kuni – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      7'581 Résultats   525 Domaines   Page 8
  6 Résultats simap.europa.eu  
Struktureeritud elektroonilises vormingus saadetud teated avaldatakse 5 päeva jooksul pärast väljaannete talitusse laekumist. Võrdluseks: faksi, e-posti või posti teel saadetud teadete avaldamine võib võtta aega kuni 12 päeva.
Notices sent in a structured electronic format are published within five days of their receipt by the Publications Office. In comparison, notices sent by fax, e-mail or post can take up to 12 days to be published.
Les avis envoyés sous format électronique structuré sont publiés dans un délai de cinq jours à compter de leur réception par l'Office des publications. En comparaison, les avis envoyés par télécopieur, courrier électronique ou courrier postal peuvent prendre jusqu'à 12 jours avant d'être publiés.
Das Amt für Veröffentlichungen veröffentlicht Bekanntmachungen, die in einem strukturierten elektronischen Format eingesandt werden, innerhalb von 5 Tagen nach ihrem Eingang. Im Vergleich dazu benötigen per Fax, E-Mail oder Briefpost eingesandte Bekanntmachungen bis zu 12 Tagen für die Veröffentlichung.
Los anuncios enviados en un formato electrónico estructurado se publican en un plazo de cinco días desde la recepción por la Oficina de Publicaciones. En comparación, los anuncios enviados por fax, correo electrónico o correo postal tienen un plazo de publicación de hasta doce días.
Gli avvisi in formato elettronico strutturato sono pubblicati dall'Ufficio delle pubblicazioni entro cinque giorni dal ricevimento. Gli avvisi ricevuti via fax, e-mail o posta possono invece richiedere per la pubblicazione anche 12 giorni.
Os anúncios enviados num formato estruturado electronicamente são publicados dentro de 5 dias, após a sua recepção pelo Serviço das Publicações. Comparativamente, os anúncios enviados por fax, correio electrónico ou por correio podem levar até 12 dias a serem publicados.
Οι ανακοινώσεις που αποστέλλονται σε ηλεκτρονική μορφή δημοσιεύονται εντός πέντε ημερών από την παραλαβή τους από την Υπηρεσία Εκδόσεων. Αντίθετα, οι ανακοινώσεις που αποστέλλονται με φαξ, ηλεκτρονικό ταχυδρομείο ή ταχυδρομείο χρειάζονται 12 ημέρες για να δημοσιευθούν.
Aankondigingen die in een gestructureerd elektronisch formaat worden verstuurd, worden binnen vijf dagen na ontvangst door het Publicatiebureau bekendgemaakt. Ter vergelijking: bij aankondigingen die per fax, e-mail of post worden verstuurd, kan het soms twaalf dagen duren voordat ze worden bekendgemaakt.
Обявленията, изпратени в структуриран електронен формат, се публикуват в рамките на 5 дни след получаването им от Службата за публикации. За сравнение, публикуването на обявления, изпратени по факс, e-mail или поща, може да отнеме до 12 дни.
Oznámení zaslaná ve strukturovaném elektronickém formátu jsou zveřejněna během pěti dnů po jejich obdržení Úřadem pro úřední tisky. Pro srovnání, zveřejnění oznámení zaslaných faxem, e-mailem nebo poštou může trvat až 12 dnů.
Bekendtgørelser, der indgives i et struktureret elektronisk format, offentliggøres 5 dage efter deres modtagelse ved Publikationskontoret. Til sammenligning kan det tage op til 12 dage før bekendtgørelser fremsendt pr. fax, e-post eller post offentliggøres.
Sähköisessä muodossa lähetetyt ilmoitukset julkaistaan viiden päivän kuluessa siitä, kun julkaisutoimisto on ne vastaanottanut. Vertailun vuoksi todettakoon, että faksilla, sähköpostilla tai postilla toimitettujen ilmoitusten julkaiseminen voi kestää 12 päivää.
A strukturált elektronikus formátumban elküldött hirdetmények a Kiadóhivatalba történő beérkezésüket követő öt napon belül megjelennek. Összehasonlításul, a faxon, e-mailben vagy postai úton elküldött hirdetmények megjelentetési ideje 12 nap.
Ogłoszenia przesłane w ustrukturyzowanym formacie elektronicznym są publikowane w ciągu 5 dni od ich otrzymania przez Urząd Publikacji. Dla porównania, w przypadku ogłoszeń przesłanych faksem, pocztą elektroniczną lub listownie publikacja może potrwać nawet do 12 dni.
Anunţurile trimise în format structurat electronic sunt publicate în termen de cinci zile de la primirea acestora de către Oficiul pentru Publicaţii. Prin comparaţie, publicarea anunţurilor trimise prin fax, e-mail sau poştă poate dura până la 12 zile.
Oznámenia odoslané v štruktúrovanom elektronickom formáte sú uverejnené do 5 dní od ich prevzatia Publikačným úradom. Pre porovnanie, uverejnenie oznámení odoslaných faxom, e-mailom alebo poštou môže trvať až 12 dní.
Obvestila, poslana v strukturiranem elektronskem formatu, so objavljena v petih dneh po prejemu na Uradu za publikacije. Za primerjavo lahko objava obvestil, poslanih po faksu, e-pošti ali pošti, traja do 12 dni.
Meddelande som sänds i ett strukturerat elektroniskt format publiceras inom fem dagar efter att de kommer in till Publikationsbyrån. Däremot kan meddelande som kommer in via fax, e-post eller post ta upp till 12 dagar att publiceras.
Paziņojumi, kas nosūtīti elektroniskā veidā, tiks publicēti 5 dienu laikā pēc to saņemšanas Publikāciju Birojā. Salīdzinājumam – paziņojumi, kas tiks nosūtīti pa faksu, e-pastu vai pastu, var netikt publicēti 12 dienas.
L-avviżi li jintbagħtu f’għamla elettronika strutturata jkunu ppubblikati fi żmien ħamest ijiem minn meta jaslu għand l-Uffiċċju tal-Pubblikazzjonijiet. Min-naħa l-oħra, l-avviżi li jintbagħtu b’fax, b’e-mail jew bil-posta jistgħu jieħdu sa 12-il jum biex ikunu ppubblikati.
Foilsítear fógraí a sheoltar i bhformáid leictreonach struchtúrtha laistigh de cúig lá ó fhaigheann Oifig na bhFoilseachán iad. I gcomparáid leis sin, is féidir le fógraí a sheoltar i bhfoirm facs, ríomhphoist nó tríd an bpost suas le 12 lá a thógáil lena bhfoilsiú.
  32 Résultats sothebysrealty.fi  
Kanyamato dünastia, mis katab 1 st põlvkond kuni praeguse põlvkonna.
The Kanyamato dynasty which covers the 1st generation up to the present generation.
Construction du temple Amatsukami-Kunitsukami-Hadjime-tamashii- tamaya au Mont Kurai dans la région de Hida.
Die Kanyamato Dynastie, die der 1. Generation deckt bis zu der heutigen Generation.
La dinastía Kanyamato que cubre la producción 1 ª hasta la generación actual.
La dinastia Kanyamato che copre il 1 ° generazione fino alla generazione attuale.
A dinastia Kanyamato que cobre a 1 ª geração até a geração atual.
سلالة Kanyamato الذي يغطي الجيل 1 ش حتى الجيل الحالي.
Η δυναστεία Kanyamato η οποία καλύπτει το 1 ης γενιάς μέχρι τη σημερινή γενιά.
De Kanyamato dynastie die betrekking heeft op de 1 e generatie tot en met de huidige generatie.
Dynastie Kanyamato který pokrývá v 1. generaci až do současné generace.
De Kanyamato dynasti, der dækker den 1. generation op til den nuværende generation.
The Kanyamato dynastia, joka kattaa 1. sukupolvi jopa nykyisen sukupolven.
Kanyamato राजवंश जो वर्तमान पीढ़ी को 1 सेंट पीढ़ी को शामिल किया गया है.
A Kanyamato dinasztia, amely kiterjed az 1. generáció egészen a mai generáció.
어떤 Kanyamato 왕조가 현재의 세대 제 1의 생성을 다룹니다.
Kanyamato dinastija, kuri apima 1-os kartos į dabartinės kartos.
Dynastia Kanyamato która obejmuje 1 st generacji do obecnej generacji.
Dinastia Kanyamato care se referă la generarea 1 până la actuala generaţie.
Kanyamato династии, которая охватывает 1-го поколения до нынешнего поколения.
Dynastie Kanyamato ktorý sa vzťahuje na 1. generáciu až do súčasnej generácie.
Den Kanyamato dynastin som täcker 1: a generationen till den nuvarande generationen.
ราชวงศ์ Kanyamato ซึ่งครอบคลุมรุ่นที่ 1 ถึงรุ่นปัจจุบัน
Hangi Kanyamato hanedanının günümüze kadar kuşaktan 1. nesil kapsar.
Các triều đại Kanyamato bao gồm thế hệ thứ 1 đến thế hệ hiện nay.
Kanyamato dinastija, kas aptver 1 st paaudzes līdz pat pašreizējās paaudzes.
Kanyamato династії, яка охоплює 1-го покоління до нинішнього покоління.
  3 Treffer www.google.ro  
  2 Treffer maps.google.de  
Sellest jaotisest leiate ka nõuandeid ja soovitusi selle kohta, kuidas veebis erinevaid toiminguid teha – alates võrgus vestlemisest kuni järjehoidjate seadistamiseni, brauseri värskendamisest kuni võrgus tõhusamalt otsimiseni.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
Mentre impari a conoscere il Web potresti imbatterti in molti termini gergali o tecnici. Abbiamo raccolto una serie di termini comuni e abbiamo fatto del nostro meglio per spiegarli in modo comprensibile. In questa sezione puoi trovare anche suggerimenti e consigli su come svolgere operazioni sul Web, ad esempio come chattare online, configurare segnalibri, aggiornare il browser ed eseguire ricerche più efficaci sul Web, nonché spiegazioni di alcuni concetti che potresti non conoscere, come open source o cloud computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
Καθώς ανακαλύπτετε τον ιστό σας, ενδέχεται να συναντήσετε δύσκολους τεχνικούς όρους. Έχουμε συγκεντρώσει ορισμένους κοινούς όρους και έχουμε βάλει τα δυνατά μας να τους ερμηνεύσουμε με έναν εύκολα κατανοητό τρόπο. Μπορείτε επίσης να βρείτε συμβουλές και υποδείξεις σε αυτήν την ενότητα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να εκτελέσετε τις ενέργειές σας στον ιστό – από τις συζητήσεις στο Διαδίκτυο, έως τη ρύθμιση σελιδοδεικτών, από την ενημέρωση του προγράμματος περιήγησής σας έως την πιο αποτελεσματική αναζήτηση στον ιστό, καθώς και ερμηνείες ορισμένων εννοιών με τις οποίες ενδέχεται να μην είστε εξοικειωμένοι, όπως το λογισμικό ανοικτού κώδικα ή το cloud computing.
Naarmate u internet beter leert kennen, kunt u allerlei vakjargon of technische termen tegenkomen. We hebben een paar veelgebruikte termen in een lijst gezet en geprobeerd deze zo duidelijk mogelijk uit te leggen. U kunt in dit gedeelte ook tips en advies vinden over hoe u dingen op internet kunt doen, van chatten tot bladwijzers instellen en van het bijwerken van uw browser tot effectiever zoeken op internet, en uitleg van enkele concepten waarmee u misschien nog niet bekend bent, zoals open source en cloudcomputing.
Namate jy jou web leer ken, sal jy baie moeilike woorde en tegniese terme teëkom. Ons het 'n aantal algemene terme bymekaar gemaak en ons bes gedoen om hulle op 'n eenvoudige manier te verduidelik, om dit sodoende makliker te maak om te verstaan. Jy kan ook wenke en advies in hierdie afdeling kry, oor hoe om dinge op die web te doen – soos om aanlyn te klets, boekmerke op te stel, jou blaaier by te werk, en meer doeltreffend op die web te soek. Daar is ook verduidelikings van 'n paar konsepte wat jy dalk nie mee vertroud is nie, soos oopbron of wolkverwerking.
در راه شناخت وب ممکن است به عبارات فنی یا گیج‌کننده بسیاری برخورد کنید. ما تعدادی عبارات متداول را جمع‌آوری کردیم و تلاش کردیم تا آنها را به صورتی ساده و قابل فهم شرح دهیم. در این بخش همچنین می‌توانید نکات و توصیه‌هایی را در مورد انجام بهتر کارها در وب، از گپ زدن آنلاین تا تنظیم نشانک‌ها و از به‌روزرسانی مرورگر خود تا جستجوی مؤثرتر در وب، مشاهده کنید و شرح برخی مفاهیمی که ممکن است با آنها آشنا نباشید، مانند منبع‌باز یا محاسبه ابری را نیز ببینید.
Докато опознавате мрежата, може да попаднете на много технически или жаргонни термини. Събрахме редица често използвани и се постарахме да ги обясним по разбираем начин. В тази секция можете също така да намерите съвети как да вършите неща в интернет – от разговори онлайн до настройване на отметки, от актуализиране на браузъра до по-ефективно търсене в мрежата, както и обяснения на някои понятия, които може да са ви непознати, например „отворен код“ или „изчисления в облак“.
A mesura que us aneu familiaritzant amb el web, us podeu trobar amb llenguatge incomprensible o termes tècnics. Hem recopilat uns quants termes habituals i us els provarem d'explicar de forma senzilla i fàcil d'entendre. En aquesta secció, també trobareu consells per fer activitats al web (des de xatejar en línia fins a configurar marcadors, des d'actualitzar el navegador fins a fer cerques més eficients al web), així com també explicacions d'alguns conceptes que us poden resultar desconeguts, com ara el codi obert o la informàtica en núvol.
Tijekom učenja o webu možda ćete nailaziti na dosta žargonskih ili tehničkih izraza. Sabrali smo određenu količinu uobičajenih izraza i dali sve od sebe da ih objasnimo na jednostavan i razumljiv način. U tom odjeljku također možete pronaći savjete i upute kako obavljati stvari na webu, od chatanja do postavljanja oznaka, od ažuriranja preglednika do učinkovitijeg pretraživanja weba, kao i objašnjenja nekih pojmova koji vam možda nisu poznati, primjerice, otvoreni kôd ili računalstvo u oblaku.
Při seznamování se svým webem můžete narazit na spoustu technických termínů a internetového žargonu. Proto jsme sepsali nejčastěji používané termíny a pokusili se je vysvětlit co nejsrozumitelnějším způsobem. V této části najdete také tipy a rady, jak na webu dělat různé věci od online chatování a nastavení záložek až po aktualizace prohlížeče a efektivnější vyhledávání na webu. Také jsou zde vysvětleny některé koncepty, které možná tak dobře neznáte, například otevřený zdrojový kód nebo cloud computing.
Efterhånden som du lærer internettet at kende, kan du støde på en masse fagudtryk eller tekniske termer. Vi har samlet en række almindelige termer og gjort vores bedste for at forklare dem på en letforståelig måde. Du kan også finde tips og råd i dette afsnit til, hvordan du agerer på nettet – lige fra onlinechat til oprettelse af bogmærker, fra opdatering af din browser til effektivisering af dine søgninger på nettet. Desuden får du forklaringer på nogle begreber, som du muligvis ikke kender, f.eks. open source eller cloud computing.
  6 Résultats www.google.cz  
Sellest jaotisest leiate ka nõuandeid ja soovitusi selle kohta, kuidas veebis erinevaid toiminguid teha – alates võrgus vestlemisest kuni järjehoidjate seadistamiseni, brauseri värskendamisest kuni võrgus tõhusamalt otsimiseni.
As you get to know your web, you may run across a lot of jargon or technical terms. We’ve rounded up a number of common terms and have done our best to explain them in an easy to understand way. You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
Mentre impari a conoscere il Web potresti imbatterti in molti termini gergali o tecnici. Abbiamo raccolto una serie di termini comuni e abbiamo fatto del nostro meglio per spiegarli in modo comprensibile. In questa sezione puoi trovare anche suggerimenti e consigli su come svolgere operazioni sul Web, ad esempio come chattare online, configurare segnalibri, aggiornare il browser ed eseguire ricerche più efficaci sul Web, nonché spiegazioni di alcuni concetti che potresti non conoscere, come open source o cloud computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
Καθώς ανακαλύπτετε τον ιστό σας, ενδέχεται να συναντήσετε δύσκολους τεχνικούς όρους. Έχουμε συγκεντρώσει ορισμένους κοινούς όρους και έχουμε βάλει τα δυνατά μας να τους ερμηνεύσουμε με έναν εύκολα κατανοητό τρόπο. Μπορείτε επίσης να βρείτε συμβουλές και υποδείξεις σε αυτήν την ενότητα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να εκτελέσετε τις ενέργειές σας στον ιστό – από τις συζητήσεις στο Διαδίκτυο, έως τη ρύθμιση σελιδοδεικτών, από την ενημέρωση του προγράμματος περιήγησής σας έως την πιο αποτελεσματική αναζήτηση στον ιστό, καθώς και ερμηνείες ορισμένων εννοιών με τις οποίες ενδέχεται να μην είστε εξοικειωμένοι, όπως το λογισμικό ανοικτού κώδικα ή το cloud computing.
Naarmate u internet beter leert kennen, kunt u allerlei vakjargon of technische termen tegenkomen. We hebben een paar veelgebruikte termen in een lijst gezet en geprobeerd deze zo duidelijk mogelijk uit te leggen. U kunt in dit gedeelte ook tips en advies vinden over hoe u dingen op internet kunt doen, van chatten tot bladwijzers instellen en van het bijwerken van uw browser tot effectiever zoeken op internet, en uitleg van enkele concepten waarmee u misschien nog niet bekend bent, zoals open source en cloudcomputing.
Namate jy jou web leer ken, sal jy baie moeilike woorde en tegniese terme teëkom. Ons het 'n aantal algemene terme bymekaar gemaak en ons bes gedoen om hulle op 'n eenvoudige manier te verduidelik, om dit sodoende makliker te maak om te verstaan. Jy kan ook wenke en advies in hierdie afdeling kry, oor hoe om dinge op die web te doen – soos om aanlyn te klets, boekmerke op te stel, jou blaaier by te werk, en meer doeltreffend op die web te soek. Daar is ook verduidelikings van 'n paar konsepte wat jy dalk nie mee vertroud is nie, soos oopbron of wolkverwerking.
در راه شناخت وب ممکن است به عبارات فنی یا گیج‌کننده بسیاری برخورد کنید. ما تعدادی عبارات متداول را جمع‌آوری کردیم و تلاش کردیم تا آنها را به صورتی ساده و قابل فهم شرح دهیم. در این بخش همچنین می‌توانید نکات و توصیه‌هایی را در مورد انجام بهتر کارها در وب، از گپ زدن آنلاین تا تنظیم نشانک‌ها و از به‌روزرسانی مرورگر خود تا جستجوی مؤثرتر در وب، مشاهده کنید و شرح برخی مفاهیمی که ممکن است با آنها آشنا نباشید، مانند منبع‌باز یا محاسبه ابری را نیز ببینید.
Докато опознавате мрежата, може да попаднете на много технически или жаргонни термини. Събрахме редица често използвани и се постарахме да ги обясним по разбираем начин. В тази секция можете също така да намерите съвети как да вършите неща в интернет – от разговори онлайн до настройване на отметки, от актуализиране на браузъра до по-ефективно търсене в мрежата, както и обяснения на някои понятия, които може да са ви непознати, например „отворен код“ или „изчисления в облак“.
A mesura que us aneu familiaritzant amb el web, us podeu trobar amb llenguatge incomprensible o termes tècnics. Hem recopilat uns quants termes habituals i us els provarem d'explicar de forma senzilla i fàcil d'entendre. En aquesta secció, també trobareu consells per fer activitats al web (des de xatejar en línia fins a configurar marcadors, des d'actualitzar el navegador fins a fer cerques més eficients al web), així com també explicacions d'alguns conceptes que us poden resultar desconeguts, com ara el codi obert o la informàtica en núvol.
Tijekom učenja o webu možda ćete nailaziti na dosta žargonskih ili tehničkih izraza. Sabrali smo određenu količinu uobičajenih izraza i dali sve od sebe da ih objasnimo na jednostavan i razumljiv način. U tom odjeljku također možete pronaći savjete i upute kako obavljati stvari na webu, od chatanja do postavljanja oznaka, od ažuriranja preglednika do učinkovitijeg pretraživanja weba, kao i objašnjenja nekih pojmova koji vam možda nisu poznati, primjerice, otvoreni kôd ili računalstvo u oblaku.
Při seznamování se svým webem můžete narazit na spoustu technických termínů a internetového žargonu. Proto jsme sepsali nejčastěji používané termíny a pokusili se je vysvětlit co nejsrozumitelnějším způsobem. V této části najdete také tipy a rady, jak na webu dělat různé věci od online chatování a nastavení záložek až po aktualizace prohlížeče a efektivnější vyhledávání na webu. Také jsou zde vysvětleny některé koncepty, které možná tak dobře neznáte, například otevřený zdrojový kód nebo cloud computing.
Efterhånden som du lærer internettet at kende, kan du støde på en masse fagudtryk eller tekniske termer. Vi har samlet en række almindelige termer og gjort vores bedste for at forklare dem på en letforståelig måde. Du kan også finde tips og råd i dette afsnit til, hvordan du agerer på nettet – lige fra onlinechat til oprettelse af bogmærker, fra opdatering af din browser til effektivisering af dine søgninger på nettet. Desuden får du forklaringer på nogle begreber, som du muligvis ikke kender, f.eks. open source eller cloud computing.
Internetiin tutustuessasi saatat kohdata vaikeaselkoista ammattikieltä tai teknisiä termejä. Olemme koonneet yleisimpiä termejä ja pyrkineet selittämään ne mahdollisimman ymmärrettävällä tavalla. Tästä osiosta löydät myös vinkkejä ja neuvoja verkon käyttöön – verkkokeskusteluista kirjanmerkkien käyttämiseen, selaimen päivittämiseen ja tehokkaampaan tiedonhakuun. Löydät myös selityksiä käsitteille, jotka voivat olla vieraita, kuten "avoin lähdekoodi" tai "pilvipalvelut".
  www.louiseantiquites.com  
Kui Chrome tuvastab turvaprobleemiga aegunud pistikprogrammi, blokeeritakse pistikprogramm seniks, kuni olete hankinud kõige värskema ja turvalisema versiooni, ning teile kuvatakse teade selle kohta, et peate pistikprogrammi värskendama.
En ocasiones, Chrome tiene que funcionar con otro software, conocido como complementos, para realizar acciones como mostrar imágenes o vídeos de forma adecuada. Estos complementos también pueden ser una forma de que los piratas informáticos accedan a tu ordenador. Si Chrome detecta un complemento obsoleto con un problema de seguridad, bloqueará ese complemento hasta que tengas la versión más actualizada y segura, y te mostrará un mensaje indicándote que el complemento se debe actualizar.
Το Chrome πρέπει ορισμένες φορές να συνεργαστεί με άλλο λογισμικό, που ονομάζεται προσθήκες, για να εκτελέσει λειτουργίες όπως η σωστή εμφάνιση φωτογραφιών ή βίντεο. Αυτές οι προσθήκες μπορούν επίσης να αποτελέσουν έναν τρόπο με τον οποίο οι εισβολείς μπορούν να αποκτήσουν τον έλεγχο του υπολογιστή σας. Εάν το Chrome εντοπίσει μια παλαιά προσθήκη με πρόβλημα ασφαλείας, θα αποκλείσει αυτήν την προσθήκη έως ότου αποκτήσετε την πιο ενημερωμένη και ασφαλή έκδοση και θα σάς εμφανίσει ένα μήνυμα με την ένδειξη ότι η προσθήκη πρέπει να ενημερωθεί.
Chrome moet soms gebruikmaken van andere software, die plug-ins worden genoemd, voor bijvoorbeeld het correct weergeven van afbeeldingen of video. Ook via deze plug-ins kunnen criminelen proberen toegang te krijgen tot uw computer. Als Chrome detecteert dat een plug-in is verouderd en een beveiligingsrisico vormt, wordt die plug-in geblokkeerd totdat u over de meest actuele en veilige versie beschikt en wordt een bericht weergegeven dat de plug-in moet worden bijgewerkt.
  2 Résultats www.adrreports.eu  
Seansiküpsised ja pikaajalised küpsised erinevad teineteisest. Seansiküpsised eksisteerivad vaid seni, kuni sulged oma veebilehitseja. Pikaajaliste küpsiste eluiga on pikem ning neid ei kustutata automaatselt pärast veebilehitseja sulgemist.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Las Cookies de sesión y las Cookies permanentes funcionan de manera distinta. Las Cookies de sesión dejan de existir cuando se cierra el navegador. Las permanentes tienen un vida útil mayor y no se borran automáticamente al cerrar el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de Cookies con una vida útil de máximo 5 años. Cuando es estrictamente necesario y solo en casos excepcionales, por ejemplo, por motivos de seguridad (p. ej., para detectar fraudes), este tiempo puede ser mayor. Si tienes preguntas sobre periodos de retención concretos, ponte en contacto con nosotros. Encontrarás la información de contacto abajo.
Υπάρχει διαφορά ανάμεσα στα Cookies μιας συνεδρίας και στα μόνιμα Cookies. Τα Cookies μιας συνεδρίας, διατηρούνται μόνο μέχρι να κλείσετε το πρόγραμμα περιήγησής σας. Τα μόνιμα Cookies έχουν μεγαλύτερη διάρκεια ζωής και δεν διαγράφονται αυτόματα όταν κλείνετε το πρόγραμμα περιήγησής σας. Προσπαθούμε να χρησιμοποιούμε Cookies ή να επιτρέπουμε τη χρήση Cookies με ανώτατη διάρκεια ζωής 5 ετών. Μόνο σε εξαιρετικές περιπτώσεις, όπως για λόγους ασφαλείας, (για παράδειγμα για τον εντοπισμό απάτης) και όπου κρίνεται απολύτως απαραίτητο θα έχει ένα Cookie μεγαλύτερη διάρκεια ζωής. Αν έχετε ερωτήσεις σχετικά με συγκεκριμένες περιόδους διατήρησης, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας στα παρακάτω στοιχεία επικοινωνίας.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Cookieには、セッションCookieと永続Cookieがあります。セッションCookieは、ブラウザーを閉じると削除されます。永続Cookieのライフタイムはより長く、ブラウザーを閉じても自動的に削除されることはありません。弊社では独自に発行するCookieについても、第三者に発行を許可したCookieについても、有効期間が5年を超えないよう目指しています。セキュリティ目的(詐欺行為の検出)などの必要不可欠な状況に限って、Cookieのライフタイムが例外的に5年を超える場合があります。特定のCookieの有効期間についてご質問などがありましたら、弊社までお問い合わせください(連絡先は以下に記載)。
Съществува разлика между сесийни Бисквитки и постоянни Бисквитки. Сесийните Бисквитки съществуват само докато затворите браузъра си. Постоянните Бисквитки имат по-дълъг живот и не се изтриват автоматично, след като затворите браузъра си. Ние се стремим да показваме Бисквитки или да разрешаваме показването на Бисквитки с максимален живот 5 години. Само при изключителни обстоятелства, като например с цел защита (например за откриване на измами) и когато това е абсолютно необходимо, дадена Бисквитка ще има по-дълъг живот. Ако имате въпроси за конкретни периоди на задържане, моля, свържете се с нас чрез данните за контакт, включени по-долу.
  2 Treffer maps.google.cz  
Tsentraliseeritud menetluse kaudu esitatakse taotlused otse Euroopa Ravimiametile. Hindamine Ravimiameti teaduskomiteedes kestab kuni 210 päeva, mille lõpus võtab asjaomane komitee vastu arvamuse, kas anda ravimile müügiluba või mitte.
Applications through the centralised procedure are submitted directly to the European Medicines Agency. Evaluation by the Agency's scientific committees takes up to 210 days, at the end of which the relevant committee adopts an opinion on whether the medicine should be marketed or not.
Les demandes via la procédure centralisée sont soumises directement à l'Agence européenne des médicaments. L'évaluation par les comités scientifiques de l'Agence peut prendre jusqu'à 210 jours, période à la fin de laquelle le comité compétent adopte un avis favorable ou défavorable pour la commercialisation du médicament.
Anträge auf Zulassung im zentralisierten Verfahren werden direkt bei der Europäischen Arzneimittelagentur gestellt. Die Prüfung durch die wissenschaftlichen Ausschüsse der Agentur nimmt bis zu 210 Tage in Anspruch. Nach Abschluss der Prüfung gibt der betreffende Ausschuss ein Gutachten dazu ab, ob das Arzneimittel zugelassen werden soll oder nicht.
Las solicitudes realizadas a través del procedimiento centralizado se presentan directamente a la Agencia Europea de Medicamentos. La evaluación por parte de los comités científicos de la Agencia lleva un máximo de 210 días, al final de los cuales el comité competente emite un dictamen sobre si el medicamento se debe comercializar o no.
  15 Résultats www.valasztas.hu  
Sellest jaotisest leiate ka nõuandeid ja soovitusi selle kohta, kuidas veebis erinevaid toiminguid teha – alates võrgus vestlemisest kuni järjehoidjate seadistamiseni, brauseri värskendamisest kuni võrgus tõhusamalt otsimiseni.
As you get to know your web, you may run across a lot of jargon or technical terms. We’ve rounded up a number of common terms and have done our best to explain them in an easy to understand way. You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
Mentre impari a conoscere il Web potresti imbatterti in molti termini gergali o tecnici. Abbiamo raccolto una serie di termini comuni e abbiamo fatto del nostro meglio per spiegarli in modo comprensibile. In questa sezione puoi trovare anche suggerimenti e consigli su come svolgere operazioni sul Web, ad esempio come chattare online, configurare segnalibri, aggiornare il browser ed eseguire ricerche più efficaci sul Web, nonché spiegazioni di alcuni concetti che potresti non conoscere, come open source o cloud computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
Καθώς ανακαλύπτετε τον ιστό σας, ενδέχεται να συναντήσετε δύσκολους τεχνικούς όρους. Έχουμε συγκεντρώσει ορισμένους κοινούς όρους και έχουμε βάλει τα δυνατά μας να τους ερμηνεύσουμε με έναν εύκολα κατανοητό τρόπο. Μπορείτε επίσης να βρείτε συμβουλές και υποδείξεις σε αυτήν την ενότητα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να εκτελέσετε τις ενέργειές σας στον ιστό – από τις συζητήσεις στο Διαδίκτυο, έως τη ρύθμιση σελιδοδεικτών, από την ενημέρωση του προγράμματος περιήγησής σας έως την πιο αποτελεσματική αναζήτηση στον ιστό, καθώς και ερμηνείες ορισμένων εννοιών με τις οποίες ενδέχεται να μην είστε εξοικειωμένοι, όπως το λογισμικό ανοικτού κώδικα ή το cloud computing.
Naarmate u internet beter leert kennen, kunt u allerlei vakjargon of technische termen tegenkomen. We hebben een paar veelgebruikte termen in een lijst gezet en geprobeerd deze zo duidelijk mogelijk uit te leggen. U kunt in dit gedeelte ook tips en advies vinden over hoe u dingen op internet kunt doen, van chatten tot bladwijzers instellen en van het bijwerken van uw browser tot effectiever zoeken op internet, en uitleg van enkele concepten waarmee u misschien nog niet bekend bent, zoals open source en cloudcomputing.
Namate jy jou web leer ken, sal jy baie moeilike woorde en tegniese terme teëkom. Ons het 'n aantal algemene terme bymekaar gemaak en ons bes gedoen om hulle op 'n eenvoudige manier te verduidelik, om dit sodoende makliker te maak om te verstaan. Jy kan ook wenke en advies in hierdie afdeling kry, oor hoe om dinge op die web te doen – soos om aanlyn te klets, boekmerke op te stel, jou blaaier by te werk, en meer doeltreffend op die web te soek. Daar is ook verduidelikings van 'n paar konsepte wat jy dalk nie mee vertroud is nie, soos oopbron of wolkverwerking.
در راه شناخت وب ممکن است به عبارات فنی یا گیج‌کننده بسیاری برخورد کنید. ما تعدادی عبارات متداول را جمع‌آوری کردیم و تلاش کردیم تا آنها را به صورتی ساده و قابل فهم شرح دهیم. در این بخش همچنین می‌توانید نکات و توصیه‌هایی را در مورد انجام بهتر کارها در وب، از گپ زدن آنلاین تا تنظیم نشانک‌ها و از به‌روزرسانی مرورگر خود تا جستجوی مؤثرتر در وب، مشاهده کنید و شرح برخی مفاهیمی که ممکن است با آنها آشنا نباشید، مانند منبع‌باز یا محاسبه ابری را نیز ببینید.
Докато опознавате мрежата, може да попаднете на много технически или жаргонни термини. Събрахме редица често използвани и се постарахме да ги обясним по разбираем начин. В тази секция можете също така да намерите съвети как да вършите неща в интернет – от разговори онлайн до настройване на отметки, от актуализиране на браузъра до по-ефективно търсене в мрежата, както и обяснения на някои понятия, които може да са ви непознати, например „отворен код“ или „изчисления в облак“.
A mesura que us aneu familiaritzant amb el web, us podeu trobar amb llenguatge incomprensible o termes tècnics. Hem recopilat uns quants termes habituals i us els provarem d'explicar de forma senzilla i fàcil d'entendre. En aquesta secció, també trobareu consells per fer activitats al web (des de xatejar en línia fins a configurar marcadors, des d'actualitzar el navegador fins a fer cerques més eficients al web), així com també explicacions d'alguns conceptes que us poden resultar desconeguts, com ara el codi obert o la informàtica en núvol.
Tijekom učenja o webu možda ćete nailaziti na dosta žargonskih ili tehničkih izraza. Sabrali smo određenu količinu uobičajenih izraza i dali sve od sebe da ih objasnimo na jednostavan i razumljiv način. U tom odjeljku također možete pronaći savjete i upute kako obavljati stvari na webu, od chatanja do postavljanja oznaka, od ažuriranja preglednika do učinkovitijeg pretraživanja weba, kao i objašnjenja nekih pojmova koji vam možda nisu poznati, primjerice, otvoreni kôd ili računalstvo u oblaku.
Při seznamování se svým webem můžete narazit na spoustu technických termínů a internetového žargonu. Proto jsme sepsali nejčastěji používané termíny a pokusili se je vysvětlit co nejsrozumitelnějším způsobem. V této části najdete také tipy a rady, jak na webu dělat různé věci od online chatování a nastavení záložek až po aktualizace prohlížeče a efektivnější vyhledávání na webu. Také jsou zde vysvětleny některé koncepty, které možná tak dobře neznáte, například otevřený zdrojový kód nebo cloud computing.
Efterhånden som du lærer internettet at kende, kan du støde på en masse fagudtryk eller tekniske termer. Vi har samlet en række almindelige termer og gjort vores bedste for at forklare dem på en letforståelig måde. Du kan også finde tips og råd i dette afsnit til, hvordan du agerer på nettet – lige fra onlinechat til oprettelse af bogmærker, fra opdatering af din browser til effektivisering af dine søgninger på nettet. Desuden får du forklaringer på nogle begreber, som du muligvis ikke kender, f.eks. open source eller cloud computing.
  10 Treffer www.amt.it  
Vihik tutvustab küsimuste-vastuste vormis valimistega tegelevate omavalitsusametnike ja nende poolt juhitud töörühmade ülesandeid ja tegevusprogrammi alates valimiste väljakuulutamisest kuni tulemuste teatamiseni.
In the form of questions and answers, the booklet clearly describes the responsibilities and the action program of recorders and the teams controlled by them from calling the elections to ascertaining the results.
La publication présent d'une maniere facilement compréhensible, dans la forme de questions et réponses, les tâches et programmes d'action des notaires et des équipes de travail dirigées par les notaires, du moment de l'ouverture de la période électorale jusqu'a l'établissement du résultat.
Das Heft stellt einer allgemein verständlicher Form von Fragen und Antworten die Aufgaben und die Aktionsprogramme der Notare und der durch sie geleiteten Arbeitsgruppen dar von Anberaumung der Wahltermin bis zur Feststellung der Ergebnisse.
Il libretto descrive i compiti dei segretari e dei gruppi di lavoro da loro gestiti, nonché il loro programma d’azione, dall’indizione delle elezioni fino alla determinazione del risultato, in forma di domande e risposte ed in modo intelligibile a tutti.
Em forma de perguntas e respostas, com uma intençao de ser-se acessível apresentam-se aqui as tarefas e os programas de acçao dos notários e dos grupos de trabalho eleitorais encabeçados por eles desde a fixaçao da data da eleiçao convocada até a constataçao dos seus resultados.
Το φυλλάδιο παρουσιάζει σε µορφή ερωταποκρίσεων και µε εύληπτο τρόπο τα καθήκοντα και το χρονοδιάγραµµα δράσης των γραµµατέων τοπικής αυτοδιοίκησης και των συνεργείων των οποίων προΐστανται από την προκήρυξη των εκλογών έως και την εξαγωγή του αποτελέσµατος.
Deze brochure beschrijft in „Vraag & antwoord”-vorm op een algemeen begrijpelijke wijze de taken en het programma met handelingen van de gemeentesecretarissen en de door hen geleide werkgroepen vanaf het uitschrijven van de verkiezingen tot en met het vaststellen van de uitslag.
Haftet beskriver let forstaeligt i form af sporgsmal og svar notarernes og de under deres ledelse staende arbejdsgruppers opgaver og handlingsprogram fra valgets udskrivelse til resultatets fastsattelse.
Julkaisu antaa yleistajuisessa kysymys-vastausmuodossa tietoja notaarien ja heidän johtamiensa työryhmien tehtävistä ja työohjelmasta vaalien määräämispäivästä aina tuloksen toteamiseen asti.
  24 Résultats www.emta.ee  
Rahvuskeeli muudetakse teadlikult paljudel tasanditel (alates ortograafia ja grammatika reformimisest ning sõnavara uuendamisest kuni keele normeerimiseni). Keeleplaneerimine hõlmab nii keelte taaselustamist (näiteks tänapäeva heebrea keel) kui ka uute keelte konstrueerimist.
Conscious interventions in ethnic languages take place at a number of different levels (from orthography and grammar reform through the modernization of vocabulary to language standardization). Language planning also includes the revival of languages (such as Modern Hebrew) as well as the planning of new languages. Therefore natural and planned languages can both be placed on a scale between the extremes of an ideal untouched natural language and a completely artificial language.
L’intervention délibérée dans les langues ethniques peut avoir lieu à des niveaux différents (de l’orthographe aux réformes de la grammaire, en passant par la modernisation du vocabulaire et la normalisation de la langue). La normalisation linguistique peut aussi inclure la revitalisation d’une langue (par exemple l’hébreu moderne) ou la planification de nouvelles langues. Par conséquent, les langues naturelles et construites peuvent être placées sur une échelle entre deux extrêmes, l’idéal d’une langue naturelle restée intacte et une langue complètement artificielle.
Bewusste Eingriffe in Ethnosprachen finden auf verschiedenen Ebenen statt, (von der Reformen der Rechtschreibung und Grammatik über die Modernisierung des Wortschatzes bis hin zur Sprachnormung). Sprachplanung schließt sowohl die Wiedererneuerung von Sprachen (wie des modernen Hebräischen) als auch die Planung neuer Sprachen ein. Daher lassen sich natürliche bzw. Ethno- und Plansprachen auf einer Skala ansiedeln, die sich zwischen den Extremen einer idealen unberührten Sprache und einer vollständig künstlichen Sprache erstreckt.
La intervención lingüística consciente en las lenguas étnicas se realiza a diferentes niveles (desde la reforma ortográfica y gramática pasando por la modernización del vocabulario hasta la estandarización del lenguaje). La planificación linguística incluye tanto la revitalización de lenguas (como el hebreo moderno) como la planificación de nuevas lenguas. Por tanto, las lenguas naturales y las planificadas podrían ser colocadas en una escala en cuyos extremos habría un lenguaje natural ideal y una lengua completamente artificial.
Interventi coscienti in lingue etniche si svolgono a diversi livelli (dalla riforma ortografica e grammaticale, passando per la modernizzazione del vocabolario fino alla standardizzazione). La pianificazione linguistica comprende tanto la rivitalizzazione di una lingua (ad esempio l'ebraico moderno), quanto la pianificazione di nuove lingue. Pertanto lingue naturali e pianificate potrebbero essere collocate su una scala i cui estremi sarebbero il linguaggio naturale ideale e un linguaggio totalmente artificiale.
Bewuste ingrepen in etnische talen vinden plaats op een aantal verschillende niveaus (van spelling- en grammaticahervorming via de modernisering van de woordenschat tot taalstandaardisatie). Taalplanning omvat ook de heropleving van talen (zoals Modern Hebreeuws), evenals de planning van nieuwe talen. Daarom kunnen natuurlijke en geplande talen beide geplaatst worden op een schaal tussen de extremen van een ideaal ongerepte natuurlijke taal en een volledig kunstmatige taal .
Съзнателни интервенции в етническите езици се провеждат на няколко различни нива (от правописни и граматически реформи през модернизация на речника до езикова стандартизация). Езиковото планиране също така включва възраждането на езици (като съвременния еврейски), както и планирането на нови езици. Затова естествените и плановите езици може да се поставят на обща скала между крайностите на идеално недокоснатите естествени езици и напълно изкуствените езици.
Bevidst styring af etniske sprog forekommer på flere forskellige niveauer (fra ortografiske og grammtiske reformer over modernisering af ordforrådet til sprogstandardisering). Sprogplanlægning inkluderer også genoplivningen af uddøde sprog (såsom moderne hebræisk), samt skabelsen af nye sprog. Derfor kan både naturlige og konstruerede sprog placeres på en skale mellem ekstremerne af en ideelt set upåvirket naturligt sprog og et fuldstændigt kunstigt sprog.
Tudatos beavatkozás a természetes nyelvekbe különböző szinteken történik (a helyesírástól és a nyelvtani reformoktól kezdve a szókincs modernizálásán keresztül a nyelvi szabványosításig). A nyelvi tervezés, ill. nyelvtervezés magában foglalja a nyelvújjáélesztést (mint pl. a héberét), sőt új nyelvek tervezését is. Ezért a természetes nyelvek és tervezett nyelvek elhelyezhetők egy skálán, melynek két szélén az ideális - érintetlen - természetes nyelv található, a másikon pedig a teljesen mesterséges nyelv.
Sąmoningas kišimasis į nacionalines kalbas vyksta įvairiuose lygiuose (nuo ortografijos ir gramatikos reformų iki žodyno modernizacijos ir kalbos standartizacijos). Kalbinis planavimas taip pat atlieka kalbų atnaujinimo funkciją (pavyzdžiui, šiuolaikinė hebrajų kalba) ir naujų kalbų planavimą. Tad natūralios ir planinės kalbos gali būti patalpintos vienoje skalėje tarp dviejų kraštutinumų - neliestos natūralios kalbos ir absoliučiai dirbtinės kalbos.
Planowanie językowe dotyczy zarówno celowego przekształcania języków etnicznych, na wielu różnych poziomach (od interwencji w ortografię i gramatykę, poprzez modernizację słownictwa aż po standaryzację języka), jak i rewitalizacji języków (przykładem może być choćby współczesny język hebrajski) oraz tworzenia języków nowych. Zatem zarówno naturalne, jak i sztuczne języki można umieścić na skali pomiędzy dwoma biegunami - pomiędzy językiem całkowicie, idealnie naturalnym a językiem całkowicie sztucznym.
Intervențiile deliberate în limbile etnice au loc la diferite niveluri (de la ortografie la reformele gramaticii, trecând prin modernizarea vocabularului și normarea limbii). Normarea lingvistică poate, de asemenea, include revitalizarea unei limbi (de exemplu ebraica modernă) sau planificarea noilor limbi. În consecință, limbile naturale și construite pot fi plasate pe o scală între extremele unei limbi ideale de neatins și o limbă total artificială.
Языковое планирование может касаться как преобразований национальных языков на разных уровнях (от реформ орфографии и грамматики до модернизации словаря и языковых норм), так и возрождения языков (в качестве примера можно привести современный иврит), а также создания новых языков. В связи с этим естественные и искусственные языки могут быть размещены на шкале между двумя крайностями - между не подвергшимся никаким воздействиям естественным языком и полностью искусственным языком.
Zámerné zásahy do národných jazykov sa realizujú na viacerých úrovniach (od pravopisných a gramatických zmien cez modernizáciu slovnej zásoby až po štandardizáciu jazyka). Súčasťou jazykového plánovania je aj oživovanie jazykov (napr. modernej hebrejčiny), ako aj plánovanie nových jazykov. Prirodzené a plánované jazyky sa preto nachádzajú niekde na pomyselnej osi medzi úplne nedotknutým prirodzeným jazykom a celkom umelým jazykom.
Zavedna intervencija v etnične jezike se odvija na več različnih nivojih (od pravopisnih in slovničnih reform preko modernizacije besedišča do jezikovne standardizacije). Načrtovanje jezikov vsebuje tudi oživljanje jezikov (na primer moderni hebrejski jezik) ter načrtovanje novih jezikov. Zato lahko tako naravne kot tudi načrtovane jezike postavimo na tehtnico med oba ekstrema - idealni nedotaknjeni naravni jezik in popolnoma umetni jezik.
Apzinātas iejaukšanās etniskajās valodās notiek atšķirīgos līmeņos (no ortogrāfijas un gramatikas reformas, vārdu krājuma modernizācijas līdz valodas standartizācijai). Valodas plānošanā ieiet valodu atdzīvināšana (piemēram, mūsdienu ivrits) un jaunu valodu plānošana. Tāpēc visas naturālas un mākslīgas valodas var novietot uz skalas starp divām galējībām — ideālo neskarto dabīgo valodu un pilnīgi mākslīgo valodu.
täiendav maksuvaba tulu alaealise lapse korral (alates teisest lapsest 1728 eurot kalendriaastas iga kuni 17aastase lapse kohta)
Increased basic exemption in the case of a minor child (1728 euros in a calendar year for each child of up to 17 years of age, starting with the second child)
дополнительный не облагаемый налогом доход в случае несовершеннолетнего ребенка (начиная со второго ребенка, составляет 1 728 евро в календарном году на каждого ребенка до достижения им 17-летия);
  6 Treffer www.google.cn  
  4 Résultats www.goethe.de  
Uue keele õppimine või välisriikides teeviitade mõistmine pole kunagi olnud nii lihtne. Võrgus olevate tõlketööriistadega saate kiirelt tõlkida kõike alates väikestest tekstilõikudest kuni tervete veebisaitide ja raamatupeatükkideni.
L'apprentissage d'une nouvelle langue ou la lecture de la signalisation dans un pays étranger n'a jamais été aussi simple. Avec les outils de traduction en ligne, vous pouvez tout traduire rapidement, des petits extraits de texte comme des sites Web et des chapitres de livre entiers.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
Aprender un idioma nuevo o entender las señales de un país extranjero nunca ha sido tan fácil. Con las herramientas de traducción online, puedes traducir rápidamente todo tipo de textos, desde fragmentos pequeños a sitios web completos y capítulos de libros.
Imparare una nuova lingua o capire i cartelli in un paese straniero non è mai stato così facile. Grazie agli strumenti di traduzione online puoi tradurre facilmente qualsiasi cosa, da piccoli frammenti di testo a interi siti web e capitoli di libri.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
یادگیری زبان جدید یا فهمیدن علامت‌ها در یک کشور خارجی هیچوقت به این سادگی نبوده است. با ابزارهای ترجمه آنلاین، به سرعت می‌توانید هرچیزی، از نوشتارهای کوتاه تا کل یک وب‌سایت و فصل‌های یک کتاب را ترجمه کنید.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Det har aldrig været nemmere at lære et nyt sprog eller tyde vejskilte i udlandet. Med oversættelsesværktøjer på nettet kan du hurtigt oversætte alt fra små uddrag til hele websites og kapitler fra bøger.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Az új nyelvek tanulása vagy a táblák megértése külföldön minden eddiginél egyszerűbb. Az online fordítóeszközökkel bármit gyorsan lefordíthat: pár szavas töredékeket, teljes webhelyeket vagy könyvek fejezeteit is.
Aldrei hefur verið jafneinfalt að læra nýtt tungumál eða skilja hvað stendur á skiltum í útlöndum. Þýðingaverkfæri á netinu gera þér kleift að þýða allt frá litlum textabrotum upp í heilu vefsvæðin og bókarkaflana á fljótlegan hátt.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
새로운 언어를 학습하거나 외국에서 표지판을 이해하는 것은 쉬운 일이 아닙니다. 온라인 번역 도구를 사용하면 작은 발췌문에서 전체 웹사이트 및 책의 챕터에 이르기까지 모든 것을 신속하게 번역할 수 있습니다.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Učenje tujega jezika ali razumevanje kažipotov v tuji državi še nikoli ni bilo tako preprosto. S spletnimi prevajalniki lahko v hipu prevedete kar koli, od nekaj stavkov do celotnih spletnih mest ali knjižnih poglavij.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
การเรียนรู้ภาษาใหม่หรือการทำความเข้าใจป้ายบอกทางในต่างประเทศนั้นไม่ง่ายเลย ด้วยเครื่องมือการแปลภาษาออนไลน์ คุณจะสามารถแปลทุกสิ่งทุกอย่างได้อย่างรวดเร็ว ตั้งแต่ข้อความสั้นๆ ไปจนกระทั่งทั้งเว็บไซต์และบทหนังสือ
Yeni bir dil öğrenmek veya yabancı bir ülkedeki trafik işaretlerini anlamak hiç bu kadar kolay olmamıştı. Çevrimiçi çeviri araçlarıyla, küçük snippet'lerden bir bütün olarak web sitelerine ve kitap bölümlerine kadar her şeyi hızla çevirebilirsiniz.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
הבנת שפה חדשה או לימוד התמרורים במדינה זרה מעולם לא היו קלים כל כך. עם כלי תרגום מקוונים, ניתן לתרגם הכל במהירות, מקטעים קצרים ועד לאתרים שלמים ופרקי ספרים.
কোনো নতুন ভাষা শিক্ষা বা বিদেশে পথনির্দেশক স্তম্ভ বুঝতে পারা কখনই সহজ ছিল না৷ অনলাইন অনুবাদ সরঞ্জামগুলির মাধ্যমে, আপনি খুব তাড়াতাড়ি একটি ছোট টুকরা থেকে শুরু করে সমগ্র ওয়েবসাইট এবং পুস্তকের অধ্যায়গুলি পর্যন্ত অনুবাদ করতে পারেন৷
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
Skemaatilised harjutused, grammatikareeglite deduktiivne tutvustamine ning metakeeleliste mõistete kasutamine ei vasta mingil juhul umbes nelja- kuni kümneaastaste laste kognitiivsele arengule ega vii soovitava eesmärgini, milleks on kommunikatiivne keelekasutus.
Dans l’enseignement précoce, introduire une certaine proportion de règles linguistiques et un aperçu des normes peut contribuer à une plus grande transparence et poser le fondement de réflexions linguistiques ultérieures. Pour autant, il ne s’agit pas de faire un cours de grammaire et ces principes devraient être tirés des contenus ou des aspects communicatifs. Les exercices schématiques, l’introduction déductive des règles de grammaire et l’utilisation de concepts métalinguistiques ne correspondent pas du tout à l’état de développement cognitif des enfants âgés de quatre à dix ans et ne servent pas l’objectif visé, à savoir un usage communicatif de la langue.
A korai nyelvtanítás során a nyelvi szabályok bizonyos fokú feltárása a nyelv működésének nagyobb átláthatóságát szolgálja, és egyben megalapozza a nyelv használatának későbbi reflektálását. Ez azonban nem tévesztendő össze a nyelvtan tanításával, hanem mindenkor a kommunikatív vagy tartalmi szempontokból adódjék. A sematikus gyakorlatok, a nyelvtani szabályok deduktív bevezetése és a metanyelvi fogalmak használata egyáltalán nem felel meg a négytől tízéves korig terjedő korosztály kognitív fejlettségi fokának, és nem is vezet el a kitűzött cél, a nyelv kommunikatív használatának eléréséhez.
Một mức độ nhất định các quy tắc ngôn ngữ và hiểu biết về các quy tắc, luật lệ có thể góp phần làm minh bạch rõ ràng hơn trong việc học ngoại ngữ sớm và đặt nền móng cho phản xạ ngôn ngữ trong tương lai. Không được nhầm lẫn khái niệm này với một giờ học ngữ pháp, các quy tắc phải được rút ra từ các khía cạnh giao tiếp hoặc nội dung. Các bài luyện theo sơ đồ, cách đưa các hiện tượng ngữ pháp vào qua suy luận và việc sử dụng các khái niệm ẩn dụ hoàn toàn không tương ứng với trình độ phát triển nhận thức của trẻ từ bốn đến mười tuổi và không dẫn đến mục tiêu đặt ra của việc sử dụng ngôn ngữ trong giao tiếp.
  9 Treffer www.google.fr  
  winlat.lv  
Uue keele õppimine või välisriikides teeviitade mõistmine pole kunagi olnud nii lihtne. Võrgus olevate tõlketööriistadega saate kiirelt tõlkida kõike alates väikestest tekstilõikudest kuni tervete veebisaitide ja raamatupeatükkideni.
L'apprentissage d'une nouvelle langue ou la lecture de la signalisation dans un pays étranger n'a jamais été aussi simple. Avec les outils de traduction en ligne, vous pouvez tout traduire rapidement, des petits extraits de texte comme des sites Web et des chapitres de livre entiers.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
Aprender un idioma nuevo o entender las señales de un país extranjero nunca ha sido tan fácil. Con las herramientas de traducción online, puedes traducir rápidamente todo tipo de textos, desde fragmentos pequeños a sitios web completos y capítulos de libros.
Imparare una nuova lingua o capire i cartelli in un paese straniero non è mai stato così facile. Grazie agli strumenti di traduzione online puoi tradurre facilmente qualsiasi cosa, da piccoli frammenti di testo a interi siti web e capitoli di libri.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
یادگیری زبان جدید یا فهمیدن علامت‌ها در یک کشور خارجی هیچوقت به این سادگی نبوده است. با ابزارهای ترجمه آنلاین، به سرعت می‌توانید هرچیزی، از نوشتارهای کوتاه تا کل یک وب‌سایت و فصل‌های یک کتاب را ترجمه کنید.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Det har aldrig været nemmere at lære et nyt sprog eller tyde vejskilte i udlandet. Med oversættelsesværktøjer på nettet kan du hurtigt oversætte alt fra små uddrag til hele websites og kapitler fra bøger.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Az új nyelvek tanulása vagy a táblák megértése külföldön minden eddiginél egyszerűbb. Az online fordítóeszközökkel bármit gyorsan lefordíthat: pár szavas töredékeket, teljes webhelyeket vagy könyvek fejezeteit is.
Aldrei hefur verið jafneinfalt að læra nýtt tungumál eða skilja hvað stendur á skiltum í útlöndum. Þýðingaverkfæri á netinu gera þér kleift að þýða allt frá litlum textabrotum upp í heilu vefsvæðin og bókarkaflana á fljótlegan hátt.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
새로운 언어를 학습하거나 외국에서 표지판을 이해하는 것은 쉬운 일이 아닙니다. 온라인 번역 도구를 사용하면 작은 발췌문에서 전체 웹사이트 및 책의 챕터에 이르기까지 모든 것을 신속하게 번역할 수 있습니다.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Učenje tujega jezika ali razumevanje kažipotov v tuji državi še nikoli ni bilo tako preprosto. S spletnimi prevajalniki lahko v hipu prevedete kar koli, od nekaj stavkov do celotnih spletnih mest ali knjižnih poglavij.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
การเรียนรู้ภาษาใหม่หรือการทำความเข้าใจป้ายบอกทางในต่างประเทศนั้นไม่ง่ายเลย ด้วยเครื่องมือการแปลภาษาออนไลน์ คุณจะสามารถแปลทุกสิ่งทุกอย่างได้อย่างรวดเร็ว ตั้งแต่ข้อความสั้นๆ ไปจนกระทั่งทั้งเว็บไซต์และบทหนังสือ
Yeni bir dil öğrenmek veya yabancı bir ülkedeki trafik işaretlerini anlamak hiç bu kadar kolay olmamıştı. Çevrimiçi çeviri araçlarıyla, küçük snippet'lerden bir bütün olarak web sitelerine ve kitap bölümlerine kadar her şeyi hızla çevirebilirsiniz.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
הבנת שפה חדשה או לימוד התמרורים במדינה זרה מעולם לא היו קלים כל כך. עם כלי תרגום מקוונים, ניתן לתרגם הכל במהירות, מקטעים קצרים ועד לאתרים שלמים ופרקי ספרים.
  19 Résultats www.eurid.eu  
Seansiküpsised ja pikaajalised küpsised erinevad teineteisest. Seansiküpsised eksisteerivad vaid seni, kuni sulged oma veebilehitseja. Pikaajaliste küpsiste eluiga on pikem ning neid ei kustutata automaatselt pärast veebilehitseja sulgemist.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
numbrid 0 kuni 9
Les chiffres de 0 à 9
Die Zahlen 0 bis 9
Los números del 0 al 9
I numeri dallo 0 al 9
Os números 0 a 9
Οι αριθμοί 0 έως 9
Het koppelteken (-)
Числата от 0 до 9
Číslice 0 až 9
Tallene fra 0 til 9
Számjegyek 0-tól 9-ig
Cyfry od 0 do 9
Cifrele de la 0 la 9
Číslice 0 až 9
Števila 0 do 9
Siffrorna 0 till 9
Cipari no 0 līdz 9
In-numri 0 sa 9
Na huimhreacha 0 go dtí 9
  3 Résultats www.google.ae  
kuni
to
et
a
tot
tot
fins a
do
til
hingga
숫자 범위:
iki
til
do
до
do
do
tới
kwa
ಗೆ
  6 Résultats www.google.it  
Iga päev tuvastame ja märgistame enam kui 10 000 ebaturvalist saiti ning näitame hoiatusi kuni 14 miljoni Google'i otsingutulemuse ja 300 000 allalaadimise puhul, teavitades kasutajaid konkreetsel veebisaidil või lingil toimuvatest kahtlastest tegevustest.
Bei unserer Arbeit zum Schutz unserer Nutzer und ihrer Informationen entdecken und untersuchen wir gelegentlich ungewöhnliche Aktivitätsmuster. Täglich ermitteln und markieren wir über 10.000 dieser nicht sicheren Websites und zeigen Warnungen bei mehr als 14 Millionen Google-Suchergebnissen und 300.000 Downloads an, um unseren Nutzern mitzuteilen, dass bestimmte Websites oder Links verdächtig erscheinen.
A medida que trabajamos para proteger a nuestros usuarios y su información, en ocasiones descubrimos e investigamos patrones de actividad inusuales. Cada día, identificamos y marcamos más de 10.000 de esos sitios no seguros, y mostramos advertencias en hasta 14 millones de resultados de la Búsqueda de Google y 300.000 descargas, indicando a los usuarios que un determinado sitio web o enlace podría incluir contenido sospechoso.
Ad esempio, lo scorso anno abbiamo rilevato traffico di ricerca insolito durante la manutenzione di routine su uno dei nostri data center. Tramite la collaborazione con i tecnici responsabili della sicurezza di diverse società che stavano inviando questo traffico insolito siamo riusciti a stabilire che i computer che presentavano tale comportamento erano stati infettati da un tipo particolare di malware. Abbiamo implementato un programma per informare gli utenti coinvolti e li abbiamo indirizzati a strumenti che potessero aiutarli a rimuovere il malware.
في الوقت الذي نعمل فيه لحماية المستخدمين لدينا والمعلومات التابعة لهم، نكتشف أحيانًا وجود أنماط غير معتادة من الأنشطة ونتقصى أسبابها. ففي كل يوم نُحدد ونبلغ عن أكثر من 10000 من هذه المواقع غير الآمنة، كما نعرض تحذيرات على ما يصل إلى 14 مليونًا من نتائج بحث Google بالإضافة إلى 300000 عملية تنزيل، حيث نخبر المستخدمين عن احتمال وجود أمر مريب خلف موقع ما أو رابط معين.
Καθώς καταβάλλουμε προσπάθειες να προστατεύσουμε τους χρήστες μας και τα στοιχεία τους, ορισμένες φορές ανακαλύπτουμε και εξετάζουμε ασυνήθιστα μοτίβα ενεργειών. Καθημερινά εντοπίζουμε και επισημαίνουμε περισσότερους από 10.000 επικίνδυνους ιστότοπους αυτού του είδους και εμφανίζουμε προειδοποιήσεις σε έως και 14 εκατομμύρια αποτελέσματα της Αναζήτησης Google και 300.000 λήψεις, οι οποίες ενημερώνουν τους χρήστες μας ότι ενδέχεται να συμβαίνει κάτι ύποπτο σε έναν συγκεκριμένο ιστότοπο ή σύνδεσμο.
ユーザーとユーザーの情報を保護する作業を進めていると、不審な活動パターンが見つかり、それについて調査することがあります。Google では、毎日、1 万を超えるそうした不審なサイトを特定し、報告しています。そして、最大で 1,400 万件の Google の検索結果と 30 万件のダウンロードに警告を表示し、それらのウェブサイトやリンク先で何か不審な処理が実行されている可能性があることをユーザーに知らせます。
Namate ons ons gebruikers en hul inligting probeer te beskerm, ontdek ons soms ongewone aktiwiteitspatrone, en ondersoek ons dit. Ons identifiseer elke dag meer as 10 000 sulke onveilige werwe, en ons wys waarskuwings vir tot 14 miljoen Google-soekresultate en 300 000 aflaaisels. So vertel ons vir gebruikers dat daar dalk iets verdag aan 'n bepaalde webwerf of skakel is.
همزمان با تلاش برای محافظت از کاربرانمان و اطلاعات آنها، ما گاهی اوقات الگوهای غیرمعمول فعالیت را کشف و بررسی می‌کنیم. هرروزه ما بیش از ۱۰٫۰۰۰ نمونه از این سایت‌های ناامن را شناسایی کرده و نشانه‌گذاری می‌کنیم و بر روی حدود ۱۴ میلیون نتیجه جستجوی Google و ۳۰۰٫۰۰۰ دانلود هشدارهایی نمایش می‌دهیم تا به کاربران اعلام کند که در یک وب‌سایت یا پیوند ممکن است فعالیتی مشکوک در حال انجام باشد.
В усилията си да защитаваме потребителите си и тяхната информация понякога откриваме и проучваме необичайни модели на дейност. Всеки ден идентифицираме и означаваме над 10 000 такива опасни сайтове и показваме предупреждения при близо 14 милиона резултати от търсенето с нас и 300 000 изтегляния на файлове, като съобщаваме на потребителите, че в даден уебсайт или връзка има нещо подозрително.
A mesura que treballem per protegir els nostres usuaris i la seva informació, de vegades descobrim i investiguem patrons d'activitat inusuals. Cada dia identifiquem i marquem més de 10.000 llocs insegurs i mostrem advertiments en fins a 14 milions de resultats de la cerca de Google i en 300.000 baixades, en què indiquem als nostres usuaris que un lloc web o un enllaç determinats podrien contenir contingut sospitós.
U našem stalnom radu na zaštiti korisnika i njihovih podataka ponekad znamo otkriti i istražiti neobične obrasce aktivnosti. Svakodnevno identificiramo i označimo više od 10.000 takvih nepouzdanih web-lokacija te prikazujemo upozorenja uz čak 14 milijuna Googleovih rezultata pretraživanja i 300.000 preuzimanja kojima obavještavamo korisnike da se iza konkretne web-lokacije ili veze može kriti neka sumnjiva aktivnost.
Při práci na ochraně našich uživatelů a jejich informací občas narazíme na nezvyklé vzorce aktivity a prozkoumáme je. Každý den zjistíme a označíme více než 10 000 takových riskantních webů a v až 14 milionech výsledků hledání Google a 300 000 staženích zobrazíme uživatelům varování, že za daným webem nebo odkazem může být něco podezřelého.
अपने उपयोगकर्ताओं और उनकी जानकारी की सुरक्षा के लिए कार्य करते समय हम कभी-कभी गतिविधि के असमान्य पैटर्न का पता लगाते हैं और उसकी जांच करते हैं. हम प्रतिदिन 10,000 से अधिक असुरक्षित साइटों की पहचान करके उन्हें फ़्लैग करते हैं और हम अपने उपयोगकर्ताओं को यह बताने के लिए कि हो सकता है किसी विशिष्ट वेबसाइट या लिंक के पीछे कुछ संदेहास्पद चल रहा हो, लगभग 140 लाख Google खोज परिणामों और 300,000 डाउनलोड पर चेतावनियां दिखाते हैं.
Þegar við vinnum að því að vernda notendur okkar og upplýsingar þeirra uppgötvum við stundum óvenjuleg notkunarmynstur og rannsökum þau. Á hverjum degi greinum við og merkjum fleiri en 10.000 af slíkum óöruggum vefsvæðum og við birtum viðvaranir við allt að 14 milljón Google leitarniðurstöður og 300.000 skrár til niðurhals. Með því tilkynnum við notendum að eitthvað grunsamlegt sé á ferðinni varðandi tiltekin vefsvæði eða tengla.
Stengdamiesi apsaugoti savo naudotojus ir jų informaciją, kartais aptinkame ir tiriame neįprastus veiklos modelius. Kasdien aptinkame ir pažymime daugiau nei 10 000 nesaugių svetainių, rodome įspėjimus iki 14 mln. „Google“ paieškos rezultatų ir 300 000 atsisiuntimų, pranešdami naudotojams, kad apsilankius konkrečioje svetainėje ar spustelėjus nuorodą galima aptikti įtartino turinio ar veiklos.
I arbeidet med beskytte brukerne våre og informasjonen deres, oppdager og undersøker vi fra tid til annen uvanlige aktivitetsmønstre. Hver dag identifiserer og rapporterer vi over 10 000 slike utrygge nettsteder, og vi viser advarsler på opptil 14 millioner Google Søk-resultater og 300 000 nedlastinger, der vi informerer brukerne våre om at vi mistenker tvilsom aktivitet på et bestemt nettsted eller via en kobling.
Podczas pracy nad ochroną naszych użytkowników i ich informacji czasem dostrzegamy i badamy nietypowe wzorce aktywności. Codziennie rozpoznajemy i oznaczamy ponad 10 000 niebezpiecznych witryn i pokazujemy ostrzeżenia w niemal 14 milionach wyników wyszukiwania Google i przy 300 000 plików do pobrania – informując w ten sposób użytkowników, że witryna lub link wygląda podejrzanie.
Pri varovanju uporabnikov in njihovih podatkov včasih odkrijemo ter raziščemo nenavadne vzorce dejavnosti. Vsak dan prepoznamo in označimo več kot 10.000 nevarnih spletnih mest ter v do 14 milijonih rezultatov Iskanja Google in 300.000 prenosih prikažemo opozorila uporabnikom, da se na določenem spletnem mestu ali povezavi lahko dogaja nekaj sumljivega.
Vi arbetar hårt för att skydda våra användare och deras uppgifter och vi upptäcker och undersöker ibland ovanlig aktivitet. Varje dag identifierar vi och flaggar över 10 000 av dessa osäkra webbplatser. Vi visar dessutom varningar på upp till 14 miljoner sökresultat på Google samt 300 000 hämtningar och talar om för våra användare att något misstänkt pågår bakom en viss webbplats eller länk.
ในขณะที่เราทำงานเพื่อปกป้องผู้ใช้และข้อมูลของพวกเขา บางครั้ง เราค้นพบและตรวจสอบรูปแบบของกิจกรรมที่ผิดปกติ ทุกๆ วันเราระบุและตั้งค่าสถานะไซต์ที่ไม่ปลอดภัยมากกว่า 10,000 แห่ง และเราแสดงคำเตือนในผลการค้นหาของ Google มากถึง 14 ล้านรายการและการดาวน์โหลด 300,000 รายการ เพื่อบอกผู้ใช้ของเราว่ามีบางสิ่งที่น่าสงสัยภายใต้เว็บไซต์หรือลิงก์หนึ่งๆ
במהלך הפעילות שלנו להגנה על המשתמשים והמידע שלהם, אנחנו לפעמים מגלים וחוקרים דפוסי פעילות חריגים. בכל יום אנו מזהים ומסמנים יותר מ-10,000 אתרים לא בטוחים כאלה, ומציגים אזהרות על עד כ-14 מיליון תוצאות חיפוש של Google ו-300,000 הורדות, כדי להודיע למשתמשים שלנו שמשהו חשוד עלול להתרחש מאחורי אתר או קישור מסוים.
Strādājot pie tā, lai aizsargātu savus lietotājus un viņu informāciju, dažkārt mēs konstatējam un izmeklējam neparastus aktivitātes modeļus. Ik dienas mēs konstatējam vairāk nekā 10 000 šādu nedrošu vietņu un atzīmējam tās kā nepiemērotas, kā arī rādām brīdinājumus 14 miljonos Google meklēšanas rezultātu un 300 000 lejupielāžu, informējot lietotājus par iespējami aizdomīgu aktivitāti konkrētā vietnē vai saitē.
Захищаючи користувачів і їхню інформацію, іноді ми виявляємо та вивчаємо незвичні моделі активності. Щодня ми знаходимо й позначаємо понад 10 тисяч таких небезпечних сайтів і відображаємо застереження в понад 14 мільйонах результатів пошуку Google та 300 тисячах завантажень, повідомляючи користувачів, що на певному сайті чи за певним посиланням відбувається щось підозріле.
Sambil kami berusaha melindungi pengguna kami dan maklumat mereka, kadangkala kami menemui dan menyiasat pola aktiviti yang luar biasa. Setiap hari kami mengenal pasti dan membenderakan lebih 10,000 tapak yang tidak selamat dan kami memaparkan amaran pada sehingga 14 juta hasil Carian Google dan 300,000 muat turun, memberitahu pengguna kami bahawa mungkin ada sesuatu yang mencurigakan berlaku di sebalik tapak web atau pautan tertentu.
ನಮ್ಮ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಹಾಗೂ ಅವರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ನಾವು ಕಾರ್ಯ ನಿರ್ವಹಿಸಿದಂತೆ, ನಾವು ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ಅಸಾಮಾನ್ಯ ಮಾದರಿಯ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಿ ಹಾಗೂ ತನಿಖೆ ನಡೆಸುತ್ತೇವೆ. ಪ್ರತಿದಿನ ನಾವು 10,000 ಕ್ಕಿಂತಲೂ ಸುರಕ್ಷಿತವಲ್ಲದ ಸೈಟ್‌ಗಳು ನಾವು ಫ್ಲ್ಯಾಗ್ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ ಹಾಗೂ ಗುರುತಿಸುತ್ತೇವೆ, ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್ ಅಥವಾ ಲಿಂಕ್‌ನ ಹಿಂದೆ ಸಂದೇಹಾಸ್ಪದವಾಗಿ ಏನಾದರೂ ನಡೆಯುತ್ತಿರಬಹುದು ಹೇಳುತ್ತಿರುವ, 14 ಮಿಲಿಯನ್ Google ಹುಡುಕಾಟದ ಫಲಿತಾಂಶಗಳು ಹಾಗೂ 300,000 ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳವರೆಗೆ ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳನ್ನು ನಾವು ತೋರಿಸುತ್ತೇವೆ.
आम्ही आमच्या वापरकर्त्यांचे आणि त्यांच्या माहितीचे संरक्षण करण्यासाठी कार्य करतो, आम्ही काहीवेळा गतिविधीचे असाधारण नमुने शोधतो आणि तपासतो. दररोज आम्ही अशा 10,000 असुरक्षित साइट ओळखतो आणि ध्वजांकित करतो आणि आम्ही जवळपास 14 दशलक्ष Google शोध परिणामांवर आणि 300,000 डाउनलोडवर कोणत्याही विशिष्‍ट वेबसाइट किंवा दुव्यामागे कदाचित काहीतरी संशयास्पद असू शकते असे सांगून चेतावण्या दर्शवितो.
جیسا کہ ہم اپنے صارفین اور ان کی معلومات کی حفاظت کیلئے کام کرتے ہیں، ہم کبھی کبھی سرگرمی کے خلاف معمول طریقے دریافت کرتے اور ان کی تفتیش کرتے ہیں۔ روزانہ ہم ان غیر محفوظ سائٹوں میں سے 10,000 سے زیادہ کی شناخت کرتے اور ان پر پرچم لگاتے ہیں، اور ہم 14 ملین تک Google تلاش کے نتائج اور 300,000 ڈاؤن لوڈز پر انتباہات دکھاتے ہیں، جو ہمارے صارفین کو بتاتے ہیں کہ کسی مخصوص ویب سائٹ یا لنک کے پیچھے ممکن ہے کوئی مشتبہ چیز چل رہی ہو۔
ഞങ്ങളുടെ ഉപയോക്താക്കളെയും, അവരുടെ വിവരങ്ങളും പരിരക്ഷിക്കാൻ ഞങ്ങൾ പ്രവർത്തിക്കുന്നതിനൊപ്പം അസ്വാഭാവികമായ പ്രവർത്തന രീതികൾ ഞങ്ങൾ ചിലപ്പോൾ കണ്ടെത്തുകയും അന്വേഷിക്കുകയും ചെയ്യും. ഓരോ ദിവസവും സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത 10,000-ത്തിലധികം സൈറ്റുകൾ ഞങ്ങൾ തിരിച്ചറിയുകയും ഫ്ലാഗുചെയ്യുകയും ചെയ്യുന്നു, 14 ദശലക്ഷം Google തിരയൽ ഫലങ്ങളിലും 300,000 ഡൗൺലോഡുകളിലും പ്രത്യേക വെബ്‌സൈറ്റ് അല്ലെങ്കിൽ ലിങ്കിന് പിന്നിൽ സംശയകരമായ എന്തെങ്കിലും നടക്കുന്നുണ്ടാകാമെന്ന് വ്യക്തമാക്കുന്ന മുന്നറിയിപ്പുകൾ ഞങ്ങൾ ഉപയോക്താക്കൾക്ക് കാണിക്കുന്നു.
  6 Treffer www.google.no  
  6 Treffer www.google.li  
Kui Chrome tuvastab turvaprobleemiga aegunud pistikprogrammi, blokeeritakse pistikprogramm seniks, kuni olete hankinud kõige värskema ja turvalisema versiooni, ning teile kuvatakse teade selle kohta, et peate pistikprogrammi värskendama.
Chrome sometimes has to work with other software, called plug-ins, to do things like show pictures or video properly. These plug-ins can also be a way for criminals to gain control of your computer. If Chrome detects an out-of-date plug-in with a security problem, it will block that plug-in until you have the most up-to-date and secure version and show you a message telling you the plug-in needs to be updated.
Google Chrome doit parfois faire appel à d'autres logiciels, appelés plug-ins, pour effectuer certaines tâches, comme afficher correctement des images ou des vidéos. Or, ces plug-ins sont également susceptibles de permettre aux pirates informatiques de prendre le contrôle de votre ordinateur. De ce fait, si Google Chrome détecte un plug-in obsolète présentant un problème de sécurité, il le bloque jusqu'à ce que vous disposiez de la dernière version sécurisée, et affiche un message vous invitant à le mettre à jour.
Chrome muss gelegentlich mit anderer Software – sogenannten Plug-ins – arbeiten, um beispielsweise Bilder oder Videos richtig darzustellen. Auch mithilfe dieser Plug-ins können Kriminelle die Kontrolle über Ihren Computer erlangen. Sollte Chrome ein veraltetes Plug-in mit einem Sicherheitsproblem entdecken, wird dieses Plug-in gesperrt, bis Sie die aktuelle und sicherste Version heruntergeladen haben. Sie erhalten eine Nachricht darüber, dass das Plug-in aktualisiert werden muss.
En ocasiones, Chrome tiene que funcionar con otro software, conocido como complementos, para realizar acciones como mostrar imágenes o vídeos de forma adecuada. Estos complementos también pueden ser una forma de que los piratas informáticos accedan a tu ordenador. Si Chrome detecta un complemento obsoleto con un problema de seguridad, bloqueará ese complemento hasta que tengas la versión más actualizada y segura, y te mostrará un mensaje indicándote que el complemento se debe actualizar.
A volte Chrome deve ricorrere ad altre applicazioni software, chiamate plug-in, per, ad esempio, visualizzare correttamente foto o video. Anche questi plug-in possono consentire ai criminali di assumere il controllo del tuo computer. Se Chrome rileva un plug-in obsoleto con un problema di sicurezza, blocca il plug-in fino all'installazione della versione più aggiornata e sicura e visualizza un messaggio per comunicarti che il plug-in deve essere aggiornato.
يضطر Chrome في بعض الأحيان إلى العمل مع بعض البرامج، والتي يُطلق عليها "مكونات إضافية" لإجراء الأشياء مثل عرض الصور أو الفيديو على نحو صحيح. ويُمكن لهذه المكونات الإضافية أن تكون إحدى الطرق التي يتبعها المجرمون للسيطرة على جهاز الكمبيوتر لديك. وفي حالة اكتشاف Chrome لمكون إضافي قديم به مشكلات في الأمان، فسيعمل على حظر هذا المكون الإضافي لحين الحصول على أحدث الإصدارات الآمنة، ويعرض لك رسالة تُفيد بأن المكون الإضافي بحاجة إلى التحديث.
Το Chrome πρέπει ορισμένες φορές να συνεργαστεί με άλλο λογισμικό, που ονομάζεται προσθήκες, για να εκτελέσει λειτουργίες όπως η σωστή εμφάνιση φωτογραφιών ή βίντεο. Αυτές οι προσθήκες μπορούν επίσης να αποτελέσουν έναν τρόπο με τον οποίο οι εισβολείς μπορούν να αποκτήσουν τον έλεγχο του υπολογιστή σας. Εάν το Chrome εντοπίσει μια παλαιά προσθήκη με πρόβλημα ασφαλείας, θα αποκλείσει αυτήν την προσθήκη έως ότου αποκτήσετε την πιο ενημερωμένη και ασφαλή έκδοση και θα σάς εμφανίσει ένα μήνυμα με την ένδειξη ότι η προσθήκη πρέπει να ενημερωθεί.
Chrome moet soms gebruikmaken van andere software, die plug-ins worden genoemd, voor bijvoorbeeld het correct weergeven van afbeeldingen of video. Ook via deze plug-ins kunnen criminelen proberen toegang te krijgen tot uw computer. Als Chrome detecteert dat een plug-in is verouderd en een beveiligingsrisico vormt, wordt die plug-in geblokkeerd totdat u over de meest actuele en veilige versie beschikt en wordt een bericht weergegeven dat de plug-in moet worden bijgewerkt.
Chrome ブラウザでは、画像や動画を正しく表示するといった処理を実行するために、プラグインと呼ばれる別のソフトウェアとの連係が必要になることがあります。ところが、こうしたプラグインは、犯罪者が、パソコンの制御を獲得するための手段にもなります。Chrome はセキュリティ上の問題がある古くなったプラグインを見つけると、最新のセキュリティ保護されたバージョンが組み込まれるまで古いプラグインを停止し、プラグインを更新する必要があることを知らせるメッセージを表示します。
Chrome werk soms ook met ander sagteware, genaamd inproppe, om dinge te doen soos om prente of video's behoorlik te wys. Die inproppe kan ook deur misdadigers gebruik word om beheer oor jou rekenaar te kry. As Chrome bespeur dat 'n verouderde inprop 'n sekuriteitprobleem het, sal dit daardie inprop deaktiveer totdat jy die jongste, beveiligde weergawe het, en vir jou 'n boodskap wys wat jou vertel dat die inprop opgedateer moet word.
گاهی اوقات Chrome برای انجام کارهایی مانند نمایش درست عکس یا ویدیو نیاز به همکاری با نرم‌افزارهای دیگر، که افزونه نامیده می‌شوند، دارد. این افزونه‌ها نیز می‌توانند یکی از روش‌های مجرمان برای در اختیار گرفتن کنترل رایانه شما باشند. اگر Chrome یک افزونه تاریخ‌گذشته و دارای مشکل امنیتی را شناسایی کند، تا زمانی که یک نسخه جدید و ایمن از آن در دسترس قرار نگیرد، آن افزونه را مسدود می‌کند و به شما پیامی مبنی بر نیاز آن افزونه به به‌روزرسانی نمایش می‌دهد.
Понякога Chrome трябва да работи с друг софтуер, т.нар. приставки, например за да показва правилно снимки или видеоклипове. Тези приставки също могат да са възможност за престъпниците да придобият контрол над компютъра ви. Ако Chrome установи неактуална приставка с проблем в сигурността, ще я блокира, докато не инсталирате най-новата и защитена версия, и ще ви покаже съобщение, че тя трябва да се актуализира.
De vegades, Chrome ha de funcionar amb altres programes, anomenats connectors, per fer accions com ara mostrar imatges o vídeos correctament. Amb aquests connectors, els pirates informàtics també podrien provar de controlar el vostre ordinador. Si Chrome detecta un connector obsolet amb un problema de seguretat, el bloquejarà fins que tingueu la versió més actualitzada i segura i us mostrarà un missatge que indica que cal actualitzar el connector.
Chrome ponekad mora raditi s drugim softverom ili dodacima kako bi ispravno prikazivao slike ili videozapise. Ta proširenja također mogu pružiti put kriminalcima za preuzimanje nadzora nad vašim računalom. Ako Chrome otkrije zastarjeli dodatak sa sigurnosnim problemom, blokirat će ga dok ne nabavite najnoviju i sigurnu verziju te će vam prikazati poruku da je dodatak potrebno ažurirati.
Chrome někdy musí pracovat s jiným softwarem (tzv. pluginy), aby například správně zobrazil obrázky nebo přehrál video. Pomocí těchto pluginů mohou podvodníci také získat kontrolu nad vaším počítačem. Pokud Chrome odhalí zastaralý plugin s problémem v zabezpečení, zablokuje tento plugin, dokud neaktualizujete na nejnovější a nejbezpečnější verzi, a zobrazí vám zprávu, že je nutné plugin aktualizovat.
Chrome skal fra tid til anden arbejde med anden software, der kaldes plugins, for at udføre handlinger som f.eks. at vise billeder eller video korrekt. Disse plugins kan også være en måde for kriminelle at få kontrol over din computer på. Hvis Chrome registrerer et forældet plugin med et sikkerhedsproblem, blokeres pluginnet, indtil du har den mest opdaterede og sikre version, og du får en meddelelse om, at pluginnet skal opdateres.
Toisinaan Chrome joutuu käyttämään muita ohjelmistoja, laajennuksia, esimerkiksi kuvien tai videoiden näyttämiseen oikein. Myös rikolliset saattavat hyödyntää laajennuksia tietokoneen kaappaamisessa. Jos Chrome havaitsee vanhentuneen laajennuksen, johon liittyy tietoturvaongelmia, se kehottaa käyttäjää päivittämään vanhentuneen laajennuksen ja estää sen käytön, kunnes siitä on otettu käyttöön uusin suojattu versio.
Chrome को कभी-कभी फ़ोटो या वीडियो को उचित रूप से दिखाने जैसी चीज़ों करने के लिए अन्य सॉफ़्टवेयर के साथ कार्य करना पड़ता है, जिन्हें प्लग-इन कहते हैं. ये प्लग-इन भी अपराधियों के लिए आपके कंप्यूटर पर नियंत्रण प्राप्त करने का एक तरीका हो सकता है. अगर Chrome सुरक्षा समस्या के साथ किसी पुराने प्लग-इन का पता लगाता है, तो यह उस प्लग-इन को तब तक के लिए अवरोधित कर देगा जब तक कि आपको नवीनतम अद्यतित और सुरक्षित संस्करण नहीं मिल जाता है और यह एक संदेश दिखाएगा जिसके अनुसार आपको प्लग-इन को अपडेट करना चाहिए.
  32 Résultats www.palazzo-nafplio.gr  
Kui Chrome tuvastab turvaprobleemiga aegunud pistikprogrammi, blokeeritakse pistikprogramm seniks, kuni olete hankinud kõige värskema ja turvalisema versiooni, ning teile kuvatakse teade selle kohta, et peate pistikprogrammi värskendama.
Chrome sometimes has to work with other software, called plug-ins, to do things like show pictures or video properly. These plug-ins can also be a way for criminals to gain control of your computer. If Chrome detects an out-of-date plug-in with a security problem, it will block that plug-in until you have the most up-to-date and secure version and show you a message telling you the plug-in needs to be updated.
Google Chrome doit parfois faire appel à d'autres logiciels, appelés plug-ins, pour effectuer certaines tâches, comme afficher correctement des images ou des vidéos. Or, ces plug-ins sont également susceptibles de permettre aux pirates informatiques de prendre le contrôle de votre ordinateur. De ce fait, si Google Chrome détecte un plug-in obsolète présentant un problème de sécurité, il le bloque jusqu'à ce que vous disposiez de la dernière version sécurisée, et affiche un message vous invitant à le mettre à jour.
Chrome muss gelegentlich mit anderer Software – sogenannten Plug-ins – arbeiten, um beispielsweise Bilder oder Videos richtig darzustellen. Auch mithilfe dieser Plug-ins können Kriminelle die Kontrolle über Ihren Computer erlangen. Sollte Chrome ein veraltetes Plug-in mit einem Sicherheitsproblem entdecken, wird dieses Plug-in gesperrt, bis Sie die aktuelle und sicherste Version heruntergeladen haben. Sie erhalten eine Nachricht darüber, dass das Plug-in aktualisiert werden muss.
En ocasiones, Chrome tiene que funcionar con otro software, conocido como complementos, para realizar acciones como mostrar imágenes o vídeos de forma adecuada. Estos complementos también pueden ser una forma de que los piratas informáticos accedan a tu ordenador. Si Chrome detecta un complemento obsoleto con un problema de seguridad, bloqueará ese complemento hasta que tengas la versión más actualizada y segura, y te mostrará un mensaje indicándote que el complemento se debe actualizar.
A volte Chrome deve ricorrere ad altre applicazioni software, chiamate plug-in, per, ad esempio, visualizzare correttamente foto o video. Anche questi plug-in possono consentire ai criminali di assumere il controllo del tuo computer. Se Chrome rileva un plug-in obsoleto con un problema di sicurezza, blocca il plug-in fino all'installazione della versione più aggiornata e sicura e visualizza un messaggio per comunicarti che il plug-in deve essere aggiornato.
يضطر Chrome في بعض الأحيان إلى العمل مع بعض البرامج، والتي يُطلق عليها "مكونات إضافية" لإجراء الأشياء مثل عرض الصور أو الفيديو على نحو صحيح. ويُمكن لهذه المكونات الإضافية أن تكون إحدى الطرق التي يتبعها المجرمون للسيطرة على جهاز الكمبيوتر لديك. وفي حالة اكتشاف Chrome لمكون إضافي قديم به مشكلات في الأمان، فسيعمل على حظر هذا المكون الإضافي لحين الحصول على أحدث الإصدارات الآمنة، ويعرض لك رسالة تُفيد بأن المكون الإضافي بحاجة إلى التحديث.
Το Chrome πρέπει ορισμένες φορές να συνεργαστεί με άλλο λογισμικό, που ονομάζεται προσθήκες, για να εκτελέσει λειτουργίες όπως η σωστή εμφάνιση φωτογραφιών ή βίντεο. Αυτές οι προσθήκες μπορούν επίσης να αποτελέσουν έναν τρόπο με τον οποίο οι εισβολείς μπορούν να αποκτήσουν τον έλεγχο του υπολογιστή σας. Εάν το Chrome εντοπίσει μια παλαιά προσθήκη με πρόβλημα ασφαλείας, θα αποκλείσει αυτήν την προσθήκη έως ότου αποκτήσετε την πιο ενημερωμένη και ασφαλή έκδοση και θα σάς εμφανίσει ένα μήνυμα με την ένδειξη ότι η προσθήκη πρέπει να ενημερωθεί.
Chrome moet soms gebruikmaken van andere software, die plug-ins worden genoemd, voor bijvoorbeeld het correct weergeven van afbeeldingen of video. Ook via deze plug-ins kunnen criminelen proberen toegang te krijgen tot uw computer. Als Chrome detecteert dat een plug-in is verouderd en een beveiligingsrisico vormt, wordt die plug-in geblokkeerd totdat u over de meest actuele en veilige versie beschikt en wordt een bericht weergegeven dat de plug-in moet worden bijgewerkt.
Chrome ブラウザでは、画像や動画を正しく表示するといった処理を実行するために、プラグインと呼ばれる別のソフトウェアとの連係が必要になることがあります。ところが、こうしたプラグインは、犯罪者が、パソコンの制御を獲得するための手段にもなります。Chrome はセキュリティ上の問題がある古くなったプラグインを見つけると、最新のセキュリティ保護されたバージョンが組み込まれるまで古いプラグインを停止し、プラグインを更新する必要があることを知らせるメッセージを表示します。
Chrome werk soms ook met ander sagteware, genaamd inproppe, om dinge te doen soos om prente of video's behoorlik te wys. Die inproppe kan ook deur misdadigers gebruik word om beheer oor jou rekenaar te kry. As Chrome bespeur dat 'n verouderde inprop 'n sekuriteitprobleem het, sal dit daardie inprop deaktiveer totdat jy die jongste, beveiligde weergawe het, en vir jou 'n boodskap wys wat jou vertel dat die inprop opgedateer moet word.
گاهی اوقات Chrome برای انجام کارهایی مانند نمایش درست عکس یا ویدیو نیاز به همکاری با نرم‌افزارهای دیگر، که افزونه نامیده می‌شوند، دارد. این افزونه‌ها نیز می‌توانند یکی از روش‌های مجرمان برای در اختیار گرفتن کنترل رایانه شما باشند. اگر Chrome یک افزونه تاریخ‌گذشته و دارای مشکل امنیتی را شناسایی کند، تا زمانی که یک نسخه جدید و ایمن از آن در دسترس قرار نگیرد، آن افزونه را مسدود می‌کند و به شما پیامی مبنی بر نیاز آن افزونه به به‌روزرسانی نمایش می‌دهد.
Понякога Chrome трябва да работи с друг софтуер, т.нар. приставки, например за да показва правилно снимки или видеоклипове. Тези приставки също могат да са възможност за престъпниците да придобият контрол над компютъра ви. Ако Chrome установи неактуална приставка с проблем в сигурността, ще я блокира, докато не инсталирате най-новата и защитена версия, и ще ви покаже съобщение, че тя трябва да се актуализира.
De vegades, Chrome ha de funcionar amb altres programes, anomenats connectors, per fer accions com ara mostrar imatges o vídeos correctament. Amb aquests connectors, els pirates informàtics també podrien provar de controlar el vostre ordinador. Si Chrome detecta un connector obsolet amb un problema de seguretat, el bloquejarà fins que tingueu la versió més actualitzada i segura i us mostrarà un missatge que indica que cal actualitzar el connector.
Chrome ponekad mora raditi s drugim softverom ili dodacima kako bi ispravno prikazivao slike ili videozapise. Ta proširenja također mogu pružiti put kriminalcima za preuzimanje nadzora nad vašim računalom. Ako Chrome otkrije zastarjeli dodatak sa sigurnosnim problemom, blokirat će ga dok ne nabavite najnoviju i sigurnu verziju te će vam prikazati poruku da je dodatak potrebno ažurirati.
Chrome někdy musí pracovat s jiným softwarem (tzv. pluginy), aby například správně zobrazil obrázky nebo přehrál video. Pomocí těchto pluginů mohou podvodníci také získat kontrolu nad vaším počítačem. Pokud Chrome odhalí zastaralý plugin s problémem v zabezpečení, zablokuje tento plugin, dokud neaktualizujete na nejnovější a nejbezpečnější verzi, a zobrazí vám zprávu, že je nutné plugin aktualizovat.
Chrome skal fra tid til anden arbejde med anden software, der kaldes plugins, for at udføre handlinger som f.eks. at vise billeder eller video korrekt. Disse plugins kan også være en måde for kriminelle at få kontrol over din computer på. Hvis Chrome registrerer et forældet plugin med et sikkerhedsproblem, blokeres pluginnet, indtil du har den mest opdaterede og sikre version, og du får en meddelelse om, at pluginnet skal opdateres.
Toisinaan Chrome joutuu käyttämään muita ohjelmistoja, laajennuksia, esimerkiksi kuvien tai videoiden näyttämiseen oikein. Myös rikolliset saattavat hyödyntää laajennuksia tietokoneen kaappaamisessa. Jos Chrome havaitsee vanhentuneen laajennuksen, johon liittyy tietoturvaongelmia, se kehottaa käyttäjää päivittämään vanhentuneen laajennuksen ja estää sen käytön, kunnes siitä on otettu käyttöön uusin suojattu versio.
Chrome को कभी-कभी फ़ोटो या वीडियो को उचित रूप से दिखाने जैसी चीज़ों करने के लिए अन्य सॉफ़्टवेयर के साथ कार्य करना पड़ता है, जिन्हें प्लग-इन कहते हैं. ये प्लग-इन भी अपराधियों के लिए आपके कंप्यूटर पर नियंत्रण प्राप्त करने का एक तरीका हो सकता है. अगर Chrome सुरक्षा समस्या के साथ किसी पुराने प्लग-इन का पता लगाता है, तो यह उस प्लग-इन को तब तक के लिए अवरोधित कर देगा जब तक कि आपको नवीनतम अद्यतित और सुरक्षित संस्करण नहीं मिल जाता है और यह एक संदेश दिखाएगा जिसके अनुसार आपको प्लग-इन को अपडेट करना चाहिए.
A Chrome-nak időnként más szoftverekkel is együtt kell működnie. Ezeket plug-ineknek hívják, és olyan funkciókat látnak el, mint például a képek vagy videók megfelelő megjelenítése. Ezek a plug-inek szintén módot adhatnak a bűnözőknek, hogy átvegyék az irányítást számítógépe felett. Ha a Chrome egy elavult, biztonsági problémákkal rendelkező plug-int észlel, a legfrissebb, biztonságos verzió beszerzéséig letiltja azt, és megjelenít egy üzenetet, amelyben a plug-in frissítésének szükségességéről tájékoztat.
Chrome þarf stundum að vinna með öðrum hugbúnaði, svokölluðum viðbótum, til að gera hluti á borð við að birta myndir eða myndskeið á réttan hátt. Þessar viðbætur kunna einnig að opna glæpamönnum leið til þess að ná stjórn á tölvunni þinni. Ef Chrome verður vart við úrelta viðbót sem inniheldur öryggisvandamál útilokar vafrinn þá viðbót þar til þú hefur sett upp nýjustu og öruggustu útgáfu hennar og birtir skilaboð til að láta þig vita að viðbótin þarfnast uppfærslu.
Sisseehitatud digitaalne liikumine Plastist rihm koos luku pannal Vastupanu sügavus kuni 50 meetrit SPETSIFIKATSIOONID Tüüp Meeste käekell Mudel 1025 Materjal Plastist ..
Mouvement Digital construit en Bracelet en plastique avec boucle déployante Profondeur de résistance de l'eau jusqu'à 50 mètres SPÉCIFICATIONS Type de Montre-bracelet pour hommes Modèle 1025 ..
Digitales Uhrwerk erbaut Kunststoffband mit Dornschließe schliesse Widerstand der Wassertiefe bis 50 Meter TECHNISCHE DATEN Typ Herren-Armbanduhr Modell 1025 Armband-material Kuns..
Movimiento digital construido en Correa de plástico con cierre de hebilla Profundidad de la resistencia del agua a 50 metros ESPECIFICACIONES Tipo Reloj de pulsera de los hombres Modelo 1025 ..
Movimento digitale costruito Cinturino in plastica con chiusura a fibbia Profondità di resistenza dell'acqua a 50 metri SPECIFICHE Tipo Da polso orologio Modello 1025 Materiale del cinturino..
Movimento digital construído em Cinta plástica com fivela de fecho Profundidade de resistência de água até 50 metros ESPECIFICAÇÕES Tipo Relógio de pulso masculino Modelo 1025 Material da fi..
الحركة الرقمية التي بنيت حمالة بلاستيكية مع قفل مشبك عمق المياه المقاومة إلى 50 مترا المواصفات نوع ساعة اليد للرجال نموذج 1025 المواد حزام البلاستيك شكل القضية ..
Ψηφιακή κυκλοφορία εντοιχισμένος Πλαστικό ιμάντα με πόρπη κούμπωμα Νερό αντίσταση βάθους έως 50 μέτρα ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΈΣ Τύπος Ανδρικά ρολόγια χειρός Μοντέλο 1025 Υλικό λουράκι Πλαστικά..
Digitalee verkeer gebouwd Kunststof band met buckle sluiting Water weerstand diepte tot 50 meter SPECIFICATIES Type Mannen polshorloge Model 1025 Koordmateriaal Kunststof ..
デジタル動きに建てられました。 プラスチック製のストラップ製バックルで留め 水深 50 メートルに耐 仕様 タイプ メンズ腕時計 モデル 1025 ストラップの素材 プラスチック ケースの形状 ラウンド ケース素材 プラスチック ..
جنبش های دیجیتال ساخته شده بند پلاستیکی با قلاب دست و پنجه نرم عمق آب مقاومت به 50 متر مشخصات نوع ساعت مچی مردانه مدل 1025 مواد تسمه پلاستیک شکل مورد د..
Цифрови движение, построена през Пластмасова каишка с катарама Вода съпротива дълбочина до 50 метра СПЕЦИФИКАЦИИ Тип Мъжки часовник Модел 1025 Материал на лентата Пластмасови ..
Moviment digital construït en Corretja de plàstic amb tancament de sivella Resistència profunditat de 50 metres ESPECIFICACIONS Tipus Rellotge de polsera masculí Model de 1025 Material de co..
Koji se tiče prsta pokret u Plastika kožni remen s kopčom kopča Otpor dubina 50 m SPECIFIKACIJE Tip Muški ručni sat Modela 1025 Materijal remena Plastične Slučaja..
Digitální hnutí v Plastový popruh s přezkou sponou Hloubka vody odpor až 50 metrů SPECIFIKACE Typ Pánské náramkové hodinky Model 1025 Materiál řemínku Plastové Ob..
Digital bevægelse bygget Plast rem med spænde lås Vand modstand dybde til 50 meter SPECIFIKATIONER Type Mænds armbåndsur Model 1025 Rem materiale Plast Case form ..
Digitaalinen liikkeen rakennettu Muovi hihna solki lukko Veden vastus syvyys 50 metriä TEKNISET TIEDOT Tyyppi Miesten rannekello Malli 1025 Hihnan materiaalin Muovi ..
डिजिटल आंदोलन में निर्मित प्लास्टिक पट्टा बकसुआ अकवार के साथ पानी प्रतिरोध 50 मीटर के लिए गहराई निर्दिष्टीकरण प्रकार पुरुषों की कलाई घड़ी मॉडल 1025 पट्टा सामग्री प्लास्टिक ..
Beépített digitális mozgalom Műanyag szíj csat csattal 50 méter vízmélység ellenállás MŰSZAKI ADATOK Típus Férfi karóra Modell 1025 Szíj anyaga Műanyag Eset alakz..
Gerakan digital yang dibangun di Tali plastik dengan gesper gesper Tahan air kedalaman 50 meter SPESIFIKASI Jenis Jam tangan pria Model 1025 Bahan tali Plastik Be..
내장 디지털 운동 플라스틱 버클 버클 스트랩 수심 50 미터 저항 사양 유형 남자의 손목 시계 모델 1025 스트랩 소재 플라스틱 케이스 모양 라운드 케이스 소재 플라스틱 운동 ..
Skaitmeninis judėjimo pastatytas Plastikiniai diržas su sagtimi sagtimi Vandens atsparumas gylis iki 50 metrų SPECIFIKACIJOS Tipo Vyriški laikrodžiai Modelis 1025 Dirželio medžiaga ..
Digital bevegelse i Plast stroppen med spenne låsen Motstand dyp til 50 meter SPESIFIKASJONER Type Menn armbåndsur Modell 1025 Stroppen materiale Plast Case figur..
Cyfrowy ruch zbudowany Pasek z tworzywa sztucznego z zapięcie klamry Odporność na głębokość do 50 m DANE TECHNICZNE Typ Zegarek dla mężczyzn Modelu 1025 Pasek materiału Z tworzyw ..
Digitale circulaţie construit în Curea din material plastic cu catarama incuietoare Adâncime de rezistenţă la apă la 50 de metri CAIETUL DE SARCINI Tip Ceas de mana barbati Modelul 1025 Mate..
Цифровая движения, построен в Пластиковый ремень с пряжкой застежка Глубина воды сопротивления до 50 метров ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Тип Мужские наручные часы Модель 1025 Материал ремешка ..
Digitálne hnutia postavené Plastový remienok s prackou sponou Hĺbka vody odporu do 50 m ŠPECIFIKÁCIE Typ Pánske náramkové hodinky Modelu 1025 Materiálu Plastové P..
Digitalnini gibanja, zgrajena Plastični trak z zaponko sponke Vodne odpornosti globine do 50 metrov SPECIFIKACIJE Vrsta Moška ura Model 1025 Trak materiala Plastični ..
Digitala rörelse byggdes Plastband med spänne lås Vattendjupet motstånd till 50 meter SPECIFIKATIONER Typ Herrur Modell 1025 Material i armbandet Plast Fall forme..
ขบวนการดิจิตอลที่สร้างขึ้นใน สายรัดพลาสติก มีหัวเข็มกลัด ทนน้ำลึกถึง 50 เมตร ข้อมูลจำเพาะ ชนิด นาฬิกาข้อมือผู้ชายราคา แบบจำลอง 1025 วัสดุสาย พลาสติก รูปร่างเป็นที..
Yerleşik dijital hareket Toka toka ile plastik kayış Su direnci derinliği 50 metreye TEKNİK ÖZELLİKLER Türü Erkek kol saati Modeli 1025 Askı malzemesi Plastik Büy..
Uzcelta digitālās kustības Plastmasas siksna ar sprādzes sprādzi Ūdens pretestība dziļums 50 metri SPECIFIKĀCIJAS Tips Vīriešu rokaspulkstenis Modelis 1025 Materiāla siksna Plastm..
Moviment diġitali mibnija fl- Iċ-ċinga tal-plastik mal-bokkla clasp Ilma reżistenza fond meters 50 L-ISPEĊIFIKAZZJONIJIET It-tip Wristwatch tal-irġiel Mudell 1025 Materjal taċ-ċinga ..
Pergerakan digital yang dibina pada Tali plastik dengan gancu clasp Kedalaman air rintangan untuk 50 meter SPESIFIKASI Jenis Lelaki wristwatch Model 1025 Tali bahan Plastik ..
Symud digidol a adeiladwyd yn Strap plastig gyda gloig buckle Dyfnder ymwrthedd dwr i fesuryddion 50 MANYLEBAU Math Oriawr dynion Model 1025 Deunydd strap Plastig ..
تعمیر ڈیجیٹل تحریک پلاسٹک پٹا بکسوا پکڑ کے ساتھ پانی مزاحمت گہرائی 50 میٹر کے لئے نردجیکرن قسم مردوں کے ورسٹواٹچ ماڈل 1025 پٹا مواد پلاسٹک حرفی شکل گول..
Digital mouvman ki te bati Enti plastik ak boucle agraf Pwofondè rezistans dlo pou mèt 50 SPÉCIFICATIONS Tip Montre moun te Bay fom 1025 Enti materyèl Plastik Npl..
  2 Treffer maps.google.hu  
  290 Résultats www.nato.int  
Sellest jaotisest leiate ka nõuandeid ja soovitusi selle kohta, kuidas veebis erinevaid toiminguid teha – alates võrgus vestlemisest kuni järjehoidjate seadistamiseni, brauseri värskendamisest kuni võrgus tõhusamalt otsimiseni.
As you get to know your web, you may run across a lot of jargon or technical terms. We’ve rounded up a number of common terms and have done our best to explain them in an easy to understand way. You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
Mentre impari a conoscere il Web potresti imbatterti in molti termini gergali o tecnici. Abbiamo raccolto una serie di termini comuni e abbiamo fatto del nostro meglio per spiegarli in modo comprensibile. In questa sezione puoi trovare anche suggerimenti e consigli su come svolgere operazioni sul Web, ad esempio come chattare online, configurare segnalibri, aggiornare il browser ed eseguire ricerche più efficaci sul Web, nonché spiegazioni di alcuni concetti che potresti non conoscere, come open source o cloud computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
Καθώς ανακαλύπτετε τον ιστό σας, ενδέχεται να συναντήσετε δύσκολους τεχνικούς όρους. Έχουμε συγκεντρώσει ορισμένους κοινούς όρους και έχουμε βάλει τα δυνατά μας να τους ερμηνεύσουμε με έναν εύκολα κατανοητό τρόπο. Μπορείτε επίσης να βρείτε συμβουλές και υποδείξεις σε αυτήν την ενότητα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να εκτελέσετε τις ενέργειές σας στον ιστό – από τις συζητήσεις στο Διαδίκτυο, έως τη ρύθμιση σελιδοδεικτών, από την ενημέρωση του προγράμματος περιήγησής σας έως την πιο αποτελεσματική αναζήτηση στον ιστό, καθώς και ερμηνείες ορισμένων εννοιών με τις οποίες ενδέχεται να μην είστε εξοικειωμένοι, όπως το λογισμικό ανοικτού κώδικα ή το cloud computing.
Naarmate u internet beter leert kennen, kunt u allerlei vakjargon of technische termen tegenkomen. We hebben een paar veelgebruikte termen in een lijst gezet en geprobeerd deze zo duidelijk mogelijk uit te leggen. U kunt in dit gedeelte ook tips en advies vinden over hoe u dingen op internet kunt doen, van chatten tot bladwijzers instellen en van het bijwerken van uw browser tot effectiever zoeken op internet, en uitleg van enkele concepten waarmee u misschien nog niet bekend bent, zoals open source en cloudcomputing.
Namate jy jou web leer ken, sal jy baie moeilike woorde en tegniese terme teëkom. Ons het 'n aantal algemene terme bymekaar gemaak en ons bes gedoen om hulle op 'n eenvoudige manier te verduidelik, om dit sodoende makliker te maak om te verstaan. Jy kan ook wenke en advies in hierdie afdeling kry, oor hoe om dinge op die web te doen – soos om aanlyn te klets, boekmerke op te stel, jou blaaier by te werk, en meer doeltreffend op die web te soek. Daar is ook verduidelikings van 'n paar konsepte wat jy dalk nie mee vertroud is nie, soos oopbron of wolkverwerking.
در راه شناخت وب ممکن است به عبارات فنی یا گیج‌کننده بسیاری برخورد کنید. ما تعدادی عبارات متداول را جمع‌آوری کردیم و تلاش کردیم تا آنها را به صورتی ساده و قابل فهم شرح دهیم. در این بخش همچنین می‌توانید نکات و توصیه‌هایی را در مورد انجام بهتر کارها در وب، از گپ زدن آنلاین تا تنظیم نشانک‌ها و از به‌روزرسانی مرورگر خود تا جستجوی مؤثرتر در وب، مشاهده کنید و شرح برخی مفاهیمی که ممکن است با آنها آشنا نباشید، مانند منبع‌باز یا محاسبه ابری را نیز ببینید.
Докато опознавате мрежата, може да попаднете на много технически или жаргонни термини. Събрахме редица често използвани и се постарахме да ги обясним по разбираем начин. В тази секция можете също така да намерите съвети как да вършите неща в интернет – от разговори онлайн до настройване на отметки, от актуализиране на браузъра до по-ефективно търсене в мрежата, както и обяснения на някои понятия, които може да са ви непознати, например „отворен код“ или „изчисления в облак“.
A mesura que us aneu familiaritzant amb el web, us podeu trobar amb llenguatge incomprensible o termes tècnics. Hem recopilat uns quants termes habituals i us els provarem d'explicar de forma senzilla i fàcil d'entendre. En aquesta secció, també trobareu consells per fer activitats al web (des de xatejar en línia fins a configurar marcadors, des d'actualitzar el navegador fins a fer cerques més eficients al web), així com també explicacions d'alguns conceptes que us poden resultar desconeguts, com ara el codi obert o la informàtica en núvol.
Tijekom učenja o webu možda ćete nailaziti na dosta žargonskih ili tehničkih izraza. Sabrali smo određenu količinu uobičajenih izraza i dali sve od sebe da ih objasnimo na jednostavan i razumljiv način. U tom odjeljku također možete pronaći savjete i upute kako obavljati stvari na webu, od chatanja do postavljanja oznaka, od ažuriranja preglednika do učinkovitijeg pretraživanja weba, kao i objašnjenja nekih pojmova koji vam možda nisu poznati, primjerice, otvoreni kôd ili računalstvo u oblaku.
Při seznamování se svým webem můžete narazit na spoustu technických termínů a internetového žargonu. Proto jsme sepsali nejčastěji používané termíny a pokusili se je vysvětlit co nejsrozumitelnějším způsobem. V této části najdete také tipy a rady, jak na webu dělat různé věci od online chatování a nastavení záložek až po aktualizace prohlížeče a efektivnější vyhledávání na webu. Také jsou zde vysvětleny některé koncepty, které možná tak dobře neznáte, například otevřený zdrojový kód nebo cloud computing.
Efterhånden som du lærer internettet at kende, kan du støde på en masse fagudtryk eller tekniske termer. Vi har samlet en række almindelige termer og gjort vores bedste for at forklare dem på en letforståelig måde. Du kan også finde tips og råd i dette afsnit til, hvordan du agerer på nettet – lige fra onlinechat til oprettelse af bogmærker, fra opdatering af din browser til effektivisering af dine søgninger på nettet. Desuden får du forklaringer på nogle begreber, som du muligvis ikke kender, f.eks. open source eller cloud computing.
  2 Treffer www.google.sn  
Võrreldes praegust situatsiooni kolme aasta taguse olukorraga, ei näe ma mingit muutust KFORi populaarsuses. Kuni me hästi hakkama saame, ei ole muutusi ka ette näha. Lõplik poliitiline lahendus Kosovos muudaks minu töö tõenäoliselt kergemaks.
If I compare the situation today with that of three years ago, I don't see any change in KFOR's popularity and I don't foresee any change as long as we continue to perform well. A final political solution for Kosovo would probably make my job easier. But we all have to respect the fact that this is a process that will inevitably take time, since it is extremely difficult to resolve the multitude of problems related to Kosovo. I tell my men that our task is to work to create a safe and secure environment and hope that this will help bring about a political solution.
Si je compare la situation actuelle avec celle d'il y a trois ans, je ne constate aucune différence dans la popularité de la KFOR et je ne prévois aucun changement aussi longtemps que nous continuerons à nous acquitter correctement de notre mission. Une solution politique finale pour le Kosovo faciliterait probablement mon travail. Toutefois, nous devons tous respecter le fait qu'il s'agit-là d'un processus qui exigera inévitablement du temps, car il est extrêmement difficile de résoudre la multitude de problèmes liés au Kosovo. Je dis à mes hommes que leur tâche consiste à travailler pour créer un environnement sûr et j'espère que cela contribuera à générer une solution.
Wenn ich die heutige Lage mit der Situation vergleiche, die vor vier Jahren herrschte, so kann ich keine Veränderung hinsichtlich der Popularität der KFOR erkennen, und solange wir weiterhin gute Arbeit leisten, sind für mich auch keinerlei Veränderungen absehbar. Eine endgültige politische Lösung für das Kosovo würde mir meine Arbeit wahrscheinlich erleichtern, aber wir müssen alle einsehen, dass es sich hier um einen Prozess handelt, der unweigerlich einige Zeit beanspruchen wird, da es äußerst schwierig ist, die Vielzahl der Probleme im Zusammenhang mit dem Kosovo zu lösen. Ich sage meinen Leuten, dass unsere Aufgabe darin besteht, auf ein sicheres Umfeld hinzuarbeiten, und ich hoffe, dass wir damit zur Herbeiführung einer politischen Lösung beitragen.
Si se compara la situación actual con la de hace tres años no veo ningún cambio en la popularidad de la KFOR y no creo que se produzca ninguno mientras hagamos bien nuestro trabajo. Probablemente una solución política definitiva para Kosovo facilitaría nuestra tarea, pero tenemos que aceptar el hecho de que se trata de un proceso que llevará mucho tiempo por la enorme dificultad que conlleva resolver gran cantidad de problemas. Yo les digo a mis soldados que nuestra misión consiste en trabajar para conseguir un entorno seguro y estable con la esperanza de que ello ayude a conseguir una solución política.
Se comparo la situazione odierna con quella di tre anni fa, non vedo alcun cambiamento nella popolarità di KFOR e non prevedo alcun cambiamento fintanto che continueremo a far bene. Una soluzione politica definitiva per il Kosovo renderebbe probabilmente più facile il mio lavoro. Ma noi tutti dobbiamo prendere atto che questo è un processo che richiederà inevitabilmente del tempo, dato che è estremamente difficile risolvere le numerose questioni relative al Kosovo. Ai miei uomini dico che il nostro compito è quello di operare per creare un contesto sicuro e stabile e spero che ciò consentirà di giungere ad una soluzione politica.
Comparando a situação actual com a de há três anos atrás, não vejo qualquer mudança na popularidade da KFOR e não prevejo qualquer mudança desde que continuemos a cumprir bem a nossa missão. Uma solução política final para o Kosovo tornaria provavelmente mais fácil a minha tarefa. Mas temos todos que respeitar o facto de que se trata de um processo que inevitavelmente demorará algum tempo pois é extremamente difícil resolver a imensidão de problemas relacionados com o Kosovo. Digo aos meus homens que a nossa tarefa é procurar criar um ambiente seguro e fiável e espero que isto ajude a conseguir uma solução política.
Εάν συγκρίνω την σημερινή κατάσταση με αυτήν πριν από τρία χρόνια, δεν βλέπω καμία αλλαγή στη δημοτικότητα της KFOR και δεν προβλέπω καμία αλλαγή από την στιγμή που συνεχίζουμε να κάνουμε καλά τη δουλειά μας. Μια οριστική πολιτική λύση για το Κοσσυφοπέδιο πιθανά θα έκανε τη δουλειά μου πιο εύκολη. Όμως, όλοι πρέπει να σεβαστούμε το γεγονός ότι αυτή είναι μια διαδικασία η οποία αναπόφευκτα θα χρειαστεί χρόνο, καθώς είναι εξαιρετικά δύσκολο να επιλυθεί το πλήθος των προβλημάτων που σχετίζεται με το Κοσσυφοπέδιο. Λεω στους άνδρες μου ότι το καθήκον μας είναι να εργαζόμαστε για να δημιουργήσουμε ένα ασφαλές και σταθερό περιβάλλον και ελπίζω ότι αυτό θα βοηθήσει στο να εξευρεθεί μια πολιτική λύση.
  6 Treffer books.google.com  
Sellest jaotisest leiate ka nõuandeid ja soovitusi selle kohta, kuidas veebis erinevaid toiminguid teha – alates võrgus vestlemisest kuni järjehoidjate seadistamiseni, brauseri värskendamisest kuni võrgus tõhusamalt otsimiseni.
As you get to know your web, you may run across a lot of jargon or technical terms. We’ve rounded up a number of common terms and have done our best to explain them in an easy to understand way. You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
Mentre impari a conoscere il Web potresti imbatterti in molti termini gergali o tecnici. Abbiamo raccolto una serie di termini comuni e abbiamo fatto del nostro meglio per spiegarli in modo comprensibile. In questa sezione puoi trovare anche suggerimenti e consigli su come svolgere operazioni sul Web, ad esempio come chattare online, configurare segnalibri, aggiornare il browser ed eseguire ricerche più efficaci sul Web, nonché spiegazioni di alcuni concetti che potresti non conoscere, come open source o cloud computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
Καθώς ανακαλύπτετε τον ιστό σας, ενδέχεται να συναντήσετε δύσκολους τεχνικούς όρους. Έχουμε συγκεντρώσει ορισμένους κοινούς όρους και έχουμε βάλει τα δυνατά μας να τους ερμηνεύσουμε με έναν εύκολα κατανοητό τρόπο. Μπορείτε επίσης να βρείτε συμβουλές και υποδείξεις σε αυτήν την ενότητα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να εκτελέσετε τις ενέργειές σας στον ιστό – από τις συζητήσεις στο Διαδίκτυο, έως τη ρύθμιση σελιδοδεικτών, από την ενημέρωση του προγράμματος περιήγησής σας έως την πιο αποτελεσματική αναζήτηση στον ιστό, καθώς και ερμηνείες ορισμένων εννοιών με τις οποίες ενδέχεται να μην είστε εξοικειωμένοι, όπως το λογισμικό ανοικτού κώδικα ή το cloud computing.
Naarmate u internet beter leert kennen, kunt u allerlei vakjargon of technische termen tegenkomen. We hebben een paar veelgebruikte termen in een lijst gezet en geprobeerd deze zo duidelijk mogelijk uit te leggen. U kunt in dit gedeelte ook tips en advies vinden over hoe u dingen op internet kunt doen, van chatten tot bladwijzers instellen en van het bijwerken van uw browser tot effectiever zoeken op internet, en uitleg van enkele concepten waarmee u misschien nog niet bekend bent, zoals open source en cloudcomputing.
Namate jy jou web leer ken, sal jy baie moeilike woorde en tegniese terme teëkom. Ons het 'n aantal algemene terme bymekaar gemaak en ons bes gedoen om hulle op 'n eenvoudige manier te verduidelik, om dit sodoende makliker te maak om te verstaan. Jy kan ook wenke en advies in hierdie afdeling kry, oor hoe om dinge op die web te doen – soos om aanlyn te klets, boekmerke op te stel, jou blaaier by te werk, en meer doeltreffend op die web te soek. Daar is ook verduidelikings van 'n paar konsepte wat jy dalk nie mee vertroud is nie, soos oopbron of wolkverwerking.
در راه شناخت وب ممکن است به عبارات فنی یا گیج‌کننده بسیاری برخورد کنید. ما تعدادی عبارات متداول را جمع‌آوری کردیم و تلاش کردیم تا آنها را به صورتی ساده و قابل فهم شرح دهیم. در این بخش همچنین می‌توانید نکات و توصیه‌هایی را در مورد انجام بهتر کارها در وب، از گپ زدن آنلاین تا تنظیم نشانک‌ها و از به‌روزرسانی مرورگر خود تا جستجوی مؤثرتر در وب، مشاهده کنید و شرح برخی مفاهیمی که ممکن است با آنها آشنا نباشید، مانند منبع‌باز یا محاسبه ابری را نیز ببینید.
Докато опознавате мрежата, може да попаднете на много технически или жаргонни термини. Събрахме редица често използвани и се постарахме да ги обясним по разбираем начин. В тази секция можете също така да намерите съвети как да вършите неща в интернет – от разговори онлайн до настройване на отметки, от актуализиране на браузъра до по-ефективно търсене в мрежата, както и обяснения на някои понятия, които може да са ви непознати, например „отворен код“ или „изчисления в облак“.
A mesura que us aneu familiaritzant amb el web, us podeu trobar amb llenguatge incomprensible o termes tècnics. Hem recopilat uns quants termes habituals i us els provarem d'explicar de forma senzilla i fàcil d'entendre. En aquesta secció, també trobareu consells per fer activitats al web (des de xatejar en línia fins a configurar marcadors, des d'actualitzar el navegador fins a fer cerques més eficients al web), així com també explicacions d'alguns conceptes que us poden resultar desconeguts, com ara el codi obert o la informàtica en núvol.
Tijekom učenja o webu možda ćete nailaziti na dosta žargonskih ili tehničkih izraza. Sabrali smo određenu količinu uobičajenih izraza i dali sve od sebe da ih objasnimo na jednostavan i razumljiv način. U tom odjeljku također možete pronaći savjete i upute kako obavljati stvari na webu, od chatanja do postavljanja oznaka, od ažuriranja preglednika do učinkovitijeg pretraživanja weba, kao i objašnjenja nekih pojmova koji vam možda nisu poznati, primjerice, otvoreni kôd ili računalstvo u oblaku.
Při seznamování se svým webem můžete narazit na spoustu technických termínů a internetového žargonu. Proto jsme sepsali nejčastěji používané termíny a pokusili se je vysvětlit co nejsrozumitelnějším způsobem. V této části najdete také tipy a rady, jak na webu dělat různé věci od online chatování a nastavení záložek až po aktualizace prohlížeče a efektivnější vyhledávání na webu. Také jsou zde vysvětleny některé koncepty, které možná tak dobře neznáte, například otevřený zdrojový kód nebo cloud computing.
Efterhånden som du lærer internettet at kende, kan du støde på en masse fagudtryk eller tekniske termer. Vi har samlet en række almindelige termer og gjort vores bedste for at forklare dem på en letforståelig måde. Du kan også finde tips og råd i dette afsnit til, hvordan du agerer på nettet – lige fra onlinechat til oprettelse af bogmærker, fra opdatering af din browser til effektivisering af dine søgninger på nettet. Desuden får du forklaringer på nogle begreber, som du muligvis ikke kender, f.eks. open source eller cloud computing.
  www.secure.europarl.europa.eu  
Uue keele õppimine või välisriikides teeviitade mõistmine pole kunagi olnud nii lihtne. Võrgus olevate tõlketööriistadega saate kiirelt tõlkida kõike alates väikestest tekstilõikudest kuni tervete veebisaitide ja raamatupeatükkideni.
L'apprentissage d'une nouvelle langue ou la lecture de la signalisation dans un pays étranger n'a jamais été aussi simple. Avec les outils de traduction en ligne, vous pouvez tout traduire rapidement, des petits extraits de texte comme des sites Web et des chapitres de livre entiers.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
Aprender un idioma nuevo o entender las señales de un país extranjero nunca ha sido tan fácil. Con las herramientas de traducción online, puedes traducir rápidamente todo tipo de textos, desde fragmentos pequeños a sitios web completos y capítulos de libros.
Imparare una nuova lingua o capire i cartelli in un paese straniero non è mai stato così facile. Grazie agli strumenti di traduzione online puoi tradurre facilmente qualsiasi cosa, da piccoli frammenti di testo a interi siti web e capitoli di libri.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
یادگیری زبان جدید یا فهمیدن علامت‌ها در یک کشور خارجی هیچوقت به این سادگی نبوده است. با ابزارهای ترجمه آنلاین، به سرعت می‌توانید هرچیزی، از نوشتارهای کوتاه تا کل یک وب‌سایت و فصل‌های یک کتاب را ترجمه کنید.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Det har aldrig været nemmere at lære et nyt sprog eller tyde vejskilte i udlandet. Med oversættelsesværktøjer på nettet kan du hurtigt oversætte alt fra små uddrag til hele websites og kapitler fra bøger.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Az új nyelvek tanulása vagy a táblák megértése külföldön minden eddiginél egyszerűbb. Az online fordítóeszközökkel bármit gyorsan lefordíthat: pár szavas töredékeket, teljes webhelyeket vagy könyvek fejezeteit is.
Aldrei hefur verið jafneinfalt að læra nýtt tungumál eða skilja hvað stendur á skiltum í útlöndum. Þýðingaverkfæri á netinu gera þér kleift að þýða allt frá litlum textabrotum upp í heilu vefsvæðin og bókarkaflana á fljótlegan hátt.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
새로운 언어를 학습하거나 외국에서 표지판을 이해하는 것은 쉬운 일이 아닙니다. 온라인 번역 도구를 사용하면 작은 발췌문에서 전체 웹사이트 및 책의 챕터에 이르기까지 모든 것을 신속하게 번역할 수 있습니다.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Učenje tujega jezika ali razumevanje kažipotov v tuji državi še nikoli ni bilo tako preprosto. S spletnimi prevajalniki lahko v hipu prevedete kar koli, od nekaj stavkov do celotnih spletnih mest ali knjižnih poglavij.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
การเรียนรู้ภาษาใหม่หรือการทำความเข้าใจป้ายบอกทางในต่างประเทศนั้นไม่ง่ายเลย ด้วยเครื่องมือการแปลภาษาออนไลน์ คุณจะสามารถแปลทุกสิ่งทุกอย่างได้อย่างรวดเร็ว ตั้งแต่ข้อความสั้นๆ ไปจนกระทั่งทั้งเว็บไซต์และบทหนังสือ
Yeni bir dil öğrenmek veya yabancı bir ülkedeki trafik işaretlerini anlamak hiç bu kadar kolay olmamıştı. Çevrimiçi çeviri araçlarıyla, küçük snippet'lerden bir bütün olarak web sitelerine ve kitap bölümlerine kadar her şeyi hızla çevirebilirsiniz.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
הבנת שפה חדשה או לימוד התמרורים במדינה זרה מעולם לא היו קלים כל כך. עם כלי תרגום מקוונים, ניתן לתרגם הכל במהירות, מקטעים קצרים ועד לאתרים שלמים ופרקי ספרים.
কোনো নতুন ভাষা শিক্ষা বা বিদেশে পথনির্দেশক স্তম্ভ বুঝতে পারা কখনই সহজ ছিল না৷ অনলাইন অনুবাদ সরঞ্জামগুলির মাধ্যমে, আপনি খুব তাড়াতাড়ি একটি ছোট টুকরা থেকে শুরু করে সমগ্র ওয়েবসাইট এবং পুস্তকের অধ্যায়গুলি পর্যন্ত অনুবাদ করতে পারেন৷
  19 Résultats www.paragon-software.com  
Vanust, sugu, sotsiaal- ja töövaldkonda, kodakondsust ja elukohariiki käsitlevaid andmeid kasutatakse statistika koostamiseks. Andmeid säilitatakse teenistuse arhiivis kuni viis aastat ja pärast seda need kustutatakse.
Your mail will be treated by the Citizens' Enquiry Service of the European Parliament in accordance with the provisions of section III of the Guide to the Obligations of Officials and Other Servants of the European Parliament (Code of Conduct) (Bureau Decision of 7 July 2008). The data controller is Mr Alfredo De Feo, Director in the Presidency DG of the European Parliament. Personal data in your mail will be used by the Citizens' Enquiry Service solely for the purpose of handling your request. However, some inquiries may also be directed to an official of the EU institutions who is competent to reply to a particular question or to Europe Direct. Data on age, sex, socio-professional category, nationality and country of residence are used for compiling statistics. Data will be retained in the service's archives for a maximum duration of 5 years, after which it will be destroyed. You have the right to access and rectify the data concerning you by contacting the Citizens' Enquiry Service, and the right to have recourse to the European Data Protection Supervisor.
Jah, on võimalik saada samaaegselt juurdepääsu mitmele NTFS-partitsioonile (testitud on kuni 12).
Sim, é possível aceder a várias partições NTFS simultaneamente (foram testadas até 12).
Ναι, μπορείτε να έχετε πρόσβαση σε πολλά διαμερίσματα NTFS ταυτόχρονα (έχουμε κάνει δοκιμές με έως και 12).
بله، امکان دسترسی همزمان به بیش از یک پارتیشن NTFS وجود دارد (تا 12 پارتیشن تست شده است).
Да, достъпът до няколко NTFS дяла едновременно е възможен (извършена е проверка с до 12 дяла).
Da, moguće je istovremeno pristupiti nekoliko NTFS particija (provjereno do 12).
Ano, je možné přistupovat na několik oddílů NTFS současně (bylo testováno až 12 oddílů).
Ja, det er muligt at have adgang til flere NTFS-partitioner på samme tid (op til 12 er blevet testet).
Kyllä, on mahdollista käyttää useita NTFS-osioita samanaikaisesti (enintään 12 on testattu).
Igen, egyszerre több NTFS-partíciót el lehet érni (mi 12-őt teszteltünk).
Já, hægt er að fá aðgang að mörgum NTFS deildum á sama tíma (allt að 12 hafa verið prófaðar).
Ya, mengakses beberapa partisi NTFS secara serentak bisa dilakukan (hingga 12 sudah diuji coba).
그렇습니다. 동시에 여러 NTFS 파티션에 접근할 수 있습니다(최대 12개 테스트 완료).
Taip, galima vienu metu pasiekti kelis NTFS skaidinius vienu metu (išbandyta iki 12).
Ja, det er mulig å nå flere NTFS-partisjoner samtidig (opptil 12 har blitt testet).
Można używać kilku partycji NTFS jednocześnie (testowano do 12).
Da, este posibil să accesați simultan mai multe partiții NTFS (au fost testate până la 12 partiții).
Ja, det är möjligt att komma åt flera NTFS-partitioner samtidigt (upp till 12 har testats).
ใช่แล้ว! เป็นไปได้ที่จะเข้าถึงพาร์ติชัน NTFS พร้อมๆ กันหลายๆ พาร์ติชัน (เคยทดสอบแล้วกว่า 12 พาร์ติชัน)
Evet, birkaç NTFS bölmesine aynı anda erişilebilir (12 bölmeye kadar test edilmiştir).
Đúng vậy, nó có thể truy xuất đồng thời nhiều phân vùng NTFS (đã kiểm tra lên đến 12 phân vùng).
Jā, ir iespējams piekļūt vairākiem NTFS nodalījumiem vienlaicīgi (līdz pat 12, tika pārbaudīts).
  84 Résultats vestnik.mrsu.ru  
Kogu kuni 2
Collect 2
Получайте 2
  49 Résultats whereismarlo.com  
Skaala kuni 90,7kg
Шкала до 90,7 кг
  17 Résultats www.all4shooters.com  
20 EUR kuni 26. oktoober
20 EUR until October 26
  www.jaggy.cz  
Puhkemajas on kaks magamisruumi kuni kümnele inimesele.
В доме отдыха две комнаты для ночлега, рассчитанные на десять человек.
  2 Résultats www.dtc-ag.ch  
Odav majutus kuni 62 inimest, hommikusöök,
Недорогое размещение до 62 человек, завтрак,
  5 Résultats library.unej.ac.id  
1) I vaheaeg 22. oktoober 2018. a kuni 28. oktoober 2018. a;
1) I каникулы 22. октября 2018.г до 28. октября 2018.г;
  23 Résultats www.dunway.com  
kuni ööpäev - hind alates 25 €/kord
суток - начиная с 25,00 €/раз
  14 Résultats www.westmark.de  
kuni ± 0,01 mm
up to ± 0,01 mm
  2 Résultats www.hotelotok.net  
mitte-laetav kuni 2 aastat
non rechargeable Up to 2 years
  2 Résultats www.twisterpins.com  
Kuni (kuupäev):
До (дата):
  10 Résultats www.agriprefab.be  
kuni lapse 18-aastaseks saamiseni,
до достижения им 18 лет;
  20 Résultats www.realmedy.com  
kuni 100 Mbps / 50 Mbps
до 100 Mbps / 50 Mbps
  16 Résultats www.lescampingsderoyan.com  
20 EUR kuni 26. oktoober
20 EUR until October 26
  7 Résultats penichesurfcenter.com  
See leiab laialdast kasutamist laudisena või põrandakattematerjalina. Kõrge stabiilsuse tõttu on kasutatav ka niisketes ruumides ja köetavatel põrandatel. Olenevalt liigist varieerub intensiivtöödeldud puidu värv keskmisest kuni luksusliku tumepruunini.
Intense-treated wood results in outstanding dimensional stability and durability, extending the lifetime of the wood considerably. Therefore the Intense-treated wood is suitable for both in- and outdoor usage. It is most widely used as decking, cladding and flooring. Due to the high stability it can also be used in wet rooms and on heated floors. Depending on the species the colour of the Intense-treated wood varies from medium to luxurious dark brown.
Интенсивно обработанное дерево имеет выдающуюся стабильность размеров и прочность, что значительно продлевает срок службы древесины. Поэтому интенсивно обработанное дерево подходит для использования как внутри, так и вне помещений. Наиболее широко оно используется в качестве отделки, облицовки и половых покрытий. Из-за высокой стабильности его также можно использовать во влажных помещениях и на полах с подогревом. Интенсивно обработанное дерево имеет роскошный темно-коричневый цвет.
  195 Résultats www.elisa.ee  
Järjestikune seisakuaeg kuni ...
Одноразовый простой не более...
  party.spip.net  
Internetis ostetud pilet hakkab bussis kehtima alates järgmisest päevast. Soovitame osta pileti kuni kalendrikuu alguseni.
Biļete, kas nopirkta internetā, autobusā būs derīga tikai no nākamās dienas. Rekomendējam biļeti iegādāties līdz mēneša sākumam.
  metropolitantabernacle.org  
Kergekaaluliste kaupade (kuni 1tonn) transport
Kevyiden tavaroiden (jopa 1tonn) kuljetus
  dogana.rks-gov.net  
Elamisluba võib olla tähtajaline (kuni 5 aastat) või pikaajaline.
Вид на жительство может быть срочным (до 5 лет) или долгосрочным.
  2 Résultats slasify.com  
Avatud: P kuni N 11:00 – 24:00; R,L 11:00-02:00
Open: Su-Th 11:00 – 24:00; Fr,Sat 11:00-02:00
  7 Résultats educationsuisse.ch  
Meie osalus ei alga ega lõpe filtrimaterjalide tarnimisega. Meie eesmärk on olla testijaks / partneriks alates projekti planeerimisetapist kuni ajani, mil filtrisüsteem kasutusvalmis saab.
Our involvement does not begin and end with supplying filter materials. We aim to be a sounding board/partner from the project planning stage to the time the filter system is ready to use.
  16 Résultats sexhqmovie.com  
TVIP S-Box v.605 (75 EUR makse ajatamisega 1 kuni 5 kuud ja 80 EUR seadmete maksumuse tasumisega IPTV-ga ühendamise kuus)
* TVIP S-Box v.605 (75EUR при 100% оплате, если в рассрочку то 80 евро до 5 месяцев при положительном рассмотрении кредитным отделом)
  53 Résultats www.tbb.ee  
Kuni 5 aastat
До 5 лет
  5 Résultats observatoireplurilinguisme.eu  
Ühenda torud kuni märgitud jooneni muhvivastusel.
Соедините трубы до отмеченной черты на сгоне.
  www.globoalpin.com  
Mägede põhimõttel, võimaldades saavutada kuni 40 km/h kiirust.
Родельная трасса действует по принципу американских горок и позволяет развить скорость до 40 км/ч.
  electionreforms.ge  
Samuti kinnitati Soome eesistumise ajal uued koostöösuunad ja olulisimad elemendid Vilniuse deklaratsiooni elluviimise dokumendis („Visioon Läänemere regiooni arengust kuni 2020“).
New directions for cooperation and key elements in the document on the implementation of the Vilnius Declaration (A Vision for the Baltic Sea Region by 2020), were also approved during the Finnish Presidency.
  53 Résultats mallofistanbulresidence.com  
Tooted 1 kuni 9 koguhulgast 11
Позиции с 1 по 9 из 11
  florir-nail.com  
Läbivoolumikser SPR 40 on mõeldud kuni 3-4mm terasuurusega krohvisegude segamiseks. Seadet saab kasutada komplektis koos krohvipritsiga või ka eraldi.
An SPR 40 continuous mixer is designed for mixing plaster mixes with a maximum grain size of 3-4 mm. This mixer can be used with or without a plastering machine included in the set.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow