aru – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'248 Résultats   136 Domaines   Page 4
  www.google.cz  
Kui SafeSearchi lukk on sisse lülitatud, on otsingutulemuste lehe ülaosas kaks erinevust: otsingukasti all kuvatakse tekst „SafeSearch on lukus” ja paremal kuvatakse värvilised pallid. Otsingutulemuste lehed on tehtud nii erinevaks, et saaksite kohe aru, kas lukk on sees või väljas, isegi teisest toa nurgast.
Deux éléments permettent de distinguer un verrouillage SafeSearch activé : d’une part, la mention “Fonctionnalité SafeSearch verrouillée” figure en haut de la page de résultats de recherche, sous le champ de recherche et d’autre part, des balles de couleur s’affichent sur la droite. L’apparence de la page de résultats diffère suffisamment de la page habituelle pour vous permettre de déterminer immédiatement si le verrouillage est activé ou non, et ceci même si vous vous trouvez à l’autre bout de la pièce.
Wenn die SafeSearch-Sperre aktiviert ist, ist dies auf der Suchergebnisseite in zweierlei Hinsicht zu erkennen: Zum einen wird unter dem Suchfeld der Text „SafeSearch ist aktiviert“ angezeigt, zum anderen werden rechts farbige Bälle angezeigt. Anhand des Aussehens der Ergebnisseiten können Sie sogar vom anderen Ende des Zimmers sofort erkennen, ob die Sperre aktiviert ist oder nicht.
Si el bloqueo de SafeSearch está activado, la parte superior de la página de resultados de búsqueda se verá diferente: el mensaje «SafeSearch está bloqueado» aparecerá debajo del cuadro de búsqueda, y las bolas de colores se mostrarán en la parte derecha. Las páginas de resultados están diseñadas de forma diferente para que puedas identificar inmediatamente si el bloqueo está activado o no, aunque te encuentres en el otro lado de la habitación.
Quando il blocco di SafeSearch è attivo, la parte superiore della pagina dei risultati di ricerca ha un aspetto diverso per due motivi: sotto la casella di ricerca viene visualizzata la dicitura «SafeSearch è bloccato», inoltre a destra vengono visualizzate le sfere colorate. Le pagine dei risultati sono studiate per assumere un aspetto decisamente diverso in modo che per l’utente sia subito chiaro se il blocco è attivo o meno, persino dal fondo della stanza.
عندما يتم تأمين البحث الآمن، سيبدو الجزء العلوي من صفحة نتائج البحث مختلفًا من ناحيتين: سيتم عرض الرسالة "البحث الآمن مؤمّن" أسفل مربع البحث، كما تظهر كرات ملونة على اليسار. ويتم تصميم صفحات النتائج لتظهر بشكل مختلف بما يكفي للتعرف فورًا على ما إذا كان البحث الآمن مؤمّنًا أم لا، حتى لو نظرت إلى الشاشة من على مسافة بعيدة نسبيًا.
Όταν το Κλείδωμα Ασφαλούς Αναζήτησης είναι ενεργό, η κορυφή της σελίδας των αποτελεσμάτων αναζήτησης διαφέρει σε δύο σημεία: Εμφανίζεται η ένδειξη «Η Ασφαλής Αναζήτηση είναι κλειδωμένη» κάτω από το πλαίσιο αναζήτησης και οι χρωματιστές μπάλες εμφανίζονται στα δεξιά. Οι σελίδες αποτελεσμάτων έχουν σχεδιαστεί με τέτοιο τρόπο ώστε να φαίνονται αρκετά διαφορετικές και να μπορεί εύκολα κανείς να διακρίνει αν είναι κλειδωμένες ή όχι, ακόμα και από την άλλη άκρη του δωματίου.
Wanneer de SafeSearch-vergrendeling is ingeschakeld, ziet de bovenkant van de zoekresultaten er in twee opzichten anders uit: de tekst ‘SafeSearch is vergrendeld’ wordt onder het zoekvak weergegeven en aan de rechterkant ziet u de gekleurde Google-ballen. Het ontwerp van de resultatenpagina is bewust zodanig anders gemaakt dat u in één oogopslag kunt zien of de vergrendeling is ingeschakeld – zelfs vanaf de andere kant van de kamer.
Wanneer die Veiligsoek-slot aangeskakel is, sal die bokant van die soekresultaatbladsy op twee maniere anders lyk: “Veiligsoek is gesluit” word onder die soekkassie vertoon, en die gekleurde balle verskyn aan die regterkant. Die resultaatbladsye is ontwerp om verskillend genoeg te lyk dat jy onmiddellik kan bepaal of die slot aan of af is – selfs van ’n afstand af.
Quan el bloqueig de SafeSearch està activat, la part superior de la pàgina de resultats de cerca té un aspecte diferent en dos sentits: es mostra el text «SafeSearch està bloquejat» a sota del quadre de cerca i apareixen pilotes de colors a la dreta. Les pàgines de resultats estan dissenyades de manera diferent perquè distingiu d'immediat si el bloqueig està activat o no, fins i tot des de l’altre extrem de la sala.
Je-li zámek Bezpečného vyhledávání aktivní, liší se horní část stránky s výsledky vyhledávání dvěma prvky: pod vyhledávacím polem je zobrazena zpráva „Bezpečné vyhledávání je uzamčeno“ a na pravé straně se objeví barevné kuličky. Stránky s výsledky vyhledávání jsou navrženy tak, aby po aktivaci Bezpečného vyhledávání vypadaly dostatečně odlišně. Můžete hned vidět, zda je zámek aktivní či nikoli, a to i z druhé strany pokoje.
जब सुरक्षित खोज लॉक चालू रहता है, तो खोज परिणाम पृष्ठ का शीर्ष दो तरीकों से भिन्‍न दिखाई देता है: खोज बॉक्‍स के नीचे “सुरक्षित खोज लॉक है” प्रदर्शित होता है, और दाईं ओर रंगीन गेंदें दिखाई देती है. परिणाम पृष्ठ को पर्याप्त रूप से भिन्‍न दिखाई देने के लिए इस प्रकार डिज़ाइन किया गया है कि आप – यहां तक कि कमरे के पार से भी तत्‍काल यह बता सकते हैं कि लॉक चालू है या बंद है.
Tvennt á leitarniðurstöðusíðunni gefur það til kynna að SafeSearch sé læst: Fyrir neðan leitarreitinn stendur „SafeSearch er læst“ og lituðu kúlurnar birtast til hægri. Niðurstöðusíðurnar eru hannaðar þannig að þær séu nógu frábrugðnar hinum í útliti til að þú sjáir auðveldlega hvort lásinn er á eða af – jafnvel úr fjarlægð.
Kai Saugios paieškos užraktas įjungtas, paieškos rezultatų puslapio viršus atrodo kitaip dėl dviejų priežasčių: po paieškos laukeliu pateikiama „Saugi paieška užrakinta“, o dešinėje pusėje rodomi spalvoti kamuoliukai. Rezultatų puslapiai sukurti taip, kad atrodytų pakankamai skirtingi, ir jūs galėtumėte iš karto, net ir būdami kitame patalpos gale, nustatyti, ar užraktas įjungtas, ar išjungtas.
Når SafeSearch-låsen er på, ser toppen av søkeresultatsiden forskjellig ut på to måter. En melding om at SafeSearch er låst, vises under søkefeltet, og en farget kule vises til høyre. Resultatsidene er utformet slik at du umiddelbart skal kunne se om låsen er aktivert eller ikke – selv på avstand.
Если защита настроек безопасного поиска включена, то верхняя часть страницы результатов поиска выглядит иначе в двух отношениях: под окном поиска отображается сообщение «Защита настроек безопасного поиска включена», а справа показываются цветные шары. Взглянув на страницу результатов, можно сразу увидеть, включена ли защита настроек – даже из противоположного угла комнаты.
Ak je zámka Bezpečného vyhľadávania aktívna, odlišuje sa horná časť stránky s výsledkami vyhľadávania dvoma prvkami: pod vyhľadávacím poľom je zobrazená správa „Bezpečné vyhľadávanie je uzamknuté“ a na pravej strane sa objavia farebné guľôčky. Stránky s výsledkami vyhľadávania sú navrhnuté tak, aby po aktivácii Bezpečného vyhľadávania vyzerali dostatočne odlišne. Vďaka tomu môžete hneď vidieť, či je zámka aktívna alebo nie, a to aj z opačného konca miestnosti.
När SafeSearch-låset aktiverats ser sökresultatsidan annorlunda ut på två sätt. Texten ”SafeSearch är låst” visas intill sökrutan och färgade bollar visas till höger. Du ser direkt på resultatsidan om låset är aktiverat eller inte, även om du står en bit bort.
Güvenli Arama kilidi açık olduğunda, arama sonuçları sayfasının üst kısmı iki açıdan farklı görünür: Arama kutusunun altında «Güvenli Arama kilitli» mesajı görüntülenir ve sağda, renkli toplar görünür. Sonuçlar sayfaları, kilidin açık mı yoksa kapalı mı olduğunu (uzaktan bakarak bile) hemen ayırt etmenizi sağlayacak şekilde farklı tasarlanmıştır.
Khi khóa Tìm kiếm an toàn được bật, đầu trang kết quả tìm kiếm sẽ hiển thị khác theo hai cách: “Tìm kiếm an toàn đã khóa” được hiển thị bên dưới hộp tìm kiếm và các quả bóng màu xuất hiện ở phía bên phải. Các trang kết quả được thiết kế để hiển thị đủ khác để bạn có thể biết ngay khóa được bật hay tắt – ngay từ phòng khác.
Se o bloqueo de SafeSearch está activado, a parte superior da páxina de resultados da busca verase diferente: a mensaxe “SafeSearch está bloqueado” aparecerá debaixo da caixa de busca e as bólas de cores aparecerán na parte dereita. As páxinas de resultados están deseñadas de forma diferente para que poidas identificar inmediatamente se o bloqueo está activado ou non, aínda que esteas no outro lado da habitación.
જ્યારે સલામત શોધ લૉક ચાલુ હોય, ત્યારે શોધ પરિણામોના પૃષ્ઠનું શીર્ષ બે રીતે અલગ દેખાય છે: “સલામત શોધ લૉક કરેલું છે” એ શોધ બૉક્સની નીચે પ્રદર્શિત થાય છે, અને જમણી બાજુએ રંગીન દડાઓ દેખાય છે. પરિણામોના પૃષ્ઠની રચના અલગ દેખાય તે રીતે કરી છે, જેથી તમે લૉક ચાલુ છે કે બંધ તે તરત જ કહી શકો છો – દૂરથી પણ.
सुरक्षितशोध लॉक चालू असताना, शोध परिणाम पृष्ठाच्या शीर्षस्थानी दोन भिन्न गोष्टी दिसतात: शोध बॉक्सच्या खाली “सुरक्षितशोध लॉक आहे” प्रदर्शित होते आणि उजवीकडे रंगीत बॉल दिसून येतो. परिणाम पृष्ठे बर्‍याच वेगळ्या प्रकारे डिझाइन केली आहेत जेणेकरून खोलीत दुरूनही – आपण लॉक चालू किंवा बंद असल्याचे त्वरीत सांगू शकाल.
సురక్షిత శోధన లాక్ ప్రారంభించబడినప్పుడు, శోధన ఫలితాల పేజీ ఎగువ భాగం రెండు విభిన్న రకాల్లో కనిపిస్తుంది: శోధన పెట్టె దిగువ “సురక్షిత శోధన లాక్ చేయబడింది” అని ప్రదర్శించబడుతుంది మరియు కుడివైపున రంగు బాల్‌లు కనిపిస్తాయి. గదిలోని ఎక్కడి నుండైనా– లాక్‌ ప్రారంభించబడి ఉందా లేదా నిలిపివేయబడి ఉందా అని మీరు వెంటనే చెప్పగలిగే విధంగా చూడటానికి ఫలితాల పేజీలు చాలా విభిన్నంగా రూపొందించబడ్డాయి.
സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് ഓണ്‍ ആകുമ്പോള്‍, തിരയല്‍ ഫലങ്ങള്‍ പേജിന്‍റെ മുകളില്‍ രണ്ട് വ്യത്യസ്ത രീതിയില്‍ കാണുന്നു: തിരയല്‍ ബോക്സിന്‍റെ താഴെയായി “സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു” എന്ന് ദൃശ്യമാകും, കൂടാതെ നിറമുള്ള ബോളുകള്‍ വലത് ഭാഗത്ത് പ്രത്യക്ഷപ്പെടും. മുറിയുടെ ഏത് ഭാഗത്ത് നിന്ന് പോലും ലോക്ക് ഓണ്‍ ആണോ ഓഫ് ആണോയെന്ന് നിങ്ങള്‍ക്ക് പെട്ടെന്ന് കാണുമ്പോള്‍ തന്നെ പറയാന്‍ സാധിക്കുന്ന അത്രയും വ്യത്യാസപ്പെട്ട രീതിയിലാണ് ഫലങ്ങള്‍ പേജുകള്‍ രൂപകല്‍പ്പന ചെയ്തിരിക്കുന്നത്.
  ar2006.emcdda.europa.eu  
Siiski tuleneb Euroopa kogemusest selge järeldus – me oleme aru saanud, et koostöö mitte üksnes toimib, vaid on asendamatu, kui tahame leida tõhusaid lahendusi meie ette kerkinud väljakutsetele, mida on tekitanud ebaseaduslike narkootikumide tarvitamine.
Drug use is a complex issue, and it is not one that lends itself to simple conclusions. However, one conclusion does clearly emerge from the European experience – we have learned that working together not only works but is also indispensable if we are to develop effective responses to the challenges presented to us by the use of illicit drugs.
Le problème de l’usage de drogue est complexe et il n’est pas de ceux qui se prêtent à des conclusions simplistes. Il est toutefois une conclusion qui émerge clairement de l’expérience européenne – nous avons appris non seulement que le travail en équipe fonctionne, mais aussi qu’il est indispensable si nous voulons développer des réponses efficaces aux défis auxquels nous confronte l’usage des drogues illicites.
Der Drogenkonsum ist eine vielschichtige Problematik, die keine einfachen Schlussfolgerungen zulässt. Eine Schlussfolgerung kann jedoch aus der europäischen Erfahrung zweifelsfrei gezogen werden: Wir haben gelernt, dass Zusammenarbeit nicht nur funktioniert, sondern absolut unerlässlich ist, um wirksame Strategien zur Bewältigung der Herausforderungen zu formulieren, vor die uns der Konsum illegaler Drogen stellt.
El consumo de drogas es un asunto complejo que rechaza las conclusiones simplistas. Pese a todo, de la experiencia europea una conclusión se impone incontestablemente: hemos aprendido que trabajar juntos no sólo es productivo, sino indispensable para poder desarrollar mecanismos efectivos de respuesta a los retos que el consumo de drogas ilícitas nos plantea.
Il consumo di droga è un problema complesso, che non si presta a conclusioni semplici. Una conclusione, tuttavia, emerge chiaramente dall’esperienza europea: abbiamo imparato che lavorare insieme non solo funziona, ma è indispensabile se vogliamo elaborare risposte efficaci alle sfide che ci pone l’uso di droghe illecite.
O consumo de droga é uma questão complexa, que não se presta a conclusões simples. Porém, da experiência europeia pode tirar-se uma conclusão clara – aprendemos que a união de esforços não só funciona, como é indispensável se pretendemos desenvolver respostas eficazes aos desafios que nos são colocados pelo consumo de drogas ilícitas.
Η χρήση ναρκωτικών αποτελεί ένα σύνθετο πρόβλημα που δεν προσφέρεται για απλοϊκά συμπεράσματα. Ωστόσο, από την ευρωπαϊκή εμπειρία μπορούμε να καταλήξουμε σε ένα σαφές συμπέρασμα - μάθαμε ότι η συνεργασία όχι μόνο αποδίδει αλλά είναι απαραίτητη προκειμένου να ανταποκριθούμε αποτελεσματικά στις προκλήσεις που θέτει η χρήση των παράνομων ναρκωτικών.
Het probleem van het drugsgebruik is een complex vraagstuk dat zich niet leent voor eenvoudige conclusies. Eén conclusie komt echter duidelijk naar voren uit de Europese ervaring – wij hebben geleerd dat samenwerken niet alleen effectief is maar zelfs onontbeerlijk als wij een doelmatig antwoord willen ontwikkelen op de uitdagingen waarmee het gebruik van illegale drugs ons confronteert.
Užívání drog je složitou otázkou a nepatří mezi oblasti, v nichž lze dospět k jednoduchým závěrům. Z evropských zkušeností však jeden závěr jasně vyplývá – naučili jsme se, že spolupráce nejenom funguje, ale je také nepostradatelná, máme-li účinně reagovat na problémy, které nám užívání nezákonných drog přináší.
Narkotikabrug er et komplekst emne, hvor simple konklusioner ikke er nok. Én konklusion kan der dog klart drages ud fra erfaringerne på europæisk plan - vi har lært, at det ikke blot virker at arbejde sammen, men at det også er altafgørende, hvis vi effektivt skal håndtere de udfordringer, brugen af ulovlige stoffer stiller os over for.
Huumeidenkäyttö on monimutkainen asia, eikä siitä voi tehdä yksinkertaisia päätelmiä. Euroopan kokemusten perusteella voidaan kuitenkin selvästi tehdä yksi johtopäätös – olemme oppineet, että yhteistyö toimii ja on sitäpaitsi välttämätöntä, jos haluamme kehittää tehokkaita vastatoimia laittomien huumeiden käytön asettamalle haasteelle.
A kábítószer-használat összetett témakör, amely nem kecsegtet egyszerű következtetésekkel. Egy következtetés azonban egyértelműen levonható az európai tapasztalatokból – megtanultuk, hogy a közös munka nem csak hogy járható út, de egyben nélkülözhetetlen is, ha hatékony választ akarunk adni a tiltott kábítószerek használata által teremtett kihívásokra.
Narkotikabruk er en sammensatt problemstilling som slett ikke innbyr til enkle konkusjoner. Det er imidlertid én konklusjon vi klart kan trekke av erfaringen i Europa – vi har lært at å jobbe sammen ikke bare fungerer, men at det også er uunnværlig om vi skal kunne utvikle effektive tiltak mot de utfordringene bruken av illegale rusmidler representerer.
Zażywanie narkotyków jest złożonym problemem, którego nie da się rozwiązać w prosty sposób. Jednakże, z europejskiego doświadczenia wysuwa się jeden wyraźny wniosek – nauczyliśmy się, że współpraca nie tylko funkcjonuje, ale jest też niezbędna, jeżeli pragniemy znaleźć skuteczne odpowiedzi na rzucone nam wyzwania przez stosowanie nielegalnych narkotyków.
Consumul de droguri reprezintă o chestiune complexă şi nu este una dintre problemele care se pretează la concluzii simple. Cu toate acestea, o concluzie se profilează cu claritate din experienţa europeană – am învăţat că o colaborare este nu numai posibilă, ci şi indispensabilă, dacă vrem să dezvoltăm abordări eficiente ale problemelor pe care le ridică în faţa noastră consumul de droguri ilicite.
Užívanie drog je zložitá problematika a nepatrí medzi tie oblasti, v ktorých sa dajú robiť jednoduché závery. Z európskych skúseností však jasne vyplýva jeden záver: naučili sme sa, že spolupráca nielenže funguje, ale je aj nevyhnutná, ak máme účinne reagovať na problémy, ktoré sa nás dotýkajú v súvislosti s užívaním nezákonných drog.
Uživanje drog je kompleksen pojav in kot tak ne dovoljuje enostavnih zaključkov. Kljub temu pa iz evropske izkušnje jasno izhaja skupna ugotovitev – naučili smo se, da skupno delo ni samo učinkovito, ampak je hkrati tudi nujno potrebno, če se hočemo uspešno odzvati na izzive, s katerimi se spopadamo zaradi nedovoljenih drog.
Narkotikamissbruk är en komplex fråga och det är inte en fråga som inbjuder till enkla slutsatser. En slutsats träder dock fram tydligt från erfarenheten i Europa – vi har lärt oss att samarbete inte bara fungerar utan också är nödvändigt om vi ska utveckla effektiva åtgärder mot de utmaningar som vi står inför till följd av missbruk av olagliga droger.
Uyuşturucu kullanımı karmaşık bir mesele olduğundan, basit sonuçlara varılmasına olanak vermez. Yine de Avrupa’nın deneyiminden açıkça ortaya çıkan bir sonuç varsa, o da yasadışı uyuşturucu kullanımından kaynaklanan güçlüklere karşı etkin tepkiler geliştireceksek, birlikte çalışmanın yalnızca işe yaramadığını, ama aynı zamanda zorunlu olduğunu da anlamış olduğumuzdur.
Narkotiku lietošana ir sarežģīta tēma, un to nevar vienkārši atrisināt. Tomēr par Eiropas pieredzi var izdarīt vismaz vienu secinājumu – mēs esam sapratuši, ka strādāt kopā ir ne tikai efektīvi, bet arī nepieciešami, ja vēlamies sasniegt labus rezultātus, apkarojot mūs visus skarošo nelegālo narkotiku lietošanas problēmu.
  2 Résultats www.google.ee  
Google kasutab samuti mitmesuguseid konversiooniküpsiseid, mille abil reklaamijad saavad tuvastada, mitmel korral ostavad nende reklaamidel klikkinud inimesed nende tooteid. Nende küpsiste abil saavad Google ja reklaamija aru, et klikkisite reklaamil ja külastasite hiljem reklaamija saiti.
Nous utilisons également différents cookies de conversion pour aider les annonceurs à déterminer combien de personnes ayant cliqué sur leurs annonces finissent par acheter leurs produits. Ces cookies nous indiquent à nous et à l'annonceur que vous avez cliqué sur l'annonce, puis accédé au site de l'annonceur. Nous n'utilisons pas les cookies de conversion pour le ciblage d'annonces par centres d'intérêt. Par ailleurs, ils ne restent actifs que pendant une période limitée. Ces cookies sont généralement définis sur le domaine "googleadservices.com", mais peuvent aussi l'être sur le domaine "google.com/ads". Les données des cookies de conversion peuvent également être utilisées avec votre compte Google afin de regrouper les événements de conversion des différents appareils dont vous vous servez. Seules les données anonymes des cookies de conversion sont transmises aux annonceurs.
Google verwendet auch verschiedene Conversion-Cookies, mit denen Werbetreibende ermitteln können, wie viele der Personen, die auf ihre Anzeigen klicken, ihre Produkte am Ende kaufen. Mit diesen Cookies können Google und der Werbetreibende nachvollziehen, dass Sie auf die Anzeige geklickt und anschließend die Website des Werbetreibenden besucht haben. Conversion-Cookies werden von Google nicht für das Targeting interessenbezogener Anzeigen genutzt und nur für einen bestimmten Zeitraum gespeichert. Diese Cookies werden allgemein in der Domain googleadservices.com gesetzt, können jedoch auch in der Domain google.com/ads verwendet werden. Daten von Conversion-Cookies werden unter Umständen auch in Zusammenhang mit Ihrem Google-Konto verwendet, um Conversion-Ereignisse für Ihre verschiedenen Geräte zu verknüpfen. Es werden jedoch nur anonyme Daten von Conversion-Cookies mit Werbetreibenden geteilt.
Google también utiliza varias cookies de conversión para que los anunciantes puedan determinar el número de veces que las personas que hacen clic en sus anuncios terminan comprando sus productos. Estas cookies permiten a Google y al anunciante saber que has hecho clic en el anuncio y que has accedido posteriormente al sitio del anunciante. Sin embargo, Google no utiliza las cookies de conversión para segmentar los anuncios por intereses. Además, estas cookies solo duran un perí­odo de tiempo limitado. Aunque estas cookies generalmente se establecen en el dominio googleadservices.com, también se pueden establecer en el dominio google.com/ads. Los datos de las cookies de conversión también se pueden utilizar junto con tu cuenta de Google para vincular eventos de conversión en diferentes dispositivos que utilices. Solo se comparten datos de cookies de conversión anónimos con los anunciantes.
Google gebruikt ook verschillende conversiecookies zodat adverteerders kunnen bepalen hoeveel mensen die op hun advertenties klikken hun producten uiteindelijk ook aanschaffen. Deze cookies laten Google en de adverteerder weten dat u op de advertentie heeft geklikt en de site van de adverteerder later heeft bezocht. Google gebruikt conversiecookies niet voor op interesses gebaseerde advertentietargeting en verwijdert ze na een bepaalde tijd weer. Deze cookies worden gewoonlijk ingesteld in het domein googleadservices.com, maar kunnen ook worden ingesteld in het domein google.com/ads domain. Conversiecookiegegevens kunnen ook worden gebruikt in combinatie met uw Google-account om conversiegebeurtenissen op verschillende apparaten die u gebruikt, aan elkaar te koppelen. Alleen anonieme conversiecookiegegevens worden gedeeld met adverteerders.
また Google は、さまざまなコンバージョン Cookie を使用して、広告をクリックした人のうち何人が最終的に製品を購入したかを広告主が測定できるようにしています。コンバージョン Cookie によって、Google と広告主は、ユーザーが広告をクリックし、広告主のサイトに進んだことを判断できます。Google では、コンバージョン Cookie をインタレスト ベース広告のターゲット設定に使用することはありません。また、コンバージョン Cookie の持続時間は限定されています。通常、これらの Cookie は googleadservices.com ドメイン内で設定されますが、google.com/ads ドメイン内で設定される場合もあります。コンバージョン Cookie データは、ユーザーが使用する端末間でコンバージョン イベントをリンクさせるために、ユーザーの Google アカウントと組み合わせて使用されることもあります。広告主と共有されるのは、匿名のコンバージョン Cookie データのみです。
Google bruger også forskellige konverteringscookies til at hjælpe annoncører med at afgøre, hvor mange gange personer, der klikker på deres annoncer, ender med at købe deres produkter. Disse cookies giver Google og annoncøren mulighed for at se, at du klikkede på annoncen og senere gik til annoncørens website. Google bruger ikke konverteringscookies til målretning af interessebaserede annoncer, og disse cookies eksisterer kun i en begrænset tidsperiode. Disse cookies angives generelt på domænet googleadservices.com, men de kan også blive angivet på domænet google.com/ads. Data fra konverteringscookies bliver muligvis også brugt i kombination med din Google-konto for at linke konverteringshændelser på de forskellige enheder, som du bruger. Det er kun anonyme data fra konverteringscookies, der deles med annoncørerne.
Google juga menggunakan berbagai cookie konversi untuk membantu pengiklan menentukan berapa kali orang mengeklik iklan mereka hingga akhirnya membeli produk mereka. Cookie ini memungkinkan Google dan pengiklan menentukan bahwa Anda mengeklik iklan lalu mengunjungi situs pengiklan. Cookie konversi tidak digunakan oleh Google untuk penargetan iklan berbasis minat dan hanya bertahan dalam waktu yang terbatas. Cookie ini biasanya disetel dalam domain googleadservices.com, namun juga dapat disetel dalam domain google.com/ads. Data cookie konversi juga dapat dikombinasikan dengan akun Google Anda untuk menautkan tindakan konversi di berbagai perangkat yang Anda gunakan. Hanya data cookie konversi anonim yang dibagikan dengan pengiklan.
Google также применяет специальные файлы cookie для отслеживания конверсий. Они помогают рекламодателям определять, сколько пользователей, нажавших на объявления, в итоге совершили покупку. Такие файлы cookie сообщают о том, что вы нажали на объявление и впоследствии посетили сайт рекламодателя. Файлы cookie для отслеживания конверсий не используются Google для таргетинга по интересам и хранятся недолго. Они обычно связываются с доменом googleadservices.com, иногда с доменом google.com/ads. Если вы войдете в аккаунт Google, такие файлы cookie могут использоваться, чтобы связать события конверсии на разных ваших устройствах. Рекламодателям предоставляется только анонимная информация о файлах cookie отслеживания конверсий.
Google ยังใช้คุกกี้ Conversion หลากหลายเพื่อช่วยให้ผู้ลงโฆษณาทราบจำนวนครั้งที่ผู้คลิกโฆษณาของพวกเขาลงเอยด้วยการซื้อผลิตภัณฑ์ คุกกี้เหล่านี้ช่วยให้ Google และผู้ลงโฆษณาบอกได้ว่าคุณคลิกโฆษณาและเข้าชมไซต์ของผู้ลงโฆษณาในเวลาต่อมา Google ไม่ได้ใช้คุกกี้ Conversion สำหรับการกำหนดเป้าหมายโฆษณาตามความสนใจ และคุกกี้จะคงอยู่ในระยะเวลาที่จำกัดเท่านั้น โดยทั่วไป คุกกี้เหล่านี้จะได้รับการตั้งค่าในโดเมน googleadservices.com แต่ก็อาจจะได้รับการตั้งค่าในโดเมน google.com/ads ด้วยเช่นกัน นอกจากนี้ ข้อมูลคุกกี้ Conversion อาจถูกใช้ร่วมกับบัญชี Google ของคุณเพื่อเชื่อมโยงเหตุการณ์ Conversion ระหว่างอุปกรณ์ต่างๆ ที่คุณใช้ ทั้งนี้ เฉพาะข้อมูลคุกกี้ Conversion ที่ไม่ระบุชื่อเท่านั้นที่จะได้รับการแชร์กับผู้ลงโฆษณา
Google cũng sử dụng các cookie chuyển đổi khác nhau để giúp nhà quảng cáo xác định liệu có bao nhiêu người nhấp vào quảng cáo của họ đã mua sản phẩm. Các cookie này cho phép Google và nhà quảng cáo biết rằng bạn đã nhấp vào quảng cáo và sau đó truy cập vào trang web của nhà quảng cáo. Các cookie chuyển đổi không được Google sử dụng để nhắm mục tiêu quảng cáo dựa trên sở thích và chỉ tồn tại trong một thời gian giới hạn. Các cookie này thường được đặt trong miền googleadservices.com, nhưng cũng có thể được đặt trong miền google.com/ads. Dữ liệu cookie chuyển đổi cũng có thể được dùng kết hợp với tài khoản Google của bạn để liên kết sự kiện chuyển đổi trong các thiết bị khác nhau mà bạn sử dụng. Chỉ dữ liệu cookie chuyển đổi ẩn danh mới được chia sẻ với nhà quảng cáo.
Google משתמשת גם בקובצי cookie שונים של המרה כדי לעזור למפרסמים לקבוע כמה פעמים אנשים שלחצו על המודעות שלהם רכשו לבסוף את המוצרים. קובצי ה-cookie האלה מאפשרים ל-Google ולמפרסם לדעת שלחצתם על המודעה ובשלב מאוחר יותר ביקרתם באתר של המפרסם. קובצי cookie של המרה אינם משמשים את Google למיקוד מודעות מבוסס-עניין, והם נמצאים בשימוש לפרק זמן מוגבל בלבד. קובצי ה-cookie האלה מוגדרים בדרך כלל בדומיין googleadservices.com, אך הם עשויים להיות מוגדרים גם בדומיין google.com/ads. ניתן גם להשתמש בנתונים מקובצי cookie של המרה בשילוב עם חשבון Google שלכם, כדי לקשר אירועי המרה מהמכשירים השונים שבהם אתה משתמשים. רק נתונים אנונימיים מקובצי cookie של המרה ישותפו עם המפרסמים.
Google також використовує різні файли cookie для конверсій, щоб допомагати рекламодавцям визначати, скільки користувачів, які натиснули їхні оголошення, купили пропоновані продукти. За допомогою цих файлів cookie Google і рекламодавці дізнаються, що ви натиснули оголошення та перейшли на сайт рекламодавця. Google не використовує файли cookie для конверсій, щоб націлювати оголошення на основі інтересів, і зберігає їх протягом обмеженого періоду часу. Ці файли cookie зазвичай встановлюються в домені googleadservices.com, хоча можуть також встановлюватися в домені google.com/ads. Дані файлів cookie для конверсій можуть використовуватися разом із вашим обліковим записом Google, щоб пов’язати події конверсій на різних пристроях, якими ви користуєтеся. Рекламодавці отримують лише анонімні дані файлів cookie для конверсій.
  6 Résultats www.google.de  
Lisaks kasutab Google konversiooniküpsist, et aidata reklaamijatel määrata, kui paljud reklaamidel klikkivad inimesed ostavad nende tooteid. Need küpsised aitavad Google'il ja reklaamijal aru saada, et klikkisite reklaamil ja läksite edasi reklaamija saidile.
Nous utilisons également un cookie de conversion pour aider les annonceurs à déterminer combien de personnes ayant cliqué sur leurs annonces finissent par acheter leurs produits. Ces cookies nous indiquent à nous et à l'annonceur que vous avez cliqué sur l'annonce et accédé au site de l'annonceur. Ils n'établissent aucun lien entre les différents sites d'annonceurs que vous visitez et ne sont conservés que pendant une durée limitée. Ces cookies sont associés au domaine googleadservices.com.
Google también utiliza una cookie de conversión para que los anunciantes puedan determinar cuántas de las personas que hacen clic en sus anuncios terminan comprando sus productos. Estas cookies permiten a Google y al anunciante saber que has hecho clic en el anuncio y que has accedido al sitio del anunciante, pero no vinculan la navegación entre sitios de anunciantes. Además, duran un período de tiempo limitado. Estas cookies se habilitan en el dominio googleadservices.com.
Google utilizza inoltre un cookie delle conversioni per consentire agli inserzionisti di determinare quante persone che fanno clic sui loro annunci finiscono per acquistare i loro prodotti. Questi cookie permettono a Google e all'inserzionista di sapere che hai fatto clic sull'annuncio e che hai aperto il sito dell'inserzionista. Non collegano la tua navigazione tra i siti degli inserzionisti e la loro durata è limitata nel tempo. Questi cookie vengono impostati nel dominio googleadservices.com.
تستخدم Google أيضًا ملف تعريف ارتباط للتحويل لمساعدة المعلنين في تحديد عدد الأشخاص الذين ينقرون على إعلاناتهم وينتهي بهم الأمر إلى شراء منتجاتهم. تتيح ملفات تعريف الارتباط هذه لـ Google والمعلن معرفة أنك نقرت على الإعلانات وتابعت الانتقال إلى موقع المعلن. ولا يُمكنها أن تقدم رابطًا إلى عمليات التنقل بين مواقع المعلنين كما أنها تستمر لوقت محدود. ويتم تعيين ملفات تعريف الارتباط هذه في نطاق googleadservices.com.
H Google χρησιμοποιεί επίσης ένα cookie μετατροπής για να διευκολύνει τους διαφημιζόμενους να διαπιστώσουν πόσα από τα άτομα που κάνουν κλικ στις διαφημίσεις τους καταλήγουν να αγοράσουν τα προϊόντα τους. Αυτά τα cookie ενημερώνουν την Google και το διαφημιζόμενο ότι έχετε κάνει κλικ στη διαφήμιση και ότι προχωρήσατε στον ιστότοπο του διαφημιζόμενου. Δεν συνδέουν την περιήγησή σας μεταξύ των ιστότοπων των διαφημιζόμενων και διατηρούνται για ένα περιορισμένο χρονικό διάστημα. Αυτά τα cookie ορίζονται στον τομέα googleadservices.com.
Google gebruik ook 'n omskakelingswebkoekie om adverteerders te help bepaal hoeveel mense wat op hul advertensies klik, uiteindelik hul produkte aankoop. Hierdie webkoekies laat Google en die adverteerder weet dat jy op die advertensie geklik en voortgegaan het na die adverteerder se werf. Hulle koppel nie jou blaaiery tussen adverteerderwerwe nie en hulle bly vir 'n beperkte tyd bestaan. Hierdie webkoekies word gestel in die googleadservices.com-domein.
Google també fa servir una galeta de conversió per ajudar els anunciants a determinar quantes de les persones que fan clic als seus anuncis acaben comprant els seus productes. Aquestes galetes permeten que Google i l'anunciant sàpiguen que heu fet clic a l'anunci i que heu anat al lloc de l'anunciant. No enllacen la vostra navegació entre llocs de l'anunciant i es conserven durant un període limitat. Aquestes galetes s'estableixen al domini googleadservices.com.
Google käyttää myös muunnosevästettä, jonka avulla mainostajat saavat selville, kuinka moni heidän mainoksiaan klikannut käyttäjä on ostanut heidän tuotteitaan. Näiden evästeiden avulla Google ja mainostaja näkevät, että olet klikannut mainosta ja jatkanut mainostajan sivulle. Mainostajien sivustojen välistä selaamistasi ei tallenneta ja evästeet säilyvät koneellasi vain rajoitetun ajan. Nämä evästeet asettaa googleadservices.com.
Google, यह निर्धारित करने में विज्ञापनदाताओं की सहायता करने के लिए रूपांतरण कुकी का उपयोग भी करता है कि उनके विज्ञापनों पर क्लिक करने वाले कितने लोग अंततः उनके उत्पाद खरीदते हैं. ये कुकी Google और विज्ञापनदाता को यह बताने देती हैं कि आपने विज्ञापन क्लिक किया और विज्ञापनदाता की साइट पर आगे बढ़े. ये आपकी ब्राउज़िंग को विज्ञापनदाता की साइटों के बीच लिंक नहीं करती हैं और ये सीमित समय के लिए बनी रहती हैं. ये कुकी googleadservices.com डोमेन में सेट होती हैं.
Google notast einnig við viðskiptafótspor til að hjálpa auglýsendum að ákvarða hversu margir af þeim sem smella á auglýsingar þeirra kaupa í raun vörur þeirra. Þessi fótspor gera Google og auglýsandanum kleift að sjá að þú hafir smellt á auglýsinguna og farið á vefsvæði auglýsandans. Þau tengja ekki saman heimsóknir þínar á mismunandi vefsvæði auglýsenda og eru einungis virk í takmarkaðan tíma. Þessi fótspor eru á léninu googleadservices.com.
Google juga menggunakan cookie konversi untuk membantu pengiklan menentukan berapa banyak orang yang mengeklik iklan mereka dan akhirnya membeli produk mereka. Cookie ini memungkinkan Google dan pengiklan mengetahui bahwa Anda telah mengeklik iklan dan melanjutkan ke situs pengiklan. Cookie tersebut tidak menautkan penjelajahan Anda antara situs pengiklan dan cookie hanya ada untuk waktu yang terbatas. Cookie ini disetel dalam domain googleadservices.com.
Be to, „Google“ naudoja konversijų slapuką, kad padėtų reklamuotojams nustatyti, kiek jų skelbimus spustelėjusių žmonių įsigyja produktų. Pagal šiuos slapukus „Google“ ir reklamuotojai gali nustatyti, kad spustelėjote skelbimą ir apsilankėte reklamuotojo svetainėje. Juose nepateikiama informacijos, pagal kurią būtų galima susieti jūsų naršymą reklamuotojo svetainėse. Be to, jie išlieka ribotą laiką. Šie slapukai nustatomi googleadservices.com domene.
Google bruker også en konverteringsinformasjonskapsel for å hjelpe annonsører med å fastslå hvor mange besøkende som klikker på annonser som også ender opp med å kjøpe de aktuelle produktene. Med disse informasjonskapslene kan Google og annonsøren vite at du klikket på annonsen og gikk videre til annonsørens nettsted. Informasjonskapslene knytter ikke sammen aktiviteten din på ulike annonsørnettsteder, og de har en begrenset virkeperiode. Disse informasjonskapslene angis på googleadservices.com-domenet.
Google korzysta też z pliku cookie konwersji, który umożliwia reklamodawcom zorientowanie się, ile osób klikających reklamy kupiło ich produkty. Te pliki cookie umożliwiają Google i reklamodawcy stwierdzenie, że użytkownik kliknął reklamę, po czym odwiedził stronę reklamodawcy. Nie zawierają danych, które pozwalałyby na powiązanie informacji o przeglądaniu z witrynami reklamodawców. Dodatkowo te pliki są przechowywane tylko tymczasowo i zapisywane jako pochodzące z domeny googleadservices.com
Google utilizează, de asemenea, un cookie de conversie pentru a ajuta advertiserii să determine câţi dintre cei care dau clic pe anunţuri cumpără produse. Prin intermediul acestor cookie-uri, Google și advertiserul pot afla dacă ați dat clic pe anunț și apoi ați accesat site-ul advertiserului. Aceste cookie-uri nu vă pot asocia navigarea între site-uri diferite ale advertiserilor. De asemenea, acestea sunt valabile pentru o perioadă limitată de timp. Aceste cookie-uri sunt setate pe domeniul googleadservices.com.
Google также использует специальный файл cookie для отслеживания конверсий, помогающий рекламодателям определять, сколько из пользователей, нажавших на объявления, в итоге купили продукт. Такие файлы cookie сообщают о том, что вы нажали на объявление и перешли на сайт рекламодателя. Они существуют ограниченное время и не отслеживают сайты, которые вы посещали. Эти файлы хранятся в браузерах в домене googleadservices.com.
Google ยังใช้คุกกี้ Conversion เพื่อช่วยให้ผู้ลงโฆษณาทราบจำนวนคนที่คลิกโฆษณาซึ่งลงท้ายด้วยการสั่งซื้อผลิตภัณฑ์ของตนอีกด้วย คุกกี้เหล่านี้ช่วยให้ Google และผู้ลงโฆษณาสามารถแจ้งให้คุณทราบว่าคุณได้คลิกโฆษณาและไปที่ไซต์ของผู้ลงโฆษณาแล้ว คุกกี้เหล่านี้ไม่ได้ลิงก์การเรียกดูของคุณกับไซต์ของผู้โฆษณา และจะทำงานอยู่ในช่วงเวลาที่จำกัดเท่านั้น คุกกี้เหล่านี้ถูกตั้งค่าในโดเมน googleadservices.com
Google ayrıca reklamverenlerin, reklamlarını tıklayan kaç kişinin ürünlerini satın aldıklarını belirlemesine yardımcı olacak dönüşüm çerezi de kullanır. Bu çerezler Google'a ve reklamverene reklamı tıkladığınızı ve reklamverenin sitesine gittiğinizi bildirir. Bunlar, göz atma bilgilerinizle reklamveren siteleri arasında bağlantı oluşturmaz ve sınırlı bir süre için devrede olur. Bu çerezler googleadservices.com alanında ayarlanır.
Google cũng sử dụng cookie chuyển đổi để giúp nhà quảng cáo xác định liệu có bao nhiêu người nhấp vào quảng cáo của họ đã mua sản phẩm. Các cookie này cho phép Google và nhà quảng cáo biết rằng bạn đã nhấp và quảng cáo và tiếp tục truy cập vào trang web của nhà quảng cáo. Chúng không liên kết duyệt web giữa các trang web của nhà quảng cáo và chúng tồn tại trong một thời gian giới hạn. Các cookie này được đặt trong miền googleadservices.com.
এছাড়াও Google বিজ্ঞাপনে ক্লিক করা লোকেদের মধ্যে কতজন শেষ পর্যন্ত তাদের পণ্য ক্রয় করছেন তা নির্ধারণে বিজ্ঞাপনদাতাদের সাহাজ্য করতে একটি রূপান্তর কুকি ব্যবহার করে৷ এইসব কুকিজ Google এবং বিজ্ঞাপনদাতকে আপনি বিজ্ঞাপনে ক্লিক করেছেন এবং বিজ্ঞাপনদাতার সাইটে অগ্রসর হয়েছেন তা বলতে মঞ্জুরি দেয়৷ সেগুলি আপনার ব্রাউজিংকে বিজ্ঞাপনদাতার সাইটগুলির মধ্যে লিঙ্ক করে না এবং একটি সীমিত সময় পর্যন্ত অব্যাহত থাকে৷ এইসব কুকিজ googleadservices.com ডোমেনে সেট থাকে৷
Google izmanto arī reklāmguvumu sīkfailu, lai palīdzētu reklāmdevējiem noteikt, cik lietotāju, kuri klikšķina uz viņu reklāmām, nopērk produktus. Izmantojot šos sīkfailus, Google un reklāmdevējs var redzēt, ka jūs noklikšķinājāt uz reklāmas un pārgājāt uz reklāmdevēja vietni. Šie sīkfaili savstarpēji nesaista jūsu reklāmdevēja vietņu apmeklējumus, un tie tiek glabāti ierobežotu laiku. Šie sīkfaili ir iestatīti domēnam googleadservices.com.
Google pia hutumia kidakuzi cha mgeuzo ili kusaidia watangazaji kuamua ni watu wangapi ambao hubofya matangazo yao na baadaye kununua bidhaa zao. Vidakuzi hivi huruhusu Google na mtangazaji kujua kwamba ulibofya tangazo na ukaelekea kwenye tovuti ya mtangazaji. Haviunganishi kuvinjari kwako kati ya tovuti za mtangazaji na vinaendelea kwa muda uliopimwa. Vidakuzi hivi vimewekwa katika kikoa cha googleadservices.com.
Gumagamit din ang Google ng cookie ng conversion upang matulungan ang mga advertisers na matukoy kung gaano kadaming mga tao ang nag-click sa kanilang mga ad at humantong sa pagbili ng kanilang mga produkto. Nagbibigay-daan ang cookies na ito sa Google at sa advertiser na sabihing na-click mo ang ad at nagpatuloy ka sa site ng advertiser. Hindi nili-link ng mga ito ang iyong pagba-browse sa pagitan ng mga site ng advertiser at umiiral ang mga ito sa loob ng limitadong panahon. Nakatakda ang cookies na ito sa domain na googleadservices.com.
  www.swedbank.ee  
FATCA kohaselt peavad USA maksumaksjad aru andma oma välismaal asuvate finantsvarade kohta
FATCA requires US taxpayers to report their foreign financial assets
  2 Résultats neda.irstat.ir  
Kõik saavad aru, et maailma ajaloos pole midagi tähtsamat olnd, kut Abruka sündimine. (Jüri Tuulik)
"Alle wissen, dass es in der Weltgeschichte nichts Wichtigeres gab, als die Geburt der Insel Abruka." (Jüri Tuulik).
  3 Résultats www.schlesisches-museum.de  
Seejärel hakkab küsimusega edasi tegelema asjakohane peadirektoraat (mida juhib peadirektor, kes annab aru vastavale volinikule). Seda tehakse üldjuhul seadusandlike ettepanekute eelnõude vormis.
The relevant Directorate-General (headed by a Director-General, answerable to the relevant Commissioner) then takes up the subject. This usually done in the form of draft legislative proposals.
La direction générale concernée (gérée par un directeur général qui rend compte au commissaire compétent) prend alors le relais. Sa tâche consiste, le plus souvent, à préparer des projets de propositions législatives.
Anschließend übernimmt die für das jeweilige Thema zuständige Generaldirektion die Aufgaben. Deren Generaldirektor ist dem zuständigen Kommissar rechenschaftspflichtig. Kommissionsbeschlüsse werden in der Regel in Form von Legislativvorschlägen umgesetzt.
A continuación, el tema pasa a la correspondiente Dirección General, cuyo máximo responsable, el director general, responde ante el comisario competente. El resultado suele ser una propuesta legislativa
La direzione generale competente (diretta da un direttore generale responsabile di fronte al commissario competente) si fa quindi carico della questione. Di solito ciò avviene attraverso progetti di proposte legislative.
O assunto em questão é remetido para a Direção-Geral competente, cujo diretor-geral presta contas ao comissário responsável. O processo dá geralmente origem a projetos de propostas legislativas.
Στη συνέχεια, η αρμόδια Γενική Διεύθυνση (υπό τον γενικό διευθυντή ο οποίος λογοδοτεί στον αρμόδιο επίτροπο) αναλαμβάνει την υπόθεση. Αυτό συνήθως γίνεται με την εκπόνηση σχεδίου νομοθετικής πρότασης.
Het desbetreffende directoraat-generaal (onder leiding van een directeur-generaal, die verantwoordelijkheid aflegt aan de desbetreffende commissaris) gaat vervolgens met het onderwerp aan de slag. Dit leidt meestal tot een ontwerpwetgevingsvoorstel.
Tada predmet preuzima nadležna glavna uprava (koju vodi glavni direktor, koji je odgovoran nadležnom povjereniku). To se obično čini u obliku nacrta zakonodavnih prijedloga.
Danému tématu se pak věnuje příslušné generální ředitelství (v jehož čele stojí generální ředitel odpovědný příslušnému komisaři). Generální ředitelství zpravidla sestaví pracovní verzi návrhu právního předpisu.
Päätöksenteon jälkeen asia siirtyy komission jonkin pääosaston vastuulle. Kutakin pääosastoa johtaa pääjohtaja, joka vastaa työstään komissaarille. Usein tehtävänä on valmistella luonnos lainsäädäntöehdotukseksi.
A biztosi testület döntéseinek megvalósításával az adott szakpolitikai területért felelős főigazgatóság foglalkozik (a főigazgató irányítása alatt, aki az illetékes biztosnak tartozik beszámolási kötelezettséggel). Ez a gyakorlatban az esetek többségében jogalkotási javaslattervezetek kidolgozását jelenti.
Następnie inicjatywa taka, zazwyczaj w formie projektu wniosku ustawodawczego, przekazywana jest odpowiedniej dyrekcji generalnej (na której czele stoi dyrektor generalny podlegający danemu komisarzowi).
Direcția-Generală relevantă (condusă de un director-general care răspunde în fața comisarului competent) se ocupă apoi de chestiunea respectivă. Acest proces conduce la definirea unor proiecte de propuneri legislative.
Danú záležitosť potom preberá príslušné generálne riaditeľstvo (vedené generálnym riaditeľom, ktorý sa zodpovedá príslušnému komisárovi). Tento postup zvyčajne prebieha formou prípravy legislatívnych návrhov.
O zadevi nato odloča generalni direktorat (vodi ga generalni direktor, odgovoren pristojnemu komisarju). Generalni direktorat pripravi osnutke zakonodajnih predlogov.
Ärendet behandlas sedan i respektive generaldirektorat (som leds av en generaldirektör som är ansvarig inför sin kommissionär), i allmänhet i form av ett utkast till lagförslag.
Pēc tam darbā iesaistās attiecīgais ģenerāldirektorāts (to vada ģenerāldirektors, kas ir pakļauts attiecīgajam komisāram). Tas izstrādā likumdošanas priekšlikumu projektus.
Id-Direttorat Ġenerali rilevanti (immexxi minn Direttur Ġenerali, li jwieġeb għall-Kummissarju rilevanti) imbagħad jittratta mas-suġġett. Normalment dan is-sir fil-forma ta' abbozz ta' proposti leġiżlattivi.
Is í an Ard-Stiúrthóireacht ábhartha (a bhfuil Ard-Stiúrthóir i gceannas uirthi, atá freagrach don Choimisinéir ábhartha) a thugann faoin ábhar ansin. Is i bhfoirm dréacht-tograí reachtacha a dhéantar é sin de ghnáth.
  5 Résultats www.swissrail.com  
Ma näen, aga ei saa aru
I Can See, But I Can't Understand
  3 Résultats www.isitfair.eu  
Kahtlemata on tarbijate jaoks väga oluline küsimus: „Kuidas aru saada, et tegu on ebaausa kaubandustavaga? ” Ebaausate kaubandustavade direktiiv teeb sellele küsimusele vastamise lihtsamaks. Teatud kaubandustavad on direktiivi kohaselt kogu Euroopa Liidus ALATI keelatud, samas kui teiste seaduslikkuse üle saab otsustada selgete ühtsete kriteeriumide kohaldamisel.
The burning question for consumers will undoubtedly be: “How can I tell when a particular commercial practice is unfair?” The Unfair Commercial Practices Directive simplifies the answer to this question. Certain commercial practices are ALWAYS prohibited under the Directive throughout the European Union while the legality of others can be determined by applying clear and common criteria. This section provides simple explanations of the criteria and many examples.
Pour les consommateurs, la question brûlante sera sans aucun doute: «Comment savoir si une pratique commerciale particulière est déloyale?». La directive relative aux pratiques commerciales déloyales permet de répondre plus facilement à cette question. Certaines pratiques commerciales sont TOUJOURS interdites par la directive, et ce dans toute l'Union européenne. Pour juger de la légalité d'autres pratiques par contre, il conviendra d'appliquer des critères communs et précis. Cette section explique ces critères de manière simple et les illustre à l’aide de nombreux exemples.
Die Verbraucher stellen sich ganz sicher folgende dringende Frage: „Woher weiß ich, dass eine bestimmte Geschäftspraxis unlauter ist?“ Die Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken gibt darauf eine einfache Antwort. Manche Geschäftspraktiken sind gemäß der Richtlinie in der ganzen Europäischen Union IMMER verboten, während die Rechtmäßigkeit anderer Geschäftspraktiken durch Anwendung klarer und gemeinsamer Kriterien bestimmt werden kann. In diesem Abschnitt finden Sie einfache Erklärungen zu den Kriterien sowie zahlreiche Beispiele.
La pregunta más crucial para los consumidores será sin duda la siguiente: «¿Cómo puedo saber cuándo determinada práctica comercial es desleal?». La Directiva sobre las prácticas comerciales desleales simplifica la respuesta a dicha pregunta. Algunas prácticas comerciales están SIEMPRE prohibidas en toda la Unión Europea según lo dispuesto en la Directiva, mientras que la legalidad de otras prácticas puede determinarse mediante la aplicación de criterios claros y comunes. En este apartado se ofrecen explicaciones sencillas acerca de los criterios y muchos ejemplos.
La domanda scottante per i consumatori sarà sicuramente: “Come posso stabilire se una pratica commerciale è sleale?” La Direttiva sulle Pratiche Commerciali Sleali semplifica la risposta a questa domanda. In base alla Direttiva, alcune pratiche commerciali sono SEMPRE proibite in tutta l’Unione europea, mentre la legalità di altre può essere determinata applicando criteri chiari e comuni. Questa sezione fornisce spiegazioni riguardo ai criteri e diversi esempi.
“Será desleal?” A questão mais premente para o consumidor não pode deixar de ser: “Como saber se uma determinada prática comercial é desleal?”. A directiva relativa às práticas comerciais desleais vem simplificar a resposta a esta questão. No âmbito da directiva, determinadas práticas comerciais são SEMPRE proibidas em toda a União Europeia, enquanto a licitude de outras pode ser determinada mediante a aplicação de critérios claros e comuns. Esta secção fornece explicações simples sobre os critérios e muitos exemplos.
Το καίριο ερώτημα για τους καταναλωτές είναι αδιαμφισβήτητα: «Πώς μπορώ να καταλάβω εάν μια εμπορική πρακτική είναι αθέμιτη;» H οδηγία για τις αθέμιτες εμπορικές πρακτικές δίνει μια απλή απάντηση σε αυτό το ερώτημα. Ορισμένες εμπορικές πρακτικές απαγορεύονται ΥΠΟ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΠΕΡΙΣΤΑΣΕΙΣ δυνάμει της εν λόγω οδηγίας σε όλη την Ευρωπαϊκή Ένωση, ενώ η νομιμότητα κάποιων ορίζεται βάσει ορισμένων σαφών και κοινών κριτηρίων. Στην παρούσα παράγραφο εξηγούνται με απλό τρόπο τα κριτήρια και παρατίθενται πολλά παραδείγματα.
Voor de consument is de belangrijkste vraag: “Hoe weet ik of een bepaalde handelspraktijk wel kàn?” De Richtlijn Oneerlijke Handelspraktijken vereenvoudigt het antwoord op deze vraag. Bepaalde handelspraktijken zijn in heel Europa ALTIJD verboden door de Richtlijn, terwijl de wettelijkheid van andere handelspraktijken kan worden bepaald aan de hand van duidelijke en gemeenschappelijke criteria. Dit deel geeft een eenvoudige verklaring van de criteria en verschillende voorbeelden.
Palčivá otázka spotřebitele bude nepochybně znít takto: „Jak zjistím, že je určitá obchodní praktika nekalá?“ Odpověď na tuto otázku usnadňuje Směrnice o nekalých obchodních praktikách. Na základě této Směrnice jsou určité obchodní praktiky v celé Evropské unii VŽDY zakázány, a u jiných praktik lze jejich legálnost stanovit uplatněním jasných a obecných kritérií. Tato část obsahuje jednoduchá vysvětlení zmíněných kritérií a mnoho příkladů.
Det store spørgsmål som forbruger er helt uden tvivl - ”Hvordan ved jeg, når jeg bliver udsat for urimelig handelspraksis?” EU’s direktiv om urimelig handelspraksis gør det enklere at svare på spørgsmålet. Nogle former for handelspraksis er ALTID forbudt ifølge Direktivet i hele EU. Derudover findes et sæt klare og fælles kriterier, som kan anvendes til at fastslå, om andre former for handelspraksis er lovlige. Her i afsnittet giver vi en enkel forklaring af kriterierne og en lang række eksempler.
Kuluttajien huulilla on usein sama kysymys: ”Mistä tietää, että jokin kaupallinen menettely on sopimaton?” Sopimattomista kaupallisista menettelyistä annettu direktiivi vastaa tähän kysymykseen. Jotkin kaupalliset menettelyt on AINA kielletty direktiivissä kaikkialla Euroopan unionissa, kun taas toisten lainvoimaisuus määritetään selkeiden ja yleisten kriteerien perusteella. Tässä osiossa on selkeät selitykset kriteereistä ja monia esimerkkejä.
A fogyasztók számára az egyik legégetőbb kérdés kétségtelenül a következő: „Honnan tudhatom biztosan, hogy egy adott kereskedelmi gyakorlat nem tisztességes?” A tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatokról szóló irányelv (Unfair Commercial Practices Directive) egyszerű választ ad erre a kérdésre. Az irányelv szerint bizonyos kereskedelmi gyakorlatok MINDIG tiltottak az Európai Unió teljes területén. Ez a fejezet számos példával illusztrálva egyszerű magyarázatokat ad ezekre a kritériumokra.
Konsumentów z całą pewnością nurtuje następujące pytanie: „Jak mogę poznać, że dane praktyki handlowe są nieuczciwe?” Dyrektywa o nieuczciwych praktykach handlowych ułatwia udzielenie odpowiedzi na to pytanie. Pewne praktyki handlowe są ZAWSZE zabronione przez dyrektywę w całej Unii Europejskiej. To, czy inne działania są prawnie dozwolone można ustalić, stosując jasne kryteria wspólne dla całej Unii. Niniejsza część zawiera proste objaśnienia kryteriów i dostarcza wiele przykładów.
Cu siguranţă, pentru consumatori, întrebarea stringentă este: „Cum îmi pot da seama dacă o anumită practică comercială este incorectă?” Directiva privind practicile comerciale incorecte simplifică răspunsul la această întrebare. În cadrul directivei, anumite practici comerciale sunt PERMANENT interzise în Uniunea Europeană, în timp ce legalitatea altora poate fi determinată prin aplicarea unor criterii clare şi comune. Această secţiune oferă explicaţii simple ale acestor criterii, precum şi multe exemple.
Jedna z nepochybne najnaliehavejších otázok zákazníkov znie asi takto: „Ako môžem posúdiť, či sú konkrétne obchodné praktiky nečestné?“ Smernica o nekalých obchodných praktikách pomáha odpovedať na túto otázku. Táto smernica uvádza konkrétne obchodné praktiky, ktoré sú v celej Európskej únii VŽDY zakázané, pričom legálnosť ostatných praktík je možné zistiť podľa jasných a všeobecne platných kritérií. V tejto sekcii nájdete jednoduché vysvetlenie týchto kritérií s množstvom príkladov.
Pereče vprašanje, ki si ga bo zastavil potrošnik, bo nedvomno ˝Kako naj prepoznam nepošteno poslovno prakso?˝ Direktiva o nepoštenih poslovnih praksah poenostavlja odgovor na to vprašanje. V skladu s to Direktivo so določene poslovne prakse na celotnem območju Evropske unije DOKONČNO prepovedane, medtem ko se zakonitost drugih določa z uporabo jasnih in enotnih meril. To poglavje nudi enostavne razlage meril in množico primerov.
Den centrala frågan för konsumenter är utan tvekan: "Hur kan jag veta om en viss affärsmetod är otillbörlig?" Direktivet om otillbörliga affärsmetoder gör det lättare att hitta svaret på den frågan. Vissa affärsmetoder är enligt direktivet ALLTID förbjudna i hela Europeiska unionen, medan man genom att tillämpa klara och gemensamma kriterier kan fastställa om andra är lagliga. I detta avsnitt finns enkla förklaringar av kriterierna och många exempel.
Patērētājiem aktuāls jautājums, bez šaubām, ir “Kā man atpazīt negodīgu komercpraksi?" Negodīgas komercprakses direktīva vienkāršo atbildi uz šo jautājumu. Noteiktu veidu komercprakse saskaņā ar šo direktīvu visā Eiropas Savienības teritorijā VISOS GADĪJUMOS būs aizliegta, savukārt cita veida komercprakses likumību iespējams noskaidrot, piemērojot skaidrus un vienotus kritērijus. Šajā nodaļā sniegts vienkāršs skaidrojums par kritērijiem un daudzi piemēri.
Mistoqsija li taħraq għall-konsumaturi bla dubju ta’ xejn ser tkun: “Kif nista’ ninduna meta prattika kummerċjali partikolari tkun żleali?” Id-Direttiva dwar Prattiċi Kummerċjali Żleali tissimplifika t-tweġiba għal din il-mistoqsija. Xi prattiċi kummerċjali huma DEJJEM projbiti taħt id-Direttiva ma’ l-Unjoni Ewropea kollha waqt li l-legalità ta’ oħrajn tista’ tiġi determinata bl-applikazzjoni ta’ kriterji ċari u komuni. Din it-taqsima tipprovdi spjegazzjonijiet sempliċi tal-kriterji u ħafna eżempji.
  2 Résultats ec.europa.eu  
Kas teil on küsimusi Euroopa teaduse kohta? Püüate teadusuuringute raamprogrammist aru saada? Võtke ühendust ekspertidega ja esitage oma küsimused otse veebivormi kaudu.
Any questions about European research? Struggling to find your way around the Research Framework Programme? Get in touch with experts and ask your questions directly via the online mail form.
Vous avez des questions sur la recherche européenne? Vous avez des difficultés à vous y retrouver dans le programme-cadre de la recherche? Entrez en contact avec des experts et posez vos questions directement via un formulaire électronique.
Haben Sie Fragen zur europäischen Forschung? Finden Sie sich bei den Themen rund um das Forschungsrahmenprogramm nicht zurecht? Kontaktieren Sie Experten und stellen Sie Ihre Fragen direkt über das Online-Mail-Formular.
¿Alguna pregunta sobre investigación en Europa? ¿Le cuesta orientarse en el Programa Marco de Investigación? Póngase en contacto con expertos y haga sus preguntas directamente a través del formulario de correo en línea.
Domande sulla ricerca europea? Difficoltà a destreggiarsi tra i dettagli del programma quadro di ricerca? Gli esperti rispondono direttamente a tutte le domande, attraverso l'apposito modulo online.
Tem alguma questão sobre a investigação europeia? Tem dificuldade em orientar-se no Programa-Quadro de Investigação? Entre em contacto com especialistas e coloque as suas questões directamente através do formulário em linha.
Έχετε ερωτήματα για την ευρωπαϊκή έρευνα; Πασχίζετε να βρείτε άκρη στο πρόγραμμα-πλαίσιο για την έρευνα; Επικοινωνήστε με εμπειρογνώμονες και θέστε απευθείας τα ερωτήματά σας μέσω του ηλεκτρονικού εντύπου επικοινωνίας.
Hebt u vragen over Europees onderzoek? Vindt u niet wat u zoekt in het Onderzoekskaderprogramma? Neem contact op met deskundigen en stel uw vragen direct via het online mailformulier.
Имате въпроси за европейски научни изследвания? Опитвате да се ориентирате в Рамковата програма за научноизследователска дейност? Свържете се с експерти и задайте въпросите си директно чрез формуляра за онлайн писмо.
Máte nějaké otázky ohledně evropského výzkumu? Snažíte se proniknout do rámcového programu pro výzkum? Spojte se s odborníky a položte své otázky přímo prostřednictvím online e-mailového formuláře.
Har du spørgsmål om europæisk forskning? Kæmper du for at finde rundt i forskningsrammeprogrammet? Så kontakt eksperterne og stil dine spørgsmål direkte via onlineblanketten.
Kysyttävää eurooppalaisesta tutkimuksesta? Yritätkö ymmärtää tutkimusta koskevaa puiteohjelmaa? Ota yhteyttä asiantuntijoihin verkkolomakkeella.
Kérdései vannak az európai kutatással kapcsolatban? Nehezére esik eligazodni a kutatási keretprogramban? Lépjen kapcsolatba a szakértőkkel, és tegye fel kérdéseit közvetlenül az online e-mailes űrlapon keresztül.
Masz pytania dotyczące europejskich badań? Starasz się zrozumieć zasady działania Programu Ramowego w zakresie badań? Skontaktuj się z ekspertami i zadaj nurtujące Cię pytania bezpośrednio za pomocą formularza internetowego.
Aveţi o întrebare despre cercetarea europeană? Încercați să vă descurcați cu Programul-cadru pentru cercetare? Intrați în legătură cu experții și puneți întrebări direct, prin formularul online.
Máte otázky týkajúce sa európskeho výskumu? Máte problém dostať sa k informáciám o rámcovom programe pre výskum? Skontaktujte sa s odborníkmi a položte svoje otázky priamo prostredníctvom on-line elektronického formulára.
Imate vprašanja o evropskih raziskavah? Se mučite z iskanjem po okvirnem programu za raziskave? Stopite v stik s strokovnjaki in postavite vprašanja neposredno prek spletnega obrazca.
Har du frågor om europeisk forskning? Har du svårt att hitta i ramprogrammet för forskning? Kontakta experterna och ställ dina frågor direkt via e-postformuläret.
Vai jums ir jautājumi par pētniecību Eiropā? Vai varbūt grūtības sagādā kāds no pētniecības pamatprogrammas aspektiem? Sazinieties ar speciālistiem, nosūtot jautājumu ar tiešsaistes vēstules veidlapas palīdzību.
Arrow 1 2 3 4 5 Arrow