dodatki – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'600 Résultats   326 Domaines   Page 8
  www.nordoutlet.com  
  3 Résultats www.norsemaison.com  
Hotel Indigo Antwerp City Centre Hotel Indigo Antwerp City Centre zlokalizowany jest w samym centrum Antwerpii, w pobliżu głównego dworca kolejowego, ogrodu zoologicznego, centrum kongresowo-konferencyjnego Flanders oraz głównych ulic handlowych w mieście. Ten hotel butikowy oferuje 82 pokoje, które zdobią dębowe meble i nowoczesne dodatki.
Hotel Indigo Antwerp City Centre L'Hotel Indigo Antwerp City Centre est situé au cœur de la ville, à proximité de la gare centrale, du zoo d'Anvers, du Flanders Meeting & Convention Center et des principales rues commerçantes. Ce boutique hôtel possède 82 chambres aménagées avec des éléments en chêne et des touches modernes. Chacune comprend une machine à café Nespresso, une télévision à écran plat, une douche à l'italienne et des articles de toilette de luxe signés Moooi. La connexion Wi-Fi est gratuite dans toutes les chambres et dans tout l'hôtel. À l'Indigo Antwerp City Centre, vous pourrez commencer la journée par un petit-déjeuner buffet américain avec du café servi à table. Le restaurant dispose d'une cuisine ouverte où le chef prépare des plats de charcuterie et des classiques de la cuisine de grand-mère. Vous pourrez également opter pour une assiette à partager accompagnée d'un verre de vin ou d'une bière belge. Vous pourrez stationner au Q-Park Astrid, un parking souterrain public situé à seulement 50 mètres de l'Hotel Indigo Antwerp City Centre. Les principales attractions touristiques d'Anvers sont accessibles à pied depuis l'établissement.
Hotel Indigo Antwerp City Centre L'Hotel Indigo Antwerp City Centre è situato nel cuore della città, vicino alla stazione centrale, allo zoo, al centro riunioni e convegni Flanders e alle principali vie dello shopping. Questo albergo boutique offre 82 camere caratterizzate da dettagli in quercia ed elementi moderni, tutte dotate di macchina da caffè Nespresso, TV a schermo piatto, cabina doccia e lussuoso set di cortesia Moooi. La connessione WiFi è gratuita nell'intero edificio e in tutte le sistemazioni. Al mattino potrete gustare una prima colazione a buffet all'americana con caffè servito al tavolo. Caratterizzato da una cucina a pianta aperta, dove lo chef prepara salumi e classici dalla cucina tradizionale, il ristorante propone anche piatti condivisi tra più persone, da accompagnare con un bicchiere di vino o una birra belga. Avrete modo di parcheggiare la vostra auto al Q-Park Astrid, un parcheggio sotterraneo pubblico posto a soli 50 metri dall'hotel Indigo Antwerp City Centre. La struttura si trova a pochi passi dalle principali attrazioni turistiche.
Hotel Indigo Antwerp City Centre O Hotel Indigo Antwerp City Center está localizado no coração da cidade, perto da Estação Central, do Jardim Zoológico de Antuérpia, do Flanders Meeting & Convention Center (centro de conferências) e das principais ruas comerciais. Este boutique hotel dispõe de 82 quartos, concebidos com elementos de carvalho e toques modernos. Todos os quartos têm uma máquina de café Nespresso, uma televisão de ecrã plano, uma cabina de duche ao nível do chão e luxuosos produtos de higiene pessoal Moooi. O acesso Wi-Fi é gratuito em todas as áreas do hotel e em todos os quartos. Os hóspedes do Indigo Antwerp City Centre podem começar o dia com um buffet de pequeno-almoço americano, com café servido à mesa. O restaurante possui uma cozinha em plano aberto, onde o chefe prepara produtos de charcutaria e pratos clássicos inspirados na cozinha da avó. Os hóspedes também podem saborear os pratos partilhados e combinar com um copo de vinho ou uma cerveja belga. Os hóspedes podem estacionar o seu carro no Q-Park Astrid, um parque de estacionamento público subterrâneo, situado apenas a 50 metros do Hotel Indigo Antwerp City Centre. A propriedade encontra-se a uma curta caminhada das principais atracções turísticas.
Hotel Indigo Antwerp City Centre Het Hotel Indigo Antwerp City Centre ligt in het hart van de stad, dicht bij het Centraal Station, ZOO Antwerpen, Flanders Meeting & Convention Centre en de belangrijkste winkelstraten. Dit boetiekhotel beschikt over 82 kamers, ontworpen met eiken details en moderne accenten. In iedere kamer vindt u een Nespresso-apparaat, een flatscreen-tv, een inloopdouche en luxe toiletartikelen van MOOOI. WiFi is gratis in het hele hotel. In het Indigo Antwerp City Center kunnen gasten hun dag beginnen met een Amerikaans ontbijtbuffet met koffie. Deze eetgelegenheid heeft een open keuken waar de chef-kok zowel koude vleeswaren bereidt als klassiekers uit grootmoeders keuken. Of u probeert een van de 'sharing'-schotels, gecombineerd met een glas wijn of een Belgisch biertje. Gasten kunnen hun auto parkeren bij Q-Park Astrid, een openbare ondergrondse parkeergarage, op slechts 50 meter van het Indigo Antwerp City Centre. De belangrijkste toeristische bezienswaardigheden bevinden zich op loopafstand van het hotel.
  3 Résultats ruscombepaper.com  
Użytkownik uiszcza cały koszt Transportu w czasie dokonywania rezerwacji i, w przypadku wynajmu samochodu, płaci wyłącznie za paliwo (benzyna/olej napędowy) i opcjonalne dodatki po przybyciu do biura Dostawcy usług transportowych; lub
Please note that where you have not made a payment at the time of making your booking you are solely responsible for making all outstanding payments due to the Transportation Supplier as and when they fall due.
Bei der Buchung bezahlen Sie nichts. Sie bezahlen den für die Beförderungsleistung vereinbarten Gesamtpreis bei Ankunft am Schalter des Beförderungsanbieters und vor der Inanspruchnahme der Beförderungsleistung.
pago del coste total del Servicio de transporte en el momento de la reserva y, en caso de que sea alquiler de coche, pago solamente del combustible (gasolina/diésel) y de los extras opcionales a su llegada a la oficina del Proveedor de servicios de transporte;
L'utente paga l'intero importo del Servizio di trasporto al momento della prenotazione e in caso di noleggio auto paga solo il carburante (benzina/diesel) e gli accessori opzionali al banco del Fornitore di servizi di trasporto; oppure
Pagamento do custo total do Transporte na altura da reserva e, em caso de aluguer de automóveis, só efetua o pagamento do combustível (gasolina/gasóleo) e extras opcionais à chegada ao balcão do Fornecedor de Transporte; ou
تدفع التكلفة الكاملة لوسيلة النقل وقت إجراء حجزك، وفي حالة استئجار سيارة تدفع فقط مقابل الوقود (البنزين/الديزل) والتجهيزات الإضافية الاختيارية عند الوصول لمكتب مورد خدمة النقل؛ أو
Καταβάλλετε το πλήρες κόστος της Μεταφοράς την στιγμή της πραγματοποίησης της κράτησής σας και, σε περίπτωση ενοικίασης αυτοκινήτου, καταβάλλετε μόνο το κόστος των καυσίμων (βενζίνη/πετρέλαιο) και άλλου προαιρετικού εξοπλισμού κατά την άφιξή σας στο γραφείο του Προμηθευτή Μεταφοράς, ή
U betaalt de volledige kosten van het Vervoermiddel op het moment van uw boeking en, als het autohuur betreft, u betaalt bij aankomst aan de balie van de Vervoerder alleen de brandstof (benzine/diesel) en optionele extra's; of
Вие плащате всички разходи за транспортната услуга в момента, в който правите Вашата резервация, а в случай на наем на автомобил, Вие плащате само за гориво (бензин/дизел) и допълнителни екстри при пристигане на гишето на доставчика на транспортни услуги; или
při provedení rezervace zaplatíte kompletní cenu rezervace a, v případě pronájmu vozu, později přímo na pobočce přepravce platíte pouze za palivo (benzín/nafta) a volitelné doplňky; nebo
et maksa mitään varauksen jättämisen yhteydessä. Maksat kuljetuspalveluiden toimittajalle kuljetuksen koko hinnan saapuessasi toimittajan tiskille ennen kuin käytät kuljetusta.
a közlekedési szolgáltatás teljes költségét a foglaláskor fizeti ki, és járműkölcsönzés esetén érkezés után a közlekedési szolgáltató pultjánál csak az üzemanyagért (benzin/dízel) és a lehetséges extrákért kell fizetnie; vagy
Anda membayar seluruh biaya Transportasi pada saat melakukan pemesanan Anda, untuk mobil sewa, Anda hanya membayar bahan bakar (bensin/solar) dan ekstra opsional di konter Penyedia Transportasi;
Jūs sumokate visą Pervežimo paslaugų kainą pateikdami savo užsakymą ir, automobilio nuomos atveju, atvykę į Pervežimo paslaugų teikėjo registratūrą, sumokate tik už degalus (benziną / dyzeliną) ir papildomus priedus; arba
Du betaler ingenting når du bestiller. Du betaler hele transportkostnaden til transportleverandøren ved ankomst til transportleverandørens skranke før bruk av transporten.
Plătiți costul integral al Transportului la momentul efectuării rezervării și, în caz de închiriere a unei mașini, plătiți doar carburantul (benzină/motorină) și dotările opționale al sosirea la biroul de închirieri al Furnizorului de servicii de transport; sau
Profesjonalny personel poradzi, jakie wieczorowe suknie pasują na konkretna okazję. Także pracownicy salonu pomogą do wybranej sukienki dobrać dodatki, obuwie, biżuterię. I oczywiście w salonie najmu wieczorowych sukienek można kupić wybraną sukienkę.
Если вас неожиданно пригласили на торжество, где необходимо появится в вечернем платье, и у вас нет времени на поиск и покупку платья в магазине, взять вечерние платья на прокат.Это отличный способ хорошо выглядеть на торжестве и сэкономить время. Платья на прокат (в аренду) имеет ряд преимуществ. В салоне, вам будут представлены модели вечерних платьев в только последних коллекций. Профессиональные сотрудники салона раскажут вам, которое вечерние платья больше подходит для конкретного случая. Кроме того, в салоне вечерних платье, сотрудники салона помогут вам выбрать аксессуары, обувь, ювелирные украшения. Конечно в салоне вечерних платьев, вы всегда можете купить понравившеесе вам платье. В салоне вы сможете не спиша примерить платье и аксессуары. Тогда вы сможно быть уверены, что платье сидит идеально и вам будет удобно весь вечер.
  2 Résultats www.labymod.net  
Wyposażenie i dodatki – przykłady
Various examples of our accessories
Divers exemples de nos accessoires
Verschiedene Beispiele unseres Zubehörs
Varios ejemplos de nuestros accesorios
Vari esempi di accessori generali
  14 Résultats www.habasit.com  
Ponadto dodatki takie jak: katalizatory, środki powierzchniowo czynne, środki porotwórcze, środki sieciujące, środki zmniejszające palność, stabilizatory świetlne oraz wypełniacze stosowane są do kontrolowania i modyfikowania procesu reakcji i wydajności polimeru.
Le caractère physique et chimique, la structure et la dimension moléculaire de ces composants influent sur la réaction de polymérisation, l'aptitude au traitement et les propriétés physiques finales du polyuréthane fini. En outre, des additifs de type catalyseurs, agents de surface, agents gonflants, agents de réticulation, ignifugeants, agents de stabilisation à la lumière, et charges sont utilisés pour contrôler et modifier la procédure de réaction et les caractéristiques de performance du polymère.
  2 Résultats zeebrugge.net  
Opcjonalne dodatki
Optional Miscellaneous Charges
Extras optionnels
Optionale Extras
Suplementos opcionales
Supplementi opzionali
Extras opcionais
  m.sshrgy.com  
Opcjonalne dodatki
Extension optionnelle
Change & Transport System
Complemento opcional
Componente aggiuntivo opzionale
オプションのアドオン
可选附加功能
  www.jedawebdesign.com.mx  
Twarda i równocześnie elastyczna folia? Dodatki w produkcji? Obciążenia na uderzenia i boczne siły? Z pewnością produkcja folii jest procesem skomplikowanym, a wyroby cechuje doskonała jakość.
La produzione di pellicole è senza dubbio un processo difficile che richiede alte prestazioni delle lame. Da anni LUTZ Blades fornisce lame eccellenti ai produttori leader di pellicole, come dischi di taglio, lame da rasoio, lame con foro oblungo o in forme speciali secondo il disegno del cliente.
Sem dúvida, a fabricação de películas é um processo de alta performance, que exige lâminas de alto rendimento. Há muitos anos a LUTZ BLADES fornece excelentes lâminas para fabricantes líderes de películas. Como facas circulares, lâminas de barbear, lâminas de furação longa, ou em formas especiais conforme desenho do cliente.
Очевидно, что процесс изготовления пленки является высокопроизводительным процессом, который требует высокопроизводительные лезвия. Уже много лет LUTZ Blades снабжает ведущих изготовителей пленки превосходными лезвиями. Дисковые ножи, бритвенные лезвия, лезвия с прорезями или в особых формах по чертежу клиента.
  eamedia.org  
Pobierz bezpłatne wtyczki, dodatki i narzędzia, które ułatwią Ci życie.
Hayatınızı kolaylaştıracak bir dizi ücretsiz eklenti indirin.
  10 Résultats hoiancentral.com  
Dodatki Stołowy stół
Footwear Paddle
Chaussures De Paddle
Schuhe Padel
Calzature Paddle
Bola com a mão
Add-ons-pong tafel
Add-ons, Bordtennis
Add-ons Pöytätennis
Add-ons bordtennis
Tillägg bordtennisbord,
  4 Résultats www.donquijote.org  
Dodatki
Extras
Extras
Extras
Extra
Extras
Extra's
その他
Extra
其他
  6 Résultats www.ststwincaverns.hk  
Instructi dodatki: Pełne Elbow wideo Pająk instructi wizyty dodatki: SpiderTech.com / łokieć lub zeskanować kod QR za pomocą dowolnego urządzenia mobilnego.
EVITE: Solapar la cinta. Volver a colocar la cinta una vez que haya tocado la piel.Romper la cinta al reti rarla.
Instructi ons: Para completo Elbow Aranha vídeo instructi ons visita: SpiderTech.com / cotovelo ou escanear o código QR com qualquer dispositivo móvel.
Instructi ons: Voor volledige Elbow Spider video instructi ons bezoek: SpiderTech.com / elleboog of scan de QR code met elk mobiel apparaat.
Ons instructives: Per complet de vídeo Elbow Aranya instructives ons visita: SpiderTech.com / colze o escanejar el codi QR amb qualsevol dispositiu mòbil.
Instructi ons: For fuldstændig Elbow Spider video instructi ons besøg: SpiderTech.com / albue eller scanne QR-koden med en mobil enhed.
Maanpuolustuskurssien opetuksen lisäosat: Täydelliset Elbow Spider video Maanpuolustuskurssien opetuksen lisäosat vierailu: SpiderTech.com / kyynärpää tai skannata QR-koodin kanssa tahansa mobiililaitteella.
Befalinger ons: For fullstendig Elbow Spider video befalinger ons besøk: SpiderTech.com / albue eller skanne QR-koden med andre mobile enheter.
  www.prestashop.com  
Dodatki PrestaShop ułatwiają Ci optymalizację Twójego sklepu online za pomocą ponad 1 000 narzędzi stworzonych aby poprwadzić Twój e-biznes do sukcesu. Przeglądaj nasze moduły wg kategorii aby otrzymać pomoc w każdym aspekcie budowania wiodącego ba rynku sklepu online!
PrestaShop Addons make it easy for you to optimize your online shop with over 1 000 tools designed to make your e-business a success. Explore our modules by category to help you with every aspect of building an industry leading online store!
Sur PrestaShop Addons, retrouvez toutes les clés pour optimiser votre taux de transformation, gagner du trafic, fidéliser vos clients et gagner du temps dans la gestion de votre boutique.
PrestaShop Addons le facilita optimizar su tienda online con más de 1 000 herramientas diseñadas para convertir su negocio en un éxito. Explore nuestros módulos por categoría para ayudarle con cada aspecto de la construcción de una tienda online líder en su industria.
Gli Addon PrestaShop ti renderanno utile ottimizzare il tuo negozio online con più di 1 000 funzioni create per rendere il tuo business un successo. Esplora i nostri moduli per categoria per creare un negozio online di estremo successo
PrestaShop Addons make it easy for you to optimize your online shop with over 1 000 tools designed to make your e-business a success. Explore our modules by category to help you with every aspect of building an industry leading online store!
PrestaShop Addons make it easy for you to optimize your online shop with over 1 000 tools designed to make your e-business a success. Explore our modules by category to help you with every aspect of building an industry leading online store!
Расширения PrestaShop облегчают оптимизацию вашего магазина за счет 1 000 инструментов созданных для успеха вашего бизнеса. Посмотрите наши модули разбитые по категориям, что бы вы смогли охватить все аспекты деятельности вашего магазина.
  2 Résultats www.leonautika.hr  
Nietypowe dodatki
Custom additional components
Atypisches Zubehör
Atypické doplňky
Нестандартные дополнения
  2 Résultats www.movu.ch  
Wszelkie dodatki chemiczne, takie jak np. barwniki i środki pomocnicze, muszą spełniać kryteria toksykologiczne oraz te dotyczące ochorny środowiska. Dokładnie określony i monitorowany jest także sposób obchodzenia się ze ściekami oraz odpadami powstającymi podczas farbowania.
All chemical additives such as coloring agents and auxiliary substances must fulfill specific environmental and toxicological criteria. The handling and disposal of waste water and other waste products is strictly regulated.
Tous les additifs chimiques comme par exemple les colorants et les outils doivent répondre à des critères toxicologiques et environnementaux bien précis. Le traitement des eaux usées et des déchets est également strictement réglementé.
Alle chemischen Zusätze, wie z. B. Farbstoffe und Hilfsmittel, müssen bestimmte umweltrelevante und toxikologische Kriterien erfüllen. Auch der Umgang mit Abwasser sowie Abfällen ist streng geregelt.
  8 Résultats members.bridgebuilderskcm.com  
Dostarczają niezbędnych składników pokarmowych wpływających korzystnie na rozwój, zdrowotności produkcyjność zwierząt, takich jak; witaminy, mikroelementy, aminokwasy. Dla spełnienia specyficznych potrzeb poszczególnych gatunków mieszanki paszowe uzupełniające mogą zostać wzbogacone o dodatki specjalistyczne  (olejki eteryczne, drożdże, probiotyki..)
Los minerales son elementos esenciales para una nutrición equilibrada de los animales. Éstos pueden ser enriquecidos con vitaminas u otros nutrientes tales como aceites esenciales y levaduras. Los minerales tienen una importancia considerable en el equilibrio correcto de la ración alimentaria de los animales. Se trata de componentes esenciales para el esqueleto, la carne, la leche o los huevos.
Basemixes là những thành phần thiết yếu để cân bằng khẩu phần ăn của động vật. Chúng có thể giàu vitamin hoặc dưỡng chất khác như tinh dầu và men. Basemix đóng vai trò thiết yếu trong tỉ lệ cân bằng khẩu phần ăn động vật. Đó là những thành phần thiết yếu từ bộ xương, thịt, sữa hoặc trứng, cũng như các biểu bì (lông, móng, vuốt).
  2 Résultats www.nij.bg  
  5 Résultats www.redesurbanascaloryfrio.com  
Dodatek spawalniczy do spawania metodą TIG jest zwykle dostępny w formie sztabek, w przypadku pełnej mechanizacji procesu jest on doprowadzany w formie drutu przez oddzielny podajnik. Dodatki spawalnicze są z reguły wybierane zgodnie z rodzajem materiału podstawowego.
The welding consumable used during TIG welding is usually rod-shaped. In the fully mechanical method, it is fed in wire form through a separate feed mechanism. Welding consumables are usually selected in the same way as the parent metal. However, for metallurgical reasons, it is necessary for the welding consumable to deviate from the parent metal when certain alloying elements are used. For crack resistance purposes, this must be kept at a very low level, e.g. In the case of carbon content. In such cases, similar types of welding consumables are used. However, there are cases in which dissimilar types of welding consumables are needed. For example, when joining C-steels which are difficult to weld, austenitic welding consumables or even nickel-based alloys are used. The diameter of the welding consumable must be adjusted to the welding task. This depends on the material thickness, and therefore also on the diameter of the tungsten electrode. Welding rods are usually 1000 mm in length. They are delivered in bundles, and should be labelled individually with the DIN or trade name, to avoid confusion.
Le métal d'apport lors du soudage TIG est généralement en forme de tige, dans le cas de l'utilisation complète du procédé de façon mécanique, il est alimenté en fil métallique par un mécanisme d'alimentation séparé. En règle générale, les additifs de soudage sont choisis de la même manière que le métal de base. Parfois, cependant, il est nécessaire pour des raisons métallurgiques que l'additif s'écarte quelque peu du métal de base pour certains éléments d'alliage. Ceci est le cas par exemple en ce qui concerne la teneur en carbone, qui est maintenue très faible pour des raisons de résistance à la fissure, si possible. Dans de tels cas, on parle de métaux d'apport de type similaire. Il y a également des cas où d'autres additifs sont nécessaires. Ceci est par exemple le cas pour l'assemblage d'aciers soudables en C, où des additifs de soudage austénitiques ou même des alliages à base de nickel sont utilisés. Le diamètre du métal d'apport doit être ajusté à la tâche de soudage. Cela dépend de l'épaisseur du matériau et donc aussi du diamètre de l'électrode de tungstène. Les métaux d'apport ont généralement une longueur de 1 000 mm. Ils sont livrés en paquets et doivent être marqués individuellement avec la désignation du DIN ou le nom commercial afin d'éviter toute confusion.
Nach ISO 6947 werden die Schweißpositionen mit PA – PG bezeichnet. Diese sind, wenn man Sie an einem Rohr betrachtet von oben (PA) ausgehend im Uhrzeigersinne alphabetisch angeordnet Die Position PA ist das, was früher in Deutschland mit waagerecht oder Wannenlage bezeichnet wurde. Es folgen dann die Stumpfnahtpositionen PC (horizontal an senkrechter Wand) und PE (überkopf), sowie die Kehlnahtpositionen PB (horizontal) und PD (horinzontal/ überkopf). Beim Schweißen von Blechen bedeutet PF, das senkrecht steigend geschweißt wird, PG ist die Fallnaht. Am Rohr sind aber darunter mehrere Positionen zusammengefaßt. Die Position PF gilt, wenn das Rohr von der Überkopfposition ausgehend ohne Drehen nach beiden Seiten steigend geschweißt wird., bei der Position PG gilt dies sinngemäß für die Schweißung von oben nach unten (Fallnaht). Das WIGSchweißen ist in allen Positionen möglich. Die Schweißdaten müssen dabei, wie auch bei anderen Schweißverfahren auf die Position abgestimmt werden.
El consumible para soldadura utilizado en soldaduras TIG tiene generalmente forma de varilla y, en métodos completamente mecánicos, se introduce en forma de hilo por un mecanismo de alimentación separado. Por regla general, los consumibles de soldadura se eligen de la misma manera que el material base. Sin embargo, por razones metalúrgicas, con ciertos elementos de aleación es preciso que el consumible sea algo distinto del material base. Por ejemplo, con contenido de carbono, para evitar agrietamientos, este debe mantenerse muy bajo. En estos casos, se habla de consumibles para soldadura del mismo tipo. No obstante, también hay casos en los que se necesitan consumibles de distinta naturaleza. Por ejemplo, cuando se unen aceros C, difíciles de soldar; en ese caso, se usan consumibles austeníticos o incluso aleaciones con base de níquel. El diámetro del consumible de soldadura debe sincronizarse con el trabajo de soldadura. Dependerá del grosor del material y, por lo tanto, también del diámetro del electrodo de tungsteno. Las varillas de soldadura suelen tener 1000 mm de longitud. Se entregan en manojos y para evitar confusiones deben etiquetarse individualmente con DIN o con el nombre comercial.
Nella saldatura TIG, il materiale d'apporto si presenta per lo più in forma di bacchette; nell'impiego interamente meccanizzato del processo viene invece apportato sotto forma di filo tramite un dispositivo separato. Di norma i materiali di apporto vengono scelti della stessa tipologia del materiale base. A volte, però, è necessario, per motivi metallurgici, che nel caso di alcuni elementi di lega il materiale d'apporto differisca un pochino dal materiale base. Questo ad esempio nel caso in cui sia presente un contenuto di carbonio, che viene mantenuto il più basso possibile per prevenire la formazione di cricche. In questi casi si parla di materiali d'apporto di tipologia analoga. Ci sono però alcuni casi che rendono necessario l'impiego di materiali di apporto di tipologia diversa. È il caso, ad esempio, della giunzione di acciai C di difficile saldatura, dove vengono utilizzati materiali di apporto austenitici oppure persino leghe a base nichel. Il diametro del materiale d'apporto deve essere adatto al lavoro di saldatura. Si orienta in base allo spessore del materiale e quindi anche in base al diametro dell'elettrodo di tungsteno. Le bacchette di apporto sono di norma lunghe 1000 mm. Vengono fornite a fasci e dovrebbero essere contrassegnate singolarmente con il contrassegno DIN o la denominazione commerciale, al fine di evitare scambi accidentali.
Dodatki w ofercie Betfair
Skype Betting via BET-IBC
Erweitertes Angebot von Betfair
Andere producten
BET-IBC ile Skype Bahsi
  program.stockholmpride.org  
Flowertabs ulegają powolnej biodegradacji, wyzwalając odmierzone dawki składników pokarmowych, podczas gdy dodatki grzybów wzmacniają i wydłużają korzenie w czasie kiedy roślina potrzebuje tego najbardziej.
A packet of Flowertabs contains ten 100% organic tablets. Flowertabs will slowly biodegrade, releasing measured doses of nutrients while the fungal ingredients strengthen and extend your roots just when your plants need it the most.
Un paquet de Flowertabs contient 10 tablettes 100% biologiques. Les Flowertabs se dégraderont progressivement, relâchant des doses précises de nutriments, pendant que les éléments fongiques renforcent et font augmenter vos racines justes quand elle en a le plus besoin.
Ein Paket an Flowertabs besteht aus zehn 100%ig organischen Tablets. Die Flowertabs lösen sich nach und nach biologisch auf, wodurch sie abgestimmte Einheiten an Nährstoffen mit Pilzkulturen freisetzen, die die Wurzeln der Pflanze genau dann stärken, wenn sie es am dringendsten nötig haben.
Cada paquete de Flowertabs contiene diez comprimidos 100% orgánicos. Flowertabs se biodegrada lentamente liberando dosis cuantificadas de nutrientes, mientras que los ingredientes fúngicos refuerzan y extienden las raíces en el momento en el que las plantas más lo necesitan.
Un pacco di Flowertabs contiene dieci pastiglie organiche al 100%. Le Flowertabs si biodegradano lentamente, rilasciando una quantità misurata di nutrienti mentre gli ingredienti fungini rinforzano ed estendono il sistema radicale della pianta proprio quando ne ha più bisogno.
O pacote de Flowertabs contém dez 100% comprimidos orgânicos. Flowertabs irã lentamente biodegradar, soltando doses medidas de nutriente enquanto ingredientes fúngicos fortalecem e extendem as suas raízes mesmo quando as suas plantas o precisam mais.
A packet of Flowertabs contains ten 100% organic tablets. Flowertabs will slowly biodegrade, releasing measured doses of nutrients while the fungal ingredients strengthen and extend your roots just when your plants need it the most.
Paketti Flowertabseja koostuu kymmenestä 100% luonnonmukaisesta tabletista. Flowertabsit ovat hitaasti biohajoavia, ne vapauttavat tarkasti annosteltuja määriä ravinteita samalla kun sienestöt vahvistavat ja laajentavat juuriston kantamaa juuri kun kasvisi sitä eniten tarvitsevat.
Un pachet de Flowertabs contine zece tablete 100% organice. Procesul de biodegradare al Flowertabs este unul lent, ce permite eliberarea de doze masurate de substante nutritive, in timp ce ingredientele fungice consolideaza si extind radacinile doar atunci când plantele tale au nevoie.
Упаковка удобрения Flowertabs содержит десять 100%-но органических таблеток. Таблетки Flowertabs будут медленно разлагаться биологическим образом, высвобождая в почву отмеренные дозы питательных веществ, пока грибковые ингредиенты будут работать над укреплением и увеличением корневой системы растения в тот самый момент, когда оно в этом нуждается.
Ett Flowertabs paket innehåller tio 100% ekologiska tabletter. Flowertabs kommer sakta brytas ner, utlösa uträknade doser av näring medan svampingrediensen stärker och förlänger dina rötter precis när dina växter behöver det som mest.
  8 Résultats www.thesims.com  
DODATKI
ESPANSIONI
Facebook
Google+
The Sims 3
貼文者: SimGuruGraham
  4 Résultats www.hostelbookers.com  
Dzięki nienagannym stylu - świeże, proste, nowoczesne i przytulne A z tym, że uosabia boho chic Santos. Nie musisz krzyczeć o tym, po prostu chcemy czuć się jak w domu. I, oczywiście, jest to jeden hotel, który oferuje wszystkie dodatki potrzebne, aby Państwa pobyt wyjątkowym przeżyciem.
Al onze suites zijn ontworpen om u te helpen uit te schakelen en te ontspannen, de zachte kleuren en de verlichting, de charmante details. Met zijn onberispelijke decor - fris, eenvoudig, modern en gezellig en met die boho chic dat Santos belichaamt. We hoeven niet te schreeuwen over, we willen dat u zich thuis voelt. En natuurlijk, dit is een hotel dat alle extra's die u nodig hebt om uw verblijf een unieke ervaring biedt.
Alle vores suiter er designet til at hjælpe dig slukke og slappe af, de bløde farver og belysning, den charmerende detaljer. Med sin upåklagelig indretning - frisk, let, moderne og indbydende og med at bohemechikt, som er indbegrebet Santos. Vi behøver ikke at råbe om det, vi vil bare have dig til at føle sig hjemme. Og selvfølgelig er dette et hotel, som giver alt det ekstra du behøver for at gøre dit ophold til en unik oplevelse.
Alle våre suiter er utformet for å hjelpe deg slå av og slappe av, de myke farger og belysning, sjarmerende detaljer. Med sin upåklagelige dekor - frisk, lett, moderne og innbydende, og med at bohem-chic som illustrerer Santos. Vi trenger ikke å rope om det, vi vil bare at du skal føle deg hjemme. Og selvfølgelig, dette er ett hotell som gir alt ekstrautstyret du trenger for å gjøre ditt opphold til en unik opplevelse.
Alla våra sviter är utformade för att hjälpa dig stänga av och koppla, de mjuka färger och belysning, de charmiga detaljer. Med sin oklanderliga dekor - färska, lätt, modern och välkomnande och med att chict som sammanfattar Santos. Vi behöver inte skrika om det, vi vill bara att du ska känna dig som hemma. Och naturligtvis är detta ett hotell som erbjuder alla de extrafunktioner som du behöver för att göra din vistelse till en unik upplevelse.
  homemating.com  
Atrakcyjne dodatki
Attractive extras
Des avantages intéressants
Ventajas atractivas
Extra interessanti
  2 Résultats hearhear.org  
Farby rozpuszczalnikowe są tworzone na bazie rozpuszczalników węglowodorowych zawierających cząstki stałe (spoiwa, pigmenty i dodatki). Jeżeli projekt jest realizowany w zimniejszym klimacie, preferowaną farbą jest farba rozpuszczalnikowa, ponieważ nie zamarza – farby na bazie wody mają tendencję do pękania, gdy temperatura osiągnie wartość bliską zera.
Multiple-component paints mostly consist of two components: base material and hardener. The components stay separated and are only mixed during the process of applying the paint.  These types of marking materials are particularly durable and characterised by a good price/performance ratio. They are stronger than 1-component paints, making them the perfect material for outdoor marking.
Les peintures en phase solvant sont formulées à base de solvants d'hydrocarbures vecteurs de composants solides (liants, pigments et additifs). Si vous travaillez dans des climats plus froids, vous devriez privilégier la peinture à base de solvant car elle ne gèle pas – les peintures à base d'eau ont tendance à se décomposer lorsque la température s'approche du point de congélation. L'humidité n'est généralement pas un problème pour les peintures à base de solvant. Gardez à l'esprit que le nettoyage nécessite des produits de dilution spéciaux tels que les essences minérales.
Lösemittelhaltige Farben sind auf der Basis von Kohlenwasserstoff-Lösemitteln formuliert, die Feststoffkomponenten (Bindemittel, Pigmente und Additive) tragen. Bei Arbeiten unter kalten Witterungsbedingungen bevorzugen Sie eventuell lösemittelhaltige Farbe, da sie nicht einfriert. Wasserbasierte Farben neigen zur Zersetzung, wenn die Temperaturen in die Nähe des Gefrierpunktes kommen. Luftfeuchtigkeit ist in der Regel kein Problem für lösemittelhaltige Farben. Beachten Sie, dass die Reinigung spezielle Lösemittelverdünner erfordert, z. B. Leichtbenzin.
Las pinturas de base disolvente están formuladas sobre la base de disolventes de hidrocarburos que llevan lo componentes sólidos (aglomerantes, pigmentos y aditivos). Si trabaja en climas fríos, es posible que prefiera emplear estas pinturas porque no se congelan, mientras que las pinturas al agua tienden a cortarse cuando las temperaturas se acercan al punto de congelación. La humedad no suele ser un problema en las pinturas de base disolvente. Tenga en cuenta que para la limpieza necesitará productos para reducir el disolvente, como los alcoholes minerales.
Oplosmiddelhoudende verf is geformuleerd op basis van koolwaterstofoplosmiddelen die de vaste componenten dragen (bindmiddelen, pigmenten en additieven). Als u werkt in een kouder klimaat zult u mogelijk de voorkeur geven aan oplosmiddelhoudende verf omdat die niet bevriest. Watergedragen verf wordt afgebroken wanneer de temperatuur dichtbij het vriespunt komt. Vocht is doorgaans geen probleem voor oplosmiddelhoudende verf. Houd er rekening mee dat voor het verwijderen van deze verf speciale verdunningsproducten zoals terpentine nodig zijn.
  6 Résultats www.google.com.mt  
Dane zapisane przez dodatki.
Datos que han guardado los complementos
Dati memorizzati dai componenti aggiuntivi.
ウェブサイトからダウンロードしたデータの記録。
Data, která byla uložena doplňky.
Data, der er gemt af tilføjelser.
Voit hallinnoida näitä tietoja useilla tavoilla:
Data yang disimpan oleh add-on.
부가기능에서 저장한 데이터
Данные, хранящиеся в дополнениях.
Du kan hantera de här uppgifterna på flera sätt:
ข้อมูลที่บันทึกไว้โดยส่วนเสริม
אתה יכול למחוק את נתוני היסטוריית הגלישה שלך.
  4 Résultats dev.accessleader.com  
Dodatki
add-ons
  2 Résultats www.chcily.com  
Dodatki
Add-ons
Add-On'ы для
  www.google.hu  
Zawsze zwracaj uwagę na to, co klikasz i co pobierasz (jaką muzykę, filmy, pliki, wtyczki i dodatki do przeglądarki)
When you do install software, make sure you’re getting the software from a trusted source
Quando installi applicazioni software, assicurati di installarle da fonti attendibili
Mindig legyen figyelmes, hogy mire kattint, és mit tölt le, beleértve a zenéket, filmeket, fájlokat, valamint a böngészőkhöz tartozó plug-ineket és bővítményeket
  8 Résultats www.beatrizmontero.es  
inne dodatki - śruby, uszczelka
other accessories - screws, seal
autres accessoires - boulons, joint
Sonstiges Zubehör-Schrauben, Dichtung
  4 Résultats evernote.com  
Mac: Kliknij Narzędzia > Dodatki, a następnie kliknij przycisk Preferencje obok Evernote Clearly
Mac : cliquez sur "Outils" > "Modules complémentaires", puis sur le bouton "Préférences" situé à côté d'Evernote Clearly
Mac: haz clic en Herramientas > Complementos y luego haz clic en el botón Preferencias al lado de Evernote Clearly
Mac: Clique em Ferramentas > Add-Ons depois no botão Preferências próximo ao Evernote Clearly
Mac: klik op Geavanceerd > Extensies en klik vervolgens op Opties naast Evernote Clearly
Mac: ウインドウメニュー > 拡張機能をクリックし、Evernote Clearly の欄にあるオプションをクリック。
Mac: Klik på Vindue > Udvidelser, og klik derefter på Valgmuligheder ud for Evernote Clearly
Mac: Napsauta Window/Ikkuna > Extensions/Laajennukset ja valitse sitten Options/Asetukset-valinta Evernote Clearlyn vieressä
Mac: Klik Window > Extensions, lalu klik Options di sebelah Evernote Clearly
Mac: Klicka på Fönster > Tillägg, och sedan på Alternativ bredvid Evernote Clearly
Mac: คลิก หน้าต่าง > ส่วนขยาย แล้วคลิก ตัวเลือก ที่อยู่ติดกับ Evernote Clearly
Mac: Pencere > Uzantılar'ı tıklatın, ardından Evernote Clearly'nin yanındaki Seçenekler'i tıklatın
Mac: Bấm vào Cửa sổ > Phần mở rộng, sau đó bấm vào Tùy chọn bên cạnh Evernote Clearly
Mac: Klik Window > Extensions, kemudian klik Options di sebelah Evernote Clearly
  car.orix.co.jp  
Powszechnego , nie ukryte dodatki
Die verfügbaren Transfertypen...
Línea de ayuda de soporte al cliente 24/7
ulteriori informazioni
安心の価格表示、隠れた費用は一切かかりません
Shuttlebus Videretransport
15,000개 이상의 긍정적인 독립 리뷰
Skytteltransport Transport
Busstransfer transfers
ยานพาหนะหลากหลายที่มีใบอนุญาต ปลอดภัย และมีคุณภาพ
You have selected vehicles
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow