rat – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      24'652 Results   4'074 Domains   Page 10
  www.croatia-in-the-eu.eu  
Seine Leistungen als Designer haben ihm in Europa und in den Vereinigten Staaten zahlreiche Preise eingebracht. Zuletzt wurde er 2012 vom Rat für Formgebung für den
His accomplishments as a designer have won him numerous awards throughout Europe and the USA. Most recently, in 2012, he was nominated for the German Design Council’s German Design Award.
Ses réalisations en tant que concepteur lui ont valu de nombreux prix en Europe et aux États-Unis. En 2012, il a notamment été nominé au German Design Award décerné par le Conseil allemand du design.
Sus logros como diseñador le han valido numerosos precios en Europa y Estados Unidos. Entre los más recientes, en 2012 fue nominado al Premio Alemán de Diseño por el Consejo Alemán de Diseño.
Le sue creazioni gli sono valse numerosi premi in tutta Europa e in USA e nel 2012 è stato nominato al Premio tedesco per il design dal German Design Council.
Os seus trabalhos como designer fizeram-no ganhar vários prémios na Europa e nos EUA. Mais recentemente, em 2012, foi nomeado pelo Conselho Alemão do Design para o Galardão de Design Alemão.
Τα επιτεύγματά του ως σχεδιαστή του έχουν χαρίσει πολυάριθμα βραβεία, τόσο στην Ευρώπη όσο και στις ΗΠΑ. Πιο πρόσφατα, το 2012, ήταν υποψήφιος για το Γερμανικό Βραβείο Σχεδιασμού του Γερμανικού Συμβουλίου Σχεδιασμού.
De ontwerpen die hij op zijn naam heeft staan, hebben hem zowel in Europa als in de VS vele prijzen opgeleverd. Zo werd hij onlangs nog, in 2012, door de Duitse Raad voor vormgeving genomineerd voor de Duitse Design Award.
Постиженията му като дизайнер му печелят многобройни награди в Европа и САЩ. През 2012 г. той бе номиниран за награда за дизайн от Германския съвет по дизайн.
Svojim dizajnerskim ostvarenjima osvojio je brojne nagrade diljem Europe i SAD-a. Nedavno je , 2012. godine, nominiran za nagradu za dizajn koju dodjeljuje Njemačko vijeće za dizajn.
Jako návrhář získal řadu ocenění v Evropě a USA. Naposledy byl v roce 2012 nominován Německou radou pro design na německou cenu za design.
Marco har vundet flere priser i Europa og USA for sit arbejde som designer. Senest var han i 2012 nomineret til den tyske pris "German Design Award" af German Design Council.
Oma saavutuste eest disainerina on Marko võitnud arvukaid auhindu üle Euroopa ja USAs. Viimati  esitas Saksa disaininõukogu teda 2012. aastal Saksa disainipreemia kandidaadiks.
Markon saavutukset ovat tuoneet hänelle useita palkintoja niin Euroopassa kuin Yhdysvalloissakin. Viimeksi vuonna 2012 hän oli ehdolla Saksan muotoiluneuvoston German Design Award -tunnustuspalkinnon saajaksi.
Tervezői munkája révén számos díjat nyert el Európában és az USA-ban. Legutóbb, 2012-ben a Német Tervezői Tanács díjára jelölték.
Už savo pasiekimus dizaineris buvo įvertintas įvairiais apdovanojimais Europoje ir JAV. 2012 m. jis buvo nominuotas Vokietijos dizaino tarybos apdovanojimui.
Za swoje dzieła otrzymał liczne nagrody w Europie i USA. Ostatnio, w 2012 r., został nominowany do prestiżowej nagrody German Design Award.
Datorită realizărilor sale ca designer, Marko a câștigat numeroase premii în Europa și în SUA. Cea mai recentă nominalizare a fost în 2012, când Consiliul German de Design l-a propus pentru Premiul German pentru Design.
Za oblikovalske dosežke je prejel številne nagrade v Evropi in ZDA. Nazadnje ga je leta 2012 Nemški svet za oblikovanje predlagal za nemško oblikovalsko nagrado.
Markos framgångar som formgivare har resulterat i flera priser i Europa och USA, det senaste 2012 då han nominerades av Tysklands designråd till det tyska designpriset, German Design Award.
Marko panākumi dizaina jomā viņam ir atnesuši daudzas balvas Eiropā un ASV. Kā jaunākais minams fakts, ka 2012. gadā Vācijas Dizaina padome viņu nominēja Vācijas Dizaina balvas saņemšanai.
Il-kisbiet tiegħu bħala disinjatur wassluh biex jirbaħ għadd ta’ unuri madwar l-Ewropa u l-Istati Uniti.  L-aktar reċenti kien fl-2012, meta ġie nnominat mill-Kunsill tad-Disinn tal-Ġermanja għall-Premju Ġermaniż tad-Disinn.
Is iomaí gradam bainte amach aige ar fud na hEorpa agus SAM as a bhfuil déanta aige mar dhearthóir. Le fíorghairid, sa bhliain 2012, d’ainmnigh Comhairle Dearaidh na Gearmáine é don Ghradam dá gcuid don Dearadh Gearmánach.
  www.hexis-training.com  
Was für ein Auto zu nehmen, nach Amsterdam zu reisen? Unser Rat – der kompakteste. In der Hauptstadt der Niederlande betrifft Parkplatzsituation ist nicht der beste Weg – Parkflächen ein wenig und oft sind sie tätig sind.
What kind of car to take to travel to Amsterdam? Our advice – the most compact. In the capital of the Netherlands deals with parking situation is not the best way – parking areas a little and often they are engaged. If the purpose of your visit to Amsterdam requires a presentable car, in the office and offers this option. The cost of any rent depends on the number of days of rental, the machine model and the selected insurance package. So, if you want full insurance, most of the landlords ask for bail, the amount of which will be frozen on your credit card until the vehicle is returned.
Quel genre de voiture à prendre pour se rendre à Amsterdam? Notre conseil – le plus compact. Dans la capitale des Pays-Bas a avec la situation de stationnement est pas la meilleure façon – aires de stationnement un peu et souvent ils sont engagés. Si le but de votre visite à Amsterdam exige une voiture présentable, dans le bureau et offre cette option. Le coût d'un loyer dépend du nombre de jours de location, le modèle de la machine et le paquet d'assurance choisi. Donc, si vous voulez une assurance complète, la plupart des propriétaires demandent une caution, dont le montant sera gelé sur votre carte de crédit jusqu'à ce que le véhicule est restitué.
¿Qué tipo de coche para llevar a viajar a Amsterdam? Nuestro consejo – el más compacto. En la capital de los Países Bajos se refiere situación de aparcamiento no es la mejor manera – zonas de aparcamiento un poco ya menudo están involucrados. Si el propósito de su visita a Amsterdam requiere un coche presentable, en la oficina y ofrece esta opción. El costo de cualquier alquiler depende del número de días de alquiler, el modelo de máquina y el paquete de seguros seleccionado. Así que, si quieres seguro a todo riesgo, la mayoría de los propietarios piden una fianza, cuyo importe será congelada en su tarjeta de crédito hasta que se devuelva el vehículo.
Che tipo di auto a prendere per recarsi ad Amsterdam? Il nostro consiglio – la più compatta. Nella capitale dei Paesi Bassi verte con situazione di parcheggio non è il modo migliore – parcheggi un po 'e spesso sono impegnati. Se lo scopo della vostra visita ad Amsterdam richiede un auto presentabile, in ufficio e offre questa opzione. Il costo di ogni affitto dipende dal numero di giorni di noleggio, il modello della macchina e il pacchetto assicurativo selezionato. Quindi, se volete assicurazione completa, la maggior parte dei padroni di casa chiedono cauzione, il cui importo sarà congelato sulla carta di credito fino alla restituzione del veicolo.
Que tipo de carro para levar para viajar para Amsterdam? Nosso conselho – o mais compacto. Na capital dos Países Baixos lida com estacionamento situação não é a melhor maneira – áreas de estacionamento um pouco e muitas vezes eles estão envolvidos. Se o propósito da sua visita a Amesterdão exige um carro apresentável, no escritório e oferece esta opção. O custo de qualquer aluguel depende do número de dias de aluguer, o modelo de máquina eo pacote de seguros selecionado. Então, se você quer seguro total, a maioria dos senhorios pedir fiança, cujo montante será congelada em seu cartão de crédito até que o veículo é devolvido.
Wat voor soort auto te nemen om te reizen naar Amsterdam? Ons advies – de meest compacte. In de hoofdstad van Nederland behandelt parkeersituatie is niet de beste manier – parkeerplaatsen een weinig en vaak zijn ze bezig. Als het doel van uw bezoek aan Amsterdam vereist een presentabel auto, op kantoor en biedt deze mogelijkheid. De kosten van eventuele huurprijs is afhankelijk van het aantal dagen van de huur, het model machine en de geselecteerde verzekeringspakket. Dus, als je wilt volledige verzekering, de meeste verhuurders vragen om borgtocht, waarvan het bedrag zal op uw credit card worden bevroren totdat het voertuig is geretourneerd.
Millainen auto ryhtyä matkustaa Amsterdam? Neuvomme – eniten kompakti. Pääkaupungissa Alankomaiden koskee pysäköinti tilanne ei ole paras tapa – pysäköintialueet vähän ja usein ne ovat mukana. Jos matkan tarkoitusta Amsterdamiin edellyttää mallikas auto, toimistossa ja tarjoaa tämän vaihtoehdon. Aiheutuvat kustannukset vuokra riippuu monen päivän vuokra, koneen malli ja valitun vakuutuspaketti. Joten, jos haluat täyden vakuutuksen, useimmat vuokranantajat pyytävät takuita, joiden määrä on jäädytetty luotto korttia, kunnes ajoneuvo palautetaan.
Co to za samochód wziąć podróż do Amsterdamu? Nasza rada – najbardziej zwarta. W stolicy zajmuje Holandii parking sytuacji nie jest to najlepszy sposób – parkingów trochę i często są one zaangażowane. Jeśli celem wizyty w Amsterdamie wymaga reprezentacyjny samochód, w biurze i oferuje tej opcji. Koszt czynszu zależy od liczby dni najmu, modelu urządzenia i wybranego pakietu ubezpieczeń. Tak więc, jeśli chcesz pełne ubezpieczenie, większość właścicieli poprosić o kaucję, której wysokość zostaną zamrożone na karcie kredytowej, aż zostanie zwrócony pojazd.
  3 Résultats www.emilfreyclassics.ch  
"Heute MEDGON ist in der Lage zu entwerfen und zu lösen komplexe Abdeckungen aus Design, in Cadwork, potenzielle Probleme, die vor Ort entstehen können. Weiter, Bearbeiten Sie diese Entwürfe in Hundegger und, schließlich, dazu beitragen, die Sicherheit, die Qualität und die Wirtschaftlichkeit unserer Kunden ", Estíbaliz sagt González. "Wir kommen auch gerne mit Rat und Kunden mentalizar die Bedeutung einer guten Dämmung im Dach; etwas, das leider nicht bewertet "hatte, zusätzlich.
"Today MEDGON is able to design complex roofs and resolve design, in Cadwork, the potential problems that may arise on site. Futhermore, machining these designs at Hundegger and, finally, they contribute to security, the quality and the profitability of our customers", says Estíbaliz Gonzalez. "We also like to advise the customer on the importance of good roof insulation; unfortunately something that before had not been valued", he adds.
"Aujourd'hui MEDGON est capable de concevoir et de résoudre les couvertures complexes de la conception, dans Cadwork, les problèmes potentiels qui peuvent survenir sur le site. Plus, usinage de ces dessins dans Hundegger et, enfin, contribuer à la sécurité, la qualité et la rentabilité de nos clients ", Estíbaliz dit González. "Nous aimons aussi conseiller et client mentalizar l'importance d'une bonne isolation dans le toit; quelque chose qui avait malheureusement pas apprécié ", ajoutée.
"Oggi MEDGON è in grado di progettare e risolvere le coperture complesse da disegno, in Cadwork, potenziali problemi che possono sorgere in loco. Ulteriormente, lavorazione questi disegni in Hundegger e, infine, contribuire alla sicurezza, la qualità e la redditività dei nostri clienti ", Estíbaliz dice González. "Ci piace anche per consigliare e cliente mentalizar l'importanza di un buon isolamento nel tetto; qualcosa che non era purtroppo valore ", aggiunto.
  9 Résultats www.clario.de  
Seit über 25 Jahren betreibt der amerikanische Laubholzexportrat (American Hardwood Export Council, AHEC) Absatzförderung für amerikanische Laubhölzer im Ausland und hat ihnen dadurch ein kreatives und unverwechselbares Image verschafft.
For over 25 years the American Hardwood Export Council (AHEC) has been at the forefront of international wood promotion, successfully building a distinctive and creative brand for U.S. hardwoods. AHEC’s global programme of activities secure a future for American hardwoods by demonstrating the performance and aesthetic potential of these sustainable materials, while providing valuable creative inspiration and technical advice.
El Consejo de Exportación de Madera de Frondosas Estadounidenses (AHEC, por sus siglas en inglés) ha estado a la vanguardia de la promoción internacional de la madera durante más de 25 años y ha creado una marca distintiva y creativa para las maderas de frondosas estadounidenses. El programa mundial de actividades de AHEC asegura un futuro para las maderas de frondosas estadounidenses, al demostrar el rendimiento y el potencial estético de estos materiales sostenibles, a la vez que proporciona una valiosa fuente de inspiración creativa y asesoramiento técnico.
Od ponad 25 lat Stowarzyszenie Handlowe Amerykańskiego Przemysłu Drewna Liściastego (AHEC) aktywnie promuje drewno na arenie międzynarodowej, z sukcesem budując markę amerykańskiego drewna liściastego. Działania AHEC na całym świecie mają na celu zaprezentowanie właściwości użytkowych i estetycznych tego ekologicznego surowca, inspirowanie poprzez kreatywne projekty oraz zapewnienie doradztwa technicznego.
  www.coolorganizasyon.com  
In FOREX, das handelt, ist es allgemein, wo die meisten der großräumigen Firma oder Händlern heutzutage ihr Handeln von einer Gruppe professionellen Leuten handhaben lassen, die sich spezialisieren, auf zu investieren und zu handeln. Jedoch ändert diese Tendenz stufenweise heutzutage und es ist nicht mehr unmöglich für Kleinhändler, Rat zu suchen oder ihr Forex Geschäftskonto von diesen Finanzexperten handhaben zu lassen.
Dans les FOREX commerçant, il est commun où la plupart de la compagnie ou des commerçants à grande échelle font de nos jours manager leur commerce par un groupe de personnes professionnelles qui se spécialisent dans l'investissement et le commerce. Cependant, cette tendance change graduellement de nos jours et il n'est plus impossible que des commerçants sur une échelle plus petite de chercher le conseil ou fassent manager leur compte de commerce de forex par ces experts financiers.
In FOREX che commercia, è comune dove la maggior parte dell'azienda o dei commercianti su grande scala al giorno d'oggi fanno il loro controllare commercio da un gruppo della gente professionale che si specializza nell'investimento e nel commercio. Tuttavia, questa tendenza sta cambiando gradualmente al giorno d'oggi e per i commercianti su scala ridotta non è più impossibile chiedere il parere o fare il loro cliente di commercio di Forex controllare da questi esperti finanziari.
Em FOREX que negocía, é comum onde a maioria da companhia ou dos comerciantes em grande escala têm hoje em dia seu negociar controlado por um grupo dos povos profissionais que se especializam em investing e em negociar. Entretanto, esta tendência está mudando gradualmente hoje em dia e é já não impossível para comerciantes da escala menor procurar o conselho ou ter seu cliente negociando de Forex controlado por estes peritos financeiros.
FOREX 무역에서는, 그것은 대규모 회사 또는 상인의 대부분이 현재에는 그들의 무역을 투자하고 무역을 전문화하는 직업적인 사람들의 그룹에 의해 처리해 달라고 하는 곳에 일반적이다. 그러나, 이 동향은 점차적으로 현재에는 변화하고 있다 그리고 더 이상 통보를 찾거나 이 재정 전문가에 의해 처리해 그들의 Forex 무역 계정을 달라고 하는 것은 소규모 상인 이 불가능하다 없다.
В ФОРЕКС торгуя, он общий где большой часть из широкомасштабных компании или торговцев nowadays имеет их торговать управляться группой в составе профессиональные люди которые специализируют в инвестировать и торговать. Однако, эта тенденция постепенно изменяет nowadays и no longer невозможно для торговцев более малого маштаба изыскивать консультацию или иметь их учет Форекс торгуя управляться этими финансовохозяйственными специалистами.
  picum.org  
Ziel des 1949 gegründeten Europarats ist es, europaweit gemeinsame und demokratische Richtlinien zu entwickeln, basierend auf der Europäischen Konvention der Menschenrechte und anderen Referenztexten über den Personenschutz.
Founded in 1949, the Council of Europe seeks to develop throughout Europe common and democratic principles based on the European Convention on Human Rights and other reference texts on the protection of individuals. Approximately 400 International NGOs have enjoyed  participatory status with the Council of Europe. The Council selects NGOs which are particularly representative in the field(s) of their competence at European level, and which through their work are capable of supporting the achievement of closer European unity by contributing to the Council of Europe'sactivities and by publicising its work among European citizens.
Fondé en 1949, le Conseil de l’Europe cherche à développer sur tout le continent des principes communs et démocratiques basés sur la Convention Européenne des Droits de l’Homme et autres textes de référence en matière de protection des personnes. Quelque 400 ONG Internationales ont apprécié leur statut de participant au Conseil de l’Europe. Celui-ci choisit des ONG particulièrement représentatives dans leur(s) domaines(s) de compétences au niveau européen et qui prouvent par leur travail leur capacité à encourager la réussite d’une unité plus étroite de l’Europe, en contribuant aux activités du Conseil de l’Europe et en sensibilisant les citoyens européens à son travail.
Fundado en 1949, el Consejo de Europa propone desarrollar en toda Europa los principios comunes y democráticos sobre la base de la Convención Europea de Derechos Humanos y otros textos de referencia sobre la protección de las personas. Aproximadamente 400 ONGs internacionales han gozado del estatuto participativo ante el Consejo de Europa. El Consejo elige a las ONG que son especialmente representativas en el campo(s) de su competencia a nivel europeo, y que a través de su trabajo son capaces de colaborar en la consecución de una mayor unidad europea mediante la contribución en las actividades del Consejo de Europa y dando publicidad a su labor entre los ciudadanos europeos.
Fondato nel 1949, il Consiglio d’Europa cerca di sviluppare in tutta Europa  principi democratici condivisi da tutti gli Stati memberi e basati sulla Convenzione Europea dei Diritti Umani ed altri testi inerenti la protezione dell’individuo. Circa 400 ONG internazionali godono dello status di partecipante al Consiglio d’Europa. Il Consiglio seleziona ONG a livello europeo particolarmente rappresentative nel campo di loro competenza, e in grado di contribuire al rafforzamento dell’unità europea attraverso le attività del Consiglio d’Europa e la diffusione del suo operato tra i cittadini europei.
  49 Résultats www.schlesisches-museum.de  
Europäischer Rat
European Council
Conseil européen
Consejo Europeo
Consiglio europeo
Conselho Europeu
Ευρωπαϊκό Συμβούλιο
Europese Raad
Europsko vijeće
Evropská rada
Euroopa Ülemkogu
Eurooppa-neuvosto
Európai Tanács
Rada Europejska
Consiliul European
Európska rada
Evropski svet
Europeiska rådet
Eiropadome
Il-Kunsill Ewropew
An Chomhairle Eorpach
  prohealthawareness.com  
Sein Kundendienst spielt hierbei eine ganz besondere Rolle: SODIKART möchte seine Kunden nicht nur beim Kauf, sondern auch während der Instandhaltung und Wartung ihrer Karts zufriedenstellen. Um den Kunden den bestmöglichen Service zu bieten, hat Sodikart qualifizierte Teams, die ausgezeichnet zuhören, spezifischen Rat geben und die Angelegenheit wirklich weiterverfolgen.
We attach particular importance to our after sales service : we want to satisfy our customers at a time of buying but also during supervision or maintenance of their karts. Wishing to offer the best possible service to its customers, Sodikart has qualified teams providing both quality listening, specific advice and real follow-up.
Consideramos que nuestro servicio posventa tiene una importancia especial: queremos satisfacer a nuestros clientes en el momento de la compra, pero también durante el servicio y el mantenimiento de sus karts. Deseando ofrecer el mejor servicio posible a sus clientes, Sodikart tiene equipos cualificados que proporcionan tanto una escucha de calidad como asesoramiento específico y un seguimiento real.
Prestiamo particolare attenzione al nostro servizio post-vendita: vogliamo soddisfare i nostri clienti sia al momento della vendita, ma anche durante la manutenzione dei loro kart. Desiderando offrire la migliore assistenza possibile ai suoi clienti, Sodikart dispone di personale qualificato in grado di fornire un ascolto di qualità, consulenze specifiche e un follow-up continuo e reale.
  www.csvintagelisboahotel.com  
Das Personal des Vintage Lisboa Hotels wird Ihnen gerne mit Rat und Tat zur Seite stehen, damit Ihr Firmenevent zu einem Erfolg wird.
Le personnel du Vintage Lisboa Hotel sera heureux de vous assister pour faire en sorte que votre événement professionnel soit un succès.
El personal del Vintage Lisboa Hotel se complacerá en proveerles de toda la ayuda necesaria para asegurar que su evento corporativo sea un éxito.
Il personale dell’hotel Vintage Lisboa sarà felice di garantire tutta l’assistenza necessaria per assicurare che il vostro evento aziendale sia un successo.
A equipa do Vintage Lisboa Hotel estará ao seu inteiro dispor e oferecer-lhe-á toda a assistência necessária para assegurar que o seu evento seja um sucesso.
Het personeel van Vintage Lisboa Hotel zal u van de nodige assistentie voorzien zodat uw zakelijke evenement zeker een succes wordt.
Vintage Lisboa Hotel’in henkilökunta tarjoaa mielellään kaiken tarvittavan avustuksen takaamaan että yritystapahtumanne on menestys.
Vintage Lisboa Hotels ansatte vil med glede tilby all nødvendig assistanse for å sikre at bedriftens arrangement er en suksess.
Персонал Vintage Lisboa Hotel с удовольствием обеспечит вам всю необходимую помощь для того, чтобы гарантировать успех вашему мероприятию.
  kadampafestivals.org  
Doch auch wenn sie sehr beschäftigt ist, verliert sie nie die Verbindung zu den Menschen, für die sie sich engagiert. Und sie hat immer ein freundliches Wort und einen weisen Rat für jeden, dem sie begegnet.
Bien que très occupée, elle ne perd pas le contact avec les personnes auxquelles elle se dédie pour les aider et elle a toujours un mot gentil et un conseil avisé pour tous ceux qu’elle rencontre.
Ocupada como ela é, ela nunca perde sua conexão com as pessoas que ela se dedica a ajudar e sempre tem uma palavra amável e sábio conselho para quem ela encontra.
  4 Hits eventlogxp.com  
Europäischer Rat (der)
Draw, tie, deadlock
Confidencial (A)
  5 Hits www.eshermosa.com  
POLNISCHER RAT FÜR WIEDERBELEBUNG
POLISH RESUSCITATION COUNCILS
  5 Hits www.lang-lit.ch  
Wissenschaftspolitischer Rat für die Sozialwissenschaften
Conseil de politique des sciences sociales
  www.improve.it  
Mit sechs Truppen außerhalb befassen sich mit Themen von Sport-Nachrichten und die nicht nur das Gebiet von Lucca, sondern der gesamten Provinz im Allgemeinen, insbesondere: Special tg uns für Veranstaltungen und Sendungen zum aktuellen Zeitgeschehen, zur Überwachung der Ereignisse in der Politik, Sie Chiaroscuro für kulturelle Aktivitäten, Tell City, Palazzo Ducale, und ich Neben dem Rat für die Fakten für öffentliche Verwaltung, Modem befassen sich mit der sozialen und Tg Wir Sport mit anderen fünf im Zusammenhang mit Sportveranstaltungen.
Grown slowly, we now TV is a regional television broadcasters most. Using six troops outside deal with issues ranging from sport to news and affecting not only the territory of Lucca but of the whole province in general, in particular: Special tg us for events and current affairs, to monitor the events in politics, you Chiaroscuro dedicated to cultural activities, Tell City, Palazzo Ducale and I Besides the Council for the facts of Public Administration, Modem deal with the social and Tg We Sport with other five related dealing with sporting events. Then you add listings devoted to documentaries and cartoons.
Augmenté lentement, nous avons maintenant est une TV régionale des organismes de radiodiffusion télévisuelle plus. L'aide de six militaires à l'extérieur traiter de questions allant du sport à l'actualité et touchent non seulement le territoire de Lucques, mais de l'ensemble de la province en général, en particulier: nous tg spécial pour les événements et l'actualité, de suivre les événements dans la politique, vous Chiaroscuro consacré aux activités culturelles, Tell City, le Palazzo Ducale et je Outre le Conseil pour les faits de l'administration publique, Modem face à la situation sociale et Tg Nous sport avec d'autres cinq connexes portant sur des événements sportifs. Ensuite, vous ajoutez les listes consacrées aux documentaires et dessins animés.
Crecido lentamente, ahora es una TV regional la mayoría de los organismos de radiodifusión televisiva. Uso de las tropas fuera de seis hacer frente a cuestiones que van desde el deporte a las noticias y que afectan no sólo el territorio de Lucca, sino de toda la provincia en general, en particular: nos tg Especial para eventos y asuntos de actualidad, a fin de vigilar los acontecimientos en la política, usted claroscuro dedicado a las actividades culturales, Tell City, el Palazzo Ducale y me Además, el Consejo de los hechos de la Administración Pública, Módem hacer frente a las consecuencias sociales y Tg Estamos Deporte con otros cinco se ocupan relacionados con acontecimientos deportivos. Luego de agregar anuncios dedicada a los documentales y dibujos animados.
  10 Hits www.raadvst-consetat.be  
Rat
Council
  6 Hits www.populetic.com  
Sie brauchen Rat?
向我们进行咨询
  riu-palace-las-americas.cancun-hotels.org  
Rat von Experten
Expert Advice
  www.palafittes.org  
Internationaler Rat für Denkmalpflege (ICOMOS)
International Council on Monuments and Sites (ICOMOS)
Conseil international des monuments et des sites (ICOMOS)
  www.mcm.public.lu  
Sie kann ebenfalls alle sachdienlichen Erkundigungen sowie den Rat von Sachverständigen einholen und den Antragsteller oder seinen Vertreter sowie die Vertreter des für den Ort der betreffenden Niederlassung zuständigen Schöffenrates anhören.
The commercial facilities commission may also entrust investigating duties to one or more of its members. It may further require any useful information, expert opinion and hear the applicant or his representative as well as the representatives of the municipal body under whose competence the location for the relevant business operation is falling.
Par ailleurs, la commission d’équipement commercial peut confier des devoirs d’instruction à un ou plusieurs de ses membres. Elle peut de même s’entourer de tous renseignements utiles, recourir à l’avis d’experts et entendre le requérant ou son représentant ainsi que les représentants du collège échevinal compétent pour le lieu de l’implantation en cause.
  skupplastiku.pl  
Wir sind seit über 60 Jahren im Geschäft, pflegen langfristige Beziehungen zu renommierten Gerbereien und Lieferanten und garantieren stets höchste Qualität. Unser erfahrener Außendienst steht Ihnen mit Rat und Tat zur Seite, und unsere Produktionsstätten sind auf modernstem Stand.
En affaire depuis plus de 60 ans, nous avons tissé des liens étroits avec les tanneries et fournisseurs les plus réputés mondialement, et livrons toujours la meilleure qualité au juste prix. Notre service à la clientèle est dévoué et attentif à vos besoins. Nos productions sont à la fine pointe de la technologie.
Con más de 60 años en el negocio hemos forjado relaciones a largo plazo con curtiembres y proveedores acreditados y brindamos calidad constantemente. Nuestro equipo de atención al cliente es altamente eficiente y constituye una excelente fuente de asesoramiento; nuestras instalaciones de producción son de vanguardia. Como red global bien organizada podemos ofrecer precios atractivos así como una respuesta rápida y fiable. Nuestra responsabilidad ambiental y social nos guía en todo lo que hacemos.
  295 Hits e-justice.europa.eu  
Die Militärgerichtsbarkeit ist von der ordentlichen Gerichtsbarkeit abgetrennt und wird durch ein autonomes Gremium, den sogenannten Hohen Rat der Militärgerichtsbarkeit (Consiglio Superiore della Magistratura Militare) verwaltet.
Military Courts [Tribunale Militare], which have jurisdiction to hear military crimes committed by members of the armed forces, are separate from the ordinary judiciary, and are administered by a self-governing body called the Superior Council of the Military Judiciary (Consiglio Superiore della Magistratura Militare).
Les tribunaux militaires [Tribunale Militare], qui ont compétence pour juger les infractions militaires commises par des membres des Forces armées, sont séparés du système judiciaire ordinaire et sont administrés par un organe autonome baptisé Conseil supérieur de la magistrature militaire (Consiglio Superiore della Magistratura Militare).
  6 Hits www.bioethics.ch  
Aus diesen Gründen lancierte der Wissenschaftspolitische Rat der Sozialwissenschaften eine Initiative, um die qualitative Sozialforschung in der Schweiz zu fördern und zu stärken. Mehrere Treffen wurden organisiert, an denen Vertreter verschiedener Disziplinen und Fachgebiete versuchten, einen Konsens zu den Mindestanforderungen an die Lehre von qualitativen Methoden an Universitäten und einen Konsens zu Qualitätsstandards in der qualitativen Forschung zu finden.
C’est dans ce contexte que le Conseil de politique des sciences sociales a lancé l’initiative de promouvoir et de renforcer la recherche sociale qualitative en Suisse. Plusieurs rencontres ont été organisées, durant lesquelles des représentants/ tes de différents domaines ont cherché à identifier un consensus sur les exigences minimales de l’enseignement de méthodes qualitatives dans des universités et un consensus sur les standards de qualité dans la recherche qualitative.
It was in this context that the Swiss Social Science Policy Council launched an initiative to promote and strengthen qualitative social research in Switzerland. Several meetings were organized, at which representatives from different fields sought to identify a consensus on the minimum teaching requirements of qualitative methods at universities, as well as and a consensus on quality standards in qualitative research.
  bglit.org  
„Das Spezielle ist das, wovor mich anfangs alle warnten, dass es nie funktionieren würde: die honorarpflichtige Beratung für Baumbesitzer. Es brauchte Geduld bis das neue Angebot so richtig entdeckt wurde. Heute jedoch kommt zu uns, wer schnell kompetenten und unabhängigen Rat sucht – egal wo der Baum steht.“
„La spécificité est ce contre quoi tout le monde m’avait mis en garde au départ, car elle ne pourrait jamais fonctionner: Le conseil aux propriétaires d’arbres sur la base obligatoire d’honoraires. Il a fallu faire preuve de patience pour que cette nouvelle offre soit vraiment découverte. Mais aujourd’hui, ceux qui recherchent des conseils rapides, compétents et indépendants viennent à nous – peu importe où se trouve l’arbre.“
“La specialità sta proprio in ciò che tutti mi dicevano di fare attenzione, perché non avrebbe funzionato: la consulenza a pagamento per proprietari di alberi. C’è voluta molta pazienza per sviluppare bene la nuova offerta. Oggi coloro che si rivolgono a noi, cercano una consulenza indipendente e competente, ovunque cresca l’albero in questione.”
  70 Hits www.euro.who.int  
Die Vertretung der WHO bei der Europäischen Union (EU) arbeitet in erster Linie mit den drei Entscheidungsträgern Rat, Parlament und Kommission für die Förderung und Erweiterung der strategischen Partnerschaft zwischen WHO und EU.
The WHO Representation to the European Union (EU) works primarily with all three EU decision-makers, the European Council, the European Parliament and the European Commission, to help further to advance and enrich WHO’s strategic partnership with the EU.
La représentation de l’OMS auprès de l’Union européenne (UE) collabore principalement avec les trois organes décisionnels de l’UE, à savoir le Conseil européen, le Parlement européen et la Commission européenne, afin de faire progresser et d’enrichir le partenariat stratégique établi entre l’OMS et l’UE.
Представительство ВОЗ в Европейском союзе (ЕС) сотрудничает прежде всего с тремя руководящими органами ЕС, такими как Европейский совет, Европейский парламент и Европейская комиссия. Это сотрудничество направлено на дальнейшее развитие и совершенствование стратегического партнерства ВОЗ и ЕС.
  tricobiotos.it  
Rat der Christlichen Kirchen Mailands
Consiglio delle Chiese Cristiane Milano
  www.nobelpharma.co.jp  
Rat & Fragen
Help & Questions
  2 Hits www.bosilegrad.org  
Rat der Europäischen Union
Council of the European Union
Conseil de l'Union Européenne
  media.jaguar.com  
– Dein Assistent steht dir wie immer mit Rat und Tat zur Seite! Der neue Assistentenbericht ist jetzt im Startmenü verfügbar. Damit findest du ganz einfach alle wichtigen Informationen über deinen Verein.
– Your Assistant has more feedback and tips for you, Manager! The new Assistant Report feature is now live on your Home screen. Use it to stay up to date on everything that is happening to your Club in an easier way.
– ¡Tu asistente tiene más comentarios y consejos para ti, mánager! La nueva característica Informe del asistente ya está disponible en la pantalla de inicio. Puedes usarla para estar informado de todo lo que sucede en tu club de forma mucho más sencilla.
– Il tuo assistente ha altri commenti e consigli per te, manager! La nuova funzionalità Resoconto assistente è ora attiva nella tua schermata principale. Usala per essere al corrente di tutto quello che succede al tuo club in un modo più facile.
– Menajer, yardımcında senin için daha fazla geri bildirim ve ipuçları var! Yeni Yardımcı Raporu özelliği şimdi canlı olarak Ana menü ekranında. Kulübünle ilgili oluşan her şeyi daha kolay öğrenerek güncel kalmak için bunu kullan.
  www.shopping-feed.es  
Die mehrjährige Erfahrung im Kampf gegen den Tabakmissbrauch sowie mein Engagement auf nationaler und internationaler Ebene ermöglichen es mir, die Arbeiten der kantonalen Fachstellen mit Rat und Tat zu unterstützen.
En tant que directrice, je suis responsable de la planification, de l’exécution, du contrôle et de l’évaluation de toutes les activités de l’AT. Je dois aussi coordonner les tâches confiées à l’AT dans le cadre du Programme national d’arrêt du tabagisme et du campagne «Expérience non-fumeur». Mon expérience de plusieurs années dans la lutte contre les méfaits du tabac et mon engagement sur le plan national et international me permettent d’apporter un soutien pratique et des conseils aux centres cantonaux de prévention.
In qualità di direttrice, sono responsabile della progettazione, realizzazione, controllo e valutazione di tutte le attività dell'AT. I lavori di progettazione espletati dall'AT per il Programma nazionale per smettere di fumare e per Progetto nonfumatori debbono essere coordinati. La pluriennale esperienza nella lotta contro il tabagismo così come il mio impegno a livello nazionale e internazionale mi consentono di assistere in tutti i modi possibili le associazioni cantonali.
  3 Hits vpb.admin.ch  
- Ordentliche Auflösung des Dienstverhältnisses einer Angestellten der Eidgenössischen Anstalt für Wasserversorgung, Abwasserreinigung und Gewässerschutz (EAWAG) und Feststellung, dass diese Kündigung aus eigenem Verschulden im Sinne der Statuten der Pensionskasse des Bundes (PKB) erfolgt. Gegen diese Feststellung gerichtete Verwaltungsbeschwerde an den Rat der Eidgenössischen Technischen Hochschulen
- Résiliation ordinaire des rapports de service d'une employée de l'Institut fédéral pour l'aménagement, l'épuration et la protection des eaux (IFAEPE) et constatation qu'il s'agit d'un licenciement consécutif à sa faute au sens des statuts de la Caisse fédérale de pensions (CFP). Recours dirigé contre cette constatation porté devant le Conseil des écoles polytechniques fédérales..
- Scioglimento ordinario del rapporto di servizio di un'impiegata dell'Istituto federale per l'approvvigionamento, la depurazione e la protezione delle acque (IFADPA) e constatazione che si tratta di un licenziamento per colpa propria, giusta gli statuti della Cassa pensioni della Confederazione (CPC). Ricorso diretto contro questa constatazione portata davanti al Consiglio dei politecnici federali
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow