kleinste – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 2 Résultats  www.sixpackfilm.com  Page 10
  sixpack film  
Alienated classical film scores howl in NOT STILL’s minimalist techno soundscape, overlapping with the main motif of the record in all of its varied visual structures. VJ Roisz mistreats this just as uninhibitedly as the DJ mistreats his records.
In monochromen Farbschattierungen, von grün bis rot, formt NOT STILL eine abstrakte visuelle Landschaft, in der das Aufflackern von Found-Footage auf Celluloid wie Zitate aus einer jenseitigen Welt erscheinen. In NOT STILL heulen verfremdete klassische Filmscores in der minimalen Techno-Soundkulisse auf und verschränken sich mit dem Hauptmotiv Vinyl in all seinen unterschiedlichen Bildstrukturen. Diese malträtiert VJ Roisz genauso ungeniert wie der DJ sein Vinyl. Roisz macht Filmmakros, Spuren von Zeichentrickfilmen und einem Horror-Movie kurz sichtbar, um sie unversehens wieder von springenden Bildstreifen verschlucken zu lassen. Wie in einer Séance in allen Graden ihrer Heftigkeit blitzen Erinnerungsfetzen einer popkulturellen Mediengeschichte auf. In gruseliger Unruhe und in poetischer Atmosphäre vollzieht NOT STILL einen Clash of Media.
  sixpack film  
Pop music as eternal sameness? The VJ/DJ as a shaman? He or she´s more likely the person who finds the ideal moment while "spinning" and "mixing" sounds and images, prolonging them — nearly — into infinity, until the next transition.
Doch der Plattenteller ist kein Samsara, sondern vielmehr ein Kaleidoskop, eine Spiegelung, die auch ein „Best Of“ berühmter Platten und deren Cover-Artworks der letzten 30 Jahre präsentiert; darunter finden sich Nirvanas „Nevermind“ (wie passend!), Michael Jacksons „Thriller“, Björks „Debut“, oder eben Madonnas „True Blue“ und Massive Attacks „blue lines“. Popmusik als das ewig Gleiche? Der VJ/DJ als Schamane? Wohl eher als jener, der den idealen Moment im „Spinning“ und „Mixing“ von Tönen und Bildern findet und diesen ins – beinahe – Unendliche verlängern kann, bis zum nächsten Übergang. Insofern bleibt letztendlich die Handarbeit der Garant für den Autor hinter der Apparatur – und nicht umsonst schließt diese Echtzeit-Extravaganz mit der ins Bild gestreckten Handfläche des Künstlers, auf der Titel und Credits notiert wurden: handschriftlich.