dodatno – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'093 Ergebnisse   270 Domänen   Seite 10
  eipcp.net  
Vlasti su se, kako one akademske tako i državne, gotovo tjedan dana suzdržavale od reakcija, ne vjerujući u dugotrajnost studentske akcije. No, prvi istupi bili su, naravno, u tonu osude i prijetnje, čime su zapravo dodatno ohrabrili studente.
Both the government and academia refrained from responding to the situation for nearly a week, believing the student action will be short-lived. The initial responses were, of course, condemning and threatening, which in fact had the effect of additionally encouraging the students. The second round of authorities' responses was far softer: the head of the University of Zagreb humbly came to the student plenum, sat on the floor instead of trying to find an empty seat and waited patiently for his turn to speak. Several days later, the Minister of Education joined the protesters in chanting "Resign! Resign!" to himself. While everyone at the time saw it as a paradox and laughed at him, the recent headlines suggest something different: that the minister was more of a prophet than a baffled politician as he is indeed facing a resignation.
Die StudentInnenbewegung traf natürlich auf beide Hindernisse. Die prominenten Wachhunde der Ordnung warfen ihnen zunächst eine ungenügende „Artikulation“ vor, d.h. sie sprächen nicht die Sprache der Realität, der realen gesellschaftlichen Probleme; anschließend wurden ihre Methoden als „undemokratisch“, „kommunistisch“ und „von den Achtundsechzigern inspiriert“ verurteilt. Das waren die zwei Hauptargumentationslinien gegen die Studierenden und ihren Kampf.
  transversal.at  
Vlasti su se, kako one akademske tako i državne, gotovo tjedan dana suzdržavale od reakcija, ne vjerujući u dugotrajnost studentske akcije. No, prvi istupi bili su, naravno, u tonu osude i prijetnje, čime su zapravo dodatno ohrabrili studente.
Both the government and academia refrained from responding to the situation for nearly a week, believing the student action will be short-lived. The initial responses were, of course, condemning and threatening, which in fact had the effect of additionally encouraging the students. The second round of authorities' responses was far softer: the head of the University of Zagreb humbly came to the student plenum, sat on the floor instead of trying to find an empty seat and waited patiently for his turn to speak. Several days later, the Minister of Education joined the protesters in chanting "Resign! Resign!" to himself. While everyone at the time saw it as a paradox and laughed at him, the recent headlines suggest something different: that the minister was more of a prophet than a baffled politician as he is indeed facing a resignation.
Die StudentInnenbewegung traf natürlich auf beide Hindernisse. Die prominenten Wachhunde der Ordnung warfen ihnen zunächst eine ungenügende „Artikulation“ vor, d.h. sie sprächen nicht die Sprache der Realität, der realen gesellschaftlichen Probleme; anschließend wurden ihre Methoden als „undemokratisch“, „kommunistisch“ und „von den Achtundsechzigern inspiriert“ verurteilt. Das waren die zwei Hauptargumentationslinien gegen die Studierenden und ihren Kampf.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8