ooi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'321 Results   166 Domains   Page 4
  2 Treffer es.wiktionary.org  
hil, zendu.
Μενού πλοήγησης
Prijavi se
Luokat:
Ruang nama
개인 도구
不转换
Conversa
Valahiya nav
Aisinas personalas
mortar.
  6 Treffer turismo.tuxtla.gob.mx  
Izen-emateko epea martxoaren 4tik hil bereko 18ra bitarteango egongo da zabalik.
El periodo para presentar las instancias estará abierto del 4 al 18 de marzo (ambos inclusive).
  7 Treffer www.mondragon.edu  
Pura Vida dokumentala ikusgai Huhezin Iñaki Otxoa hil zela 5.urteurren atarian
Proyección del documental "Pura Vida" en Huhezi a las puertas del 5º aniversario de la muerte de Iñaki Otxoa de Olza
  2 Treffer www.itk-engineering.de  
Unforgiven, PCrako onlineko jokoa jokalari anitzentzat. Unforgiven jokoaren mekanika aski erraza da: mundu birtual bat da, mendebalde urruneko herri batean girotuta dagoena, non jokalariek hil ala biziko dueluak egiten dituzten online.
Unforgiven es un juego online multijugador para PC. La mecánica de Unforgiven es bien sencilla, consiste en un mundo virtual donde los jugadores se enfrentan online a duelos a vida o muerte ambientados en un pueblo del lejano oeste. “Sobre el papel es una idea muy simple, pero a nadie se le había ocurrido y leer más…
  3 Treffer www.getxo.net  
Urte batean, soilik Espainiako lurraldean jaio denak eta bi urtez jarraian espainiar herritar edo erakunde baten tutoretzapean egon denak lor dezake. Baita urtebete espainiar pertsona batekin urtebete ezkonduta daramanak ere edo espainiar baten alargunak, ezkontidea hil zenean bananduta ez bazeuden.
Seules les personnes nées sur le territoire espagnol et celles ayant résidé sous la tutelle d’un citoyen ou d’une institution espagnoles pendant deux ans consécutifs pourront obtenir la nationalité espagnole en un an, ainsi que les conjoints mariés avec un ressortissant espagnol ou les veufs, si après le décès il s’avère qu’il n’y avait pas de séparation. Finalement, toute personne née hors d’Espagne d’un père ou d’une mère, grand-père ou grand-mère espagnols peuvent également obtenir la résidence après un an.
En un año sólo puede conseguirla quien haya nacido en territorio español así como quien haya estado bajo tutela de un ciudadano/a o institución españoles durante dos años consecutivos. También quien lleve un año casado/a con una persona española o viudo/a si a la muerte del cónyuge no existiera separación. Por último, puede optar en este período de un año, la persona nacida fuera de España de padre o madre, abuelo o abuela españoles.
După un an o poate obţine numai cine s-a născut pe teritoriu spaniol precum şi cine a stat sub tutela unui cetăţean sau a unei instituţii spaniole pe durata a doi ani consecutivi. De asemenea cine este căsătorit timp de un an cu o persoană spaniolă sau văduv dacă la moartea soţului n-a existat o despărţire legală. În cele din urmă, poate opta în această perioadă de un an, persoana născută în afara Spaniei de tată sau mamă, bunic sau bunică spanioli.
  3 Treffer www.alboan.org  
Azken asteetan Peru astintzen ari diren euri-jasa handiak ez dira gelditzen. Instituto Nacional de Defensa Civil (Indeci) delakoaren martxoaren 31eko txostenaren arabera, 101 pertsona hil, 140.000tik gora kaltedun gertatu dira eta ia milioi batek ondo larriak jaso ditu.
Ante la escalada de violencia y la crisis política, económica y social que atraviesa actualmente Venezuela, las obras de cooperación internacional de los jesuitas en España, Entreculturas y ALBOAN, lanzan una llamada a la solidaridad con el pueblo venezolano. Ambas organizaciones manifiestan su...
  www.kimuak.com  
Umetan burruntziekin amestu zuen eta bere ametsa beteta hil zen motor arloko aitzindari baten istorioa.
La historia de un pionero del motor que de niño soñó con libélulas y murió cumpliendo su sueño.
  19 Treffer www.guardiacivil.es  
Zerbitzuan hil zirenentzako omenaldia.
Homenatge a aquells que van caure en acte de servei.
  2 Treffer netvafrance.com  
HMberriak 7.zenbakia: Herri Musikaren 2.jardunaldiak ; HM Txokoko kontzertuak; HM Txokoaren presentzia Mexiko aldean; Silbestre Elezkano "Txilibrin" 2003ko uztailaren 30ean hil zen.
HMberriak número 7: Las 2º jornadas de Música Popular; Conciertos en HM Txokoa; Presencia de HM Txokoa en México; Silbestre Elezkano "Txilibrin", falleció el
  telesystem.ca  
Ume bat hil da Urduñan, futbolean jokatzen ari zenean istripu kardiobaskularra izanda2018-09-27 16:31
El Gran Premio Ciudad de Orduña estrenará la temporada 2018-19 de ciclocross2018-10-08 13:51
  2 Treffer en.online-television.net  
Samina eta protestak Iruñean, auto batek 4 urteko mutiko bat harrapatu eta hil ostean2018-10-02 12:23
Las ikastolas comienzan el curso con el objetivo de reforzar su modelo pedagógico2018-09-22 17:40
  damatajhiz.com  
Ume bat hil da Urduñan, futbolean jokatzen ari zenean istripu kardiobaskularra izanda2018-09-27 16:31
Renfe adapta el horario de los trenes de Cercanías en Bizkaia durante la Navidad2018-12-21 11:54
  3 Treffer administracionelectronica.gob.es  
Federazio horren kasuan bakarrik gomendatzen da plataformak kopuru handia dute herri administrazioek modu eraginkorragoan erabiltzea tokiko plataformak balioztatzeak, normalean 3 milioi hil baliozkotzeak irudian oinarrituta.
As plataformas federadas recoméndanse unicamente para aquelas Administracións Públicas cuxo elevado volume de validacións fan máis eficiente o uso da plataforma local, tipicamente a partir de 3 millóns de validacións ao mes.
  www.intercat.cat  
Tradizioarekin bat, Sant Jordi egunean emakumeek arrosa bat jasotzen dute eta gizonek, liburu bat; nahiz eta gaur egun arrunta den biei liburu bat oparitzea. Liburua oparitzen da egun horretan bertan, apirilaren 23an, Liburuaren Eguna ospatzen delako, Shakespeare-ren eta Cervantes-en heriotza (egun berean hil ziren) oroitzeko.
Sant Jordi is the patron saint of Catalonia and is used to celebrate “Lovers' day” (which is not celebrated on Valentine's Day, February 14). Tradition says that on the festival of Sant Jordi, girls should receive a rose and boys a book, although today, both partners usually receive books. (The gift of a book links in with the fact that April 23 is the day on which the “Day of the Book” is celebrated to commemorate the deaths of both Shakespeare and Cervantes on that same day.)
Sant Jordi est le patron de la Catalogne et on fête le « jour des amoureux », non pas le 14 février (Saint-Valentin), mais le jour de la Sant Jordi. Selon la tradition, les femmes reçoivent une rose et les hommes un livre. Toutefois, aujourd'hui, tout le monde reçoit un livre. Ce cadeau du livre provient du fait que, le 23 avril, on fête également le « jour du livre », qui commémore la mort de Shakespeare ainsi que celle de Cervantes.
Der heilige Georg (Sant Jordi) ist Schutzpatron Kataloniens und sein Tag wird als "Tag der Liebenden" (und nicht am Valentinstag, dem 14. Februar) gefeiert. Zu Sant Jordi bekommen die Frauen eine Rose und die Männer ein Buch, obwohl es heutzutage üblich ist, dass sich Paare gegenseitig Bücher schenken. (Der Brauch Bücher zu verschenken kommt daher, dass der 23. April auch "Tag des Buches" ist, in Gedenken daran, dass Shakespeare und Cervantes am gleichen Tag gestorben sind.)
Sant Jordi es el patrón de Cataluña y con motivo de su onomástica se celebra el Día de los Enamorados (no por San Valentín, el 14 de febrero). Es tradición que en el día de Sant Jordi las mujeres reciban una rosa y los hombres un libro, aunque en la actualidad el libro también es un regalo mutuo. El regalo de un libro enlaza con el hecho de que el 23 de abril también se celebra el Día del Libro, que conmemora la muerte de Shakesperare y Cervantes ese mismo día.
Sant Jordi és el patró de Catalunya i se celebra el "Dia dels enamorats" (no per Sant Valentí, 14 de febrer). El dia de Sant Jordi la tradició fa que les noies rebin una rosa i els nois un llibre, tot i que actualment el llibre també és un regal mutu. (El regal d'un llibre enllaça amb el fet que el 23 d'abril també se celebra el "Dia del llibre", que commemora la mort de Shakesperare i Cervantes en aquest mateix dia.)
Sant Jordi é o patrón de Cataluña e con motivo da súa onomástica celébrase o Día dos Namorados (non por San Valentín, o 14 de febreiro). É tradición que no día de Sant Jordi as mulleres reciban unha rosa e os homes un libro, aínda que na actualidade o libro tamén é un agasallo mutuo. O agasallo dun libro enlaza co feito de que o 23 de abril tamén se celebra o Día do Libro, que conmemora a morte de Shakesperare e Cervantes nese mesmo día.)
Sant Jordi ei eth patron de Catalonha e se celèbre eth "Dia des enamoradi" (non per Sant Valentin, 14 de hereuèr). Eth dia de Sant Jordi era tradicion hè qu'es gojates arreceben ua ròsa e es gojats un libre, maugrat qu'actuauments eth libre tanben ei un regal mutuau. (Eth regal d'un libre se restaque damb eth hèt qu'eth 23 d'abriu tanben se celèbre eth "Dia deth libre", que commemòre era mòrt de Shakesperare e Cervantes en aguest madeish dia.)
  2 Treffer www.24bettle.com  
Laguardia-Biasteri xarma handiko herri bat da, bertako lurretako paisaiaren aberastasunarekin batera, mahastiz beteta bere harrietan grabatuta gordetzen du gizaki batzuen memoria antzinatik bizi, borrokatu eta hil egin zirenak gure historia eratzen lagunduz.
Laguardia is a charming town and, together with its splendorous landscapes covered with vineyards, it keeps, engraved in its stones, the memory of the people who, from ancient times, lived, fought and died; and with it they helped make our history.
Laguardia est un village plein de charme qui, en plus de la richesse de ses terres conserve gravée sur ses pierres la mémoire des hommes et des femmes qui depuis la nuit des temps ont vécu, lutté et sont morts pour forger notre histoire.
Laguardia ist ein Dorf voller Charme, das abgesehen vom landschaftlichen Reichtum seines rebenbedeckten Umlandes in Stein gemeißelt das Andenken einiger Vorfahren bewahrt, die vor langer Zeit lebten, kämpften und starben, um die Geschichte Spaniens mitzubestimmen.
Laguardia es un pueblo lleno de encanto, que junto a la riqueza paisajística de sus tierras, cubiertas de viñedos, guarda grabada en sus piedras la memoria de unas gentes que desde tiempos remotos vivieron, lucharon y murieron contribuyendo a forjar nuestra historia.
  materlu.com  
1916an, gerora bere aitaginarreba izango zen Cruz Ochoaren lantegian hasi zen lanean, eta hau hil zenean Jose Retenaga izenarekin jarraitu zuen enpresak
En 1916, se incorpora al taller de su futuro suegro, Cruz Ochoa, continuando al fallecimiento de este con la razón social José Retenaga
  www.easymarket.travel  
Motorraren aitzindari baten historia; haurra zela burruntziekin amets egin zuen eta bere ametsa betetzen hil zen.
The story of a pioneer of the engine who dreamt of dragonflies as a child and died living out his dream.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow