ha – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      119'989 Résultats   5'855 Domaines   Page 10
  2 Résultats tuki.dna.fi  
  2 Résultats www.skype.com  
La UE ha introducido la calificación de neumáticos para ayudarle a tomar una decisión fundamentada cuando compre neumáticos. El rendimiento de los neumáticos es similar a la clasificación energética de los electrodomésticos.
The EU has introduced tyre ratings to help you make an informed choice when purchasing tyres. Tyre performance is rated in a similar manner to the energy ratings found on household energy appliances.
L'Unione Europea ha introdotto la classificazione degli pneumatici per consentire una scelta informata in fase d'acquisto. Le prestazioni degli pneumatici vengono classificate in modo analogo alle classificazioni energetiche degli elettrodomestici
De EU heeft bandenclassificaties geïntroduceerd om u een goed geïnformeerde keuze te helpen maken als u banden koopt. De prestaties van een band worden op dezelfde manier geclassificeerd als met de energielabels op huishoudelijke apparatuur.
Europska unija uvela je ocjene guma kako biste lakše donijeli mjerodavnu odluku kod kupnje guma. Učinkovitost guma prikazuje se ocjenama koje su slične energetskim ocjenama na kućanskim aparatima.
EL on võtnud kasutusele rehvihinnangud, et aidata teil teha rehvide ostmisel teadlik valik. Rehvi suutlikkust hinnatakse sarnaselt koduste majapidamisseadmete energiahinnangutele.
  14 Résultats www.google.ee  
5.7 USTED RECONOCE EXPRESAMENTE QUE HA LEÍDO EL CONTRATO Y LAS PRESENTES CONDICIONES DE SERVICIO DE DIFUSIÓN Y COMPRENDE LOS DERECHOS, LAS OBLIGACIONES, LAS CLÁUSULAS Y CONDICIONES AQUÍ ESTIPULADAS PARA TAL FIN.
5.7 YOU EXPRESSLY ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THE AGREEMENT AND THESE BROADCAST TOS AND UNDERSTAND THE RIGHTS, OBLIGATIONS, TERMS AND CONDITIONS SET FORTH THEREIN AND HEREIN. BY USING THE SKYPE SOFTWARE IN THE MANNER AUTHORIZED HEREIN, YOU EXPRESSLY CONSENT TO BE BOUND BY ITS TERMS AND CONDITIONS AND GRANT TO SKYPE THE RIGHTS SET FORTH HEREIN.
5.7 VOUS RECONNAISSEZ EXPRESSÉMENT AVOIR LU LE PRÉSENT CONTRAT ET LES PRÉSENTES CONDITIONS GÉNÉRALES DE SERVICE DE DIFFUSION ET COMPRIS LES DROITS, OBLIGATIONS, CLAUSES ET CONDITIONS STIPULÉS AUX PRÉSENTES. EN UTILISANT LE LOGICIEL SKYPE SELON L'AUTORISATION ACCORDÉE PAR LES PRÉSENTES, VOUS CONSENTEZ EXPRESSÉMENT À ÊTRE LIÉ PAR SES CONDITIONS GÉNÉRALES ET VOUS OCTROYEZ À SKYPE LES DROITS CONTENUS DANS LES PRÉSENTES.
5.7 SIE BESTÄTIGEN AUSDRÜCKLICH, DASS SIE DEN VERTRAG UND DIE ALLGEMEINEN GESCHÄFTSBEDINGUNGEN FÜR BROADCASTS GELESEN UND DIE JEWEILS BESCHRIEBENEN RECHTE, VERPFLICHTUNGEN, KLAUSELN UND BEDINGUNGEN VERSTANDEN HABEN. DURCH VERWENDUNG DER SKYPE-SOFTWARE IN DER HIERIN AUTORISIERTEN WEISE STIMMEN SIE AUSDRÜCKLICH ZU, DASS SIE AN DIE BESTIMMUNGEN GEBUNDEN SIND UND DASS SIE SKYPE DIE HIERIN DARGELEGTEN RECHTE GEWÄHREN.
5.7 PRENDI ESPRESSAMENTE ATTO DI AVER LETTO IL PRESENTE ACCORDO E DI COMPRENDERE I DIRITTI, GLI OBBLIGHI, I TERMINI E LE CONDIZIONI IN ESSO RIPORTATI. UTILIZZANDO IL SOFTWARE SKYPE SECONDO QUANTO PREVISTO DAL PRESENTE ACCONSENTI ESPRESSAMENTE A ESSERE VINCOLATO DAI RELATIVI TERMINI E CONDIZIONI E A CONCEDERE A SKYPE I DIRITTI RIPORTATI NEL PRESENTE ACCORDO.
5.7 O ADQUIRENTE RECONHECE EXPRESSAMENTE QUE LEU O CONTRATO E AS PRESENTES CS DE DIFUSÃO E QUE ENTENDE OS DIREITOS, AS OBRIGAÇÕES, OS TERMOS E AS CONDIÇÕES ESTABELECIDOS NOS MESMOS. AO UTILIZAR O SOFTWARE SKYPE DE ACORDO COM A FORMA AUTORIZADA NO PRESENTE DOCUMENTO, O ADQUIRENTE CONSENTE EXPRESSAMENTE EM FICAR VINCULADO AOS TERMOS E ÀS CONDIÇÕES DO PRESENTE CONTRATO E CONCEDE AO SKYPE OS DIREITOS AQUI ESTABELECIDOS.
5.7 U BEVESTIGT UITDRUKKELIJK DAT U DEZE OVEREENKOMST EN DEZE UITZENDINGSSERVICEVOORWAARDEN HEBT GELEZEN EN DE DAARIN EN HIERIN BESCHREVEN RECHTEN, VERPLICHTINGEN EN VOORWAARDEN BEGRIJPT. DOOR OP DE IN DEZE VOORWAARDEN TOEGESTANE MANIER GEBRUIK TE MAKEN VAN DE SKYPE-SOFTWARE, STEMT U ER UITDRUKKELIJK MEE IN GEBONDEN TE ZIJN AAN DEZE VOORWAARDEN EN VERLEENT U SKYPE DE HIERIN BESCHREVEN RECHTEN.
  www.sigmasrl.com  
Con el tiempo, muchos usuarios de Internet se dan cuenta de que sus ordenadores se han cargado de software no deseado, tanto de software de publicidad como de software espía o de software basura. Esto se debe a que han instalado algunas aplicaciones que contenían software basura y a que este ha generado más software basura que se ha ido acumulando.
Many internet users find that over time their computers become loaded with unwanted software – be it adware, spyware or just plain junk. This is because a few applications they installed came bundled with junk, and that junk generated more junk piled higher and deeper. We believe any situation where multiple applications are being installed should be made very clear to users, so that if you were to ask them several months later – “What’s this?” – most will know where it came from and why it is there.
De nombreux internautes constatent que, au fil du temps, leur ordinateur est envahi de logiciels indésirables (publicitaires, espions, etc.). Ceux-ci s’introduisent en fait sur l’ordinateur lors de l’installation de certaines applications, puis provoquent l’apparition d’autres programmes indésirables. Dans le cas de l’installation de plusieurs applications, il est important que les utilisateurs aient une vision claire et précise de la situation, afin de pouvoir en permanence savoir d’où provient une application et pourquoi elle se trouve là où elle est.
Molti utenti di Internet si accorgono che, dopo un po’ di tempo, il computer si appesantisce con software indesiderato, come adware, spyware o semplici applicazioni spazzatura. Questo accade quando alcune applicazioni installate celano al loro interno applicazioni indesiderate che a loro volta producono ulteriore spazzatura informatica, sempre maggiore e sempre più radicata in profondità. Riteniamo che l’utente debba sempre sapere se sta per installare più applicazioni, in modo che anche mesi dopo ne possa riconoscere funzioni e provenienza.
يرى العديد من مستخدمي الإنترنت أنه بمرور الوقت تصبح أجهزة الكمبيوتر محملة ببرامج غير مرغوب فيها؛ كالبرامج الإعلانية، أو برامج التجسس أو حتى مجرد البرامج غير المرغوب فيها. يرجع هذا إلى أن بعض التطبيقات التي ثبتوها تأتي مجموعة ببرامج غير مرغوب فيها، وتولد هذه البرامج غير المرغوب فيها قدرًا أكبر من نظائرها تتغلغل بكم وكيف كبيرين في جهاز الكمبيوتر. نرى أن أي موقف يتم فيه تثبيت عدة تطبيقات يجب أن يكون واضحًا تمامًا للمستخدمين، وذلك حتى لا تسألنا بعد مضي عدة أشهر عن كيفية تثبيت كل هذه التطبيقات. – سيعرف معظم الأشخاص من أين أتت هذه التطبيقات وسبب وجودها.
自分のパソコンが不要なソフトウェアでいっぱいになってきたと感じているインターネット ユーザーは大勢います。それはアドウェアであったり、スパイウェアであったり、ただのジャンク ソフトであったりします。これは、インストールしたアプリケーションのいくつかがジャンク ソフトとバンドルされていたことが原因です。このジャンクがさらにジャンクを生み、芋づる式に増えていきます。Google は、複数のアプリケーションがインストールされる場合は、そのことをユーザーに明示する必要があると考えます。仮に、何か月もたってからユーザーに「これは何ですか?」と尋ねたときに、ユーザーがそれがどこから来たもので、なぜそこにあるかを知っているようにしなければなりません。
  23 Résultats www.audiopill.net  
¡Felicidades!, ha instalado simpleSAMLphp con éxito. Ésta es la página inicial de su instalación, aquí encontrará enlaces a ejemplos de prueba, diagnósticos, metadatos e incluso enlaces a la documentación pertinente.
Congratulations, you have successfully installed simpleSAMLphp. This is the start page of your installation, where you will find links to test examples, diagnostics, metadata and even links to relevant documentation.
Glückwunsch, Sie haben erfolgreich simpleSAMLphp installiert. Dies ist die Startseite der Installation, hier gibts es Links zu Testbeispielen, Diagnose, Metadaten und anderer relevanten Dokumentation.
Congratulazioni, hai installato simpleSAMLphp con successo. Questa è la pagina di riferimento della tua installazione, qui puoi trovare i link ad esempi di test, diagnostiche, metadati e alla documentazione relativa.
Parabéns, o software simpleSAMLphp foi instalado com sucesso. Esta é a página inicial da sua instalação, onde encontrará ligações para páginas de teste, de diagnóstico, de metadados e de documentação relevante.
Gefeliciteerd, simpleSAMLphp is succesvol geïnstalleerd. Dit is de startpagina voor simpleSAMLphp, waar je links kan vinden naar voorbeelden, test-pagina's, analyses, metadata en ook naar relevante documentatie.
おめでとう, あなたは simpleSAMLphp のインストールに成功しました。このページは設定を行うためのスタートページです。テスト、診断、メタデータや関連するドキュメントへのリンクを見つけるでしょう。
Blahopřejeme, máte správně nainstalovan simpleSAMLphp. Toto je startovací stránka vaší instalace, kde najde linky na testovací ukázky, diagnostiku, metadata a relevantní literaturu.
Palju õnne! Oled edukalt paigaldanud simpleSAMLphp. See on sinu paigalduse avaleht, millelt leiad viited nii testnäidetele, diagnostikalehe, metaandmete kui ka vajaliku dokumentatsiooni juurde.
Gratulálunk, a simpleSAMLphp sikeresen települt. Ez a működő rendszer nyitóoldala, ahol teszt példák, diagnosztikai eszközök, metaadatok és dokumentációk találhatók
  www.lit-across-frontiers.org  
Formato de compresión creado por desarrolladores coreanos. Utiliza un algoritmo de compresión similar al de ZIP que ha sido optimizado para comprimir archivos de gran tamaño. Admite archivos autoextraíbles y componentes de archivadores.
This is a compression format created by Korean developers. It uses a compression algorithm similar to ZIP, and optimized for compressing large file sizes. It supports self-extraction and component archives. ALZ files are decompressed and created in the ALZip tool.
Kompressionsformat, entwickelt von koreanischen Programmierern. Nutzt einen ZIP-ähnlichen Komprimierungsalgorithmus, optimiert für die Komprimierung sehr großer Dateien. Unterstützt selbstextrahierende Archive. ALZ-Dateien werden im Dienstprogramm ALZip entpackt und erstellt.
E' un formato di compressione creato da sviluppatori coreani. Utilizza un algoritmo di compressione, simile a ZIP, ottimizzato per la compressione di file di grandi dimensioni. Supporta archivi autoestraenti e compositi. I file ALZ si decomprimono e sono salvati nell'utility ALZip.
Este é um formato de compressão criado por desenvolvedores Coreanos. Utiliza um algoritmo de compressão semelhante ao ZIP e otimizado para comprimir ficheiros de grande tamanho. Suporta autoextração e arquivos componentes. Os ficheiros ALZ são descomprimidos e criados com a ferramenta ALZip.
هي صيغة ضغط طوّرها الكوريون. تستخدّم لوغاريتم ضغط مماثل ل ZIPو تم تحسينها لضغط الملفات كبيرة الحجم. تدعم الاستخراج الذاتي و أرشيفات المحتوى. يتم فك ضغط ملفات ال ALZ و إنشائها باستخدام أداة ALZip.
Dit is een compressieformaat gemaakt door de Koreaanse ontwikkelaars. Het maakt gebruik van een compressie-algoritme vergelijkbaar met ZIP, en geoptimaliseerd voor het comprimeren van grote bestanden. Het ondersteunt self-extractie en component archieven. ALZ bestanden worden uitgepakt en creëerde in de ALZip tool.
Algo ha salido mal. Por favor, inténtelo de nuevo o ponerse en contacto con soporte técnico.
Une erreur s'est produite. Veuillez réessayer ou contactez le service client.
Leider ist etwas schiefgegangen. Versuchen Sie es bitte erneut oder Kundendienst kontaktieren.
Qualcosa è andato storto. Riprova o contatta il supporto.
Algo deu errado. Por favor, tente novamente ou fale com o suporte.
Er is iets fout gegaan. Probeer het nog eens of helpdesk mailen.
Something went wrong. Please try again or contact support.
Something went wrong. Ole hyvä ja yritä uudelleen tai contact support
Something went wrong. Please try again or contact support.
Noe gikk galt. Vennligst prøv igjen eller kontakt kundestøtte.
Something went wrong. Please try again or skontaktuj się z pomocą techniczną.
Произошла ошибка. Повторите попытку или связаться со службой поддержки.
Något gick snett. Vänligen prova igen eller kontakta support.
Something went wrong. Please try again or ติดต่อฝ่ายสนับสนุน.
Bir şey ters gitti. Lütfen tekrar deneyin veya destek ile iletişime geçin.
  www.mwezizanzibar.com  
Para ejecutar Psiphon en modo 'derivar por túnel el dispositivo al completo', ha de tener Android 4.0+ o un dispositivo rooteado.
Pour exécuter Psiphon en mode Tunnelliser tout l’appareil, vous devez être sous Android 4.0+ ou sur un appareil raciné.
To run Psiphon in Tunnel Whole Device mode, you must have Android 4.0+ or a rooted device.
لتشغيل برنامج سايفون على نظام (مسار الجهاز بأكمله) Tunnel Whole Device mode يجب أن يكون جهازك الإصدار الرابع بلس لأنظمة أندرويد +Android 4.0 أو امتلاكك لحساب المستخدم الجذري للجهاز
Om Psiphon draaien in Tunnel Hele apparaat mode, moet je Android 4.0+ of de een rooted apparaat.
برای اجرای سایفون در حالت تونل کردن کل دستگاه، باید از یک دستگاه روت شده و یا اندروید نسخه 4.0 به بعد استفاده شود.
Da bi pokrenuli Psiphon u načinu rada Tuneliraj Cijeli Uređaj, morate imati Android 4.0+ ili root-ani uređaj.
Untuk menjalankan Psiphon dalam modus Seluruh Perangkat, Anda harus memiliki perangkat Android 4.0+ atau yang telah di-root.
Для запуска Psiphon в режиме туннелирования всех интернет-соединений устройства необходима версия ОС Android 4.0 и выше либо устройство должно иметь права доступа root.
Psiphon'ı Tüm Cihazı Tünelle kipinde çalıştırabilmek için Android 4.0+ veya yönetici hakkı verilmiş (root) telefona sahip olmalısınız.
Để chạy Psiphon trong chế độ Kết Nối Toàn Thiết Bị Xuyên Qua Psiphon, bạn phải có Android 4.0+ hoặc thiết bị đã root.
টানেল হোল ডিভাইস মোডে সাইফন চালানোর জন্য, আপনার অ্যান্ড্রয়েড 4.0+ বা রুট করা ডিভাইস থাকা আবশ্যক।
ដើម្បីដំណើរការ Psiphon ក្នុងទម្រង់ឧបករណ៍ទាំងមូល អ្នកត្រូវមាន Android 4.0+ ឬឧបករណ៍ដែលបាន root។
Щоб запустити Psiphon у режимі цілого тунельного пристрою, потрібно мати версію Android 4.0+ або пристрій з правами адміністратора.
Psiphonu Bütün Qurğu modelində işlətmək üçün sizin Android 4.0+ versiyanız və ya köklənmiş alətiniz olmalıdır.
  112 Résultats www.2wayradio.eu  
La parte más letal de los ejércitos de Ulthuan se ha vuelto aún más letal.
The deadliest part of Ulthuan's armies just got deadlier.
La section la plus mortelle des armées d'Ulthuan vient d'atteindre des sommets en matière de meurtre.
Der tödlichste Teil von Ulthuans Armee ist gerade noch tödlicher geworden.
La parte più letale degli eserciti dell'Ulthuan è ancora più letale.
Smrtonosnost těch nejsmrtonosnějších ulthuanských vojsk se právě ještě více prohloubila.
Najgroźniejsza część ulthuańskich armii właśnie stała się groźniejsza.
Самые смертоносные воины Ултуана стали еще смертоноснее.
Ulthuan ordularının en ölümcül yanı, şimdi daha da ölümcül.
  marketingmedia.ca  
Google Chrome comunica información sobre dónde Google Chrome ha sido descargado
Google Chrome Communique des informations sur l'endroit où il a été téléchargé
Google Chrome sendet Informationen darüber wo Chrome heruntergalden wurde
Google Chrome comunica le informazioni riguardanti dove esso sia stato scaricato
يقوم Google Chrome بنقل المعلومات المتعلّقة بمكان تحميل Google Chrome
Google Chrome šalje informacije o tome odakle je bio skinut
Google Chrome lähettää tiedon siitä, mistä se ladattiin
A Google Chrome közli a letöltési helyére vonatkozó információkat
Google Chrome przekazuje informacje o tym skąd Google Chrome został pobrany
Google Chrome передает информацию о том, откуда он был скачан
  16 Résultats www.portugal-live.net  
Se ha producido el siguiente error:
Description de l'erreur:
Folgender Fehler ist aufgetreten:
Följande fel har inträffat:
  www.whatsapp.com  
¿Qué significa la notificación que indica que el código de seguridad de mi contacto ha cambiado?
Ich habe eine Benachrichtigung erhalten, die sagt, dass sich die Sicherheitsnummer meines Kontakts geändert hat. Was bedeutet das?
ما معنى الرسالة التي تشير إلى أن رمز أمان إحدى جهات الاتصال الخاصة بي قد تغيّر؟
Ik heb een melding ontvangen dat de beveiligingscode van mijn contact is gewijzigd. Wat betekent dit?
Egy értesítést kaptam, hogy a kontaktom biztonsági kódja megváltozott. Ez mit jelent?
Saya menerima pemberitahuan yang mengindikasikan bahwa kode keamanan kontak saya telah berubah. Apa artinya?
Otrzymuję powiadomienie, że kod zabezpieczenia mojego kontaktu uległ zmianie. Co to znaczy?
Am primit o notificare cu privire la schimbarea codului de securitate pentru un anumit contact. Ce înseamnă acest lucru?
ฉันได้รับการแจ้งเตือนที่ระบุว่ารหัสความปลอดภัยของผู้ติดต่อของฉันมีการเปลี่ยนแปลง หมายความว่าอย่างไร?
I received a notification indicating that my contact's security code has changed. What does this mean?
  2 Résultats license.avira.com  
¿Ha olvidado la clave?
Forgot your password?
Mot de passe oublié ?
Passwort vergessen?
Password dimenticata?
Wachtwoord vergeten?
パスワードを忘れましたか?
비밀번호를 분실하셨습니까?
Забыли пароль?
Parolanızı mı unuttunuz?
  2 Résultats hmhotelsholidays.com  
Si ha perdido el equilibrio por un lapso considerable y no tiene tiempo de...
Si vous avez perdu votre équilibre sur une grande durée et que vous n'avez...
Wenn Sie die Balance völlig verloren haben und keine Zeit hatten, die tiefe...
Quando si perde molto l'equilibrio e non si ha il tempo di provare a fare un...
Wanneer je behoorlijk je balans verliest en je hebt niet de tijd om een lage...
Si has perdut l’equilibri i no has tingut temps de fer un recolzament baix,...
Kui oled süstagga tugevalt tasakaalust väljas ja alttuge pole enam võimalik...
Jos olet menettänyt tasapainosi pahemman kerran ja alatuenta ei tule...
Ha nagyon elvesztetted az egyensúlyodat, már nincs idő az alacsony...
Jeśli utaciłeś równowagę i przechyliłeś się tak mocno, że za poźno...
Om du förlorat balansen på allvar och inte har tid att ta lågt stöd är...
Dengenizi ciddi biçimde kaybettiyseniz ve alçak destek deneyecek zamanınız...
  3 Résultats www.feeldesain.com  
El archivo se ha guardado en Google Drive
Le fichier a été sauvegardé sur Google Drive
Datei gespeichert unter Google Drive
File salvato in Google Drive
O arquivo foi salvo em Google Drive
ファイルは次の場所に保存されました: Google Drive
File telah disimpan di Google Drive
파일이 다음에 저장됨: Google Drive
Plik zapisano do Google Drive
Dosya kaydedildi Google Drive
Tập tin đã được lưu đến Google Drive
  2 Résultats www.tour-taxis-residential.com  
Helmut Fischer ha desarrollado soluciones de medición para una aplicación práctica en numerosos sectores industriales. Seleccione entre una variedad de informes sobre casos de uso específicos.
Helmut Fischer has developed measurement solutions for practical application in numerous industries. Choose from a variety of reports on specific use cases.
Helmut Fischer a développé des solutions de mesure destinées à des applications pratiques dans de nombreuses industries. Choisissez parmi une diversité de rapports portant sur des cas d'utilisation spécifiques.
Helmut Fischer erarbeitet messtechnische Lösungen für zahlreiche Branchen. Hier finden Sie Praxisberichte zu speziellen Anwendungsfällen.
Helmut Fischer ha sviluppato soluzioni di misurazione per applicazioni pratiche in diverse industrie. Scegliete tra diversi rapporti su specifici casi di impiego.
Helmut Fischer heeft meetoplossingen ontwikkeld voor praktische toepassingen in talrijke branches. Kies uit diverse rapporten over specifieke toepassingen.
Helmut Fischer on arendanud mõõtmislahendusi praktilistele rakendustele paljudes tööstustes. Valige vastavalt juhtumi eripäradele arvukate aruannete hulgast.
„Helmut Fischer“ sukūrė matavimo sprendimų, kuriuos galima praktiškai pritaikyti daugybėje pramonės sričių. Rinkitės įvairias ataskaitas apie konkretaus naudojimo atvejus.
Oferta Helmut Fischer obejmuje wiele rozwiązań pomiarowych przeznaczonych do stosowania w wielu gałęziach przemysłu. Zapoznaj się z naszymi raportami na temat tych zastosowań.
Компания Helmut Fischer разработала метрологические решения для практического применения в многочисленных отраслях. В разделе приводятся самые разные материалы о конкретных областях применения устройств.
Helmut Fischer, çeşitli endüstrilerde pratik uygulama yapmaya yönelik ölçüm çözümleri geliştirmiştir. Spesifik kullanım örnekleri hakkındaki çeşitli raporlar arasından seçim yapın.
Helmut Fischer ir izstrādājis mērīšanas risinājumus praktiskiem pielietojumiem daudzās nozarēs. Izvēlieties no dažādiem ziņojumiem par konkrētiem lietošanas gadījumiem.
  14 Résultats www.pinolini.com  
Si usted no ha podido asistir a nuestras últimas reuniones anuales,? Puede descargar aquí los programas de años anteriores
Omission nos dernières réunions? Télécharger le programme et les abstraits derniers livres ici
Verpasste unserem letzten Treffen? Laden Sie das endgültige Programm und abstrakte Bücher hier
Perse i nostri ultimi incontri? Scaricare il programma e astratti libri finali qui
Perdeu nossas últimas reuniões? Baixar o programa e abstratas livros finais aqui
हमारी पिछली बैठकों मिस्ड? अंतिम कार्यक्रम और अमूर्त किताबें डाउनलोड यहाँ
Пропустили наши последние встречи? Загрузить окончательный вариант программы и абстрактные книги здесь
Bizim son toplantılar cevapsız? Burada nihai program ve özet kitabı indirin
  audacity.sourceforge.net  
Descargar el manual de Audacity 1.2 en formato HTML. (Para usar el manual que se ha descargado, descomprímalo y abra el archivo "index.html".)
Téléchargez le manuel d'Audacity 1.2 au format HTML. (pour utiliser le manuel, décompressez le et ouvrez le fichier "index.html")
Laden Sie das Audacity 1.2 Handbuch im HTML-Format herunter. (Um das Handbuch zu nutzen, entpacken Sie es und öffnen Sie die "index.html" Datei.)
Scaricamento del manuale Audacity 1.2 nel formato HTML. (Per usare il manuale, decomprimetelo e aprite il file "index.html").
Download the Audacity 1.2 manual in HTML format. (To use the manual, unzip it and open the "index.html" file.)
Download de Audacity 1.2-handleiding in html-formaat (Om de gedownloade handleiding te kunnen gebruiken moet u hem unzippen en dan het "index.html" bestand openen.)
Audacity 1.2のマニュアルをHTML形式でダウンロードする。 (このマニュアルを使用するには圧縮解凍を行い"index.html" ファイルを開いてください。)
Skini vodič za Audacity 1.2 u HTML-u (Za porabu vodiča, rastvorite ga i otvorite "index.html" datoteku)
Lataa Audacityn käsikirja. (Käyttääksesi ladattua käsikirjaa pura se ja avaa tiedosto "index.html".)
Download the Audacity 1.2 manual in HTML format. (To use the manual, unzip it and open the "index.html" file.)
Citeste manuelul Audacity online. (To use the manual, unzip it and open the "index.html" file.)
Prenesite si priročnik za Audacity 1.2 v zapisu HTML. (Priročnik po prenosu razširite in nato odprite datoteko "index.html".)
Audacity 1.2 kitabını HTML biçiminde indirebilirsiniz. (Kitabı kullanmak için, zip dosyasını ayıklayın ve "index.html" dosyasını açın.)
Jeitsi Audacity 1.2 eskuliburua HTML heuskarrian. (Eskuliburua erabiltzeko, deszipatu hura eta ireki "index.html" agiria.)
  8 Résultats service.startsmarthome.de  
La zona de medio ha visto mejoras en la iluminación del túnel inferior para ponérselo un poco más difícil a esos camperos de rincón oscuro.
L'éclairage des tunnels du bas a été amélioré pour déloger ceux qui occupent les recoins sombres.
L'illuminazione dei tunnel inferiori nella parte centrale della mappa è stata migliorata per rendere la vita più difficile a chi si appostava negli angoli bui.
Средната секция на картата е получила своя дял от подобрения на осветлението в ниските тунели, за да се адресират онези играчи, които дебнат из мрачните ъгли.
Prostřední část mapy čekaly změny nasvícení. Převážně campeři v tmavém rohu spodních tunelů mají nově smůlu.
Banens midtersektion har fået forbedret lyset i de nedre tunneller, så det er lettere at håndtere campere i de mørke hjørner.
Kartan keskiosan alatunneleiden valaistusta on päivitetty, mikä on suunnattu pimeisiin nurkkiin.
A pálya középső részén fejlesztve lett a világítás a lenti „Alagutakban”, hogy megelőzzük a sötét sarkokban bujkálást.
Środkowa część mapy otrzymała poprawki oświetlenia w dolnych tunelach, co rozwiązuje problem camperów czających się w ciemnościach.
В центральной секции карты улучшилось освещение нижних туннелей, и подкараулить противника в темноте теперь не так просто.
Karanlık köşelerde pusu kuranları ortaya çıkarmak için haritanın orta bölümündeki alt Tünel ışıklandırmaları geliştirildi.
У центральній частині мапи було додано освітлення в нижньому тунелі для усунення темних кутків мапи.
  29 Résultats www.google.hu  
Informes de resultados e impacto empresarial: descubra si los usuarios cumplen los objetivos que se ha marcado
تقارير التأثير في النتائج/الأنشطة التجارية - تحديد ما إذا كان المستخدمون يحققون أهدافك أم لا
Rapporten over resultaten/zakelijke mogelijkheden: ontdek of gebruikers uw doelen bereiken
Přehledy Výsledky a Obchodní vliv – zjistěte, zda uživatelé plní vámi zvolené cíle
Rapporter vedrørende resultater/forretningseffekt – find ud af, om du opnår dine mål
Laporan Hasil / Dampak Bisnis - identifikasi apakah pengguna memenuhi sasaran Anda
Raporty wyników i korzyści biznesowych: monitoruj, czy użytkownicy realizują Twoje cele
รายงานผลลัพธ์/ผลกระทบต่อธุรกิจ - ดูว่าผู้ใช้ทำตามเป้าหมายของคุณหรือไม่
דוחות של תוצאות / השפעות עסקיות - ברר אם המשתמשים מגשימים את היעדים שלך
Звіти "Вплив на прибуток/бізнес" – визначте, чи досягають користувачі поставлених вами цілей
  perspectivist.net  
¡Se ha lanzado un nuevo artículo! Kit de bloqueo de parche de vidrio
New item is launched! Glass Patch Lock kit
Nouvel article est lancé! Kit de correction de verre
Neuer Artikel wird gestartet! Glass Patch Lock-Kit
Viene lanciato un nuovo oggetto! Kit di vetro Patch Lock
Novo item é lançado! Kit de bloqueio de remendo de vidro
تم إطلاق عنصر جديد! طقم قفل التصحيح الزجاجي
Nieuw item wordt gelanceerd! Glas Patch Lock-set
آیتم جدید راه اندازی شده است! کیت قفل پچ قفل
Новый предмет запущен! Стекло Patch Lock комплект
Yeni ürün tanıtıldı! Cam Patch Lock takımı
  www.vimaevents.com  
Para ejecutar Psiphon en modo 'derivar por túnel el dispositivo al completo', ha de tener Android 4.0+ o un dispositivo rooteado.
To run Psiphon in Tunnel Whole Device mode, you must have Android 4.0+ or a rooted device.
Pour exécuter Psiphon en mode Tunnelliser tout l’appareil, vous devez être sous Android 4.0+ ou sur un appareil raciné.
لتشغيل برنامج سايفون على نظام (مسار الجهاز بأكمله) Tunnel Whole Device mode يجب أن يكون جهازك الإصدار الرابع بلس لأنظمة أندرويد +Android 4.0 أو امتلاكك لحساب المستخدم الجذري للجهاز
Om Psiphon draaien in Tunnel Hele apparaat mode, moet je Android 4.0+ of de een rooted apparaat.
برای اجرای سایفون در حالت تونل کردن کل دستگاه، باید از یک دستگاه روت شده و یا اندروید نسخه 4.0 به بعد استفاده شود.
Da bi pokrenuli Psiphon u načinu rada Tuneliraj Cijeli Uređaj, morate imati Android 4.0+ ili root-ani uređaj.
Untuk menjalankan Psiphon dalam modus Seluruh Perangkat, Anda harus memiliki perangkat Android 4.0+ atau yang telah di-root.
Для запуска Psiphon в режиме туннелирования всех интернет-соединений устройства необходима версия ОС Android 4.0 и выше либо устройство должно иметь права доступа root.
Psiphon'ı Tüm Cihazı Tünelle kipinde çalıştırabilmek için Android 4.0+ veya yönetici hakkı verilmiş (root) telefona sahip olmalısınız.
Để chạy Psiphon trong chế độ Kết Nối Toàn Thiết Bị Xuyên Qua Psiphon, bạn phải có Android 4.0+ hoặc thiết bị đã root.
টানেল হোল ডিভাইস মোডে সাইফন চালানোর জন্য, আপনার অ্যান্ড্রয়েড 4.0+ বা রুট করা ডিভাইস থাকা আবশ্যক।
ដើម្បីដំណើរការ Psiphon ក្នុងទម្រង់ឧបករណ៍ទាំងមូល អ្នកត្រូវមាន Android 4.0+ ឬឧបករណ៍ដែលបាន root។
Щоб запустити Psiphon у режимі цілого тунельного пристрою, потрібно мати версію Android 4.0+ або пристрій з правами адміністратора.
Psiphonu Bütün Qurğu modelində işlətmək üçün sizin Android 4.0+ versiyanız və ya köklənmiş alətiniz olmalıdır.
  12 Résultats druketykiet.eu  
Si ha cometido un error Pulse en Borrar todo y volver a escribir todos los campos.
Si vous avez fait une erreur, appuyez sur le tout Supprimer et réécrire tous les domaines.
Wenn Sie einen Fehler gemacht drücken Sie die Entf alles neu zu schreiben und alle Felder.
Se você cometeu um erro Pressione Limpar tudo e reescrever todos os campos.
Se hai sbagliato qualcosa premi su Cancella tutto e riscrivi tutti i campi.
Se hai sbagliato qualcosa premi su Cancella tutto e riscrivi tutti i campi.
Si cometeu un error premi el Elimina tot i tornar a escriure tots els camps.
Om du gör ett misstag trycker du på Delete allt och skriva om alla områden.
  www.meskazan.ru  
El Cannes Studios Rentals de 2 estrellas se encuentra a 1.9 km de Ceneri. El Cannes Studios Rentals ha acogido a los huéspedes en Cannes desde 1920.
The 2-star Cannes Studios Rentals is set just 1.9 km from Ceneri. Cannes Studios Rentals dates back to 1920.
Cannes Studios Rentals est un super endroit pour séjourner à Cannes. Cannes Studios Rentals accueille des invités à Cannes depuis 1920.
Cannes Studios Rentals ist eine 2-Sterne Unterkunft im Herzen von Cannes. Cannes Studios Rentals wurde im Jahr 1920 geöffnet.
Cannes Studios Rentals è una struttura a 2 stelle, posizionata a circa 1.9 km da Passo del Monte Ceneri. Dal 1920 è un importante hotel situato nel cuore di Cannes.
Cannes Studios Rentals ذو الـ2 نجوم يقع على بعد 1.9 كم من Ceneri. Cannes Studios Rentals يرحب بضيوفه في مدينة كان منذ عام 1920.
Het 2-sterren Cannes Studios Rentals is op 3.8 km afstand van Île Sainte gelegen. Sinds 1920, ontvangt hotel gasten in het hart van Cannes.
Cannes Studios Rentals er en 2- stjernet ejendom kun 1,9 km fra Ceneri. Siden 1920 har det været et prominent hotel i hjertet af Cannes.
Cannes Studios Rentals egy 2-csillgos helyszín mely csak 1.9 kilométerre található Ceneri, Île Sainte és Sightseeing Tour . 1920 óta egy kiváló hotelnek számít Cannes szívében.
Budsjett Cannes Studios Rentals er et flott sted å bo i Pointe Croisette-distriktet til Cannes i en rimelig avstand fra Ile Sainte-Marguerite. Cannes Studios Rentals var åpnet i…
2-gwiazdkowy Cannes Studios Rentals usytuowany 3.8 km od Île Sainte. Od roku 1920 jest znanym hotelem, przyjmującym gości w samym sercu Cannes.
Этот 2-звездочный отель находится в самом сердце Kaнн. Cannes Studios Rentals приветствует гостей в Kaннах с 1920 года.
Cannes Studios Rentals är beläget i Canness hjärta på 20 minuters promenad från Ceneri. Cannes Studios Rentals har tagit emot gäster i Cannes sedan år 1920.
Cannes şehrinin kalbinde konumlanan Cannes Studios Rentals 2 yıldızlı bir mekandır. Cannes Studios Rentals 1920 yılından beri Cannes şehrinde misafirleri ağırlamaktadır.
Cannes Studios Rentals מלון אשר ממוקם בלב של קאן במרחק של 20 דקות הליכה מ-Ceneri. Cannes Studios Rentals הזמין את האורחים בקאן מאז 1920.
2-зірковий Cannes Studios Rentals розташовується в 1.9 км від Ceneri. З 1920 року готель приймає гостей в самому серці Канн.
  2 Résultats smplayer.sourceforge.net  
Se ha solucionado un cuelgue que puede ocurrir en la lista de reproducción al intentar borrar elementos seleccionados.
Fix a crash that may happen in the playlist when trying to delete selected items.
Fix a crash that may happen in the playlist when trying to delete selected items.
Corrigido um erro ocasional ao tentar apagar elementos de uma lista de reprodução.
Fix a crash that may happen in the playlist when trying to delete selected items.
Popravljeno je moguće rušenje u popisu izvođenja pri brisanju odabranih stavki.
Fix a crash that may happen in the playlist when trying to delete selected items.
Fix a crash that may happen in the playlist when trying to delete selected items.
Fix a crash that may happen in the playlist when trying to delete selected items.
Fix a crash that may happen in the playlist when trying to delete selected items.
Fix a crash that may happen in the playlist when trying to delete selected items.
Fix a crash that may happen in the playlist when trying to delete selected items.
Fix a crash that may happen in the playlist when trying to delete selected items.
  8 Résultats cornerstone.is  
Emma ha personalizado las plantillas de sus aplicaciones, así que ahora sabe que su equipo puede guardar toda la información que necesita.
Emma a personnalisé les modèles de ses apps, ainsi elle est certaine que son équipe peut stocker toutes les informations dont a besoin son équipe.
Emma hat die Vorlagen ihrer Apps angepasst und kann sich sicher sein, dass ihr Team sämtliche wichtigen Informationen, die es benötigt, speichern kann.
Emma ha personalizzato i modelli delle sue app affinché il suo team possa memorizzare tutte le informazioni necessarie.
Emma personalizou os modelos de seus apps para ter certeza de que sua equipe possa armazenar todas as informações necessárias para a equipe
Emma paste de sjablonen van haar apps aan zodat ze er zeker van is dat haar team alle nodige stukjes informatie op kan slaan die het nodig heeft.
Emma customized the templates of her apps, so she is confident her team can store all the necessary bits of information the team needs.
Emma tilpassede sine skabeloner , så hun er sikker på, at hendes team kan gemme alle de nødvendige oplysninger, som teamet har brug for.
Эмма настроила шаблоны своих приложений, и теперь ее рабочая группа сможет сохранять всю необходимую ей информацию.
Emma anpassade mallarna i sina appar, så hon är säker på att hennes team kan lagra all nödvändig information som teamet behöver.
  66 Résultats www.nichinan-trip.jp  
Desde 1998 VueScan ha salvado cientos de miles de escáneres de terminar en el vertedero.
Depuis 1998, VueScan a permis d'éviter à des centaines de milliers de scanners d’éviter de se retrouver dans la décharge.
Seit 1998 bewahrt VueScan Hunderttausende Scanner vor der Deponie.
Desde 1998, o VueScan salvou centenas de milhares de scanners de terminar no aterro sanitário.
Από το 1998, η VueScan έχει σώσει εκατοντάδες χιλιάδες σαρωτές από το να καταλήξουν στον χώρο υγειονομικής ταφής.
Sinds 1998 heeft VueScan honderdduizenden scanners behoed voor een voortijdig einde op de vuilnisbelt.
1998年以来、VueScanは、数十万台のスキャナーをごみ処理場行きから救っています。
От 1998 г. насам VueScan е спестил стотици хиляди скенери от край на депото.
Od 1998. godine VueScan je spasio stotine tisuća skenera koji su završili na odlagalištu.
Vuodesta 1998 lähtien VueScan on tallentanut satoja tuhansia skannereita loppumiseen kaatopaikalle.
1998 óta a VueScan több százezer szkennert mentett el a hulladéklerakóban.
1998 년부터 VueScan은 수십만 대의 스캐너를 매립지에 저장하지 못하게했습니다.
Od 1998 roku firma VueScan zaoszczędziła setki tysięcy skanerów przed ich wysiedleniem.
Din 1998, VueScan a salvat sute de mii de scanere de la terminarea la depozitul de deșeuri.
С 1998 года VueScan спас сотни тысяч сканеров от попадания на свалку.
Sedan 1998 har VueScan hindrat hundratusentals skannrar från att hamna på soptippen.
1998'den bu yana VueScan, yüzbinlerce tarayıcıyı depolama alanına girmesini engelledi.
  www.press.bmwgroup.com  
Ya se ha registrado
Already registered
Già registrato
Já registado
Al geregistreerd
すでに登録済み
Вече е регистриран
Már regisztrált
Użytkownik zarejestrowany
Уже зарегистрирован
Zaregistrovaný
Önceden kaydedildi
  81 Résultats fisipumj.pts.web.id  
¿Ha olvidado los datos de su cuenta? | ¿Todavía no tiene cuenta?
Login ou mot de passe oublié ? | Pas encore inscrit ?
Hast Du Deine Login-Daten vergessen? | Noch nicht registriert ?
Hai dimenticato i tuoi dati account? | Non ti sei ancora registrato ?
Esqueceu-se dos dados de conta? | Ainda não se registou ?
Ξέχασα τον κωδικό μου | Δεν έχετε εγγραφεί ακόμα;
Login gegevens vergeten? | Nog niet geregistreerd ?
Har du glemt dine kontooplysninger? | Endnu ikke registreret ?
Did you forget your account details? | Oletko unohtanut tilitietosi ?
Har du glömt dina kontouppgifter? | Inte registrerad än ?
Hesap bilgilerinizi unuttunuz mu? | Henüz kaydolmadınız mı ?
  osmose.openstreetmap.fr  
, soporte inicial a dispositivos móviles y la mejora de la documentación ha sido financiado por la región de Aquitania, Francia; parte del proyecto OpenAquiMap que es llevado por
, le support des téléphones et tablettes, et l'amélioration de la documentation a été financé par la région Aquitaine (France) ; dans le cadre du projet OpenAquiMap animé par
, die Unterstützung von Mobilgeräten und die Verbesserung der Dokumentation wurde finanziert durch die Region Aquitaine in Frankreich, im Rahmen des OpenAquiMap Projekts betrieben von
, o suporte inicial a dispositivos móveis e o melhoramento da documentação foram fundados pela região de Aquitânia, em França; que faz parte do projeto gerido por
, initial support of mobile device and improvement of documentation was funded by region of Aquitaine, France; part of the OpenAquiMap project leading by
, initiële ondersteuning van mobiele apparatuur en verbetering van de documentatie werd gefinancierd door regio Aquitaine, Frankrijk; onderdeel van het OpenAquiMap project geleidt door
, počáteční podpora mobilních zařízení a vylepšení dokumentace bylo financováno regionem Aquitaine, Francie; částí projektu OpenAquiMap vedeném
funkcionalumas, pradinis mobilių įrenginių palaikymas ir dokumentacijos pagerinimas buvo finansuotas Akvitanijos regiono, Prancūzijoje; dalis OpenAquiMap projekto vadovaujamo
, początkowa obsługa urządzeń mobilnych i poprawa dokumentacji zostały ufundowane przez region Akwitanii; część projektu OpenAquiMap jest prowadzona przez
, suportul inițial pentru dispozitivele mobile și îmbunătățirea documentației au fost finanțate de regiunea Aquitaine, Franța, ca partea a proiectului OpenAquiMap coordonat de
, начальная поддержка мобильных устройств и улучшения документации финансировались областью Аквитания, Франция; часть ведения проекта OpenAquiMap
  2 Résultats www.smood.ch  
¡Hola, familia Star! ¡Ha llegado a Star Stable una nueva función que cambiará todas las carreras de alta puntuación! ¡La clasificación de carreras! ¡A partir de hoy, pod...
Hello StarFam! It’s time for an entirely new feature which will change all high score races in Star Stable! Race Ranking! From today on you can collect scoreboard medals f...
Salut StarFam ! Il est l'heure de découvrir une fonctionnalité entièrement nouvelle, qui va changer toutes les courses à meilleur score de Star Stable ! Classement des cour...
Hallo ihr Lieben! Wir haben ein völlig neues Feature eingeführt, das alle Highscore-Rennen in Star Stable ändern wird! Renn-Rangliste! Ab heute könnt ihr bei fast allen ...
Ciao, StarFam! Una nuova funzione rivoluzionerà tutte le gare a punteggio di Star Stable! Classifiche gara! Da oggi potete collezionare medaglie classifica in quasi tutt...
Olá, StarFam! Um recurso completamente novo vai mudar todas as corridas de pontuações no Star Stable! Classificação de corrida! A partir de hoje, você pode ganhar medalh...
Hallo StarFam! Het is tijd voor een compleet nieuwe feature, die alle topscore-races in Star Stable zal veranderen! Raceklassement! Vanaf vandaag kun je scorebordmedaill...
Hei StarFam! Nyt on aika aivan uudelle ominaisuudelle, joka muuttaa kaikki parhaiden pisteiden kilpailut Star Stable -pelissä! Kilpailun sijoitukset! Tästä päivästä läht...
Helló, StarFam! Itt az idő egy teljesen új funkcióra, mely megváltoztatja az összes rangsorolt versenyt a Star Stable-ben! Verseny rangsorolás! Mától kezdve ranglista me...
Hei, StarFam! Det er på tide med en helt ny funksjon som kommer til å forandre alle løp for høy poengsum i Star Stable! Rangering av løp! Fra i dag kan du samle medaljer...
Witajcie! Wprowadzamy całkowicie nową funkcję, która zmieni warunki wszystkich wyścigów w Star Stable! Wyniki wyścigów Od dzisiaj możesz zdobywać medale w niemalże wszys...
Привет, StarFam! Пришла пора ввести функцию, которая полностью изменит все гонки в Star Stable! Гоночные рейтинги! Теперь ты сможешь получать рейтинговые медали практиче...
Hej StarFam! Nu är det dags för en helt ny funktion som påverkar alla resultattävlingar i Star Stable! Tävlingsrankning! Från och med idag kan ni samla medaljer från alla ...
  www.campingdessources.com  
¿Por qué se ha eliminado mi foto?
Why has my photo been moderated?
Pourquoi ma photo a été modérée?
Warum wurde mein Foto moderiert?
Perchè la mia foto è stata moderata?
Por que é que a minha foto foi moderada?
Waarom zijn mijn foto's afgekeurd?
Hvorfor er mit billede blevet modereret?
Miksi kuvaani moderoitiin?
Hvorfor ble bildet mitt moderert?
Почему мое фото было промодерировано?
Varför modererades mitt foto?
  73 Résultats service.infocus.info  
¿Ha olvidado los datos de su cuenta? | ¿Todavía no tiene cuenta?
Forgot password or login? | Not yet registered?
Login ou mot de passe oublié ? | Pas encore inscrit ?
Hast Du Deine Login-Daten vergessen? | Noch nicht registriert ?
Hai dimenticato i tuoi dati account? | Non ti sei ancora registrato ?
Esqueceu-se dos dados de conta? | Ainda não se registou ?
Ξέχασα τον κωδικό μου | Δεν έχετε εγγραφεί ακόμα;
Login gegevens vergeten? | Nog niet geregistreerd ?
Har du glemt dine kontooplysninger? | Endnu ikke registreret ?
Did you forget your account details? | Oletko unohtanut tilitietosi ?
Har du glemt kontoopplysningene? | Har du ikke registrert deg ennå ?
Har du glömt dina kontouppgifter? | Inte registrerad än ?
Hesap bilgilerinizi unuttunuz mu? | Henüz kaydolmadınız mı ?
  www.gzpad.com  
Si el traductor hubiera invertido tiempo en el estudio y preparación del encargo, que ya no pudiese cubrir con otros trabajos, el cliente deberá abonar al traductor el 50 por ciento de la parte del encargo que no ha llegado a realizarse.
If the Translator has reserved time to complete the job, and he cannot fill this time with other work, the Client owes the Translator 50 percent of the fees for that portion of the job which has not been carried out.
Dans le cas où le Traducteur a réservé du temps pour l’exécution de la commande et n’a pas la possibilité de combler ce temps en réalisant d’autres commandes, le Client est tenu de payer au Traducteur 50% de la rémunération portant sur la partie de la commande qui n’a pu être exécutée pour cause d’annulation.
Sollte der Übersetzer Zeit für die Abhandlung des Auftrags freigemacht haben, und kann er diese Zeit nicht mit anderen Auftragsarbeiten füllen, ist der Auftraggeber dem Übersetzer 50 Prozent des Honorars verschuldet,fällig für den Teil des Auftrags, der nicht abgehandelt wurde.
Qualora il traduttore debba subire un danno economico, non potendo riempire con un altro contratto il tempo programmato per l'elaborazione del servizio revocato, il cliente dovrà corrispondere al traduttore il 50 % della tariffa concordata relativa al lavoro rimasto in sospeso.
في حالة إذا كان المترجم قد قام بتحديد الزمن اللازم للانتهاء من العملية، ولكنه لا يستطيع شغل هذه الفترة الزمنية بأي عمل آخر، عندها يكون المترجم مديناً للعميل بـ 50% من أتعاب هذا الجزء من العملية الذي لم يتم تنفيذه.
Σε περίπτωση που ο μεταφραστής έχει διαθέσει χρόνο για τη διεξαγωγή της εντολής και δεν μπορεί να καλύψει αυτόν τον χρόνο με άλλες εργασίες εντολής, τότε ευθύνεται ο εντολέας έναντι του μεταφραστή με το 50 τοις εκατό της αμοιβής, πληρωτέο για το μέρος της εντολής, το οποίο δεν πραγματοποιήθηκε.
Indien de vertaler tijd heeft vrijgemaakt om de opdracht uit te voeren, en kan hij deze tijd niet met andere opdrachten vullen, dan is de opdrachtgever de vertaler 50 procent van het honorarium schuldig, te betalen voor het deel van de opdracht dat niet werd uitgevoerd.
Mikäli kääntäjä on varannut aikaa toimeksiannon käsittelyyn eikä kääntäjä voi täyttää tätä aikaa muilla toimeksiannoilla, toimeksiantaja on velvollinen suorittamaan kääntäjälle 50 prosenttia palkkiosta siltä käännöksen osalta, jota ei käsitelty.
Ha a Fordító a megrendelési tárgyalásokhoz időt szabadított fel, és azt az időt más fordítási munkák elvégzésére nem tudta hasznosítani, a Megrendelővel szemben a Fordító a megrendelés ki nem alkudott részére esedékes honorárium 50%-ának kifizetését felszámíthatja.
Dersom oversetteren har satt av tid til behandlingen av ordren og ikke er i stand til å fylle denne tiden med andre oppdragsarbeider, skylder oppdragsgiver å betale oversetteren 50 prosent av det honoraret som var å betale for den delen av ordren som ikke ble behandlet.
Jeśli tłumacz zwolnił czas dla opracowania danego zamówienia i nie może zapełnić tego czasu innymi zamówieniami, to zamawiający powinien wypłacić tłumaczowi 50 procent z honorarium, podlegającego opłacie za tą część zamówienia, która nie była opracowana.
Если переводчик освободил время для обработки данного заказа и не может заполнить это время другими заказами, то заказчик должен выплатить переводчику 50 процентов от гонорара, подлежащего оплате по той части заказа, которая не была обработана.
Om översättaren har hållit tid ledig för att kunna utföra ordern och om denne inte kan fylla denna tid med andra uppdrag är uppdragsgivaren skyldig översättaren 50 procent av honoraret för den del av ordern som inte har behandlats.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow