is 300 metres from the king's house 아파트에 머물길 선택할 수 있습니다. 아...
Flat Sympa Next Grand Place is an apartment only 1.8 km from Parlamentarium. Justice Palace is approximately 1250 meters away.
Oryginalne apartamenty apartments the opera residence is 300 metres from the king's house umożliwiają swoim gościom dostęp do windy, skrytki depozytowej i przechowalni bagażu w odległości 15-minutowego spaceru od…
Apartments the opera residence is 300 metres from the king's house предоставляют оформленные со вкусом комнаты близко к Королевский дом. Расположенные в 5-этажном здании с ремонтом 2010 года, апартаменты…
Apartments the opera residence is 300 metres from the king's house är en lägenhet, som ligger i Bryssel nära katedralen, slottet och museer. Lägenheten placeras i en 5-våningars byggnad…
Zevkli odaları sunan apartments the opera residence is 300 metres from the king's house dairesi, Sablon Meydanı'den 1200 metre mesafede bulunur. Musée du Tram ise 7 km uzaklıktadır. 1930 yılında…
Flat Sympa Next Grand Place is an apartment only 1.8 km from Parlamentarium. Justice Palace is approximately 1250 meters away.
Апартаменти Flat Sympa Next Grand Place площею 30 м² можуть розмістити гостей в кількості 3 в районі Brussel та приблизно 15 хвилинах ходьби від Quartier Marolles.
  6 Treffer www.amt.it  
Este proyecto ha sido financiado con el apoyo de la Comisión Europea. Esta publicación es responsabilidad exclusiva de su autor, y la Comisión no se hace responsable del uso que pueda hacerse de la información aquí difundida.
This project has been funded with support from the European Commission. This publication reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.
Ce projet a été financé avec le soutien de la Commission européenne. Cette publication ne reflète que les opinions de ses auteurs et la Commission ne peut être tenue responsable pour aucun des usages qui pourraient être faits des informations contenues dans cette publication.
Dieses Projekt wurde mit Unterstützung der Europäischen Kommission finanziert. Die Verantwortung für den Inhalt dieser Veröffentlichung trägt allein der Verfasser; die Kommission haftet nicht für die weitere Verwendung der darin enthaltenen Angaben.
Questo progetto è stato finanziato con il supporto della Commissione Europea. L'autore di questa pubblicazione se ne assume la responsabilità esclusiva, la Commissione non è responsabile dell'uso di tale pubblicazione.
Dit project werd gefinancierd met de steun van de Europese Commissie. Deze publicatie geeft enkel de mening van de auteur weer en de Commissie kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor het gebruik dat kan gemaakt worden van de daarin opgenomen informatie.
Този проект е финансиран с подкрепата на Европейската комисия. Тази публикация отразява само личните виждания на нейния автор и от Комисията не може да бъде търсена отговорност за използването на съдържащата се в нея информация.
Ovaj projekt je ostvaren uz financijsku potporu Europske komisije. Ova publikacija odražava isključivo stajalište autora publikacije i Komisija se ne može smatrati odgovornom prilikom uporabe informacija koje se u njoj nalaze.
Dette projekt har fået støtte af Europa-Kommissionen, men teksterne afspejler udelukkende forfatternes holdning, og Kommissionen kan ikke gøres ansvarlig for læsernes brug af informationerne.
Seda projekti on toetanud Euroopa Komisjon. See publikatsioon esitab üksnes autori vaateid ja komisjon ei ole vastutav selles sisalduva informatsiooni edasise ükskõik missuguse kasutamise eest.
Ez a projekt az Európai Bizottság anyagi támogatásával készült. Ez a publikáció csak a szerző álláspontját tükrözi, és a Bizottság nem felelős semmiféle itt megjelenő információ további felhasználásáért.
Šis projektas finansuojamas remiant Europos Komisijai. Šis leidinys atspindi tik autoriaus požiūrį, todėl Komisija negali būti laikoma atsakinga už bet kokį jame pateikiamos informacijos naudojimą.
Ten projekt został zrealizowany dzięki wsparciu finansowemu Komisji Europejskiej. Niniejsza publikacja odzwierciedla wyłącznie stanowisko autora. Komisja Europejska nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek użycie zawartych w niej informacji.
Acest proiect a fost finanțat cu sprijinul Comisiei Europene. Răspunderea pentru conținutul acestei publicații revine în totalitate autorului; Comisia nu poartă responsabilitatea pentru utilizarea ulterioară a informațiilor conținute aici.
Данный проект финансируется Европейской Комиссией. Эта публикация (документ) представляет исключительно точку зрения автора, и Комиссия не несет ответственности за содержащуюся здесь информацию.
Tento projekt bol financovaný s podporou Európskej komisie. Táto publikácia (dokument) reprezentuje výlučne názor autora a Komisia nezodpovedá za akékoľvek použitie informácií obsiahnutých v tejto publikácii (dokumente).
Izvedba tega projekta je financirana s strani Evropske komisije. Vsebina publikacije je izključno odgovornost avtorja in v nobenem primeru ne predstavlja stališč Evropske komisije.
Projektet genomförs med ekonomiskt stöd från Europeiska kommissionen. Denna publikation återspeglar endast upphovsmannens åsikter, och kommissionen kan inte hållas ansvarig för någon form av användning av denna information.
Šis projekts ir finansējams ar Eiropas Komisijas atbalstu. Šī publikācija atspoguļo vienīgi autora uzskatus, un Komisija nav atbildīga par jebkāda veida šeit ietvertās informācijas izmantošanu.
Maoiníodh an tionscadal seo le tacaíocht ón gCoimisiún Eorpach. Ní léiríonn an foilseachán seo ach tuairimí an údair amháin, agus ní féidir an Coimisiún a dhéanamh freagrach as aon úsáid a d'fhéadfaí a bhaint as an eolas atá ann.
  www.airporthotel.at  
¿Ha olvidado su contraseña?
Mot de passe perdu
Passwort vergessen
Recupera la password
Wachtwoord vergeten
Elfelejtett jelszó
Odzyskiwanie hasła
Izgubljeno geslo
Aizmirsusies parole
Pasahitza ahaztuta?
Lembrar Contrasinal
I lost my password
  audacity.sourceforge.net  
Descargar el manual de Audacity 1.2 en formato HTML. (Para usar el manual que se ha descargado, descomprímalo y abra el archivo "index.html".)
Téléchargez le manuel d'Audacity 1.2 au format HTML. (pour utiliser le manuel, décompressez le et ouvrez le fichier "index.html")
Laden Sie das Audacity 1.2 Handbuch im HTML-Format herunter. (Um das Handbuch zu nutzen, entpacken Sie es und öffnen Sie die "index.html" Datei.)
Scaricamento del manuale Audacity 1.2 nel formato HTML. (Per usare il manuale, decomprimetelo e aprite il file "index.html").
Download the Audacity 1.2 manual in HTML format. (To use the manual, unzip it and open the "index.html" file.)
Download de Audacity 1.2-handleiding in html-formaat (Om de gedownloade handleiding te kunnen gebruiken moet u hem unzippen en dan het "index.html" bestand openen.)
Audacity 1.2のマニュアルをHTML形式でダウンロードする。 (このマニュアルを使用するには圧縮解凍を行い"index.html" ファイルを開いてください。)
Skini vodič za Audacity 1.2 u HTML-u (Za porabu vodiča, rastvorite ga i otvorite "index.html" datoteku)
Lataa Audacityn käsikirja. (Käyttääksesi ladattua käsikirjaa pura se ja avaa tiedosto "index.html".)
Download the Audacity 1.2 manual in HTML format. (To use the manual, unzip it and open the "index.html" file.)
Citeste manuelul Audacity online. (To use the manual, unzip it and open the "index.html" file.)
Prenesite si priročnik za Audacity 1.2 v zapisu HTML. (Priročnik po prenosu razširite in nato odprite datoteko "index.html".)
Audacity 1.2 kitabını HTML biçiminde indirebilirsiniz. (Kitabı kullanmak için, zip dosyasını ayıklayın ve "index.html" dosyasını açın.)
Jeitsi Audacity 1.2 eskuliburua HTML heuskarrian. (Eskuliburua erabiltzeko, deszipatu hura eta ireki "index.html" agiria.)
  8 Treffer cornerstone.is  
Emma ha personalizado las plantillas de sus aplicaciones, así que ahora sabe que su equipo puede guardar toda la información que necesita.
Emma a personnalisé les modèles de ses apps, ainsi elle est certaine que son équipe peut stocker toutes les informations dont a besoin son équipe.
Emma hat die Vorlagen ihrer Apps angepasst und kann sich sicher sein, dass ihr Team sämtliche wichtigen Informationen, die es benötigt, speichern kann.
Emma ha personalizzato i modelli delle sue app affinché il suo team possa memorizzare tutte le informazioni necessarie.
Emma personalizou os modelos de seus apps para ter certeza de que sua equipe possa armazenar todas as informações necessárias para a equipe
Emma paste de sjablonen van haar apps aan zodat ze er zeker van is dat haar team alle nodige stukjes informatie op kan slaan die het nodig heeft.
Emma customized the templates of her apps, so she is confident her team can store all the necessary bits of information the team needs.
Emma tilpassede sine skabeloner , så hun er sikker på, at hendes team kan gemme alle de nødvendige oplysninger, som teamet har brug for.
Эмма настроила шаблоны своих приложений, и теперь ее рабочая группа сможет сохранять всю необходимую ей информацию.
Emma anpassade mallarna i sina appar, så hon är säker på att hennes team kan lagra all nödvändig information som teamet behöver.
  8 Treffer service.startsmarthome.de  
La zona de medio ha visto mejoras en la iluminación del túnel inferior para ponérselo un poco más difícil a esos camperos de rincón oscuro.
L'éclairage des tunnels du bas a été amélioré pour déloger ceux qui occupent les recoins sombres.
L'illuminazione dei tunnel inferiori nella parte centrale della mappa è stata migliorata per rendere la vita più difficile a chi si appostava negli angoli bui.
Средната секция на картата е получила своя дял от подобрения на осветлението в ниските тунели, за да се адресират онези играчи, които дебнат из мрачните ъгли.
Prostřední část mapy čekaly změny nasvícení. Převážně campeři v tmavém rohu spodních tunelů mají nově smůlu.
Banens midtersektion har fået forbedret lyset i de nedre tunneller, så det er lettere at håndtere campere i de mørke hjørner.
Kartan keskiosan alatunneleiden valaistusta on päivitetty, mikä on suunnattu pimeisiin nurkkiin.
A pálya középső részén fejlesztve lett a világítás a lenti „Alagutakban”, hogy megelőzzük a sötét sarkokban bujkálást.
Środkowa część mapy otrzymała poprawki oświetlenia w dolnych tunelach, co rozwiązuje problem camperów czających się w ciemnościach.
В центральной секции карты улучшилось освещение нижних туннелей, и подкараулить противника в темноте теперь не так просто.
Karanlık köşelerde pusu kuranları ortaya çıkarmak için haritanın orta bölümündeki alt Tünel ışıklandırmaları geliştirildi.
У центральній частині мапи було додано освітлення в нижньому тунелі для усунення темних кутків мапи.
  2 Treffer smplayer.sourceforge.net  
Se ha solucionado un cuelgue que puede ocurrir en la lista de reproducción al intentar borrar elementos seleccionados.
Fix a crash that may happen in the playlist when trying to delete selected items.
Fix a crash that may happen in the playlist when trying to delete selected items.
Corrigido um erro ocasional ao tentar apagar elementos de uma lista de reprodução.
Fix a crash that may happen in the playlist when trying to delete selected items.
Popravljeno je moguće rušenje u popisu izvođenja pri brisanju odabranih stavki.
Fix a crash that may happen in the playlist when trying to delete selected items.
Fix a crash that may happen in the playlist when trying to delete selected items.
Fix a crash that may happen in the playlist when trying to delete selected items.
Fix a crash that may happen in the playlist when trying to delete selected items.
Fix a crash that may happen in the playlist when trying to delete selected items.
Fix a crash that may happen in the playlist when trying to delete selected items.
Fix a crash that may happen in the playlist when trying to delete selected items.
  81 Treffer fisipumj.pts.web.id  
¿Ha olvidado los datos de su cuenta? | ¿Todavía no tiene cuenta?
Login ou mot de passe oublié ? | Pas encore inscrit ?
Hast Du Deine Login-Daten vergessen? | Noch nicht registriert ?
Hai dimenticato i tuoi dati account? | Non ti sei ancora registrato ?
Esqueceu-se dos dados de conta? | Ainda não se registou ?
Ξέχασα τον κωδικό μου | Δεν έχετε εγγραφεί ακόμα;
Login gegevens vergeten? | Nog niet geregistreerd ?
Har du glemt dine kontooplysninger? | Endnu ikke registreret ?
Did you forget your account details? | Oletko unohtanut tilitietosi ?
Har du glömt dina kontouppgifter? | Inte registrerad än ?
Hesap bilgilerinizi unuttunuz mu? | Henüz kaydolmadınız mı ?
  66 Treffer www.nichinan-trip.jp  
Desde 1998 VueScan ha salvado cientos de miles de escáneres de terminar en el vertedero.
Depuis 1998, VueScan a permis d'éviter à des centaines de milliers de scanners d’éviter de se retrouver dans la décharge.
Seit 1998 bewahrt VueScan Hunderttausende Scanner vor der Deponie.
Desde 1998, o VueScan salvou centenas de milhares de scanners de terminar no aterro sanitário.
Από το 1998, η VueScan έχει σώσει εκατοντάδες χιλιάδες σαρωτές από το να καταλήξουν στον χώρο υγειονομικής ταφής.
Sinds 1998 heeft VueScan honderdduizenden scanners behoed voor een voortijdig einde op de vuilnisbelt.
1998年以来、VueScanは、数十万台のスキャナーをごみ処理場行きから救っています。
От 1998 г. насам VueScan е спестил стотици хиляди скенери от край на депото.
Od 1998. godine VueScan je spasio stotine tisuća skenera koji su završili na odlagalištu.
Vuodesta 1998 lähtien VueScan on tallentanut satoja tuhansia skannereita loppumiseen kaatopaikalle.
1998 óta a VueScan több százezer szkennert mentett el a hulladéklerakóban.
1998 년부터 VueScan은 수십만 대의 스캐너를 매립지에 저장하지 못하게했습니다.
Od 1998 roku firma VueScan zaoszczędziła setki tysięcy skanerów przed ich wysiedleniem.
Din 1998, VueScan a salvat sute de mii de scanere de la terminarea la depozitul de deșeuri.
С 1998 года VueScan спас сотни тысяч сканеров от попадания на свалку.
Sedan 1998 har VueScan hindrat hundratusentals skannrar från att hamna på soptippen.
1998'den bu yana VueScan, yüzbinlerce tarayıcıyı depolama alanına girmesini engelledi.
  3 Treffer www.feeldesain.com  
El archivo se ha guardado en Google Drive
Le fichier a été sauvegardé sur Google Drive
Datei gespeichert unter Google Drive
File salvato in Google Drive
O arquivo foi salvo em Google Drive
ファイルは次の場所に保存されました: Google Drive
File telah disimpan di Google Drive
파일이 다음에 저장됨: Google Drive
Plik zapisano do Google Drive
Dosya kaydedildi Google Drive
Tập tin đã được lưu đến Google Drive
  29 Treffer www.google.hu  
Informes de resultados e impacto empresarial: descubra si los usuarios cumplen los objetivos que se ha marcado
تقارير التأثير في النتائج/الأنشطة التجارية - تحديد ما إذا كان المستخدمون يحققون أهدافك أم لا
Rapporten over resultaten/zakelijke mogelijkheden: ontdek of gebruikers uw doelen bereiken
Přehledy Výsledky a Obchodní vliv – zjistěte, zda uživatelé plní vámi zvolené cíle
Rapporter vedrørende resultater/forretningseffekt – find ud af, om du opnår dine mål
Laporan Hasil / Dampak Bisnis - identifikasi apakah pengguna memenuhi sasaran Anda
Raporty wyników i korzyści biznesowych: monitoruj, czy użytkownicy realizują Twoje cele
รายงานผลลัพธ์/ผลกระทบต่อธุรกิจ - ดูว่าผู้ใช้ทำตามเป้าหมายของคุณหรือไม่
דוחות של תוצאות / השפעות עסקיות - ברר אם המשתמשים מגשימים את היעדים שלך
Звіти "Вплив на прибуток/бізнес" – визначте, чи досягають користувачі поставлених вами цілей
  2 Treffer hmhotelsholidays.com  
Si ha perdido el equilibrio por un lapso considerable y no tiene tiempo de...
Si vous avez perdu votre équilibre sur une grande durée et que vous n'avez...
Wenn Sie die Balance völlig verloren haben und keine Zeit hatten, die tiefe...
Quando si perde molto l'equilibrio e non si ha il tempo di provare a fare un...
Wanneer je behoorlijk je balans verliest en je hebt niet de tijd om een lage...
Si has perdut l’equilibri i no has tingut temps de fer un recolzament baix,...
Kui oled süstagga tugevalt tasakaalust väljas ja alttuge pole enam võimalik...
Jos olet menettänyt tasapainosi pahemman kerran ja alatuenta ei tule...
Ha nagyon elvesztetted az egyensúlyodat, már nincs idő az alacsony...
Jeśli utaciłeś równowagę i przechyliłeś się tak mocno, że za poźno...
Om du förlorat balansen på allvar och inte har tid att ta lågt stöd är...
Dengenizi ciddi biçimde kaybettiyseniz ve alçak destek deneyecek zamanınız...
  6 Treffer www.european-council.europa.eu  
Los Jefes de Estado y de Gobierno han convenido en conceder a Serbia la condición de país candidato. "Este es un avance extraordinario, consecuencia de los esfuerzos desplegados por ambas partes en el diálogo entre Belgrado y Pristina", ha declarado Herman van Rompuy.
The heads of state and government agreed to grant Serbia the status of candidate country. "This is a remarkable achievement – a result of the efforts demonstrated by both sides in the dialogue between Belgrade and Pristina," said Herman Van Rompuy.
Les chefs d'État ou de gouvernement ont décidé d'accorder à la Serbie le statut de pays candidat. "C'est une avancée remarquable, qu'ont permise les efforts déployés par les deux parties au dialogue entre Belgrade et Pristina", a déclaré Herman Van Rompuy.
Die Staats‑ und Regierungschefs vereinbarten, Serbien den Statuts eines Bewerberlands zu verleihen. "Dies ist ein bemerkenswertes Ergebnis, das den Bemühungen beider Seiten im Rahmen des Dialogs zwischen Belgrad und Pristina zu danken ist," erklärte Präsident Van Rompuy.
I capi di Stato e di governo hanno convenuto di conferire alla Serbia lo status di paese candidato. "Si tratta di un risultato considerevole, frutto degli sforzi profusi da entrambe le parti del dialogo Belgrado-Pristina" - ha dichiarato Herman Van Rompuy.
Os Chefes de Estado e de Governo decidiram conceder à Sérvia o estatuto de país candidato. "Trata­‑se de um feito notável – resultado dos esforços demonstrados por ambas as partes no diálogo entre Belgrado e Pristina", afirmou Herman Van Rompuy.
Οι αρχηγοί κρατών και κυβερνήσεων συμφώνησαν να χορηγήσουν στη Σερβία το καθεστώς της υποψήφιας προς ένταξη χώρας. «Πρόκειται για αξιοσημείωτο επίτευγμα - που προέκυψε από τις προσπάθειες που κατέβαλαν και οι δύο πλευρές στον διάλογο μεταξύ Βελιγραδίου και Πρίστινας,» δήλωσε ο Herman Van Rompuy.
De staatshoofden en regeringsleiders kwamen overeen aan Servië de status van kandidaat-lidstaat te verlenen. "Dit is een opmerkelijke prestatie - het resultaat van de inspanningen die beide partijen hebben gedaan in de dialoog tussen Belgrado en Pristina", verklaarde Herman Van Rompuy.
Държавните и правителствените ръководители постигнаха съгласие да предоставят на Сърбия статут на страна кандидатка. „Това е забележително постижение и е резултат от положените както от Белград, така и от Прищина усилия в диалога между тях.“ — каза Херман ван Ромпьой.
Hlavy států a představitelé vlád se dohodli, že udělí Srbsku status kandidátské země. „Jedná se o významný úspěch, plynoucí z úsilí vynaloženého během dialogu mezi Bělehradem a Prištinou oběma stranami,“ prohlásil Herman Van Rompuy.
Stats- og regeringscheferne vedtog at tildele Serbien status som kandidatland. "Dette er en bemærkelsesværdig bedrift – som er resultatet af de bestræbelser, som begge parter har udfoldet i dialogen mellem Beograd og Pristina", udtalte Herman Van Rompuy.
Riigipead ja valitsusjuhid jõudsid kokkuleppele anda Serbiale ELi kandidaatriigi staatus. „Tegemist on märkimisväärse saavutusega, mille aluseks on mõlema poole tehtud jõupingutused Priština ja Belgradi vahelise dialoogi käigus,” ütles Herman Van Rompuy.
EU-johtajat päättivät antaa Serbialle EU:n ehdokasmaan aseman. "Tämä on merkittävä tulos, johon on päästy Belgradin ja Pristinan välisen vuoropuhelun kummankin osapuolen pyrkimysten ansiosta", Herman Van Rompuy totesi.
Az állam-, illetve kormányfők tagjelölt országgá nyilvánították Szerbiát. „Ez jelentékeny teljesítmény, annak a fáradozásnak az eredménye, amelyet a Belgrád és Pristina közötti párbeszéd során a két fél kifejtett” – fogalmazott Herman Van Rompuy.
Valstybių ir vyriausybių vadovai susitarė Serbijai suteikti šalies kandidatės statusą. „Tai didelis laimėjimas – abiejų Belgrado ir Prištinos dialogo šalių įdėtų pastangų rezultatas“, –pažymėjo Herman Van Rumpuy.
Szefowie państw i rządów uzgodnili, że Serbii zostanie przyznany status kraju kandydującego. „To ważne wydarzenie. Jest ono efektem dialogu Belgrad – Prisztina i wysiłków, których dokonały obie strony”, powiedział Herman Van Rompuy.
Șefii de stat și de guvern au convenit să acorde Serbiei statutul de țară candidată. „Este o realizare remarcabilă - rezultatul eforturilor de care au dat dovadă ambele părți în cadrul dialogului dintre Belgrad și Pristina”, a afirmat Herman Van Rompuy.
Hlavy štátov a predsedovia vlád súhlasili, aby sa Srbsku udelil štatút kandidátskej krajiny. „Ide o pozoruhodný úspech – výsledok úsilia na obidvoch stranách v dialógu medzi Belehradom a Prištinou,“ povedal Herman Van Rompuy.
Voditelji držav in vlad so sklenili, da se Srbiji podeli status države kandidatke. "To je izreden dosežek in rezultat prizadevanj, ki sta jih v dialogu med Beogradom in Prištino pokazali obe strani," je izjavil Herman Van Rompuy.
Stats- och regeringscheferna enades om att bevilja Serbien status som kandidatland. "Detta är en utomordentlig framgång – ett resultat av de ansträngningar som gjorts av båda sidor i dialogen mellan Belgrad och Pristina, "sade Herman Van Rompuy.
Valstu un valdību vadītāji nolēma Serbijai piešķirt kandidātvalsts statusu. "Tas ir ievērojams sasniegums – rezultāts abu pušu centieniem dialogā starp Belgradu un Prištinu," uzsvēra Hermanis Van Rompejs.
Il-kapijiet ta' stat u ta' gvern qablu li jagħtu lis-Serbja l-istatus ta' pajjiż kandidat. "Din hi kisba eċċezzjonali - riżultat tal-isforzi murija miż-żewġ naħat fid-djalogu bejn Belgrad u Pristina," qal Herman Van Rompuy.
  6 Treffer eventee.co  
Uno de mis compañeros de trabajo envía correos electrónicos con chistes y comentarios despectivos sobre ciertas nacionalidades. Me hace sentir incómodo y generalmente los elimino. Nadie más ha hablado de ellos.
One of my co-workers sends e-mails containing jokes and derogatory comments about certain nationalities. They make me uncomfortable, and I usually delete them. No one else has spoken up about them. Should I do more?
Un(e) de mes collègues envoie souvent des e-mails contenant des blagues ou des commentaires déplacés sur certaines nationalités de personnes. Ces messages me gênent, et je les supprime systématiquement. Mais personne d'autre n'a mentionné ce sujet. Dois-je faire quelque chose de plus ?
Einer meiner Kollegen verschickt E-Mails, die Witze und abwertende Bemerkungen über bestimmte Nationalitäten enthalten. Ich fühle mich unwohl dabei, und normalerweise lösche ich sie. Niemand anders hat bisher diese E-Mails angesprochen. Sollte ich mehr tun?
Uno dei miei colleghi invia e-mail contenenti battute e commenti sprezzanti su certe nazionalità. Mi mettono a disagio e di solito le cancello. Ma nessun altro ne parla. Dovrei fare di più?
Um dos meus colegas envia e-mails contendo piadas e comentários depreciativos sobre certas nacionalidades. Eles me deixam desconfortável e eu normalmente excluo os e-mails. Mais ninguém disse nada sobre eles. Eu deveria fazer algo mais?
أحد زملائي في العمل يُرسل رسائل بريد إلكتروني تحتوي على نكات وتعليقات مهينة حول جنسيات معينة. وهذا الأمر يُضايقني، ويضطرني عادةً لحذف هذه الرسائل. ومع ذلك، لم يتحدث أي شخص عن تلك الرسائل. هل يجب عليّ اتخاذ المزيد من الإجراءات؟
Een collega stuurt e-mails met moppen en kwetsende opmerkingen over bepaalde nationaliteiten. Ik voel me daar niet goed bij en meestal verwijder ik ze. Niemand zegt er iets over. Moet ik iets doen?
Jeden z mých spolupracovníků posílá e-maily obsahující vtipy a hanlivé komentáře o některých národnostech. Je mi to nepříjemné a obvykle je mažu. Nikdo jiný o nich nemluví. Můžu udělat něco víc?
En kollega sender mig e-mails med nedsættende vittigheder og bemærkninger om bestemte nationaliteter. De får mig til at føle mig dårligt tilpas, og jeg sletter dem som regel. Ingen andre har talt om dem. Skal jeg gøre mere?
Kollegani lähettää sähköpostiviestejä, jotka sisältävät vitsejä ja tiettyjä kansallisuuksia koskevia halventavia kommentteja. Minusta tuntuu epämukavalta ja yleensä poistan ne. Kukaan muu ei ole puhunut niistä. Pitäisikö minun tehdä jotain?
Salah satu rekan kerja saya mengirim email berisi lelucon dan komentar yang menghina tentang kewarganegaraan tertentu. Hal ini membuat saya tidak nyaman, dan saya selalu menghapusnya. Tidak ada seorang pun yang membahas hal ini. Apa yang harus saya lakukan?
동료 중 한 명이 특정 국적에 대한 농담이나 비하를 담은 이메일을 보냅니다. 그들 때문에 불편한 마음이 들지만 대개는 그냥 삭제해 버립니다. 아무도 그들에 대해 목소리를 내지 않습니다. 제가 뭘 더 해야 할까요?
Jeden z moich współpracowników wysyła wiadomości e-mail zawierające żarty i uwłaczające komentarze na temat osób pewnej narodowości. Sprawiają mi przykrość i zwykle je usuwam. Nikt poza mną tego nie zgłasza. Czy powinienem zrobić coś jeszcze?
Один из моих коллег рассылает электронные письма с шутками и пренебрежительными комментариями об определенных национальностях. Мне не нравятся эти письма, и я обычно их удаляю. Другие ничего не говорят об этих письмах. Нужно ли мне что-то предпринять?
En av mina medarbetare skickar e-postmeddelanden som innehåller skämt och nedsättande kommentarer om vissa nationaliteter. De gör mig illa till mods och jag raderar dem oftast. Ingen annan har sagt något om dem. Borde jag göra något mer?
İş arkadaşlarımdan biri, bazı uyruklarla ilgili şakalar ve aşağılayıcı yorumlar içeren e-postalar gönderiyor. Bunlar beni rahatsız ediyor ve genellikle siliyorum. Başka kimse bundan bahsetmedi. Daha fazlasını yapmam gerekir mi?
  www.press.bmwgroup.com  
Ya se ha registrado
Already registered
Già registrato
Já registado
Al geregistreerd
すでに登録済み
Вече е регистриран
Már regisztrált
Użytkownik zarejestrowany
Уже зарегистрирован
Zaregistrovaný
Önceden kaydedildi
  www.lit-across-frontiers.org  
Algo ha salido mal. Por favor, inténtelo de nuevo o ponerse en contacto con soporte técnico.
Une erreur s'est produite. Veuillez réessayer ou contactez le service client.
Leider ist etwas schiefgegangen. Versuchen Sie es bitte erneut oder Kundendienst kontaktieren.
Qualcosa è andato storto. Riprova o contatta il supporto.
Algo deu errado. Por favor, tente novamente ou fale com o suporte.
Er is iets fout gegaan. Probeer het nog eens of helpdesk mailen.
Something went wrong. Please try again or contact support.
Something went wrong. Ole hyvä ja yritä uudelleen tai contact support
Something went wrong. Please try again or contact support.
Noe gikk galt. Vennligst prøv igjen eller kontakt kundestøtte.
Something went wrong. Please try again or skontaktuj się z pomocą techniczną.
Произошла ошибка. Повторите попытку или связаться со службой поддержки.
Något gick snett. Vänligen prova igen eller kontakta support.
Something went wrong. Please try again or ติดต่อฝ่ายสนับสนุน.
Bir şey ters gitti. Lütfen tekrar deneyin veya destek ile iletişime geçin.
  perspectivist.net  
¡Se ha lanzado un nuevo artículo! Kit de bloqueo de parche de vidrio
New item is launched! Glass Patch Lock kit
Nouvel article est lancé! Kit de correction de verre
Neuer Artikel wird gestartet! Glass Patch Lock-Kit
Viene lanciato un nuovo oggetto! Kit di vetro Patch Lock
Novo item é lançado! Kit de bloqueio de remendo de vidro
تم إطلاق عنصر جديد! طقم قفل التصحيح الزجاجي
Nieuw item wordt gelanceerd! Glas Patch Lock-set
آیتم جدید راه اندازی شده است! کیت قفل پچ قفل
Новый предмет запущен! Стекло Patch Lock комплект
Yeni ürün tanıtıldı! Cam Patch Lock takımı
  marketingmedia.ca  
Google Chrome comunica información sobre dónde Google Chrome ha sido descargado
Google Chrome Communique des informations sur l'endroit où il a été téléchargé
Google Chrome sendet Informationen darüber wo Chrome heruntergalden wurde
Google Chrome comunica le informazioni riguardanti dove esso sia stato scaricato
يقوم Google Chrome بنقل المعلومات المتعلّقة بمكان تحميل Google Chrome
Google Chrome šalje informacije o tome odakle je bio skinut
Google Chrome lähettää tiedon siitä, mistä se ladattiin
A Google Chrome közli a letöltési helyére vonatkozó információkat
Google Chrome przekazuje informacje o tym skąd Google Chrome został pobrany
Google Chrome передает информацию о том, откуда он был скачан
  112 Treffer www.2wayradio.eu  
La parte más letal de los ejércitos de Ulthuan se ha vuelto aún más letal.
The deadliest part of Ulthuan's armies just got deadlier.
La section la plus mortelle des armées d'Ulthuan vient d'atteindre des sommets en matière de meurtre.
Der tödlichste Teil von Ulthuans Armee ist gerade noch tödlicher geworden.
La parte più letale degli eserciti dell'Ulthuan è ancora più letale.
Smrtonosnost těch nejsmrtonosnějších ulthuanských vojsk se právě ještě více prohloubila.
Najgroźniejsza część ulthuańskich armii właśnie stała się groźniejsza.
Самые смертоносные воины Ултуана стали еще смертоноснее.
Ulthuan ordularının en ölümcül yanı, şimdi daha da ölümcül.
  16 Treffer www.portugal-live.net  
Se ha producido el siguiente error:
Description de l'erreur:
Folgender Fehler ist aufgetreten:
Följande fel har inträffat:
  2 Treffer license.avira.com  
¿Ha olvidado la clave?
Forgot your password?
Mot de passe oublié ?
Passwort vergessen?
Password dimenticata?
Wachtwoord vergeten?
パスワードを忘れましたか?
비밀번호를 분실하셨습니까?
Забыли пароль?
Parolanızı mı unuttunuz?
  www.meskazan.ru  
El Cannes Studios Rentals de 2 estrellas se encuentra a 1.9 km de Ceneri. El Cannes Studios Rentals ha acogido a los huéspedes en Cannes desde 1920.
The 2-star Cannes Studios Rentals is set just 1.9 km from Ceneri. Cannes Studios Rentals dates back to 1920.
Cannes Studios Rentals est un super endroit pour séjourner à Cannes. Cannes Studios Rentals accueille des invités à Cannes depuis 1920.
Cannes Studios Rentals ist eine 2-Sterne Unterkunft im Herzen von Cannes. Cannes Studios Rentals wurde im Jahr 1920 geöffnet.
Cannes Studios Rentals è una struttura a 2 stelle, posizionata a circa 1.9 km da Passo del Monte Ceneri. Dal 1920 è un importante hotel situato nel cuore di Cannes.
Cannes Studios Rentals ذو الـ2 نجوم يقع على بعد 1.9 كم من Ceneri. Cannes Studios Rentals يرحب بضيوفه في مدينة كان منذ عام 1920.
Het 2-sterren Cannes Studios Rentals is op 3.8 km afstand van Île Sainte gelegen. Sinds 1920, ontvangt hotel gasten in het hart van Cannes.
Cannes Studios Rentals er en 2- stjernet ejendom kun 1,9 km fra Ceneri. Siden 1920 har det været et prominent hotel i hjertet af Cannes.
Cannes Studios Rentals egy 2-csillgos helyszín mely csak 1.9 kilométerre található Ceneri, Île Sainte és Sightseeing Tour . 1920 óta egy kiváló hotelnek számít Cannes szívében.
Budsjett Cannes Studios Rentals er et flott sted å bo i Pointe Croisette-distriktet til Cannes i en rimelig avstand fra Ile Sainte-Marguerite. Cannes Studios Rentals var åpnet i…
2-gwiazdkowy Cannes Studios Rentals usytuowany 3.8 km od Île Sainte. Od roku 1920 jest znanym hotelem, przyjmującym gości w samym sercu Cannes.
Этот 2-звездочный отель находится в самом сердце Kaнн. Cannes Studios Rentals приветствует гостей в Kaннах с 1920 года.
Cannes Studios Rentals är beläget i Canness hjärta på 20 minuters promenad från Ceneri. Cannes Studios Rentals har tagit emot gäster i Cannes sedan år 1920.
Cannes şehrinin kalbinde konumlanan Cannes Studios Rentals 2 yıldızlı bir mekandır. Cannes Studios Rentals 1920 yılından beri Cannes şehrinde misafirleri ağırlamaktadır.
Cannes Studios Rentals מלון אשר ממוקם בלב של קאן במרחק של 20 דקות הליכה מ-Ceneri. Cannes Studios Rentals הזמין את האורחים בקאן מאז 1920.
2-зірковий Cannes Studios Rentals розташовується в 1.9 км від Ceneri. З 1920 року готель приймає гостей в самому серці Канн.
  73 Treffer service.infocus.info  
¿Ha olvidado los datos de su cuenta? | ¿Todavía no tiene cuenta?
Forgot password or login? | Not yet registered?
Login ou mot de passe oublié ? | Pas encore inscrit ?
Hast Du Deine Login-Daten vergessen? | Noch nicht registriert ?
Hai dimenticato i tuoi dati account? | Non ti sei ancora registrato ?
Esqueceu-se dos dados de conta? | Ainda não se registou ?
Ξέχασα τον κωδικό μου | Δεν έχετε εγγραφεί ακόμα;
Login gegevens vergeten? | Nog niet geregistreerd ?
Har du glemt dine kontooplysninger? | Endnu ikke registreret ?
Did you forget your account details? | Oletko unohtanut tilitietosi ?
Har du glemt kontoopplysningene? | Har du ikke registrert deg ennå ?
Har du glömt dina kontouppgifter? | Inte registrerad än ?
Hesap bilgilerinizi unuttunuz mu? | Henüz kaydolmadınız mı ?
  docteam.mageia.nl  
Si arrancó desde un pen-drive USB, obtendrá dos líneas suplementarias que son duplicados de líneas previas con un sufijo "USB". Ha de elegirlas.
If you booted from a USB stick, you get two supplemental lines which are a duplicata of the previous lines suffixed with "USB". You have to choose them.
Si vous avez démarré à partrir d'une clé USB, vous disposez de deux lignes supplémentaires qui sont des copies des lignes précédentes, suffixées par "USB". Vous devez les sélectionner.
Falls Sie von einem USB-Stick starten, werden Ihnen zwei zusätzliche Zeilen angezeigt, welche Duplikate der vorrigen Zeilen sind, mit dem zusätzlichen Suffix "USB". Sie müssen diese Auswählen.
Als u van een USB-stick heeft opgestart, krijgt u twee aanvullende regels die dezelfde zijn als de vorige regels, met "USB" erachter gevoegd. U moet ze kiezen.
If you booted from a USB stick, you get two supplemental lines which are a duplicata of the previous lines suffixed with "USB". You have to choose them.
Pokud jste počítač spustili ze zařízení USB, dostanete dva doplňující řádky, které jsou duplikáty předchozích řádků zakončených zkratkou "USB". Máte je vybrat.
Kui olete süsteemi laadinud USB-pulgalt, näeb veel kaht rida, mis on muidu samasugused nagu kaks esimest, ainult et lisatud on "USB". Siis tuleb valida üks neist.
Dacă demarați de pe un dispozitiv USB, veți obține două linii suplimentare care sînt duplicatele celor de dinaintea lor dar cu sufixul „USB”. Va trebui să le alegeți.
Ak ste naštartovali počítač z USB kľúča, dostanete dva doplňujúce riadky, ktoré sú duplikáty predošlých riadkov zakončené so skratkou "USB". Máte ich na výber.
If you booted from a USB stick, you get two supplemental lines which are a duplicata of the previous lines suffixed with "USB". You have to choose them.
Om du har startat från en USB-enhet har du två extra rader som är identiska men har "USB" på slutet. Du måste välja dem.
Bir USB bellekten başlattıysanız, önceki satırların tekrarı olan ancak "USB" ön eki bulunan iki ek satır daha görürsünüz. Bu ek satırlar arasından seçim yapmalısınız.
  5 Treffer www.tumblr.com  
¿Qué ha pasado con el Directorio?
What happened to the Directory?
Qu'est-il advenu de l'Annuaire ?
Was ist mit dem Verzeichnis passiert?
Che fine ha fatto la Directory?
O que aconteceu com o Diretório?
Wat is er gebeurd met de Directory?
「ディレクトリ」ページはどうなったのですか?
Co się stało z katalogiem?
Что случилось с Каталогом?
Dizin işlevine ne oldu?
  8 Treffer tracedetrail.com  
¿Ha olvidado su contraseña?
Mot de passe oublié?
Passwort vergessen?
Password dimenticata?
Wachtwoord vergeten?
Ha oblidat la seva contrasenya?
Zapomněli jste heslo?
Unohditko salasanasi?
Nie pamiętasz hasła?
  www.whatsapp.com  
¿Qué significa la notificación que indica que el código de seguridad de mi contacto ha cambiado?
Ich habe eine Benachrichtigung erhalten, die sagt, dass sich die Sicherheitsnummer meines Kontakts geändert hat. Was bedeutet das?
ما معنى الرسالة التي تشير إلى أن رمز أمان إحدى جهات الاتصال الخاصة بي قد تغيّر؟
Ik heb een melding ontvangen dat de beveiligingscode van mijn contact is gewijzigd. Wat betekent dit?
Egy értesítést kaptam, hogy a kontaktom biztonsági kódja megváltozott. Ez mit jelent?
Saya menerima pemberitahuan yang mengindikasikan bahwa kode keamanan kontak saya telah berubah. Apa artinya?
Otrzymuję powiadomienie, że kod zabezpieczenia mojego kontaktu uległ zmianie. Co to znaczy?
Am primit o notificare cu privire la schimbarea codului de securitate pentru un anumit contact. Ce înseamnă acest lucru?
ฉันได้รับการแจ้งเตือนที่ระบุว่ารหัสความปลอดภัยของผู้ติดต่อของฉันมีการเปลี่ยนแปลง หมายความว่าอย่างไร?
I received a notification indicating that my contact's security code has changed. What does this mean?
  2 Treffer www.smood.ch  
¡Hola, familia Star! ¡Ha llegado a Star Stable una nueva función que cambiará todas las carreras de alta puntuación! ¡La clasificación de carreras! ¡A partir de hoy, pod...
Hello StarFam! It’s time for an entirely new feature which will change all high score races in Star Stable! Race Ranking! From today on you can collect scoreboard medals f...
Salut StarFam ! Il est l'heure de découvrir une fonctionnalité entièrement nouvelle, qui va changer toutes les courses à meilleur score de Star Stable ! Classement des cour...
Hallo ihr Lieben! Wir haben ein völlig neues Feature eingeführt, das alle Highscore-Rennen in Star Stable ändern wird! Renn-Rangliste! Ab heute könnt ihr bei fast allen ...
Ciao, StarFam! Una nuova funzione rivoluzionerà tutte le gare a punteggio di Star Stable! Classifiche gara! Da oggi potete collezionare medaglie classifica in quasi tutt...
Olá, StarFam! Um recurso completamente novo vai mudar todas as corridas de pontuações no Star Stable! Classificação de corrida! A partir de hoje, você pode ganhar medalh...
Hallo StarFam! Het is tijd voor een compleet nieuwe feature, die alle topscore-races in Star Stable zal veranderen! Raceklassement! Vanaf vandaag kun je scorebordmedaill...
Hei StarFam! Nyt on aika aivan uudelle ominaisuudelle, joka muuttaa kaikki parhaiden pisteiden kilpailut Star Stable -pelissä! Kilpailun sijoitukset! Tästä päivästä läht...
Helló, StarFam! Itt az idő egy teljesen új funkcióra, mely megváltoztatja az összes rangsorolt versenyt a Star Stable-ben! Verseny rangsorolás! Mától kezdve ranglista me...
Hei, StarFam! Det er på tide med en helt ny funksjon som kommer til å forandre alle løp for høy poengsum i Star Stable! Rangering av løp! Fra i dag kan du samle medaljer...
Witajcie! Wprowadzamy całkowicie nową funkcję, która zmieni warunki wszystkich wyścigów w Star Stable! Wyniki wyścigów Od dzisiaj możesz zdobywać medale w niemalże wszys...
Привет, StarFam! Пришла пора ввести функцию, которая полностью изменит все гонки в Star Stable! Гоночные рейтинги! Теперь ты сможешь получать рейтинговые медали практиче...
Hej StarFam! Nu är det dags för en helt ny funktion som påverkar alla resultattävlingar i Star Stable! Tävlingsrankning! Från och med idag kan ni samla medaljer från alla ...
  14 Treffer www.google.co.nz  
Informes de resultados e impacto empresarial: descubra si los usuarios cumplen los objetivos que se ha marcado
Rapporti sui risultati e sull'impatto sull'attività: verifica se gli utenti rispondono alle tue aspettative
Přehledy Výsledky a Obchodní vliv – zjistěte, zda uživatelé plní vámi zvolené cíle
Rapporter vedrørende resultater/forretningseffekt – find ud af, om du opnår dine mål
Raporty wyników i korzyści biznesowych: monitoruj, czy użytkownicy realizują Twoje cele
Sonuç / Ticari Etki Raporları - Kullanıcıların, belirlediğiniz hedefleri tamamlayıp tamamlamadığını saptayın
Báo cáo kết quả / tác động kinh doanh - xác định xem người dùng có đang thực hiện các mục tiêu của bạn hay không
Звіти "Вплив на прибуток/бізнес" – визначте, чи досягають користувачі поставлених вами цілей
  62 Treffer berrendorf.inf.h-brs.de  
Si ha olvidado su contraseña, puede Reiniciarlo.
If you forgot your password you can reset it.
Si vous avez oublié votre mot de passe, vous pouvez réinitialisez-le.
Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, können Sie Zurücksetzen
Se hai dimenticato la password è possibile Resettarlo
Ako ste zaboravili lozinku možete je resetiraj
Ha elfelejtette jelszavát akkor a következőt teheti Visszaállítás
Jeśli zapomniałeś swoje hasło możesz resetuj go.
Če ste pozabili geslo laho ponastavi
  14 Treffer www.dinafem.org  
La segunda generación de la Critical + Autofloreciente por fin ha llegado. Hemos trabajado en ella 2 años, y la calidad y la cantidad de las flores que produce la Critical + 2.0 Autofloreciente ha llegado al punto donde podemos calificarla de Espectacular.
Our second generation of Critical + autoflowering has finally arrived. We have been working on it for two years, and the quality and quantity of flowers produced by Critical+ 2.0 Autoflowering is amazing.
Critical+ 2.0 Auto de Dinafem est une version améliorée de la première génération à différents niveaux. Le résultat est un hybride Autofleurissant, vigoureux, robuste, de petite taille, avec de nombreuses ramifications, qui fleurit rapidement, facile à cultiver et productif.
Our second generation of Critical + autoflowering has finally arrived. We have been working on it for two years, and the quality and quantity of flowers produced by Critical+ 2.0 Autoflowering is amazing.
E' arrivata finalmente la seconda generazione della Critical + Autofiorente. Abbiamo lavorato su di lei per 2 anni. La qualità e la quantità dei fiori che produce la Critical + 2.0 Autofiorente è giunta al punto da poterla qualificare come Spettacolare.
Our second generation of Critical + autoflowering has finally arrived. We have been working on it for two years, and the quality and quantity of flowers produced by Critical+ 2.0 Autoflowering is amazing.
Our second generation of Critical + autoflowering has finally arrived. We have been working on it for two years, and the quality and quantity of flowers produced by Critical+ 2.0 Autoflowering is amazing.
Our second generation of Critical + autoflowering has finally arrived. We have been working on it for two years, and the quality and quantity of flowers produced by Critical+ 2.0 Autoflowering is amazing.
  2 Treffer elegancia-hotels.com  
Crea ahora tu video de explicación de negocio. Una vez que la plantilla se ha personalizado, su video estará listo en cuestión de minutos. El proceso de personalización es muy fácil y hecho aquí mismo en el sitio web.
Create your business explainer video now. Once the template has been customized, your video will be ready in minutes. The customization process is very easy and done right here on the website. Just press the button above to create your video project.
Créez votre vidéo d'explication commerciale maintenant. Une fois le modèle personnalisé, votre vidéo sera prête en quelques minutes. Le processus de personnalisation est très facile et fait ici sur le site Web. Appuyez simplement sur le bouton ci-dessus pour créer votre projet vidéo.
Erstellen Sie jetzt Ihr Business-Ersteller-Video. Sobald die Vorlage angepasst wurde, ist Ihr Video in wenigen Minuten fertig. Der Anpassungsprozess ist sehr einfach und fertig hier auf der Website. Drücken Sie einfach die Taste oben, um Ihr Videoprojekt zu erstellen.
Crea il tuo video esplicativo di azienda adesso. Quando il modello è stato personalizzato, il video sarà pronto in pochi minuti. Il processo di personalizzazione è molto semplice e fatto proprio qui sul sito. Basta premere il pulsante sopra per creare il progetto video.
Crie o seu vídeo explicativo de negócios agora. Uma vez que o modelo foi personalizado, o vídeo estará pronto em minutos. O processo de personalização é muito fácil e feito aqui no site. Basta pressionar o botão acima para criar seu projeto de vídeo.
Lav din explainer video til erhvervslivet nu. Når skabelonen er blevet tilpasset, vil din video være klar i minutter. Tilpasningsprocessen er meget nem og færdig lige her på hjemmesiden. Tryk blot på knappen ovenfor for at oprette dit videoprojekt.
Создай свой собственный видео эксплейнер для бизнеса. После того, как шаблон будет персонализирован, твоё видео будет готово через несколько минут. Процесс персонализации очень прост и происходит прямо здесь, на сайте. Просто нажми кнопку выше, чтобы создать свой видеопроект.
Şimdi iş açıklayıcı videoyu oluşturun. Şablon özelleştirildiğinde videonuz birkaç dakika içinde hazır olacaktır. Özelleştirme süreci çok kolay ve burada web sitesinde yapılmaktadır. Video projenizi oluşturmak için yukarıdaki düğmeye basmanız yeterlidir.
  2 Treffer www.princerealestate.com  
Desde su creación en el año 2000, SEVEN Networks se ha centrado en la innovación de software dentro del ámbito móvil. Hemos adquirido un profundo conocimiento sobre aplicaciones móvil, patrones en el tráfico de datos e infraestructura para operadores.
Since its inception in 2000, SEVEN Networks has focused on software innovation within the mobile domain. We have gained a deep understanding of mobile apps, data traffic patterns, and carrier infrastructure. As a result of our dedication to innovation, the company has been recognized with numerous industry awards.
Depuis sa création en 2000, l'entreprise SEVEN Networks oeuvre en innovation logicielle dans le domaine de la téléphonie mobile. Nous avons acquis une connaissance approfondie des applications, des modèles de transmission de données et de l'infrastructure des fournisseurs, et notre dévouement à l'innovation nous a même valu plusieurs prix de distinction dans l'industrie.
Seit seiner Gründung im Jahr 2000 hat sich SEVEN Networks auf die Innovation von Software im mobilen Bereich konzentriert. Wir haben ein tiefes Verständnis für mobile Apps, Datenverkehrsmuster sowie die Infrastruktur von Netzbetreibern erlangt. Als Ergebnis unseres Engagements für Innovation wurde das Unternehmen bereits mit mehreren Branchenpreisen ausgezeichnet.
Sin da quando è stata fondata nel 2000, SEVEN Networks si è concentratasull'innovazione del software per dispositivi mobili. Abbiamo studiatoa fondo le app per mobile, gli schemi del traffico dati ele infrastrutture dei fornitori di servizi. Questa dedizione all'innovazioneci è valsa numerosi premi dell'industria.
Desde sua criação no ano 2000, a SEVEN Networks tem se concentrado na inovação de softwares na área de celulares. Adquirimos um conhecimento profundo sobre aplicativos para celulares, padrões de tráfego de dados, e infraestrutura das operadoras. Como resultado da nossa dedicação à inovação, a empresa tem sido reconhecida com inúmeras premiações no setor.
از زمان تأسیس SEVEN Networks در سال 2000، هدف این شرکت تمرکز بر روی نوآوری‌های نرم‌افزاری در حوزه تلفن همراه بوده است. ما به درک عمیقی از برنامه‌های تلفن همراه، الگوهای ترافیک داده و زیرساخت‌های اپراتورها دست یافتیم. به دنبال سخت‌کوشی و نوآوری خود، چندین جایزه در این صنعت به شرکت ما تعلق گرفت.
Sejak berdiri pada tahun 2000, SEVEN Networks berfokus pada inovasi software di ranah seluler. Kami telah memiliki pemahaman mendalam tentang aplikasi seluler, pola lalu lintas data, dan infrastruktur operator. Sebagai hasil dedikasi kami untuk inovasi, kami telah diakui dengan banyak penghargaan dari industri.
С момента своего создания в 2000 году SEVEN Networks сосредоточилась на инновациях в области программного обеспечения на рынке мобильных устройств. Мы обладаем глубокими познаниями в области мобильных приложений, моделей трафика данных и инфраструктур операторов связи. Благодаря нашей приверженности инновациям наша компания завоевала многочисленные отраслевые награды.
  www.dom-pedro-golf-resort.com  
El hotel ha sido cuidadosamente diseñado para complacer al viajero más exigente con excelentes instalaciones, jardines de lujo y un servicio excelente.
L’hôtel a été soigneusement conçu pour plaire au voyageur le plus exigeant avec ses excellents équipements, ses jardins luxuriants et un excellent service.
Das Hotel wurde sorgfältig entworfen, um die Bedürfnisse vom wahrnehmendsten Reisenden mit ausgezeichneten Einrichtungen, üppigen Gärten und ausgezeichneten Dienst zu erfüllen.
L'Hotel è stato accuratamente progettato per soddisfare il viaggiatore più esigente con strutture eccellenti, giardini lussureggianti e servizi eccezionali.
O hotel foi criado cuidadosamente para agradar o viajante mais sagaz, com excelentes instalações, jardins luxuosos e um serviço excelente.
Dit hotel is er helemaal op ingericht om zelfs de meest kieskeurige reiziger te verwennen met uitstekende faciliteiten, weelderige tuinen en een prima service.
Hotelli on suunniteltu huolellisesti tyydyttämään vaativampia matkustajia erinomaisilla tiloilla, ylellisillä puutarhoilla ja suurenmoisella palvelulla.
Hotellet er nøye utformet for å behage det mest kresne publikum. Eksellente fasiliteter omgitt av luksuriøse hager og en uklanderlig tjeneste.
Отель тщательно декорирован для ублажения самого проницательного путешественника прекрасными помещениями, пышными садами и исключительным сервисом.
  3 Treffer www.spain-lanzarote.com  
Si tiene pensadas unas vacaciones con niños, ha de saber que las playas locales poseen aguas tranquilas y arenas suaves y blancas, ideales para nadar y construir castillos de arena. Entre las atracciones para toda la familia presentes en Lanzarote se incluye el Parque Temático Rancho Texas de Puerto del Carmen, el Aquapark de Costa Teguise o el Submarine Safari de Puerto Calero.
Si vous prévoyez des vacances avec de jeunes enfants, les plages locales disposent d’eaux calmes et de sable blanc fin, idéales pour nager et faire des châteaux de sable. Les attractions familiales de Lanzarote comprennent le parc animalier Rancho Texas à Puerto del Carmen, l'Aquapark de Costa Teguise ou un Submarine Safari à Puerto Calero.
Wenn Sie einen Urlaub mit kleinen Kindern planen, bieten die Strände in der Gegend ruhiges Wasser und feinen, weißen Sand und eignen sich ideal zum Schwimmen und Sandburgenbauen. Zu den familienfreundlichen Sehenswürdigkeiten auf Lanzarote gehören der Tierpark Ranchos Texas in Puerto del Carmen, der Aquapark in Costa Teguise oder eine Tiefsee-U-Boot-Safari ab Puerto Calero.
Chi prepara una vacanza con bambini piccoli, trova qui acqua del mare bassa e sabbia bianca e fine, ideale per nuotare e costruire castelli. Le attrattive per la famiglia a Lanzarote comprendono il parco zoo Rancho Texas a Puerto del Carmen, l’Aquapark a Costa Teguise oppure un safari nelle profondità del Submarine Safari a Puerto Calero.
Se planeia umas férias com crianças, as praias locais oferecem águas calmas e areia branca, ideais para banhos de mar e para construir castelos de areia. Entre as atracções de Lanzarote mais direccionadas para as famílias contam-se o parque Rancho Texas em Puerto del Carmen, o Aquapark em Costa Teguise ou o Subamarine Safari em Puerto Calero.
Als u een vakantie plant met jonge kinderen, dan zijn de lokale stranden met het rustige water en het fijnwitte zand ideaal om te zwemmen en zandkastelen te bouwen. Gezinsvriendelijke attracties op Lanzarote zijn onder andere dierenpark Rancho Texas in Puerto del Carmen, het Aquapark in Costa Teguise of een safarin in een onderzeeër in Puerto Calero.
Jos olette suunnittelemassa lomaa nuorten lasten kanssa, paikallisilla rannoilla on rauhalliset vedet ja hieno valkoinen hiekka, ihanteellinen uinnille ja hiekkalinnojen rakentamiselle. Perheystävälliset nähtävyydet Lanzarotella sisältävät Rancho Texas eläinpuiston Puerto del Carmenissa, Aquaparkin Costa Teguisessa tai syvänmeren sukellusalussafarin Puerto Calerossa.
Dersom du planlegger en ferie med barna, er de lokale strendene med rolig sjø og fin hvit sand, ideelle for svømming og bygging av sandslott. Familievennlige attraksjoner i Lanzarote inkluderer Rancho Texas dyrepark i Puerto del Carmen, vannparken i Costa Teguise eller dypvanns ubåtsafari i Puerto Calero.
Тем, кто собирается приехать сюда отдыхать с маленькими детьми, будет приятно узнать, что местные пляжи отличаются спокойными водами и мелким белым песком – идеально для плавания и строительства песочных замков. На острове Лансароте есть целый ряд мест, предназначенных для семейных путешественников: это, например, зоопарк Rancho Texas в Пуэрто-дель-Кармен, аквапарк Aquapark в Коста-Тегисе и глубоководное сафари под водой Submarine Safari в Пуэрто-Калеро.
Om man reser med små barn passar de lokala stränderna utmärkt, för havet är lugnt, stranden vit och man kan både simma och bygga sandslott. På Lanzarote finns flera familjevänliga attraktioner, som Rancho Texas park i Puerto del Carmen, Aquapark i Costa Teguise och djuphavssafari med ubåt i Puerto Calero.
  my.elvisti.com  
Estas son sólo algunas sugerencias para evitar que los errores al crear un escaparate, sino mejorar el diseño de tiendas ventanas siempre depende del tipo de bienes de su empresa vende y lo que el presupuesto ha sido asignado a las actividades de comercialización visual.
Ce ne sont que quelques suggestions de laquelle des erreurs à éviter lors de la création d’une vitrine, mais d’améliorer la conception des vitrines dépend toujours de la nature des produits de votre entreprise vend et de ce budget a été affecté aux activités de marketing visuel. Si vous ne savez pas comment vous pourriez réorganiser la fenêtre de votre shopping, vous devriez songer à embaucher un concepteur professionnel de lèche-vitrines. Cela pourrait quelques dollars, mais un avis d’experts devrait contribuer à attirer davantage de clients occasionnels dans le cas où votre marketing vitrine n’est pas optimale.
Es handelt sich bei den oben genannten Vorschlägen natürlich nur um einige Anregungen, wie man sein Schaufenster sinnvoll gestaltet und dabei häufige Fehler vermeidet. Wie man diese individuell umsetzt, kommt natürlich auch immer auf die zu präsentierenden Artikel und das zur Verfügung stehende Budget an. Falls im Hinblick auf das visuelle Marketing dennoch Unsicherheiten bestehen, bietet sich die Beauftragung eines professionellen Schauwerbegestalters bzw. die Inanspruchnahme einer entsprechenden Beratungsleistung an. Dies ist natürlich nicht kostenlos, kann sich aber über die Anziehung neuer Kunden schnell amortisieren, sofern ein bisher suboptimales Schaufenster auf Vordermann gebracht wird.
Questi sono solo alcuni suggerimenti che gli errori da evitare quando si crea una vetrina, ma migliorare la progettazione vetrine dipende sempre dal tipo di merci tua azienda vende e ciò che di bilancio è stato assegnato ad attività di marketing visivo. Se non siete sicuri di come si potrebbe rinnovare la finestra dello shopping, si dovrebbe pensare di assumere un designer professionista window shopping. Questo potrebbe pochi dollari, ma un consiglio di esperti dovrebbe contribuire ad attrarre più clienti occasionali in caso di marketing vetrina è ottimale.
Dit zijn slechts een paar suggesties die fouten te vermijden bij het maken van een etalage, maar de verbetering van het winkelcentrum ramen ontwerp altijd afhankelijk van het soort goederen uw bedrijf verkoopt en welk budget is toegewezen aan visuele marketing activiteiten. Als u niet zeker weet hoe u uw etalage kunnen vernieuwen, moet u denken aan het inhuren van een professionele etalage ontwerper. Dit kan een paar dollar, maar de deskundigen een advies moet bijdragen aan meer incidentele klanten aan te trekken in het geval uw etalage marketing is optimaal.
Това са само няколко предложения, които да се избегнат грешки при създаването на витрина, но подобряването на гипсова шпакловка дизайн винаги зависи от вида на стоките продава бизнеса си и какво бюджет е предоставен за визуални маркетинг. Ако не сте сигурни как бихте могли да си закърпвам на витрините, трябва да мисля за наемането на професионален дизайнер пазаруване прозорец. Това може да се няколко долара, но експертен съвет трябва да помогне за привличане на повече случайни клиенти, в случай че търговията витрина е под оптималните.
Disse er blot et par forslag, som fejltagelser for at undgå, når du opretter et vindue skærm, men en forbedring af indkøbene vinduer design altid afhænger af den type varer, din virksomhed sælger og hvilket budget er blevet tildelt til visuel markedsføring. Hvis du ikke er sikker på, hvordan du kan forny din shopping vindue, bør du tænke på at ansætte en professionel shopping vindue designer. Dette kan et par dollars, men en sagkyndige råd bør bidrage til at tiltrække flere strøgkunder i tilfælde af dit show vindue markedsføring er suboptimal.
To tylko kilka propozycji, które, aby uniknąć błędów podczas tworzenia się na ekranie okno, ale poprawy konstrukcji okien zakupy zawsze zależy od rodzaju towarów firmy sprzedaje i co budżet został przydzielony do wizualne działania marketingowe. Jeśli nie jesteś pewien, jak można zreorganizować okna sklepów, należy pomyśleć o zatrudnieniu profesjonalnego projektanta window shopping. Może kilka dolarów, ale porady ekspertów powinna przyczynić się do przyciągnięcia większej liczby klientów w przypadku okazjonalnych marketingu Pokaż okno jest optymalna.
Acestea sunt doar câteva sugestii care greseli pentru a evita când creează o fereastră de afişare, dar îmbunătăţirea ferestre de proiectare de cumparaturi întotdeauna depinde de tipul de mărfuri care afacerii dvs. vinde şi ce bugetul a fost alocat pentru activităţile de marketing vizuale. Dacă nu sunteţi sigur cum ai putea revamp fereastra dvs. de cumparaturi, ar trebui să se gândească la angajarea unui designer de cumpărături profesional fereastră. Acest lucru s-ar putea câţiva dolari, dar experţii un sfat ar trebui să contribuie pentru a atrage mai mulţi clienţi ocazional, în caz de marketing arată fereastra este suboptimal.
Вот лишь несколько предложений, которые, чтобы избежать ошибки при создании витрины, а улучшение дизайна торговых Windows всегда зависит от вида товара продает свой бизнес и что бюджет был назначен для визуального маркетинговой деятельности. Если вы не уверены в том, как можно модернизировать вашу витрину, вы должны подумать о найме профессионального дизайнера витрин. Это может несколько долларов, но эксперты совет должен помочь привлечь больше случайных клиентов в случае, если ваша витрина маркетинга является субоптимальным.
Dessa är bara några förslag som misstag att undvika när man skapar ett skyltfönster, men bättre shopping fönstren design alltid beror på vilken typ av varor som ditt företag säljer och vilken budget har avsatts för visuell marknadsföring. Om du är osäker på hur du kan förnya din shopping fönster, bör du tänka på att anställa en professionell designer shopping fönster. Detta kan några dollar, men ett sakkunniga råd bör bidra till att locka fler tillfälliga kunder om din skyltfönster marknadsföring är optimal.
  12 Treffer druketykiet.eu  
Si ha cometido un error Pulse en Borrar todo y volver a escribir todos los campos.
Si vous avez fait une erreur, appuyez sur le tout Supprimer et réécrire tous les domaines.
Wenn Sie einen Fehler gemacht drücken Sie die Entf alles neu zu schreiben und alle Felder.
Se você cometeu um erro Pressione Limpar tudo e reescrever todos os campos.
Se hai sbagliato qualcosa premi su Cancella tutto e riscrivi tutti i campi.
Se hai sbagliato qualcosa premi su Cancella tutto e riscrivi tutti i campi.
Si cometeu un error premi el Elimina tot i tornar a escriure tots els camps.
Om du gör ett misstag trycker du på Delete allt och skriva om alla områden.
  www.iik-duesseldorf.de  
Aquí encuentra una selección de socios, instituciones y empresas con los cuales el IIK coopera o para los cuales ha realizado encargos:
Many institutions and companies cooperate regularly with IIK and employ our services. These are just a few which have worked together with us in the last two years:
Vous trouvez ici une liste non-exhaustive des associés, institutions et entreprises qui travaillent en coopération avec l'IIK ou auprès desquels l'IIK a obtenu des contrats au cours de ces deux dernières années:
Hier sehen Sie eine Auswahl der Partner, Institutionen und Firmen, mit denen das IIK Düsseldorf kooperiert bzw. für die es in den letzten zwei Jahren Aufträge abgewickelt hat:
Qui potete visionare una selezione dei partner, aziende e istituzioni, con i quali negli ultimi due anni, l´IIK ha cooperato, e portato a termine molti progetti.
هنا يمكنك القاء نظرة على مجموعة مختارة من الشركاء والمعاهد والمؤسسات التي أبرم المعهد معها اتفاقيات وخاصة في العامين الأخيرين:
IIK در اینجا مجموعه ای از همکاران، موسسات و شرکت های که دوسلدورف در دو سال گذشته با آنان همکاری داشته ملاحظه می کنید
Tutaj zapoznaja sie Panstwo z partnerami, instytucjami oraz firmami, z ktorymi IIK Duesseldorf kooperuje tzn. dla ktorych w ostatnich latach zrealizowal zlecenia:
Здесь представлены партнеры, учреждения и фирмы, с которыми IIK в последние два года подписал договоры о сотрудничестве.
Bu kısımda ortaklarımız ve İİK'nın son iki yıl içinde birlikte çalışmalar yürüttüğü kurum, kuruluşlar, firmalar yer almaktadır.
  25 Treffer negociosparacasa.com  
A lo largo de su carrera internacional, Jochen ha ocupado diversos puestos directivos en consultoría, ventas y gestión empresarial.
Through his international career, Jochen has held senior positions in business consulting, sales and general management.
Tout au long de sa carrière internationale, Jochen a occupé divers postes de conseil en entreprise, de direction des ventes et de direction générale.
In seiner internationalen Laufbahn hatte Jochen Kliemke bereits führende Positionen in den Bereichen Unternehmensberatung, Vertrieb und in der Geschäftsführung inne.
Ao longo da sua carreira internacional, Jochen Kliemke tem ocupado cargos de topo em áreas como a consultoria, vendas e gestão geral.
In de loop van zijn internationale carrière bekleedde Jochen senior functies in bedrijfsconsultancy, sales en algemeen management.
W trakcie swojej międzynarodowej kariery Jochen pracował na stanowiskach kierowniczych w zakresie  doradztwa biznesowego, sprzedaży  i  ogólnego zarządzania.
De-a lungul carierei sale internaționale, Jochen a ocupat poziții ierarhice superioare în domeniul  consultanței în afaceri, al vânzărilor  și al  managementului general.
  2 Treffer about.twitter.com  
Si una situación ha ido más allá de un conflicto personal o se ha convertido en amenazas reales, ya sea online u offline, le sugerimos que se comunique con las autoridades policiales de forma inmediata.
Si une situation a dépassé le stade du conflit personnel pour se transformer en menaces que vous estimez crédibles, que ce soit en ligne ou hors ligne, nous vous recommandons de contacter immédiatement les forces de l'ordre locales. Elles seront les mieux à même d'évaluer la menace et de vous aider, voire d'intervenir si cela s'avère nécessaire. Veuillez vous reporter à nos recommandations à l'attention des forces de l'ordre pour plus d'informations.
Wenn sich etwas über einen persönlichen Streit hinaus zu glaubhaften Drohungen – online oder offline – entwickelt hat, sollten Sie sich unverzüglich an Ihre örtlichen Strafverfolgungsbehörden wenden. Diese sind am besten in der Lage, die Bedrohung einzuschätzen und bei Bedarf einzugreifen oder Ihnen zu helfen. Weitere Informationen finden Sie in unseren Richtlinien für Strafverfolgungsbehörden.
Se qualcosa supera un normale contrasto tra persone ed entrano in gioco minacce credibili, che ciò avvenga online o nella vita reale, dovresti contattare immediatamente le forze dell'ordine locali. Loro sono nella posizione migliore per valutare la minaccia e intervenire o fornire assistenza se necessario. Per maggiori informazioni, fai riferimento alle nostre linee guida per le forze dell'ordine.
Se uma situação for além do ponto de conflito pessoal e se tornar objeto de ameaças reais, sejam estas online ou offline, você deve entrar em contato com a autoridade policial local imediatamente. Ela terá melhores condições de avaliar o potencial da ameaça e intervir ou auxiliar conforme necessário. Consulte nossas diretrizes para autoridades policiais para obter mais informações.
إذا تجاوز أمر ما حد النزاع الشخصي وتحول إلى تهديدات مؤكدة سواء كانت عبر الإنترنت أو خارج الإنترنت، فيجب عليك الاتصال بسلطة تطبيق القانون المحلية لديك على الفور؛ حيث يتمتعون بالسلطة المطلوبة لتقييم التهديد والتدخل أو المساعدة عند الضرورة. يرجى مراجعة إرشادات تطبيق القانون للاطلاع على المزيد من المعلومات.
اگر چیزی فراتر از یک بحث شخصی بود و به یک تهدید جدی تبدیل شد، فرقی نمی‌کند در فضای آنلاین یا آفلاین، در هر حال باید فوراً با مقامات قانونگذاری محلی‌تان تماس بگیرید. آنها بهترین شرایط را برای ارزیابی تهدید موجود دارند و در صورت لزوم در این موضوع وارد می‌شوند یا به شما کمک خواهند کرد. برای اطلاعات بیشتر لطفاً به دستورالعمل‌هایی برای اعمال قانون ما مراجعه کنید.
यदि कोई बात व्यक्तिगत मतभेद के दायरे से बाहर निकल जाती है और एक वास्तविक खतरा बन जाती है, फिर चाहे वह ऑनलाइन खतरा हो या ऑफ़लाइन, तो आपको अपने स्थानीय कानून प्रवर्तन अधिकारियों से तुरंत संपर्क करना चाहिए. वे खतरे का आकलन करने और आवश्यकतानुसार मध्यस्थता या सहायता करने की सबसे अच्छी स्थिति में होते हैं। अधिक जानकारी के लिए कृपया हमारे !दिशानिर्देश देखें.
Jika sesuatu telah melampaui batas konflik pribadi dan mengarah pada ancaman yang nyata, baik terjadi secara online maupun offline, Anda harus segera menghubungi pihak berwajib setempat. Mereka akan secara netral menilai ancaman dan menengahi atau membantu bilamana diperlukan. Silakan lihat panduan bagi pihak berwajib kami untuk informasi lebih lanjut.
Если ситуация выходит за рамки межличностного конфликта, и вы получаете реальные угрозы в Интернете или за его пределами, следует незамедлительно обратиться в местные правоохранительные органы, которые смогут наилучшим образом оценить опасность угрозы и вмешаться или оказать вам помощь по мере необходимости. Дополнительную информацию см. в рекомендациях по обращению в правоохранительные органы.
Anlaşmazlık kişisel çatışma sınırlarını aşarak çevrimiçi veya çevrimdışı ciddi bir tehdide dönüşürse vakit kaybetmeden hukuk kurallarının icrasından sorumlu yerel merciler ile iletişime geçmelisiniz. Bu merciler, söz konusu tehdidi çok daha iyi değerlendirebilecekleri gibi, gerektiğinde müdahale veya yardım edebilecek durumdadır. Lütfen daha fazla bilgi için hukuk kurallarının icrasına ilişkin yönergeler içeriğine başvurun.
  21 Treffer www.sw-hotelguide.com  
Este hotel de lujo, que ha sido galardonado con numerosos premios por su compromiso con el turismo sostenible y de calidad, ofrece la mejor hospitalidad de Canarias en una de sus ubicaciones más hermosas.
De nombreuses fois récompensé pour son engagement envers le tourisme durable et de qualité, cet hôtel de luxe propose le meilleur de l'hospitalité des Canaries dans l’un des lieux les plus beaux.
Dieses Luxushotel, das zahlreiche Auszeichnungen für Qualität und nachhaltigen Tourismus erhalten hat, bietet das Beste der kanarischen Gastlichkeit in einer der besten Lagen auf den Kanarischen Inseln.
Questo albergo di lusso ha ricevuto numerosi riconoscimenti per la qualità costante e l’impegno a praticare un turismo sostenibile, ed offre il meglio dell’ospitalità delle Canarie in un luogo di straordinaria bellezza.
Distinguido com numerosos prémios graças ao seu compromisso como turismo sustentável de qualidade, este hotel oferece o melhor da hospitalidade canária num dos mais belos cenários do arquipélago.
Dit luxe hotel is de trotse bezitter van meerdere prijzen voor de betrokkenheid met kwaliteit en duurzaam toerisme en het biedt de beste gastvrijheid van de Canarische eilanden op een van de mooiste locaties.
Lukemattomien palkintojen vastaanottaja sitoutuen laatuun ja kestävään turismiin, tämä ylellinen hotelli tarjoaa parasta Kanariansaarten vieraanvaraisuudesta yhdellä sen hienoimmista sijainneista.
Hotellet har mottatt en rekke priser for kvalitet og bærekraftig turisme, og tilbyr det beste av Kanariøyenes gjestfrihet på en av de flotteste stedene.
Этот роскошный отель был удостоен многочисленных наград за принятые им на себя и выполняемые обязательства в области качественного и экологически устойчивого туризма. Он предлагает все лучшее, что есть для приема гостей на Канарах, причем в одном из самых живописных мест острова.
  4 Treffer www.safco.com.sa  
Para ejecutar Psiphon en modo 'derivar por túnel el dispositivo al completo', ha de tener Android 4.0+ o un dispositivo rooteado.
Pour exécuter Psiphon en mode Tunnelliser tout l'appareil, vous devez être sous Android 4.0+ ou sur un appareil raciné.
لتشغيل برنامج سايفون على نظام (مسار الجهاز بأكمله) Tunnel Whole Device mode يجب أن يكون جهازك الإصدار الرابع بلس لأنظمة أندرويد +Android 4.0 أو امتلاكك لحساب المستخدم الجذري للجهاز
To run Psiphon in Tunnel Whole Device mode, you must have Android 4.0+ or a rooted device.
Om Psiphon draaien in Tunnel Hele apparaat mode, moet je Android 4.0+ of de een rooted apparaat.
برای اجرای سایفون در حالت تونل کردن کل دستگاه، باید از یک دستگاه روت شده و یا اندروید نسخه 4.0 به بعد استفاده شود.
Da bi pokrenuli Psiphon u načinu rada Tuneliraj Cijeli Uređaj, morate imati Android 4.0+ ili root-ani uređaj.
Untuk menjalankan Psiphon dalam modus Seluruh Perangkat, Anda harus memiliki perangkat Android 4.0+ atau yang telah di-root.
To run Psiphon in Tunnel Whole Device mode, you must have Android 4.0+ or a rooted device.
Psiphon'ı Tüm Cihazı Tünelle kipinde çalıştırabilmek için Android 4.0+ veya yönetici hakkı verilmiş (root) telefona sahip olmalısınız.
Để chạy Psiphon trong chế độ Đường hầm Toàn Thiết Bị, bạn phải có Android 4.0+ hoặc thiết bị đã root.
  3 Treffer www.qcri.or.jp  
Ha aparecido un montón de fotos vuestras en las redes sociales después de publicar #NozbeOffice post en el blog de Nozbe. ¡Ahora contamos con una asombrosa galería de fotografías #NozbeOffice!
Plusieurs dizaines de photos ont été publiées sur les réseaux sociaux après la publication de l’article #NozbeOffice sur le blog de Nozbe. Nous disposons maintenant d’une galerie de photos #NozbeOffice vraiment incroyable!
Nachdem wir unseren #NozbeOffice-Post auf unseren Nozbe-Blog stellten, veröffentlichten Sie zahlreiche Fotos auf den sozialen Medien. Jetzt haben wir eine tolle #NozbeOffice-Galerie!
Tientallen van julie foto’s verschenen op sociale media nadat de #NozbeOffice post gepubliceerd was op het Nozbe blog. Nu hebben we een geweldige #NozbeOffice galerij!
#NozbeOffice の記事 をNozbeブログで紹介して以来、たくさんの方にソーシャルメディアに写真を掲載していただきました。そこで今回、その中からいくつかを取り上げた素敵な #Nozbeオフィスギャラリーをご紹介します!
여러분이 노즈비 블로그에 #NozbeOffice 포스트를 발표하면 소셜미디어에 여러분들의 많은 사진들이 나타납니다. 그래서 이 사진들을 가지고 아주 멋진 #NozbeOffice 갤러리를 만들어 보았습니다!
Po tym jak na blogu Nozbe opublikowaliśmy post o #NozbeOffice, na portalach społecznościowych pojawiły się dziesiątki zdjęć naszych użytkowników. Stworzyliśmy z nich fantastyczną galerię #NozbeOffice!
После публикации на блоге Nozbe записи о #NozbeOffice, в социальных сетях появились десятки публикаций. Теперь у нас есть отличная галерея #NozbeOffice!
  12 Treffer www.loytec.com  
Pero una cosa es segura: no importa con qué tipo de peluca Lady Gaga es visto en público y si es buena o mala adaptación a la cabeza, siempre asegúrese de llamar la atención de los paparazzi y sus fans. De todos modos, el verdadero ojo-receptor ha sido definitivamente su traje caliente, por la que es amado por sus fans.
But one thing is for sure: it doesn’t matter with what kind of wig Lady Gaga is seen in public and whether it’s fitting good or bad to her head, she always sure to grab the attention of the paparazzi and her fans. Anyway, the true eye-catcher has definitely been her hot outfit, for which she is loved by her fans.
Mais une chose est sûre: elle n’a pas d’importance à ce genre de perruque Lady Gaga est vu en public et si c’est bon ou mauvais montage de la tête, elle toujours sûr d’attirer l’attention des paparazzi et de ses fans. Quoi qu’il en soit, l’attire indéniablement l’attention a été définitivement sa tenue à chaud, pour lequel elle est aimée par ses fans.
Eines ist gewiss, egal ob Lady Gaga mit einer schlecht oder gut sitzenden Perücke in der Öffentlichkeit auftritt, sie erheischt jedes mal die Aufmerksamkeit der Fotografen und Fans. Der wahre Hingucker bei dieser Fotoserie dürfte ohnehin das herrlich schräge Outfit von Lady Gaga gewesen sein, gerade dafür lieben Sie ihre Fans.
Ma una cosa è certa: non importa con che tipo di parrucca Lady Gaga è visto in pubblico e se è buono o cattivo montaggio per la testa, sempre sicuri di catturare l’attenzione dei paparazzi e il suo fan. Comunque, il vero eye-catcher ha sicuramente stato il suo vestito caldo, per il quale è amata dai suoi fan.
Maar een ding is zeker: het maakt niet uit met wat voor soort pruik van Lady Gaga is gezien in het publiek en of het goed of montage slecht om haar hoofd, ze altijd de aandacht van de paparazzi en haar fans te grijpen. Hoe dan ook, heeft de ware eye-catcher is zeker haar warme outfit, waarvoor ze is geliefd bij haar fans.
Ale jedno jest pewne: nie ma znaczenia, z jakiego rodzaju peruka Lady Gaga jest postrzegany w opinii publicznej i czy to dobre czy złe wyposażenie jej do głowy, zawsze upewnij się, że złapał uwagę paparazzich i fanów. W każdym razie, prawda wzrok zdecydowanie było jej gorąco strój, za który jest kochany przez swoich fanów.
Dar un lucru este sigur: nu conteaza cu ce fel de peruca Lady Gaga este văzut în public şi dacă este bine sau rău de amenajare la cap, ea întotdeauna sigur de a apuca atenţia paparazzi si fanii ei. Oricum, adevărata ochi-catcher a fost cu siguranta hainele ei fierbinte, pentru care ea este iubit de fanii ei.
Но одно известно наверняка: не имеет значения, с какого рода парик Lady Gaga появляется на публике и является ли оно логично, хорошо это или плохо с головой, она всегда уверены, что, чтобы захватить внимание папарацци и поклонников. Во всяком случае, истинное зрелище определенно был ее горячим снаряжение, для которого она любит своих поклонников.
Men en sak är säker: det spelar ingen roll med vilken typ av peruk Lady Gaga ses i det offentliga och om det är passande bra eller dåligt att hennes huvud, hon alltid noga med att ta uppmärksamhet av paparazzi och hennes fans. Hur som helst, har den verkliga blickfång har definitivt hennes varma kläder, för vilken hon är älskad av sina fans.
  4 Treffer www.hotelsbomjesus.com  
Pruebe todos los platos regionales de los que tanto ha oído hablar, como los platos de bacalao y los deliciosos postres, acompañados por el sensacional Vinho Verde tan emblemático de esta región.
N’oubliez pas d’essayer tous les plats régionaux dont vous avez tant entendu parler, comme les plats à base de cabillaud, les succulents desserts, ainsi que le sensationnel Vinho Verde qui est si emblématique de cette région.
Sie müssen unbedingt alle verschiedenen regionalen Gerichte kosten, von denen Sie gehört haben, wie beispielsweise Gerichte mit Dorsch, großartige Desserts und den köstlichen Vinho Verde, der so charakteristisch ist für die Gegend.
Si devono assaggiare tutti i diversi piatti regionali di cui si parla così tanto, come quelli a base di merluzzo e gli splendidi dessert innaffiati da sensazionale Vinho Verde che rappresenta in modo egregio questa regione.
Não deixe de experimentar todos os pratos regionais de que tanto ouviu falar, como os pratos de bacalhau e as excelentes sobremesas, além do sensacional vinho verde, tão emblemático desta região.
Zorg ervoor dat u de verschillende regionale gerechten waar u zoveel over gehoord hebt, ook daadwerkelijk proeft. Probeer de kabeljauw, de overheerlijke desserts en laat uw maaltijd vergezeld gaan van de sensationele Vinho Verde, die symbool staat voor deze regio.
Varmistakaa että kokeilette kaikkia eri paikallisia ruokia joista olette kuulleet niin paljon, kuten turskaan perustuvat ruoat, upeat jälkiruoat, yhdessä sensaatiomaisen Vinho Verden kanssa joka on niin vertauskuvallinen tälle alueelle.
Pass på å prøve alle de forskjellige regionale rettene du har hørt så mye om, for eksempel måltider basert på torsk, flotte desserter, sammen med den sensasjonelle Vinho Verde som er så karakteristisk for denne regionen.
Обязательно попробуйте все разнообразные региональные блюда, о которых вы, возможно, столько слышали. Это по-разному приготовленная треска, великолепные десерты, а также столь символичное для этого региона молодое вино винью-верде, которое доставит вам особые ощущения.
  4 Treffer www.ccjushengtai.com  
Reservar el hotel directamente sin costes de intermediación: esta es la elección justa para una economía sostenible, de valor y un turismo auténtico y de alta calidad. Nozio ha seleccionado este hotel porque ofrece:
Réserver directement l'hôtel, sans inutiles coûts d'intermédiation : le choix pour un tourisme économiquement durable, avantageux, authentique et de qualité. Nozio a sélectionné cet hôtel parce qu' il offre :
Direkte Buchung des Hotels, ohne unnötige Vermittlungskosten: die Wahl eines finanziell tragbaren, preiswerten, authentischen und hochwertigen Tourismus. Nozio hat dieses Hotel aufgrund der folgenden Dienstleistungen ausgewählt:
Prenotare direttamente l'hotel, senza costi inutili di intermediazione: la scelta per un turismo economicamente sostenibile, conveniente, autentico e di qualità. Nozio ha selezionato questo hotel perché ti offre:
Reservar directamente o hotel, sem custos desnecessários de intermediários: a escolha para um turismo economicamente sustentável, conveniente, genuíno e de qualidade. A Nozio seleccionou este hotel porque lhe oferece:
Reserveer direct uw hotel, zonder onnodige bemiddelingskosten: de keus voor voordelig, aangenaam, authentiek en kwalitatief hoogstaand toerisme. Nozio heeft dit hotel geselecteerd omdat het u het volgende biedt:
Direkte booking af hotellet, du sparer unødvendige formidlingsomkostninger: det rette valg til en bæredygtig turisme: billig, autentisk og af kvalitet. Nozio har udvalgt dette hotel fordi det kan tilbyde:
Varaa hotelli suoraan, ilman turhia välityspalkkioita: valinta taloudellisesti kestävän, kannattavan, aidon ja laadukkaan matkailun puolesta. Nozio on valinnut tämän hotellin, sillä se tarjoaa:
Boka hotellet direkt, utan onödiga förmedlingskostnader: det perfekta valet för en ekonomiskt genomförbar turism som är autentisk och håller en hög kvalitet. Nozio har valt det här hotellet eftersom det erbjuder dig följande fördelar:
  2 Treffer www.neptunograncanaria.com  
Desde que abrió sus puertas al público, el Hotel Neptuno ha gozado de un amplio reconocimiento por toda la isla gracias a su tradición turística.
Depuis son ouverture, l'Hôtel Neptuno a acquis une longue expérience dans l’accueil des touristes sur l’île.
Das Hotel Neptuno kann auf eine lange Tradition in der Betreuung von Gästen der Insel zurückblicken.
Da quando è stato aperto, l’Hotel Neptuno vanta una lunga tradizione nell’accogliere al meglio i turisti in visita nell’isola.
Desde que abriu, o Hotel Neptuno tem uma longa tradição de dar as boas-vindas aos turistas da ilha.
Sinds de opening kent Hotel Neptuno een lange traditie van het verwelkomen van toeristen op het eiland.
Sen avaamisesta lähtien, Hotel Neptunolla on ollut pitkä perinne toivottaa tervetulleiksi turisteja saarelle.
Hotel Neptuno har hatt en lang tradisjon i å ønske turister velkommen til øya siden åpningen.
С момента своего открытия Hotel Neptuno приобрел долгую традицию приема приезжающих на остров туристов.
  3 Treffer www.gbaships.org  
HCI ha logrado con éxito los requisitos de la norma internacional TL 9000 y la certificación ISO 9001: 2015 que confirma que los procesos y procedimientos de HCI cumplen con los requisitos...
HCI has successfully achieved the requirements of international standard TL 9000 and ISO 9001: 2015 certification confirming that HCI’s processes and procedures conform to the requirements...
HCI a satisfait aux exigences de la norme internationale TL 9000 et de la certification ISO 9001: 2015, confirmant que les processus et procédures d'HCI sont conformes aux exigences de la norme...
HCI hat die Anforderungen der internationalen Norm TL 9000 und ISO 9001: 2015 erfolgreich erfüllt und bestätigt, dass die Prozesse und Verfahren von HCI den Anforderungen der TL 9000 und ISO 9001:...
HCI ha raggiunto con successo i requisiti della certificazione internazionale TL 9000 e ISO 9001: 2015 che conferma che i processi e le procedure di HCI sono conformi ai requisiti dello...
حققت شركة HCI بنجاح متطلبات المعيار الدولي TL 9000 وشهادة ISO 9001: 2015 التي تؤكد أن إجراءات وإجراءات HCI تتوافق مع...
HCI успешно выполнила требования сертификации международного стандарта TL 9000 и ISO 9001: 2015, подтверждающие,...
HCI đã đạt được thành công các yêu cầu của tiêu chuẩn quốc tế TL 9000 và chứng chỉ ISO 9001: 2015 xác nhận rằng các quy trình và thủ tục của HCI phù...
HCI telah berjaya mencapai keperluan pensijilan TL9000 dan ISO 9001: 2015 standard antarabangsa yang mengesahkan bahawa proses dan prosedur HCI mematuhi kehendak piawaian TL 9000 dan ISO 9001:...
  8 Treffer www.quintadaencostavelha.sw-hotelguide.com  
Si ha escogido el maravilloso Quinta da Encosta Velha como su destino vacacional, asegúrese de aprovechar al máximo el fabuloso campo de golf ubicado en el cercano complejo del Quinta da Floresta.
Si vous avez choisi la merveilleuse Quinta da Encosta Velha comme destination de vacances, assurez-vous de profiter du fabuleux parcours de golf du Quinta da Floresta voisin.
Wenn das herrliche Quinta da Encosta Velha Ihre Urlaubsdestination ist, müssen Sie unbedingt die Vorteile des fantastischen Golfplatzes im nahegelegenen Quinta da Floresta nutzen.
Chi ha scelto il meraviglioso Quinta da Encosta Velha per trascorrere le vacanze, si assicuri di usufruire del meraviglioso campo da golf situato nel vicino Quinta da Floresta.
Se escolheu a maravilhosa Quinta da Encosta Velha como o seu destino de férias, aproveite o fabuloso campo de golfe no Quinta da Floresta localizado nas proximidades.
Als u de prachtige Quinta da Encosta Velha als uw vakantiebestemming hebt gekozen, moet u er zeker voor zorgen dat u profiteert van de geweldige golfbaan die in het nabijgelegen Parque da Floresta ligt.
Jos olette valinneet upean Quinta da Encosta Velhan lomakohteeksenne, varmistakaa että hyödytte uskomattomasta golfkentästä joka on sijoitettu lähelle Parque da Florestaa.
Hvis du har valgt fantastiske Quinta da Encosta Velha som din feriedestinasjon må du være sikker på å få utnyttet de flotte golfbanene som ligger like ved Parque da Floresta.
Если вы выбрали в качестве маршрута для отпуска чудесный курорт Quinta da Encosta Velha, непременно воспользуйтесь преимуществом и посетите замечательное поле для гольфа на соседнем курорте Parque da Floresta.
  2 Treffer conffidence.com  
Todo el mundo ha conocido a algunos profesores que es muy importante para usted, por favor no se olvide de decir gracias a ellos. Y si usted es un maestro, por favor compartir su felicidad a su estudiante, y decirles que usted los falta.
Tout le monde a rencontré des enseignants qui est très important pour vous, se il vous plaît ne oubliez pas de dire merci à eux. Et si vous êtes un enseignant, se il vous plaît partager votre bonheur à votre étudiant, et leur dire que vous les manquez.
Jeder hat einige Lehrer, die für Sie sehr wichtig ist erfüllt, bitte vergessen Sie nicht, Dank sagen. Und wenn Sie ein Lehrer sind, teilen Sie bitte Ihr Glück, Ihre Schüler, und ihnen sagen, Sie vermisse sie.
Ognuno ha incontrato alcuni insegnanti che è molto importante per te, non dimenticare di dire grazie a loro. E se sei un insegnante, si prega di condividere la tua felicità per il vostro studente, e dire loro che li dimentica.
Todo mundo já conheceu alguns professores que é muito importante para você, por favor, não se esqueça de agradecer a eles. E se você é um professor, por favor, compartilhe sua felicidade ao seu aluno, e dizer-lhes que você perdê-las.
وقد اجتمع الجميع بعض المعلمين الذين من المهم جدا بالنسبة لك، من فضلك لا تنسى أن أقول شكرا لهم. وإذا كنت مدرسا، رجاء سعادتك إلى الطالب، وأخبرهم أنك تفوت عليها.
Wszyscy spotkali się niektórych nauczycieli, który jest bardzo ważne dla Ciebie, prosimy nie zapomnieć powiedzieć dzięki nim. A jeśli jesteś nauczycielem, proszę podzielić się szczęściem do ucznia, i powiedz im, za nimi tęsknię.
Каждый встретил некоторых учителей, которые очень важны для вас, пожалуйста, не забудьте сказать спасибо на них. И если вы учитель, пожалуйста, поделитесь своим счастьем с вашего ребёнка, и скажите им, что вы пропустите их.
  www.matarobus.cat  
Grande y Pequeño Latina ya se ha establecido el nombre de la inundación parcial de piedra caliza abandonada Velkolom
Big and Little America is already established name for partially flooded abandoned limestone Velkolom
Grand et Petit amérique est déjà établie nom carrière de calcaire partiellement inondé abandonné
Big und Little America ist bereits Namen für teilweise überflutete aufgegeben Kalkstein Velkolom etabliert
Big e Little America è già stabilita nome parzialmente allagato abbandonata calcare Velkolom
Big en Little America is al gevestigde naam voor gedeeltelijk ondergelopen verlaten kalksteen Velkolom
Groot en Klein-Amerika is reeds gevestigde naam vir gedeeltelik oorstroom verlate kalksteengroef
Nagy és a Kis-Amerikában már bevezetett név a részben elöntött elhagyott kőbánya
Duża i Mała Ameryka jest już ustalony nazwę częściowo zalanych opuszczonej wapiennych Velkolom
Большая и Малая Америка уже установлено имя частично затопленных заброшенных известняковых Velkolom
  2 Treffer www.csvintagehouse.com  
No hay nada mejor que el vino perfecto para complementar su comida. La lista de vinos se ha confeccionado cuidadosamente para complacer los gustos más exigentes.
Rien ne vaut un vin parfait pour agrémenter votre repas. La liste des vins a été préparée avec attention pour satisfaire les palais les plus exigeants.
Es gibt nichts Besseres als den perfekten Wein zu Ihrer Mahlzeit. Die Weinliste wurde vorsichtig zusammengestellt, um auch dem anspruchsvollsten Geschmack zu gefallen.
Non c'è niente di meglio di un vino perfetto per completare il vostro pasto. La carta dei vini è stata attentamente preparata per soddisfare i palati più esigenti.
Não existe nada melhor que o vinho perfeito para completar a sua refeição. A lista de vinhos foi cuidadosamente preparada para agradar os gostos mais exigentes.
Niets vult uw maaltijd zo voortreffelijk aan als de perfecte wijn. De wijnkaart werd zorgvuldig samengesteld zodat zelfs de meest verfijnde smaak er zijn gading vindt.
Ei ole mitään parempaa kuin täydellinen viini joka täydentää ruokanne. Viinilista on valmistettu huolellisesti tyydyttämään vaativimmatkin maut.
Ingenting er bedre enn en perfekt vin til et fantastisk måltid. Vinlisten er blitt nøye utformet for å imøtekomme den mest kresne.
Нет ничего лучше, чем отличное вино в дополнение к Вашей еде. Винная карта была со вкусом подготовлена для того, чтобы угодить самому привередливому гурману.
  24 Treffer secure.webleucan.com  
Este sitio web es una característica promocional ha sido pagado para proporcionar una revisión positiva acerca de estos corredores de lotería online de boletos en línea-los comentarios no son proporcionados por un consumidor independiente.
Disclaimer: Reproduction in whole or in part in any form, shape or medium without express written permission of is prohibited. This website is a promotional feature has been paid for to provide positive review about these online online lotto ticket brokers - the reviews are not provided by an independent consumer. Additional terms & conditions apply to all offers. We do not advertise any lottery tickets for sale here.
Disclaimer: la reproduction en tout ou en partie sous quelque forme, forme ou support sans autorisation écrite expresse est interdite. Ce site est une fonctionnalité promotionnelle a été payé pour fournir un avis positif sur ces courtiers en ligne de billets de Loto en ligne-les commentaires ne sont pas fournis par un consommateur indépendant. Des termes et conditions supplémentaires s'appliquent à toutes les offres. Nous ne publions pas de billets de loterie à vendre ici.
Disclaimer: Reproduktion ganz oder teilweise in irgendeiner Form, Form oder Medium ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung von ist verboten. Diese Website ist ein Werbe-Feature wurde für die positive Überprüfung über diese Online-Lotto-Ticket-Broker-die Bewertungen sind nicht von einem unabhängigen Verbraucher zur Verfügung gestellt. Für alle Angebote gelten zusätzliche Bedingungen und Konditionen. Wir werben keine Lotterie-Tickets zum Verkauf hier.
Disclaimer: la riproduzione in tutto o in parte in qualsiasi forma, forma o mezzo senza espressa autorizzazione scritta di è vietato. Questo sito è una caratteristica promozionale è stato pagato per fornire una recensione positiva su questi broker online biglietto di lotto online-le recensioni non sono fornite da un consumatore indipendente. Ulteriori termini e condizioni valgono per tutte le offerte. Noi non pubblicizzare i biglietti della lotteria per la vendita qui.
Aviso: É proibida a reprodução no todo ou em parte, de qualquer forma, forma ou meio sem a permissão expressa por escrito da. Este site é que um recurso promocional foi paga para fornecer uma crítica positiva sobre estes corretores de bilhete de loteria on-line on-line - os comentários não são fornecidos por um consumidor independente. Termos adicionais e condições se aplicam a todas as ofertas. Nós não divulgamos qualquer bilhetes de loteria para venda aqui.
Zastrzeżenie: Powielanie w całości lub w części w jakiejkolwiek formie, kształt lub bez wyraźnej, pisemnej zgody jest zabronione. Ta strona jest promocyjną został opłacony do zapewnienia pozytywne opinie o tych pośredników biletów online online lotto - opinie nie są dostarczane przez niezależnych konsumentów. Dodatkowe warunki & warunki mają zastosowanie do wszystkich ofert. Nie reklamujemy dowolnego na loterię na sprzedaż tutaj.
Disclaimer: Reproducerea integral sau parțial în orice formă, formă sau mediu, fără acordul expres scris al este interzisă. Acest site este o caracteristică de promovare a fost plătit pentru a oferi review pozitiv despre aceste brokeri de bilete loto online online - comentarii nu sunt furnizate de un consumator independent. Termenii suplimentari & condiţiile se aplică la toate ofertele. Ne-am face publicitate nu orice loterie bilete de vânzare aici.
Disclaimer: Återgivning helt eller delvis i någon form, form eller medium utan skriftligt tillstånd av är förbjudet. Denna webbplats är en PR-funktion har betalats för att ge positiv recension om dessa online online lotto biljettmäklare - tillhandahålls recensioner inte av en oberoende konsument. Ytterligare villkor & villkor gälla alla erbjudanden. Vi annonserar inte några lotter till salu här.
  8 Treffer www.phdpro.leading.nagoya-u.ac.jp  
Emma ha personalizado las plantillas de sus aplicaciones, así que ahora sabe que su equipo puede guardar toda la información que necesita.
Emma a personnalisé les modèles de ses apps, ainsi elle est certaine que son équipe peut stocker toutes les informations dont a besoin son équipe.
Emma hat die Vorlagen ihrer Apps angepasst und kann sich sicher sein, dass ihr Team sämtliche wichtigen Informationen, die es benötigt, speichern kann.
Emma ha personalizzato i modelli delle sue app affinché il suo team possa memorizzare tutte le informazioni necessarie.
Emma personalizou os modelos de seus apps para ter certeza de que sua equipe possa armazenar todas as informações necessárias para a equipe
Emma paste de sjablonen van haar apps aan zodat ze er zeker van is dat haar team alle nodige stukjes informatie op kan slaan die het nodig heeft.
Emma tilpassede sine skabeloner , så hun er sikker på, at hendes team kan gemme alle de nødvendige oplysninger, som teamet har brug for.
Emma anpassade mallarna i sina appar, så hon är säker på att hennes team kan lagra all nödvändig information som teamet behöver.
  6 Treffer www.resellerclub-mods.com  
Javascript se ha deshabilitado en su navegador, por favor habilitálo.
Javascript is disabled on your browser, please enable Javascript.
Javascript est désactivé dans ton navigateur, prière d'activer Javascript.
Javascript ist in Ihrem Browser deaktiviert, aktivieren Sie bitte Javascript.
Javascript è disabilitato per il tuo browser, per favore abilita Javascript.
JavaScript is uitgeschakeld in uw browser, schakel JavaScript in.
в Вашем браузере запрещено использование Javascript. Пожалуйста, разрешите использование Javascript.
  4 Treffer www.hoteldomvasco.sw-hotelguide.com  
El Restaurante São Gabriel, uno de los puntos más emblemáticos del Hotel Dom Vasco, ha sido decorado en diferentes colores. Su elegante y animada decoración, combinada con la gastronomía local, hace que el São Gabriel sea un restaurante muy especial.
Le Restaurant São Gabriel est magnifiquement décoré, avec différentes couleurs – l’une des caractéristiques les plus marquantes de l’Hôtel Dom Vasco. Cette décoration agréable et élégante associée à la gastronomie locale fait du São Gabriel un restaurant unique en son genre.
Das São Gabriel Restaurant ist herrlich eingerichtet mit verschiedenen Farben; es ist eines der Hauptmerkmale des Hotel Dom Vasco. Das lebhafte und elegante Dekor, kombiniert mit der einheimischen Gastronomie machen das São Gabriel zu einen einzigartigen Restaurant.
Il ristorante São Gabriel è magnificamente decorato con diverse sfumature di colore; davvero una delle punte di diamante dell’Hotel Dom Vasco. Le deliziose ed eleganti decorazioni si combinano con la cucina locale e rendono il São Gabriel un ristorante davvero unico.
O Restaurante São Gabriel está decorado de forma lindíssima com diferentes cores, uma das características dominantes do Hotel Dom Vasco. Esta animada e elegante decoração combina com a gastronomia local e torna o São Gabriel num restaurante verdadeiramente único.
Het restaurant São Gabriel is prachtig ingericht met verschillende kleuren, een van de meest karakteristieke kenmerken van het Hotel Dom Vasco. Deze levendige en stijlvolle inrichting, gecombineerd met de lokale gastronomie, maken het São Gabriel een uniek restaurant.
São Gabriel ravintola on kauniisti sisustettu eri väreillä; yksi Hotel Dom Vascon tyypillisimmistä piirteistä. Tämä elävä ja tyylikäs sisustus yhdessä paikallisen ruokakulttuurin kanssa tekee São Gabrielista ainutlaatuisen ravintolan.
Restaurant São Gabriel er nydelig dekorert med forskjellige farger, et av karaktertrekkene på Hotel Dom Vasco. Denne livlige og elegante dekorasjonen, kombinert med lokal gastronomi, gjør São Gabriel til en unik og særegen restaurant.
В красивом декоре ресторана São Gabriel сочетаются различные цвета, что является одной из самых характерных черт Hotel Dom Vasco. Яркое и элегантное оформление в комбинации с местной гастрономией делает ресторан São Gabriel уникальным.
  5 Treffer icadry.com  
Javascript se ha deshabilitado en su navegador, por favor habilitálo.
Javascript is disabled on your browser, please enable Javascript.
Javascript est désactivé dans ton navigateur, prière d'activer Javascript.
Javascript ist in Ihrem Browser deaktiviert, aktivieren Sie bitte Javascript.
Javascript è disabilitato per il tuo browser, per favore abilita Javascript.
JavaScript is uitgeschakeld in uw browser, schakel JavaScript in.
в Вашем браузере запрещено использование Javascript. Пожалуйста, разрешите использование Javascript.
  www.springboardatlantic.ca  
MyLion se ha desarrollado para los Leones, pero está disponible para todos. La aplicación de MyLion permite a los Leones inscribirse como socios y a todos los demás usuarios como invitados. No obstante, solo los Leones pueden acceder a todo el contenido y funciones de MyLion.
MyLion a été conçue pour les Lions, mais est ouverte à tous. Si l’appli MyLion permet aux Lions de s’inscrire en tant que membre, tout le monde peut s’inscrire comme invité. Cependant, seuls les Lions ont accès au contenu et aux fonctionnalités de MyLion. Si vous étiez inscrit [...]
MyLion wurde für Lions entwickelt, aber jeder kann die App nutzen. In der MyLion-App können sich Lions als Mitglied anmelden und alle Nicht-Mitglieder als Gast. Aber nur Lions haben Zugriff auf alle Inhalte und Funktionen der MyLion-App. Wenn Sie sich ursprünglich als “Gast” [...]
MyLion è creato per i Lions, ma è aperto a tutti. L’applicazione MyLion consente ai Lions di registrarsi come soci e a tutti gli altri come ospiti. Tuttavia, solamente i Lions possono accedere a tutti i contenuti e tutte le funzionalità di MyLion. Se inizialmente ti sei registrato su [...]
O MyLion foi criado para os Leões, mas está aberto a todos. O aplicativo MyLion permite que os Leões se inscrevam como associados e todos os demais como visitantes. Contudo, apenas os Leões podem ter acesso a todos os conteúdos e recursos do MyLion. Se você inicialmente se inscreveu no MyLion [...]
MyLion on luotu lioneille, mutta kaikki voivat käyttää sitä. MyLion-sovelluksen avulla lionit voivat rekisteröityä jäseniksi ja muut vieraiksi. Vain lionit voivat kuitenkin käyttää kaikkea MyLionin sisältöä ja kaikkia sen ominaisuuksia. Jos kirjauduit alunperin MyLioniin vieraana, mutta olet [...]
MyLion लायंस के लिए बनाया गया है, लेकिन यह सभी के लिए खुला है. MyLion ऐप लायंस को मेंबर्स के रूप में और अन्य सभी गेस्ट्स के रूप में पंजीकृत करने की अनुमति देता है. हालांकि, केवल लायंस ही MyLion की सभी सामग्री और सुविधाओं तक पहुंच प्राप्त कर सकते हैं. यदि आप शुरू में […]
MyLion은 라이온을 위해 만들어진, 그러나 모두에게 열려있는 공간입니다. 라이온들은 회원으로, 그 외 비회원들은 손님으로 MyLion 앱을 이용할 수 있습니다. 그러나 MyLion의 모든 콘텐츠와 기능은 라이온들만 이용할 수 있습니다. 라이온스 클럽의 회원이지만 MyLion 앱에서 “손님”으로 처음 등록한 경우, 앱 프로필에서 라이온스 회원번호만 입력하면 “회원”으로 등급을 업그레이드 할 수 있습니다. 이메일이 한 명 이상에게 공유될 수 있는 […]
  2 Treffer bookkaa.satamapaikka.com  
Todavía no se ha creado contenido para la portada. Suscribirse a
No front page content has been created yet. Subscribe to
Aucun contenu de page d'accueil n'a été créé pour l'instant. S'abonner à
Es wurde noch kein Inhalt für die Startseite erstellt. abonnieren
Non è stato creato alcun contenuto per la prima pagina. Iscriviti a
Nenhum conteúdo para a página inicial foi criado ainda. Inscrever-se em
Nie opublikowano jeszcze żadnej treści na stronie głównej. Subskrybuj
Содержимое главной страницы еще не создано. Подписаться на
  13 Treffer www.easyname.ch  
¿Ha olvidado la contraseña?
Forgot your password?
Mot de passe oublié ?
Passwort vergessen?
Hai dimenticato la password?
Zabudli ste heslo?
Şifrenizi mi unuttunuz?
  11 Treffer www.dynamic-partners.es  
No ha podido encontrar lo que busca?
Can't find what you are looking for?
Vous ne pouvez pas encore trouver ce que vous cherchez ?
Können Sie immer noch nicht finden wonach Sie suchen?
Non ha ancora trovato ciò che cerca?
Kunt u nog niet vinden wat u zoekt?
No ha pogut trobar el que busca?
Hittar du inte vad du söker?
  www.vef.unizg.hr  
por favor, seleccione tipo y cantidad de boquillas!todavía no se ha seleccionado un estilo!
choisir le style et le nombre de busele style de buse n'est pas défini
bitte style und anzahl düsen auswählen!es wurde noch kein style ausgewählt!
scegli lo style ed il numero di ugelli!lo style dell'ugello non é ancora stato scelto!
por favor, escolha estilo e quantidade de bicos!não foi escolhido qualquer estilo!
selekteer type en aantal nozzles a.u.b.er is nog geen type gekozen
molimo odaberite stil i mlaznice broj!to još nije odabrana stil!
prosze wybras wzór oraz ilosc dyszynie zostal jeszcze wybrany styl!
выберите, пожалуйста, стиль и кол-во дюз!вы не выбрали стиль и кол-во дюз!
prosím vyberte druh a množstvo trysiek!še ni bil izbran slog!
  10 Treffer www.easyname.co.uk  
¿Ha olvidado la contraseña?
Forgot your password?
Mot de passe oublié ?
Passwort vergessen?
Hai dimenticato la password?
Zabudli ste heslo?
Şifrenizi mi unuttunuz?
  5 Treffer www.hastens.com  
¿Ha olvidado su contraseña?
Forgot Your Password?
Mot de passe oublié ?
Passwort vergessen?
Password dimenticata?
Je wachtwoord vergeten?
Glömt ditt lösenord?
  10 Treffer www.easyname.de  
¿Ha olvidado la contraseña?
Forgot your password?
Mot de passe oublié ?
Passwort vergessen?
Hai dimenticato la password?
Zabudli ste heslo?
Şifrenizi mi unuttunuz?
  14 Treffer www.google.rs  
Con el tiempo, muchos usuarios de Internet se dan cuenta de que sus ordenadores se han cargado de software no deseado, tanto de software de publicidad como de software espía o de software basura. Esto se debe a que han instalado algunas aplicaciones que contenían software basura y a que este ha generado más software basura que se ha ido acumulando.
Many internet users find that over time their computers become loaded with unwanted software – be it adware, spyware or just plain junk. This is because a few applications they installed came bundled with junk, and that junk generated more junk piled higher and deeper. We believe any situation where multiple applications are being installed should be made very clear to users, so that if you were to ask them several months later – “What’s this?” – most will know where it came from and why it is there.
Viele Internetnutzer stellen fest, dass ihre Computer mit der Zeit zunehmend durch unerwünschte Software belastet werden – sei es Adware, Spyware oder einfach nur Junk-Software. Dies liegt daran, dass einige Anwendungen mit Junk-Software gebündelt sind, was die Installation weiterer Junk-Software zur Folge hat, die sich auf diese Weise immer mehr ausbreiten kann. Wir sind der Meinung, dass der Nutzer klar und deutlich informiert werden sollte, wenn mehrere Apps zusammen installiert werden, damit er auch später noch weiß, woher die betreffende Anwendung stammt und weshalb sie dort ist.
يرى العديد من مستخدمي الإنترنت أنه بمرور الوقت تصبح أجهزة الكمبيوتر محملة ببرامج غير مرغوب فيها؛ كالبرامج الإعلانية، أو برامج التجسس أو حتى مجرد البرامج غير المرغوب فيها. يرجع هذا إلى أن بعض التطبيقات التي ثبتوها تأتي مجموعة ببرامج غير مرغوب فيها، وتولد هذه البرامج غير المرغوب فيها قدرًا أكبر من نظائرها تتغلغل بكم وكيف كبيرين في جهاز الكمبيوتر. نرى أن أي موقف يتم فيه تثبيت عدة تطبيقات يجب أن يكون واضحًا تمامًا للمستخدمين، وذلك حتى لا تسألنا بعد مضي عدة أشهر عن كيفية تثبيت كل هذه التطبيقات. – سيعرف معظم الأشخاص من أين أتت هذه التطبيقات وسبب وجودها.
自分のパソコンが不要なソフトウェアでいっぱいになってきたと感じているインターネット ユーザーは大勢います。それはアドウェアであったり、スパイウェアであったり、ただのジャンク ソフトであったりします。これは、インストールしたアプリケーションのいくつかがジャンク ソフトとバンドルされていたことが原因です。このジャンクがさらにジャンクを生み、芋づる式に増えていきます。Google は、複数のアプリケーションがインストールされる場合は、そのことをユーザーに明示する必要があると考えます。仮に、何か月もたってからユーザーに「これは何ですか?」と尋ねたときに、ユーザーがそれがどこから来たもので、なぜそこにあるかを知っているようにしなければなりません。
Mnoho uživatelů internetu zjišťuje, že se jim v průběhu času v počítači nahromadila spousta nežádoucího softwaru, ať už jde o adware, spyware nebo jiné haraburdí. Je to proto, že nainstalovali několik aplikací, se kterými byl nainstalován také nevyžádaný software. Ten potom nainstaloval další nevyžádaný software a tak dále. Jsme přesvědčeni, že uživatelé by vždy měli vědět o tom, že instalují několik aplikací najednou – takže když se jich za pár měsíců někdo zeptá na některou z aplikací, bude většina vědět, odkud jí má a proč vlastně.
Monet internetin käyttäjät ovat huomanneet, että ajan kuluessa heidän tietokoneelleen kerääntyy ei-toivottuja ohjelmistoja, kuten mainos- tai vakoiluohjelmia tai pelkkää roskaa. Tämä johtuu siitä, että joidenkin koneelle asennettujen ohjelmistojen mukana on toimitettu roskaohjelmistoja, ja ne ovat tuoneet lisää roskaa, jota on kertynyt yhä enemmän ja enemmän. Me uskomme, että useiden sovellusten samanaikainen asentaminen tulee kertoa käyttäjille selkeästi. Tavoitteena on, että käyttäjät tietäisivät vielä muutaman kuukauden kuluttuakin tietyn sovelluksen alkuperää kysyttäessä, mistä sovellus on peräisin ja miksi se on asennettu tietokoneeseen.
Sering kali pengguna internet menemukan bahwa komputer mereka dipenuhi oleh perangkat lunak yang tidak diinginkan – apakah itu adware, spyware, atau hanya sampah biasa. Ini terjadi karena beberapa aplikasi yang mereka pasang menjadi satu paket dengan sampah, dan sampah itu menghasilkan lebih banyak sampah yang menumpuk dan memenuhi ruang. Kami yakin dalam situasi apa pun saat beberapa aplikasi sedang dipasang, informasi itu harus benar-benar dijelaskan kepada pengguna, sehingga jika Anda menanyakannya beberapa bulan mendatang – “Apa ini?” – kebanyakan orang akan tahu dari mana datangnya dan kenapa itu ada di sana.
Mange Internett-brukere mener at datamaskinene blir fulle av uønsket programvare over tid, enten det er annonseprogrammer, spionprogrammer eller bare rett og slett nettsøppel. Dette skyldes at noen programmer de installerte, inneholdt nettsøppel, og det nettsøppelet genererte mer nettsøppel som samlet seg i større og større mengder. Vi mener at alle situasjoner der flere programmer installeres, bør informeres klart og tydelig til brukerne, sånn at hvis du stiller dem spørsmålet «Hva er dette?» noen måneder senere, vil de fleste vite hvor programmene kom fra og hvorfor de fins på maskinen.
Wielu użytkowników internetu stwierdza, że wraz z upływem czasu ich komputery zapełniają się niechcianym oprogramowaniem – adware, programami szpiegowskimi i aplikacjami zwyczajnie bezużytecznymi. Dzieje się tak, gdyż niektóre z instalowanych aplikacji są dostarczane w pakietach z niechcianymi programami, które następnie powodują instalowanie coraz większej liczby bezużytecznych programów. Uważamy, że jednoczesne instalowanie wielu aplikacji musi być bardzo wyraźnie sygnalizowane użytkownikowi, tak by zapytany kilka miesięcy później „Co to jest?” był w stanie odpowiedzieć, skąd pochodzi dane oprogramowanie i jaką pełni funkcję.
Велики број корисника Интернета временом открије да су њихови рачунари препуни нежељеног софтвера – било да је у питању адвер, спајвер или обично смеће. До тога долази зато што су неке од инсталираних апликација биле груписане са непожељним програмима, који су створили још више непожељних програма, који су се затим нагомилали. Сматрамо да би све ситуације у којима се истовремено инсталира више апликација требало јасно објаснити корисницима, тако да ако бисте их после неколико месеци питали – „Шта је ово?“ – већина би знала одакле потиче и чему служи.
  6 Treffer www.kloster-altzella.de  
Javascript se ha deshabilitado en su navegador, por favor habilitálo.
Javascript is disabled on your browser, please enable Javascript.
Javascript est désactivé dans ton navigateur, prière d'activer Javascript.
Javascript ist in Ihrem Browser deaktiviert, aktivieren Sie bitte Javascript.
Javascript è disabilitato per il tuo browser, per favore abilita Javascript.
JavaScript is uitgeschakeld in uw browser, schakel JavaScript in.
в Вашем браузере запрещено использование Javascript. Пожалуйста, разрешите использование Javascript.
  4 Treffer www.exact.it  
Este trabajo ha sido posible gracias a nuestros donantes, incluyendo el Organización Internacional Iglesia Cristiana.
Ce travail a été possible grâce à nos donateurs, y compris la Organisation internationale Eglise chrétienne.
Diese Arbeit wurde möglich dank unserer Spender, einschließlich der International Christian Church Organisation.
Questo lavoro è stato possibile grazie ai nostri donatori, compresa la Chiesa Organizzazione Internazionale Cristiana.
Dit werk is mogelijk dankzij onze donateurs geweest, waaronder International Christian Church Organization.
This work has been possible thanks to our donors, including the International Christian Church Organization.
Karya ini telah dimungkinkan berkat donor kami, termasuk Christian Church Organisasi Internasional.
Dette arbeidet har vært mulig takket være våre givere, herunder International Christian Church Organization.
  128 Treffer www.de-klipper.be  
La última versión de Lightbox、jQuery ha sido desarrollado en base a。
The latest version of the Lightbox is、It has been developed a jQuery based。
La dernière version de la visionneuse、jQuery a été développé sur la base。
Die neueste Version der Lightbox、jQuery hat aufgrund der entwickelt。
L'ultima versione di Lightbox、jQuery è stato sviluppato sulla base。
A última versão do Lightbox、jQuery tem sido desenvolvido com base em。
Versi terbaru dari Lightbox、jQuery telah dikembangkan berdasarkan。
최신 버전의 Lightbox는、JQuery를 기반으로 개발 되어 있습니다。
Последняя версия Лайтбокс、jQuery был разработан на основе。
รุ่นล่าสุดของ Lightbox、jQuery ได้รับการพัฒนาตาม。
  11 Treffer www.tiglion.com  
Compruebe que la información de los campo se ha introducido correctamente y es válida.
Check that the information in the fields are correctly inserted and valid
Vérifiez que les informations contenues dans les champs sont correctement insérées et valides
Verifique se as informações nos campos estão corretas e válidas
Upewnij się, że informacje podane w polach są aktualne i zostały wprowadzone prawidłowo
Alanlardaki bilgilerin doğru bir şekilde doldurulduğundan ve geçerli olduğundan emin olun
  37 Treffer www.novell.com  
Esta guía se ha redactado para los responsables de la adquisición y el mantenimiento de productos Novell en una organización.
Ce guide est destiné à tous ceux qui ont la responsabilité de l'achat et de la maintenance des produits Novell dans une entreprise.
Diese Anleitung richtet sich an Personen, die in ihrem Unternehmen für den Einkauf und die Wartung von Novell Produkten zuständig sind.
Questa guida è rivolta ai responsabili dell'acquisto e della gestione dei prodotti Novell all'interno di un'organizzazione.
Este guia é destinado às pessoas responsáveis pela aquisição e manutenção de produtos da Novell para uma organização.
Deze handleiding is bedoeld voor mensen die verantwoordelijk zijn voor de inkoop en het onderhoud van Novell-producten bij een organisatie.
Handboken är avsedd för personer som ansvarar för inköp och underhåll av Novells produkter inom en organisation.
  125 Treffer www.molnar-banyai.hu  
Mi JBL Foggy ha dejado de funcionar, ¿lo puedo reparar?
My JBL Foggy doesn’t work anymore. Can I repair it?
Mon JBL Foggy ne fonctionne plus, puis-je le réparer ?
Il mio JBL Foggy non funziona più. Posso ripararlo?
O meu JBL Foggy deixou de funcionar, é possível repará-lo?
Mijn JBL Foggy werkt niet meer. Kan ik deze laten repareren?
My JBL Foggy doesn’t work anymore. Can I repair it?
JBL Foggy cihazım arızalandı, onarabilir miyim?
  4 Treffer www.java.com  
Al descargar Java, confirma que ha leído y aceptado los términos del acuerdo de licencia de usuario final
En téléchargeant Java, vous reconnaissez avoir lu et accepté les conditions du contrat de licence de l'utilisateur final.
Durch das Herunterladen von Java bestätigen Sie, dass Sie die Bedingungen der Endbenutzerlizenzvereinbarung gelesen und akzeptiert haben.
Scaricando Java riconoscete di aver letto e di accettare i termini del contratto di licenza con l'utente finale.
Door Java te downloaden, bevestigt u dat u de voorwaarden van de eindgebruikersovereenkomst hebt gelezen en geaccepteerd
Javaをダウンロードすることで、エンド・ユーザー・ライセンス契約の条件を読み、承諾したものと見なされます
Java를 다운로드하면 최종 사용자 라이센스 계약서의 사용 약관을 읽고 동의한 것으로 간주합니다.
Pobierajac oprogramowanie Java, potwierdza sie przeczytanie i przyjecie warunków umowy licencyjnej dla uzytkownika koncowego.
Загружая Java, вы автоматически соглашаетесь с условиями и положениями лицензионного соглашения для конечных пользователей
Genom att ladda ned Java bekräftar du att du har läst och accepterat villkoren i licensavtalet
Java yazilimini indirerek son kullanici lisans sözlesmesi kosullarini okumus ve kabul etmis olursunuz
  2 Treffer www.google.ae  
  2 Treffer kalambay.com  
Creemos que la dedicación a los usuarios fomenta la creación de funciones de mejora de la privacidad y de los productos, lo que ha estimulado la innovación y ha creado una audiencia fiel de usuarios online.
“Focus on providing the best user experience” is the first tenet of Google’s philosophy. When users share information with us, it allows us to build services and products that are valuable to them. We believe that focusing on the user fosters both the products and privacy-enhancing features that have fueled innovation and built a loyal audience of users online.
Der oberste Grundsatz der Unternehmensphilosophie von Google lautet: „Der Nutzer steht an erster Stelle“. Wir verwenden die von unseren Nutzern zur Verfügung gestellten Informationen, um nützliche Dienste und Produkte für sie zu entwickeln. Die Orientierung am Nutzer hilft uns dabei, unsere Produkte genauso wie unsere Datenschutzfunktionen zu verbessern und gleichzeitig die Loyalität unserer Nutzer zu erhalten.
«Εστιάστε στην παροχή της καλύτερης δυνατής εμπειρίας χρήστη». Αυτό είναι το πρώτο αξίωμα της φιλοσοφίας της Google. Όταν οι χρήστες μοιράζονται πληροφορίες μαζί μας, αυτό μας επιτρέπει να αναπτύσσουμε υπηρεσίες και προϊόντα τα οποία έχουν αξία για αυτούς. Πιστεύουμε ότι εστιάζοντας στο χρήστη ενισχύουμε και τα προϊόντα και τις λειτουργίες που προστατεύουν το απόρρητο. Με τον τρόπο αυτό καλλιεργήσαμε την καινοτομία και αποκτήσαμε ένα πιστό κοινό χρηστών στο διαδίκτυο.
Een ‘focus op het leveren van de optimale gebruikservaring’ is het basisprincipe van de filosofie van Google. Wanneer gebruikers gegevens met ons delen, kunnen we services en producten maken die hen extra waarde kunnen bieden. Bovendien kunnen we dankzij deze focus op gebruikers producten en privacyfuncties ontwikkelen die innovatief zijn en ons een loyale gebruikersgroep op internet hebben opgeleverd.
«تمرکز بر ارائه بهترین تجربه کاربر» اولین شعار فلسفه Google است. وقتی کاربران اطلاعات خود را در اختیار ما می‌گذارند، ما می‌توانیم سرویس‌ها و محصولاتی را طراحی کنیم که برای آنها سودمند و ارزشمند باشد. ما معتقدیم تمرکز بر کاربر، محصولات و حریم خصوصی را تقویت می‌کند – موجب پیشرفت ویژگی‌هایی می‌شود که ابداع و نوآوری را تقویت و مجموعه‌ای از مخاطبین وفادار آنلاین را ایجاد می‌کند.
“Proporcionar la millor experiència d’usuari” és el primer principi de la filosofia de Google. El fet que els usuaris comparteixen informació amb nosaltres ens permet crear serveis i productes que siguin valuosos per a ells. Creiem que la dedicació als usuaris fomenta tant la creació de productes com de funcions de millora de la privadesa, la qual cosa ha estimulat la innovació i ha creat un públic fidel d'usuaris en línia.
„Usredotočiti se na pružanje najboljeg korisničkog doživljaja“ prvo je načelo Googleove filozofije. Kada korisnici dijele informacije s nama, to nam omogućuje stvaranje usluga i proizvoda koji su im korisni i važni. Smatramo da takvo fokusiranje na korisnike unapređuje i same proizvode i njihove poboljšane sigurnosne značajke koje trajno pokreću inovaciju i koje su izgradile vjernu publiku korisnika na webu.
„Zaměřit se na co nejlepší uživatelský dojem“ je první zásadou filozofie společnosti Google. Informace od uživatelů nám umožňují vytvářet užitečné a přínosné služby a produkty. Věříme, že zaměříme-li se na uživatele, pomůže to rozvoji produktů a funkcí pro ochranu osobních údajů. Obojí je hnacím motorem inovace a obojí se podílelo na vybudování loajální internetové komunity uživatelů.
»Fokus på at give den bedste brugeroplevelse« er den første læresætning i Googles filosofi. Når brugere deler oplysninger med os, får vi mulighed for at udvikle tjenester og produkter, som er værdifulde for dem. Vi tror på, at fokus på brugeren fremmer både produkterne og de funktioner til beskyttelse af personlige oplysninger, som har hjulpet innovationen og opbygget en loyal skare af onlinebrugere.
A Google filozófiájának első alapelve az, hogy „A felhasználó az első, minden más csak utána következik”. Ha a felhasználók megosztanak velünk bizonyos információkat, lehetővé teszik számunkra, hogy minőségi szolgáltatásokat és termékeket hozzunk létre. Hiszünk abban, hogy ha a felhasználó érdekeit tartjuk szem előtt, az hasznára válik mind a terméknek, mind az adatok védelmét szolgáló funkcióknak, valamint abban is hiszünk, hogy ez a fejlődés mozgatórugója, és ennek köszönhetjük hűséges felhasználói táborunkat.
Pirmasis „Google“ filosofijos principas – siekti užtikrinti, kad naudotis mūsų produktais ir paslaugomis būtų geriausia. Kai naudotojai dalijasi informacija su mumis, galime kurti jiems vertingas paslaugas ir produktus. Manome, kad sutelkiant dėmesį į naudotojus tobulinami ir produktai, ir privatumą stiprinančios funkcijos, dėl kurių skatinamos naujovės ir pritraukiama ištikima interneto naudotojų auditorija.
„Ne concentrăm asupra oferirii celei mai bune experienţe a utilizatorului”, aceasta este prima teză a filozofiei Google. Dacă utilizatorii ne permit accesul la informaţii, putem să creăm servicii şi produse care sunt valoroase pentru ei. Punând utilizatorul în prim-plan, obţinem produse şi funcţii care îmbunătățesc confidenţialitatea. Această abordare a permis stimularea inovaţiei şi formarea unei comunități online de utilizatori fideli.
„Пружање најбољег корисничког доживљаја“ је први принцип Google-ове филозофије. Када корисници деле информације са нама, то нам омогућава да осмислимо услуге и производе који су им значајни. Сматрамо да се усредсређивањем на корисника развијају производи и функције за побољшање безбедности које подстичу иновативност и повећавају лојалност корисника на мрежи.
«En iyi kullanıcı deneyimini sağlamaya odaklanma», Google felsefesinin ilk ilkesidir. Kullanıcıların bilgileri bizimle paylaşması, onlar için faydalı hizmetleri ve ürünleri oluşturmamıza olanak tanır. Kullanıcıya odaklanmanın, yenilikleri besleyen ve sadık bir çevrimiçi kullanıcı kitlesi oluşturmayı mümkün kılan ürünlerin ve gizliliği artıracak özelliklerin geliştirilmesini teşvik edeceğine inanıyoruz.
“Tập trung cung cấp trải nghiệm tốt nhất cho người dùng” là nguyên lý đầu tiên trong triết lý của Google. Khi người dùng chia sẻ thông tin với chúng tôi, điều đó cho phép chúng tôi xây dựng các dịch vụ và sản phẩm có giá trị đối với họ. Chúng tôi cho rằng việc tập trung vào người dùng giúp thúc đẩy cả sản phẩm lẫn các tính năng nâng cao bảo mật, tạo đà cho sự đổi mới và tạo dựng được một số lượng người dùng trực tuyến trung thành.
Pirmais Google filozofijas princips ir koncentrēšanās uz vislabākās lietotāja pieredzes nodrošināšanu. Kad lietotāji koplieto ar mums informāciju, mēs varam izveidot viņiem vērtīgus pakalpojumus un produktus. Mēs uzskatām, ka, koncentrējoties uz lietotāju, tiek pilnveidoti gan produkti, gan konfidencialitāti uzlabojošas funkcijas, kas veicinājušas inovāciju izstrādi un izveidojušas uzticīgu tiešsaistes lietotāju auditoriju.
  18 Treffer www.google.gr  
ANKO tiene décadas de experiencia en marketing internacional y también ha probado miles de recetas de diferentes comidas étnicas para diseñar y fabricar, así como también después del servicio. Por lo tanto, ANKO puede proporcionar una solución total a los clientes para que los clientes estén satisfechos con la producción y ganen más ganancias.
ANKO a une expérience de marketing internationale de plusieurs décennies et a également testé des milliers de recettes de différents aliments ethniques pour les concevoir et les fabriquer, ainsi que les services après-vente. Par conséquent, ANKO est en mesure de fournir une solution complète aux clients pour satisfaire les clients en production et générer plus de profits.
ANKO hat jahrzehntelange internationale Marketingerfahrung und hat auch Tausende von Rezepten verschiedener ethnischer Lebensmittel getestet, um sie nach dem Service zu entwerfen und herzustellen. Daher ist ANKO in der Lage, den Kunden eine ANKO anzubieten, um Kunden in der Produktion zufriedenzustellen und mehr Gewinn zu erzielen.
ANKO vanta decenni di esperienza nel marketing internazionale e ha anche testato migliaia di ricette di diversi alimenti etnici per progettare e produrre, nonché fare dopo il servizio. Pertanto, ANKO è in grado di fornire una soluzione completa ai clienti per rendere i clienti soddisfatti nella produzione e guadagnare più profitti.
ANKO tem décadas de experiência em marketing internacional e também testou milhares de receitas de diferentes alimentos étnicos para projetar e fabricar, assim como fazer após o serviço. Por isso, a ANKO é capaz de fornecer uma solução total aos clientes para tornar os clientes satisfeitos na produção e obter mais lucros.
لدى ANKO خبرة تسويقية دولية على ANKO عقود ، كما أنها اختبرت آلاف الوصفات من الأطعمة العرقية المختلفة لتصميمها وتصنيعها وكذلك القيام بها بعد الخدمة. لذلك ، ANKO قادرة على توفير الحل الكلي للعملاء لجعل العملاء راضين عن الإنتاج وكسب المزيد من الأرباح.
ANKO έχει δεκαετίες διεθνή εμπειρία μάρκετινγκ και επίσης έχει δοκιμάσει χιλιάδες συνταγές διαφορετικών εθνοτικών τροφίμων για το σχεδιασμό και την κατασκευή καθώς και για την εξυπηρέτηση μετά την υπηρεσία. Ως εκ τούτου, η ANKO είναι σε θέση να προσφέρει ολοκληρωμένη λύση στους πελάτες, ώστε οι πελάτες να ικανοποιηθούν στην παραγωγή και να κερδίσουν περισσότερα κέρδη.
  4 Treffer ar2006.emcdda.europa.eu  
En términos más avanzados, la misma tecnología de reconocimiento de patrones que potencia la detección facial puede permitir que un ordenador comprenda las características del rostro que ha detectado.
If you get a little more advanced, the same pattern recognition technology that powers facial detection can help a computer to understand characteristics of the face it has detected. For example, there might be certain patterns that suggest a face is wearing a beard or glasses, or that it has attributes like those. Information like this can be used to help with features like red-eye reduction or can let you lighten things up by placing a mustache or a monocle in the right place on your face when you are in a Hangout.
En allant un peu plus loin, la même technologie de reconnaissance de motifs sur laquelle repose la détection de visages peut aider un ordinateur à interpréter les caractéristiques du visage détecté. Par exemple, certains motifs peuvent indiquer qu'un visage porte une barbe ou des lunettes, ou d'autres attributs du même genre. Ces informations sont exploitables par des fonctionnalités telles que la réduction des yeux rouges ou peuvent vous aider à placer une moustache ou un monocle au bon endroit sur votre visage dans un Hangout.
In einer erweiterten Form dieser Technologie zur Mustererkennung kann ein Computer auch charakteristische Merkmale des erfassten Gesichts ermitteln. Bestimmte Muster lassen beispielsweise darauf schließen, dass jemand einen Bart oder eine Brille trägt oder ähnliche Merkmale aufweist. Diese Informationen sind wiederum nützlich für Funktionen wie die Rote-Augen-Korrektur oder unterhaltsame Effekte, mit denen Sie etwa in einem Hangout einem Bild einen Schnurrbart oder ein Monokel hinzufügen können.
A livelli più avanzati, la stessa tecnologia di riconoscimento dei pattern alla base del rilevamento facciale può assistere un computer nel comprendere le caratteristiche del viso che ha rilevato. Ad esempio, certi pattern potrebbero suggerire che un volto ha la barba o gli occhiali oppure attributi come quelli. Informazioni di questo tipo possono essere utilizzate per supportare funzioni quali la riduzione degli occhi rossi o possono farti divertire permettendoti di collocare un paio di baffi o un monocolo al posto giusto sul tuo viso quando sei in un Hangout.
في حالة الاستعانة بأجهزة أكثر تقدمًا إلى حد ما، فيمكن لتقنية التعرف على النمط نفسها التي تشغل اكتشاف الوجه مساعدة أجهزة الكمبيوتر على التعرف على مواصفات الوجه الذي اكتشفته. فعلى سبيل المثال، قد يكون هناك أنماط معينة تقترح أن وجهًا يظهر بلحية أو بنظارات، أو أنه يتسم بسمات شبيهة لذلك. يمكن استخدام معلومات كهذه للمساعدة في ميزات كتقليل ظهور العين الحمراء أو يمكن استخدامها لتلطيف الأجواء من خلال وضع شارب أو نظارة أحادية الزجاج في المكان المناسب على وجهك عندما تكون في Hangout.
Εάν προχωρήσουμε λιγάκι περισσότερο, η ίδια τεχνολογία αναγνώρισης μοτίβου που καθιστά δυνατή την ανίχνευση προσώπου μπορεί να διευκολύνει έναν υπολογιστή να κατανοήσει τα χαρακτηριστικά του προσώπου που έχει εντοπίσει. Για παράδειγμα, ενδέχεται να υπάρχουν ορισμένα μοτίβα που υποδεικνύουν ότι ένα πρόσωπο έχει γένια ή γυαλιά ή ότι διαθέτει παρόμοια χαρακτηριστικά. Πληροφορίες όπως αυτές, μπορούν να χρησιμοποιηθούν για λειτουργίες όπως η διόρθωση κόκκινων ματιών ή μπορούν να σας δώσουν τη δυνατότητα να διασκεδάσετε, τοποθετώντας μουστάκι ή μονόκλ στο σωστό σημείο στο πρόσωπό σας, κατά τη συμμετοχή σε ένα Hangout.
Als we hier nog wat dieper op ingaan, kan dezelfde patroonherkenningstechnologie die gezichtsdetectie tot stand brengt, een computer helpen kenmerken te herkennen van het gezicht dat deze heeft gedetecteerd. Er kunnen bijvoorbeeld bepaalde patronen voorkomen die erop duiden dat een gezicht een baard heeft of een bril draagt, of dat het dit soort kenmerken heeft. Dergelijke informatie kan worden gebruikt bij functies zoals rode ogen verminderen of u kunt ermee voor de grap een snor of een oogglas op de juiste plek op uw gezicht plaatsen wanneer u zich in een Hangout bevindt.
  7 Treffer www.google.be  
Durante los últimos años, ha aumentado la preocupación por las consecuencias potenciales del consumo de cannabis, tanto en el ámbito social como para la salud. A pesar de que los datos disponibles no permiten una valoración diáfana de estas cuestiones, se han podido extraer algunas conclusiones.
In recent years there has been a surge in the level of concern about potential social and health outcomes of cannabis use. Although the available evidence does not provide a clear-cut understanding of the issues, some conclusions may be drawn. It is, for instance, evident that intensive cannabis use is correlated with mental illness, but the question of co-morbidity is intertwined with the questions of cause and effect. The complexities of this correlation are explored and discussed in a forthcoming EMCDDA monograph.
Ces dernières années, les préoccupations suscitées par les effets sociaux et sanitaires potentiels de l’usage de cannabis se sont développées. Bien que les données disponibles ne permettent pas de se faire une idée précise des problèmes, certaines conclusions peuvent néanmoins être tirées. Ainsi, il est manifeste que l’usage intensif de cannabis est en corrélation avec la maladie mentale, mais la comorbidité est liée aux questions de la cause et de l’effet. La complexité de cette corrélation est étudiée et sera discutée dans une monographie de l’OEDT à paraître bientôt.
Seit einigen Jahren ist man zunehmend besorgt über die möglichen sozialen und gesundheitlichen Folgen des Cannabiskonsums. Zwar ermöglichen die verfügbaren Daten keine eindeutige Beurteilung dieser Problematik, jedoch können durchaus einige Schlussfolgerungen gezogen werden. Beispielsweise ist eindeutig belegt, dass ein Zusammenhang zwischen intensivem Cannabiskonsum und psychischen Erkrankungen besteht, jedoch stellt sich beim Thema Komorbidität zwangsläufig die Frage nach Ursache und Wirkung. Die Komplexität dieser Korrelation wird demnächst in einer EBDD-Monographie untersucht und erörtert.
Negli ultimi anni sono cresciuti i timori sui potenziali esiti sociali e sanitari del consumo di cannabis. Benché gli elementi disponibili non consentano di comprendere perfettamente i problemi che questo comporta, è possibile trarre alcune conclusioni. È evidente, per esempio, che il consumo intensivo di cannabis è collegato a disturbi mentali, ma il problema della comorbidità si intreccia con gli aspetti di causa ed effetto. La complessità di questa interazione viene esplorata e discussa in una monografia dell’OEDT di recente pubblicazione.
Nos últimos anos, verificou-se um súbito aumento das preocupações com os potenciais resultados sociais e sanitários do consumo de cannabis. Muito embora os dados disponíveis não permitam compreender claramente todas as questões envolvidas, é possível tirar algumas conclusões. É, por exemplo, evidente que existe uma correlação entre consumo intensivo de cannabis e doença mental, mas a questão da co-morbilidade está interligada com as questões de causa e efeito. As complexidades desta co-relação são analisadas e debatidas numa monografia do OEDT a editar proximamente.
Τα τελευταία χρόνια αυξήθηκαν κατακόρυφα οι ανησυχίες για τα δυνητικά αποτελέσματα της χρήσης κάνναβης τόσο στην υγεία όσο και από κοινωνική άποψη. Μολονότι τα διαθέσιμα στοιχεία δεν επιτρέπουν την απόλυτη κατανόηση των ζητημάτων, μπορεί κανείς να συναγάγει ορισμένα συμπεράσματα. Είναι, για παράδειγμα, προφανές ότι η εντατική χρήση κάνναβης συσχετίζεται με διανοητικές νόσους, αλλά το θέμα της συννοσηρότητας είναι αλληλένδετο με ζητήματα αιτίας-αποτελέσματος. Οι πολυπλοκότητες της συσχέτισης αυτής διερευνώνται και εξετάζονται σε μονογραφία του ΕΚΠΝΤ, η οποία πρόκειται να εκδοθεί προσεχώς.
De afgelopen jaren is de bezorgdheid over de mogelijke maatschappelijke en gezondheidseffecten van het gebruik van cannabis sterk toegenomen. Ofschoon de beschikbare bewijzen geen eenduidig inzicht verschaffen in de problematiek, kunnen er toch enkele conclusies worden getrokken. Het is bijvoorbeeld evident dat er een verband bestaat tussen intensief gebruik van cannabis en mentale stoornissen, maar het vraagstuk van co-morbiditeit hangt nauw samen met kwesties van oorzaak en gevolg. De details van dit ingewikkelde verband zullen in een toekomstige monografie van het EWDD onder de loep worden genomen en worden besproken.
  7 Treffer e-justice.europa.eu  
En términos más avanzados, la misma tecnología de reconocimiento de patrones que potencia la detección facial puede permitir que un ordenador comprenda las características del rostro que ha detectado.
In einer erweiterten Form dieser Technologie zur Mustererkennung kann ein Computer auch charakteristische Merkmale des erfassten Gesichts ermitteln. Bestimmte Muster lassen beispielsweise darauf schließen, dass jemand einen Bart oder eine Brille trägt oder ähnliche Merkmale aufweist. Diese Informationen sind wiederum nützlich für Funktionen wie die Rote-Augen-Korrektur oder unterhaltsame Effekte, mit denen Sie etwa in einem Hangout einem Bild einen Schnurrbart oder ein Monokel hinzufügen können.
A livelli più avanzati, la stessa tecnologia di riconoscimento dei pattern alla base del rilevamento facciale può assistere un computer nel comprendere le caratteristiche del viso che ha rilevato. Ad esempio, certi pattern potrebbero suggerire che un volto ha la barba o gli occhiali oppure attributi come quelli. Informazioni di questo tipo possono essere utilizzate per supportare funzioni quali la riduzione degli occhi rossi o possono farti divertire permettendoti di collocare un paio di baffi o un monocolo al posto giusto sul tuo viso quando sei in un Hangout.
في حالة الاستعانة بأجهزة أكثر تقدمًا إلى حد ما، فيمكن لتقنية التعرف على النمط نفسها التي تشغل اكتشاف الوجه مساعدة أجهزة الكمبيوتر على التعرف على مواصفات الوجه الذي اكتشفته. فعلى سبيل المثال، قد يكون هناك أنماط معينة تقترح أن وجهًا يظهر بلحية أو بنظارات، أو أنه يتسم بسمات شبيهة لذلك. يمكن استخدام معلومات كهذه للمساعدة في ميزات كتقليل ظهور العين الحمراء أو يمكن استخدامها لتلطيف الأجواء من خلال وضع شارب أو نظارة أحادية الزجاج في المكان المناسب على وجهك عندما تكون في Hangout.
Když postoupíme o krok dále, může rozpoznávání vzorů, které slouží k rozpoznávání tváří, počítači umožnit i rozeznání konkrétních rysů rozpoznané tváře. Určité vzorce například napovídají, že má člověk vousy nebo brýle a podobně. Informace tohoto typu lze využít ve funkcích, jako je odstranění červených očí, nebo například k oživení Hangoutu tím, že vám počítač na správném místě na tváři zobrazí knír nebo monokl.
Hvis vi skal gøre det lidt mere avanceret, kan den samme mønstergenkendelsesteknologi, som står bag ansigtsregistrering, hjælpe en computer med at forstå karakteristiske træk i det registrerede ansigt. Der kan for eksempel være visse mønstre, der indikerer, at et ansigt har skæg eller bærer briller, eller at det har lignende egenskaber. Du kan bruge oplysninger som disse til hjælp med funktioner som reduktion af røde øjne eller til at lette stemningen i et Hangout ved at tilføje et overskæg eller en monokel i den rette position på dit ansigt.
Hieman edistyneemmällä tasolla kasvojen havaitsemisen mahdollistava hahmontunnistus voi auttaa tietokonetta käsittämään tunnistamansa kasvojen piirteitä. Tietyt kaavat voivat esimerkiksi olla merkkejä siitä, että kasvoilla on parta tai silmälasit tai että ne vaikuttavat siltä. Tämäntyyppisiä tietoja voidaan käyttää esimerkiksi punasilmäisyyden estoon tai leikittelyyn. Voit esimerkiksi lisätä kasvoillesi oikeaan kohtaan viikset tai monokkelin Hangout-keskustelussa.
Ha belemegyünk a részletekbe, elmondhatjuk azt is, hogy az arcfelismerést is lehetővé tevő mintafelismerő technológia segítséget nyújt a számítógépnek abban, hogy az általa felismert arc jellemzőit jobban megértse. Jelen lehetnek például olyan minták, amelyek arra engednek következtetni, hogy az arcon szakáll vagy szemüveg látható, vagy ezekhez hasonló attribútumokkal rendelkezik. Az ehhez hasonló információ olyan funkciókhoz használható, mint a vörösszemhatás-csökkentés, vagy akár megtörheti a jeget, ha egy Hangoutban az arcán a megfelelő helyre helyez el egy szakállat vagy szemüveget.
Yang lebih canggih lagi, teknologi pengenalan pola yang sama yang memberdayakan deteksi wajah dapat membantu komputer memahami karakteristik wajah yang telah dideteksi. Misalnya, mungkin ada pola tertentu yang menunjukkan suatu wajah yang berjenggot atau berkaca mata, atau wajah yang memiliki tanda seperti itu. Informasi seperti ini dapat digunakan untuk membantu dengan fitur seperti pengurangan mata-merah atau dapat memungkinkan Anda menciptakan suasana menghibur dengan mengenakan kumis atau kaca mata lensa tunggal di tempat yang tepat di wajah saat Anda sedang Hangout.
  2 Treffer tuki.dna.fi  
Si un tribunal ha resuelto (es decir, ha adoptado una resolución judicial) que alguien debe pagarle a usted una cantidad de dinero o realizar un determinado acto y no se ha realiza tal acto o no recibe usted el dinero, puede solicitar al tribunal que ejecute la resolución
Si un tribunal a décidé qu'une personne doit vous payer une somme d'argent ou accomplir un certain acte (décision) et si la personne ne l'a pas fait, il vous est possible de saisir le tribunal pour faire exécuter la décision.
Wenn ein Gericht entschieden hat, dass eine andere Person einen Geldbetrag an Sie bezahlen oder eine bestimmte Handlung vornehmen muss (Gerichtsentscheidung) und sie dies nicht getan hat, können Sie ein Gericht zur Vollstreckung der Entscheidung anrufen.
Se il giudice ha deciso che deve essere pagata una certa somma di denaro o compiuta una determinata azione (decisione giudiziaria) e ciò non avviene, è possibile chiedere l'esecuzione forzata della decisione.
Se um tribunal tiver condenado alguém a pagar-lhe uma quantia em dinheiro ou a executar determinada acção (decisão judicial) e tal não se verificou ou ainda não recebeu o dinheiro que lhe é devido, poderá pedir ao tribunal que execute a decisão.
Αν ένα δικαστήριο έχει κρίνει ότι κάποιος πρέπει να σας καταβάλει ένα χρηματικό ποσό ή να διενεργήσει μια συγκεκριμένη πράξη (δικαστική απόφαση) και αυτό δεν έχει συμβεί ή δεν έχετε εισπράξει τα χρήματα, ίσως θα πρέπει να ζητήσετε από το δικαστήριο να εκτελέσει την απόφαση.
Indien een rechter heeft besloten dat iemand u een geldbedrag moet betalen of anderszins een bepaalde actie moet ondernemen (rechterlijke beslissing) en u dit bedrag nog niet hebt ontvangen of de betreffende handeling nog niet is verricht, kunt u de rechter verzoeken om tenuitvoerlegging van de beslissing.
Ако даден съд се е произнесъл (посредством съдебно решение), че дадено лице трябва да ви изплати определена парична сума или да предприеме определено  действие и това не се е случило или вие не сте получили парите, вие можете да се обърнете към съда за принудително изпълнение на съдебното решение.
V případě, že soud vydal rozhodnutí, že má někdo povinnost Vám zaplatit určitou peněžitou částku nebo učinit určitý úkon (soudní rozhodnutí), a toto se nestane, případně takovou peněžitou částku neobdržíte, můžete soud požádat o výkon rozhodnutí.
Hvis en domstol har afsagt en kendelse om, at en person skal betale dig en sum penge eller skal foretage en bestemt handling (dom), og dette ikke er sket, kan du anmode domstolen om at tvangsfuldbyrde dommen.
Kui kohus on otsustanud, et keegi peab Teile maksma rahasumma või sooritama konkreetse toimingu (kohtuotsus), ja seda ei ole sooritatud või ei ole Te raha saanud, võite pöörduda kohtusse otsuse sundtäitmiseks.
Jos tuomioistuin on määrännyt jonkun maksamaan tietyn rahasumma tai toimimaan tietyllä tavalla, eikä määräystä ole noudatettu, tuomioistuimelta voi pyytää päätöksen täytäntöönpanoa.
Jeśli sąd zdecydował, że ktoś ma wypłacić Państwu pewną sumę pieniędzy lub podjąć pewne działanie (orzeczenie), a nie zostanie ono podjęte lub nie otrzymali Państwo tych pieniędzy, istnieje możliwość zwrócenia się do sądu o wykonanie danej decyzji.
Če je sodišče odločilo (s sodno odločbo), da mora nekdo plačati določen znesek ali opraviti določeno dejanje, vendar tega ni storil ali pa denarja niste prejeli, lahko zaprosite sodišče za izvršbo sodne odločbe.
Ja tiesa ir nolēmusi, ka jums no kādas personas pienākas naudas summa vai šai personai jāveic kāda darbība, bet tā šo darbību nav veikusi vai nav jums samaksājusi, varat lūgt, lai tiesa nodrošina sprieduma izpildi.
  23 Treffer www.audiopill.net  
La UE ha introducido la calificación de neumáticos para ayudarle a tomar una decisión fundamentada cuando compre neumáticos. El rendimiento de los neumáticos es similar a la clasificación energética de los electrodomésticos.
The EU has introduced tyre ratings to help you make an informed choice when purchasing tyres. Tyre performance is rated in a similar manner to the energy ratings found on household energy appliances.
L'Unione Europea ha introdotto la classificazione degli pneumatici per consentire una scelta informata in fase d'acquisto. Le prestazioni degli pneumatici vengono classificate in modo analogo alle classificazioni energetiche degli elettrodomestici
De EU heeft bandenclassificaties geïntroduceerd om u een goed geïnformeerde keuze te helpen maken als u banden koopt. De prestaties van een band worden op dezelfde manier geclassificeerd als met de energielabels op huishoudelijke apparatuur.
Europska unija uvela je ocjene guma kako biste lakše donijeli mjerodavnu odluku kod kupnje guma. Učinkovitost guma prikazuje se ocjenama koje su slične energetskim ocjenama na kućanskim aparatima.
EL on võtnud kasutusele rehvihinnangud, et aidata teil teha rehvide ostmisel teadlik valik. Rehvi suutlikkust hinnatakse sarnaselt koduste majapidamisseadmete energiahinnangutele.
Hensikten med EUs dekkmerking er å gjøre det enklere for deg å velge riktig dekk til bilen. Dekkmerkingen kan sammenlignes med energimerkingen vi finner på hvitevarer.
  2 Treffer java.com  
Formato de compresión creado por desarrolladores coreanos. Utiliza un algoritmo de compresión similar al de ZIP que ha sido optimizado para comprimir archivos de gran tamaño. Admite archivos autoextraíbles y componentes de archivadores.
This is a compression format created by Korean developers. It uses a compression algorithm similar to ZIP, and optimized for compressing large file sizes. It supports self-extraction and component archives. ALZ files are decompressed and created in the ALZip tool.
Kompressionsformat, entwickelt von koreanischen Programmierern. Nutzt einen ZIP-ähnlichen Komprimierungsalgorithmus, optimiert für die Komprimierung sehr großer Dateien. Unterstützt selbstextrahierende Archive. ALZ-Dateien werden im Dienstprogramm ALZip entpackt und erstellt.
E' un formato di compressione creato da sviluppatori coreani. Utilizza un algoritmo di compressione, simile a ZIP, ottimizzato per la compressione di file di grandi dimensioni. Supporta archivi autoestraenti e compositi. I file ALZ si decomprimono e sono salvati nell'utility ALZip.
Este é um formato de compressão criado por desenvolvedores Coreanos. Utiliza um algoritmo de compressão semelhante ao ZIP e otimizado para comprimir ficheiros de grande tamanho. Suporta autoextração e arquivos componentes. Os ficheiros ALZ são descomprimidos e criados com a ferramenta ALZip.
هي صيغة ضغط طوّرها الكوريون. تستخدّم لوغاريتم ضغط مماثل ل ZIPو تم تحسينها لضغط الملفات كبيرة الحجم. تدعم الاستخراج الذاتي و أرشيفات المحتوى. يتم فك ضغط ملفات ال ALZ و إنشائها باستخدام أداة ALZip.
Dit is een compressieformaat gemaakt door de Koreaanse ontwikkelaars. Het maakt gebruik van een compressie-algoritme vergelijkbaar met ZIP, en geoptimaliseerd voor het comprimeren van grote bestanden. Het ondersteunt self-extractie en component archieven. ALZ bestanden worden uitgepakt en creëerde in de ALZip tool.
Ini adalah format kompresi yang dibuat oleh pengembang Korea. Ini menggunakan algoritma kompresi mirip dengan ZIP, dan dioptimalkan untuk mengompresi ukuran file besar. Mendukung diri ekstraksi dan komponen arsip. file ALZ didekompresi dan dibuat dalam alat ALZip.
Jest to format kompresji stworzony przez koreańskich twórców. Wykorzystuje algorytm kompresji podobną do ZIP i zoptymalizowany do kompresji plików o dużych rozmiarach. Obsługuje archiwa własny ekstrakcji i komponentów. Pliki Alz są rozpakowane i stworzył w narzędziu ALZip.
Формат сжатия, созданный корейскими разработчиками. Использует алгоритм сжатия, схожий с ZIP, оптимизирован для компрессии файлов значительного объема. Поддерживает самораспаковывающиеся и составные архивы. ALZ-файлы распаковываются и создаются в утилите ALZip.
Al descargar Java, confirma que ha leído y aceptado los términos del acuerdo de licencia de usuario final
En téléchargeant Java, vous reconnaissez avoir lu et accepté les conditions du contrat de licence de l'utilisateur final.
Durch das Herunterladen von Java bestätigen Sie, dass Sie die Bedingungen der Endbenutzerlizenzvereinbarung gelesen und akzeptiert haben.
Scaricando Java riconoscete di aver letto e di accettare i termini del contratto di licenza con l'utente finale.
Door Java te downloaden, bevestigt u dat u de voorwaarden van de eindgebruikersovereenkomst hebt gelezen en geaccepteerd
Javaをダウンロードすることで、エンド・ユーザー・ライセンス契約の条件を読み、承諾したものと見なされます
Java를 다운로드하면 최종 사용자 라이센스 계약서의 사용 약관을 읽고 동의한 것으로 간주합니다.
Pobierając oprogramowanie Java, potwierdza się przeczytanie i przyjęcie warunków umowy licencyjnej dla użytkownika końcowego.
Загружая Java, вы автоматически соглашаетесь с условиями и положениями лицензионного соглашения для конечных пользователей
Genom att ladda ned Java bekräftar du att du har läst och accepterat villkoren i licensavtalet
Java yazılımını indirerek son kullanıcı lisans sözleşmesi koşullarını okumuş ve kabul etmiş olursunuz
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow