|
Das Beste der griechischen und gallischen Welt vereint ergibt mehr als die Summe seiner Teile.
|
|
The best of the Greek and Gallic worlds, combined to produce more than the sum of its parts.
|
|
Le meilleur des mondes grec et gaulois produisent ensemble bien plus que la somme de leurs parties.
|
|
Lo mejor de los mundos griego y galo combinado para obtener más que la suma de sus partes.
|
|
Gli aspetti migliori del mondo greco e gallico combinati per generare più della somma delle sue parti.
|
|
Kombinace toho nejlepšího z řecké a galské sféry stvořená tak, aby byla více než součet svých částí.
|
|
Połączenie najlepszych cech greckich i galijskich. Razem stanowią niezwykle synergiczną całość.
|
|
Сочетание главных достоинств греческого и галльского миров дает невиданные доселе преимущества.
|
|
Yunan ve Galya alemlerinin en iyileri, parçalarından daha üstün bir bütüne hayat vermek için bir araya geldi.
|