est – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      118'303 Ergebnisse   10'091 Domänen   Seite 10
  246 Hits www.les-amis-des-chats.com  
3. Avant de faire une commande, vérifier le produit est-il disponible de même que son prix définitif selon votre monnaie nationale. Ces prix doivent être considérés comme indicatifs vu les variations des taux d’échange et leur actualisation fréquente par les magasins.
3. Before ordering, check whether the device is in stock and its final price in your local currency. Please, take the quoted rates as tentative due to the fluctuation of exchange rates and the frequent pricing updates by the stores.
3. Bevor Sie die Bestellung vornehmen, überprüfen Sie bitte, ob das Produkt vorhanden ist sowie welcher Endpreis es in Ihrer nationalen Währung entspricht. Bitte betrachten Sie die angegebenen Preise wegen der wechselhaften Währungskurse und ihrer häufigen Aktualisierungen seitens der Geschäfte als Preise, die der Orientierung dienen.
3. Antes de realizar tu compra debes comprobar si el producto está disponible, también cuál será el precio final expresado en la moneda de curso legal. Por favor, utilizar los precios indicados como un punto de orientación a causa de los tipos de cambio flotantes y las actualizaciones frecuentes hechas por parte da las tiendas.
3. Prima di fare l'ordine, controlla se il prodotto è disponibile a magazzino, nonché quale sarà il suo prezzo finale nella tua valuta nazionale. Si prega di considerare questi prezzi come indicativi a causa dei tassi di cambio variabili e a causa dei frequenti aggiornamenti degli stessi dai negozi.
3. Преди да направите поръчка, проверете дали продуктът е в наличност в съответния магазин, както и каква ще бъде крайната му цена във вашата валута. Моля, възприемайте посочените цени като ориентировъчни заради променливите валутни курсове и заради честите им актуализации от магазините.
3. Перед тем как оформить заказ, проверьте наличие данного продукта, а также его конечную цену в вашей национальной валюте. Обращаем ваше внимание на тот факт, что указанные цены являются ориентировочными в связи с меняющимися валютными курсами и частыми обновлениями цен в магазинах.
3. Siparişi vermeden önce ürünün stokta olup olmadığını ve ülkeniz para birimi üzerinden son fiyatının ne olacağını kontrol ediniz. Lutfen serbest değişken kur sistemine ve alışveriş mağazaları tarafından yapılan sık güncellemeler nedeniyle kullanılan fiyatları geçerli olarak kabul edin.
  6 Hits www.lvsjf.com  
Dayco est un leader mondial dans le domaine de la recherche, conception, production et distribution de pièces essentielles de moteurs, systèmes de transmission et services pour les automobiles, les camions, les engins de construction, l’agriculture et l’industrie.
Dayco is a global leader in the research, design, manufacturing and distribution of essential engine products, drive systems and services for automobiles, trucks, construction, agriculture and industrial.
Dayco ist weltweit führend in Forschung, Design, Produktion und Vertrieb von wesentlichen Motorkomponenten, Antriebssystemen und Dienstleistungen für Automobile, Nutzfahrzeuge, Bau-, Landwirtschafts- und Industriemaschinen.
Dayco es líder global en investigación, diseño, fabricación y distribución de productos esenciales para motores, sistemas de propulsión y servicios para automóviles, camiones, construcción, agricultura e industria.
Dayco è un leader a livello mondiale in ricerca, progettazione, produzione e distribuzione di componenti essenziali del motore, sistemi di trazione e servizi per automobili, camion, macchinari edili, agricoli e industriali.
A Dayco é líder global em pesquisa, desenvolvimento, fabricação e distribuição de produtos essenciais para motores, sistemas de transmissão e serviços para automóveis, caminhões, construção, agricultura e indústria.
Dayco jest światowym liderem w badaniach, projektowaniu, produkcji i dystrybucji podstawowych komponentów silników, układów napędowych oraz świadczeniu usług dla branży samochodów i pojazdów ciężarowych, a także dla przemysłu, sektora budowlanego i rolnictwa.
  7 Hits www.analyzemath.com  
Un examen rigoureux de presque toutes les applications 200 a permis de sélectionner neuf finalistes / nominés d'une liste restreinte des projets les plus réussis de l'année pour une énergie propre, sûre et efficace.
A rigorous review of almost 200 applications has resulted in the selection of nine finalists / nominees from a shortlist of the year's most successful projects for clean, secure and efficient energy. We-Qualify is included!
Eine strenge Überprüfung von fast 200 - Anwendungen hat zur Auswahl von neun Finalisten / Nominierte aus einer engeren Auswahl der erfolgreichsten Projekte des Jahres für saubere, sichere und effiziente Energie. Wir-Qualifizieren ist inklusive!
Una revisión rigurosa de casi las aplicaciones 200 ha resultado en la selección de nueve finalistas / nominados de una lista de los proyectos más exitosos del año para energía limpia, segura y eficiente. We-Qualify está incluido!
Una revisione rigorosa di quasi applicazioni 200 ha portato alla selezione di nove finalisti / candidati da una rosa dei progetti di maggior successo dell'anno per energia pulita, sicura ed efficiente. We-Qualify è incluso!
Een grondige beoordeling van bijna 200-applicaties heeft geresulteerd in de selectie van negen finalisten / genomineerden uit een shortlist van de meest succesvolle projecten van het jaar voor schone, veilige en efficiënte energie. We-Qualify is inbegrepen!
Строгий обзор почти 200 приложений привел к выбору девять финалистов / номинантов из кратчайшего списка самых успешных проектов за чистую, безопасную и эффективную энергию. We-Qualify включен!
Neredeyse 200 uygulamalarının titiz bir incelemesi, dokuz finalist / aday temiz, güvenli ve verimli enerji için yılın en başarılı projelerinin kısa listesinden seçtiler. We Qualify dahil!
  2 Hits www.foodservicenqn.com.ar  
est parfaitement au courant de ses propres droits;
is perfectly aware of his/her rights;
vollkommen über seine/ihre Rechte informiert ist;
conoce perfectamente sus derechos;
è perfettamente a conoscenza dei propri diritti;
осведомлен(-а) о собственных правах.
  www.conveyorcomponents.com  
La hotline CertoSupport est à votre disposition
The CertoSupport Hotline is available to you
Die CertoSupport Hotline steht ihnen zur Verfügung
La línea directa está disponible para ellos CertoSupport
La hotline è a loro disposizione CertoSupport
Infolinia jest do ich dyspozycji CertoSupport
CertoSupport Hotline hizmetinizde
  31 Hits www.intel.com  
Quelle est la configuration requise ?
What are the system requirements?
What are the system requirements?
Quali sono i requisiti di sistema?
What are the system requirements?
Каковы системные требования?
  2 Hits intersign.de  
Notre équipe du Support Live est là pour vous aider !
Our Live Support Team is here to HELP !
Unser Live-Support-Team hilft Ihnen gerne weiter!
¡Nuestro equipo de Asistencia esta aquí parta ayudarte!
Il nostro Team di Supporto Live è qui per aiutarti !
A nossa equipa de suporte live está aqui para o ajudar!
Ons Live Support Team staat klaar om u te helpen!
  20 Hits www.tme-associates.com  
Juin est presque terminée
Juni ist fast vorbei
Junio ​​es casi terminado
Giugno è quasi finita
Junho é quase no fim
Июнь почти закончена
  4 Hits www.guangzhou-china-hotels.com  
Ce produit n'est plus en stock
This product is no longer in stock
Nicht mehr lieferbar
Este producto ya no se encuentra disponible
Questo prodotto non è più disponibile
Dit product is niet meer op voorraad
Aquest producte ja no està en estoc
Varen er desværre ikke på lager i øjeblikket
Dette produkter er ikke lenger på lager
Этого товара нет в наличии
Denna produkt finns inte längre i lager
  3 Hits agroconf.org  
La page que vous essayez de voir est uniquement accessible aux comptes de société des firmes membres de World-Architects. Merci de vous connecter à votre compte de société ou d'en créer un en vous inscrivant à l'aide des liens ci-dessous.
The page you are trying to visit is only accessible for company accounts or World-Architects Member firms. Please login with your company account, or register for one using the links below.
Die Seite, die Sie besuchen möchten, kann nur von Firmenkonten oder World-Architects-Mitgliedsfirmen aufgerufen werden. Bitte melden Sie sich mit Ihrem Firmenkonto an oder registrieren Sie sich über die untenstehenden Links für eines.
La página que intenta visitar solo puede ser visitada por cuentas empresariales o empresas miembros de World-Architects. Por favor, acceda con su cuenta empresarial, o registre una con los links de abajo.
La pagina che si sta tentando di visitare è accessibile solo per account aziendali o imprese membri World-Architects. Effettua il login con il tuo account aziendale, o registrati usando il link qui sotto.
La pàgina que esteu intentant visitar només és accessible per als comptes d'empresa o despatxos membres de World-Architects. Si us plau, entreu amb el vostre compte d'empresa, o registreu-ne un amb els enllaços que hi ha a sota.
  3 Treffer visitankaran.si  
- Utilisez les boutons avec des flèches: Vous pouvez définir le droit et le bord inférieur de la carte. Choisissez la taille qui est bon pour votre imprimante - et pour votre papier. Vérifiez les paramètres: Imprimer une page de test ou de regarder l'aperçu avant impression.
- Verwenden Sie die Schaltflächen mit Pfeilen: Sie können so die rechte und die untere Kante der Karte gesetzt. Wählen Sie die Größe, die gut für Ihren Drucker ist - und für Ihr Papier. Überprüfen Sie die Einstellungen: Drucken Sie eine Testseite oder schauen Sie auf Druckvorschau.
- Utilice los botones con flechas: Puede establecer el derecho y el borde inferior del mapa. Seleccione el tamaño de lo que es bueno para su impresora - y por su papel. Compruebe la configuración: Imprima una página de prueba o ver la vista preliminar.
- Utilizzare i tasti con le frecce: è possibile impostare il diritto e il bordo inferiore della mappa. Scegliere la misura che è buono per la stampante - e per la carta. Controllare le impostazioni: Ora è il momento di stampare una pagina di prova o di guardare l'anteprima di stampa.
- Use os botões com setas: Você pode definir o direito e borda inferior do mapa. Escolha o tamanho que é bom para a sua impressora - e para o seu papel. Verifique as configurações: Imprimir uma página de teste ou olhar para visualização de impressão.
- Gebruik de knoppen met pijlen: U kunt de instelling van het recht rand en de onderste rand van de kaart doen. Kies de grootte die goed is voor uw printer - en voor uw papier. Controleer de instellingen: Nu is het tijd om een testpagina af te drukken of bekijk het afdrukvoorbeeld.
- Bruk knappene med piler: Du kan gjøre innstillingen av høyre kant og nedre kant av kartet. Velg den størrelsen som er bra for skriveren din - og for oppgaven din. Sjekk innstillingene: Nå er tiden inne til å skrive ut en testside eller se på forhåndsvisning.
- Используйте кнопки со стрелками: Вы можете настроить права и нижнего края карты. Выберите размер, который хорош для вашего принтера - и ваши бумаги. Проверьте настройки: Сейчас настало время, чтобы напечатать пробную страницу или посмотреть на предварительный просмотр.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow