done a – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      4'256 Ergebnisse   1'652 Domänen   Seite 10
  5 Treffer www.cra-arc.gc.ca  
ensuring that when the action plan is done, a sustainable process is left in place
mise en place d'un processus durable à la suite de la réalisation du plan d'action
  wemakeit.com  
We have put together a strong team that has produced an informative, interesting and beautiful book with historic value. We have done a huge amount of work already and have secured a large part of the finances.
Um diesen Reichtum an Kulturgeschichte öffentlich zugänglich zu machen und gleichzeitig eine Dokumentation über das aussergewöhnliche Konzert «Zusammenklang» zu veröffentlichen, ist eine starke Gruppe zusammengekommen um ein Buch zu verfassen. Schriften von Ann Katrin Cooper, Philipp Landmark und Hans Jürg Gnehm werden das Glockeninventar umrahmen. Für die graphische Gestaltung des Buches ist der renommierte, preisgekrönte Buchgestalter, Roland Stieger von der Firma tgg verantwortlich. Entstehen wird ein informatives, anregendes, ästhetisch beglückendes Buch mit historischem Wert. Viele Vorarbeiten sind geleistet und erste Finanzierungszusagen haben wir erhalten. Damit wir nun die Buchidee in die Tat umsetzen können, benötigen wir mindestens noch 30’000 CHF. Je mehr wir mit der Crowdfunding-Aktion auf wemakeit sammeln können, desto mehr können wir in die noch schönere Umsetzung unserer Idee investieren. Helfe mit, wir brauchen Dich.
  www.veolia.com  
"The next sites will have to be chosen carefully, especially because of the cormorant population, which has done a lot of damage in Bohemia the last few years."
« Les prochains sites devront être choisis avec précaution, surtout à cause de la population de cormorans qui, ces dernières années, a causé beaucoup de dégâts en Bohême »
  www.businesshotel.de  
Pepa Plana will  present the new show of the company, in 'Museo de Arqueología' of Barcelona, in the framework of Grec Festival program. The company has done a few  shows in different theatres and the response of the public has been very positive, which  makes them go with [...]
Los días 14, 15 y 16 de julio, en el Museo de Arqueología y dentro de la programación del Festival Grec de Barcelona, se estrenará el nuevo espectáculo de la compañía Pepa Plana. Han podido hacer unos cuantos pases en teatros amigos y la respuesta del público ha sido muy positiva, lo que los hace [...]
  canmetenergy.nrcan.gc.ca  
The Redwater plant opened in 1969, and the study confirmed that the plant had done a good job at properly managing its energy efficiency through the several expansion phases that took place over the years.
L'usine de Rewater a été inaugurée en 1969, et l'étude a confirmé que l’usine avait correctement géré son l’efficacité énergétique au fur et à mesure des diverses phases d’expansion qui ont eu lieu au fil des ans. Cette conclusion envoie un message important à l'industrie : construisons de la bonne façon nos installations la 1ère fois, c’est-à-dire en utilisant une approche intégrée pour la gestion de l’énergie.
  www.billetterie.losc.fr  
Despite the clear benefits of an omnichannel marketing strategy, embedding this approach in business thinking is easier said than done. A 2014 survey from the CMO Club found that 85% of CMOs are struggling to implement omnichannel strategies due to lack of access to data, or inadequate tools and technology. In addition, 84.6% said they are either not measuring their crosschannel marketing performance at all, or are doing so using anecdotal or subjective criteria.
Trotz der eindeutigen Vorteile einer Omnichannel-Marketingstrategie ist die Integration dieses Ansatzes in unternehmerisches Denken leichter gesagt als getan. Bei einer 2014 vom CMO Club durchgeführten Umfrage kam heraus, dass sich 85% der befragten CMOs mit der Umsetzung von Omnichannel-Strategien schwer tun, weil ihnen nicht die richtigen Daten, Tools oder Technologien zur Verfügung stehen. Zudem gaben 84,6 % der Befragten an, entweder die Erfolge ihrer kanalübergreifenden Marketingmaßnahmen nicht zu messen oder dafür lediglich vereinzelte oder subjektive Kriterien zu verwenden.
  6 Treffer www.filorga.com  
Hi I'm a native English speaker recently moved to Switzerland to be with my partner. I have a lot of experience with children as I have two younger siblings and have done a lot of voluntary work with children.
Ciao, sono Katja, ventinovenne amante della vita. Padre italiano e madre svizzera. Ho vissuto l'infanzia e l'adolescenza in Italia, ma ho passato praticamente tutte le vacanze estive ed invernali dai parenti in Svizzera (vicino a Zurigo e Lugano) […]
  www.jci-net.or.jp  
"Hannam-dong Juvenile Education Culture Center" is symbolical structure that is designed as Black Color exposed concrete. We have done a lot of lab tests, semi mock-up test and full-scale mock-up test in order to make a best quality of this structure.
韓国ソウル市ハンナン洞では建築家Rem Koolhaasが設計した文化団地の児童教育文化センターの施工が行われ、コンクリートのデザイン設計としては、黒色と白色の打放しコンクリートが計画された。設計者が設けた黒と白の色対象効果をコンクリートの色造りと施工により実現するのがコンクリート工事の要点である。部材の色対称についてはボックス型構造物の全体をブラックコンクリートで、スラブ部材はファイトコンクリートで構成した。本稿では、ブラックコンクリートを用いたボックス型RC構造物の施工性と工学的物性を確保するとともに設計者のブラック色という感覚的表現を実現するために実施したブラックコンクリートの製造および施工上の品質管理に関して紹介する。
  primvol.hu  
Already things are changed… the offices are emptier and the phone is still ringing but not at the rate it did before. There’s also, when all is said and done, a general nostalgia among the girls on the staff… working the whole year for one totally intense week!
Ya no es lo mismo… las oficinas están más vacías y el teléfono sigue sonando pero no al ritmo de antes. Hay también una nostalgia generalizada entre las chicas del staff, a fin de cuentas… ¡todo un año trabajando para una semana de intensidad absoluta!
  2 Treffer www.mathy-by-bols.be  
First of all we must say, that creating a HTML template for Email with MS-Publisher is not the best choice. This question is often asked, so here comes a small instruction how it can be done. A better choice will be using a real Html-Editor such as MS-Frontpage or Dreamweaver. This document is related […]
Vorweg sei gesagt, dass die Erstellung einer Emailvorlage mit MS-Publisher problematisch ist. Da diese Frage jedoch häufig gestellt wird, hier eine kurze Anleitung, wie es trotzdem geht. Bessere Ergebnisse erzielen Sie jedoch mit einem richtigen HTML-Editor. Diese Anleitung bezieht sich auf MS-Publisher 2007 1. Wandeln Sie das Publisher-Project in ein Web Project um: Wählen […]
  www.mariamiddelares.be  
As a vital Adventurer, passionate for new challenges, I have always said that I would love to have the opportunity to travel into space, and I've done a lot of times the joke that if a UFO appeared in one of my trips, and extraterrestrial invites me up, I wouldn't hesitate .
Com aventurer vital i apassionat pels nous reptes, sempre he dit que m'encantaria tenir l'oportunitat de viatjar a l'espai; i he fet un munt de vegades la broma de que si apareixia un OVNI durant alguna de les meves excursions, i uns éssers extra terrestres m'invitaven a pujar, creia que no ho dubtaria. S'ha d'anar amb [...]
  3 Treffer exportateursavertis.ca  
If I’d known at the time that the Canada-U.S. exchange rate would change so drastically, I would have done a lot more exchange hedging.
Si j’avais su que les cours des dollars canadien et américain s’éloigneraient autant, je me serais beaucoup mieux protégé.
  2 Treffer www.surjournal.org  
20. On this topic, see the Commonwealth Human Rights Initiative report, Easier Said than Done - a report on the commitments and performances of the Commonwealth members of the UN Human Rights Council, 2007, available at , last access on 15 September 2007.
20. Sobre este asunto, véase el informe Commonwealth Human Rights Initiative, Easier Said than Done - a report on the commitments and performances of the Commonwealth members of the UN Human Rights Council, 2007, disponible en , consultado el 15 de setiembre de 2007.
  2 Treffer www.peaceau.org  
31. The partners generally agree that AMISOM has done a commendable job in Somalia, especially in recovering Mogadishu, Kismayo, Afgoye and other areas. AMISOM engagement in capacity building of FGS, the growth of AMISOM civilian presence in Mogadishu and the improvement of the humanitarian support facilitation are also recognised.
31. Les partenaires conviennent généralement que l'AMISOM a fait un travail louable en Somalie, en particulier dans la récupération de Mogadiscio, Kismayo, Afgoye et d'autres régions. L'engagement de l'AMISOM dans le renforcement des capacités du Gouvernement fédéral de la Somalie, la croissance de la présence civile de l'AMISOM à Mogadiscio et l'amélioration de la facilitation de l’aide humanitaire sont également reconnus.
  10 Treffer international.gc.ca  
6.3.34 The DMCO has already done a full inventory of the facilities management beverage storage and will conduct spot checks.
6.3.34 L’AGACA a déjà fait un inventaire complet de la gestion des installations d’entreposage des boissons et effectuera des vérifications ponctuelles de l’inventaire.
  www.cflc.forces.gc.ca  
In tandem with his military career, DelPinto works as Executive Vice-President Maxi Crisp Canada Inc. Over the years, he has done a lot of volunteer work, in particular for the Multiple Sclerosis Society of Canada.
Parallèlement à sa carrière militaire, M. DelPinto occupe le poste de premier vice-président de la société Maxi Crisp Canada inc. Depuis de nombreuses années, il fait du travail bénévole, notamment au sein de la Société canadienne de la sclérose en plaques. Il est aussi très actif physiquement et dans ses temps libres, il joue au hockey sur glace, fait du ski alpin et de la marche.
  www.armaplaza.eus  
In addition, in 2016 we have initiated a series of new programs that expand the spectrum of activities carried out so far. The highlight of this new configuration is the idea of working under an annual theme from which a whole series of new programs are derived. The motto chosen to begin this new journey has been "Well, What Is Photography?", a question that, rather than providing a single answer, aimed to draw attention to the relevance that images and photography have in contemporary society. Among the programs developed that year, we can highlight "Correspondence", a program on photography thinking, and the two editions of DONE, a project to support contemporary creation and thinking within the framework of the image’s new ecosystem.
Además, en 2016 hemos iniciado toda una serie de nuevos programas que amplían el espectro de actividades realizadas hasta el momento. Destaca en esta nueva configuración, la propuesta de trabajar bajo un tema anual a partir del cual se derivan toda una serie de nuevos programas. El lema escogido para empezar esta nueva andadura ha sido “Pero, ¿qué es la fotografía?”, un interrogante que más que querer aportar una única respuesta, pretende llamar la atención sobre la relevancia que ha tomado la imagen y la fotografía en la sociedad contemporánea. Entre los programas desarrollados durante este año destacan el programa de reflexión “Correspondencias” y las dos ediciones de DONE, un proyecto de apoyo al pensamiento y la creación contemporánea en el marco del nuevo ecosistema de la imagen.
A més, el 2016 hem iniciat tot un seguit de nous programes que amplien l'espectre d'activitats realitzades fins al moment. En aquesta nova configuració, hi destaca la proposta de treballar sota un tema anual a partir del qual es deriven tot un seguit de nous programes. El lema escollit per començar aquest nou trajecte ha estat “Però, què és la fotografia?”, un interrogant que més que voler aportar una única resposta, pretén cridar l'atenció sobre la rellevància que ha pres la imatge i la fotografia en la societat contemporània. Entre els programes desenvolupats durant aquest any hi destaquen el programa de reflexió “Correspondències” i les dues edicions de DONE, un projecte de suport al pensament i a la creació contemporània en el marc del nou ecosistema de la imatge.
  2 Treffer www.un.org.vn  
Impressive progress on prevention and control of malaria shows that Viet Nam has already achieved the MDG target on malaria control. Viet Nam is also acknowledged to have done a good job in controlling other epidemics such as SARS, H5N1 and H1N1.
Các bước tiến rất ấn tượng của Việt Nam trong lĩnh vực phòng, chống sốt rét cho thấy Việt Nam đã đạt được mục tiêu MDG về phòng, chống sốt rét. Việt Nam cũng được công nhận là đã khống chế rất tốt các dịch bệnh khác như SARS, H5N1 và H1N1.
  www.iae.csic.es  
The Economist has actually done a research on this topic, going over the impact on jobs for every big technological innovation starting from the Industrial Revolution and has concluded that a greater number of jobs were created in the medium and long term, related to this innovation.
En allant plus loin encore, il est possible de dire que chaque innovation technologique, soit de rupture ou incrémentale, n’a pas amené des pertes d’emplois substantielles, mais plutôt des hausses d’emplois. The Economist a d’ailleurs fait cette recherche sur les innovations technologiques depuis la Révolution Industrielle et a conclu qu’un plus grand nombre d’emplois étaient créés à moyen et long-terme, en lien avec cette innovation.
  4 Treffer www.gnb.ca  
8(2) If the response to the question submitted to referendum authorizes anything referred to in section 4 to be done, a government that is subsequent to the government that initiated the referendum and formed by another political party is not bound by the result on that question.
8(2) Si la réponse à la question soumise au référendum autorise la mise en œuvre de quoi que ce soit qui est visé par l'article 4, le gouvernement subséquent à celui qui a organisé le référendum et qui est formé par un autre parti politique n'est pas lié par le résultat du référendum.
  clinicabenissa.com  
Florina participated in the Training Course “Disordered Eating and Eating Disorders in Teens” in Voronet, Romania “Disordered Eating and Eating Disorders in Teens” (DEED) was the first project I’ve had the pleasure to attend. During the week in Romania, we have done a lot of activities about the problems related to the eating disorders, the topics that Read more about #PJstories – Interview with Florina Milos[…]
Ester participó en el Intercambio Juvenil “Inter(national) Volunteering” en Modra, Eslovaquia ¡Hola Ester! ¿Puedes darnos una opinión general sobre el proyecto “Inter(national) Volunteering”? Era mi primer proyecto de este tipo y no sabía muy bien que me iba a encontrar, pero la experiencia ha sido insuperable. Desde el momento en que llegué a Modra me sentí muy a gusto, Read more about #PJstories – Entrevista con Ester Rodríguez[…]
  www.cropcirclesonline.com  
We have travelled a long and fine road since those days: today, about 600 Finnish electrical installation companies use Winled lighting fixtures on a regular basis. It is fair to say we have done a great job with creating customer relationships and we welcome each new client with open arms.
Winledin alkumetreillä kävimme keskusteluita valaisintemme myynnistä useiden sähkötukkuliikkeiden kanssa. Sähkötukuilla on vankka markkina-asema valaisinten jakelussa, joten asiointi tukkujen kanssa tuntuikin aluksi loogiselta vaihtoehdolta. Tuoreelle yhtiölle tukkujen asettamat sopimusvaateet olivat kuitenkin liian raskaita, joten päätimme rakentaa itse oman jakelukanavamme. Siitä hetkestä tähän päivään on tultu pitkä ja hieno matka: tänä päivänä nimittäin noin 600 suomalaista sähköasennusliikettä käyttää säännöllisesti Winled-valaisimia. Olemmekin onnistuneet asiakassuhteiden rakentamisessa erinomaisesti ja olemme äärimmäisen otettuja jokaisesta asiakassuhteestamme.
  2 Treffer www.debrecencity.com  
KazInMetr is basically a professional team of 202 staffs, of which 6 are Candidates of Sciences, 23 researchers-custodians, 3 experts-auditors in the field of ensuring the unity of measurements, and 121 measuring device verification officers. Metrology Institute has done a lot to develop the country’s metrology infrastructure, while there is a great deal ahead.
В 20-летие в РГП «КазИнМетр» профессиональный коллектив из 202 человек, среди которых них 6 кандидатов наук, 23 ученых-хранителя, 3 эксперта-аудитора в области обеспечения единства измерений и 121 поверителей средств измерений. Институтом метрологии сделано многое для развития метрологической инфраструктуры республики, и предстоит сделать еще больше.
  www.tcu.gov.on.ca  
With the support of a WAC employment counsellor and the Second Career research and application process, John decided to pursue a cooking career. Many years before, in fact, John had done a stint as a line cook.
Grâce au soutien d'un conseiller en emploi du centre d'adaptation et au processus de recherche et de demande de Deuxième carrière, John a décidé d'entreprendre une carrière en cuisine. Il y a de nombreuses années, en fait, il avait travaillé brièvement comme cuisinier à la chaîne. « Je suis allé au Collège St. Clair pour voir un peu le programme, dit-il. Étant donné que je n'étais pas retourné à l'école depuis 29 ans, j'étais un peu inquiet au départ, mais j'avais déjà travaillé dans des restaurants. »
  www.parlimen.gov.my  
Dato’ Sri Mohd Najib pointed out that AIPA, formerly AIPO - an organisation at its inception in 1977 before transforming itself into an assembly in 2007 - had done a sterling job in supporting the aims of ASEAN and helping putting them into action at the national level.
YAB Dato’ Sri Mohd Najib turut menegaskan bahawa AIPA, yang sebelum ini AIPO - organisasi yang ditubuhkan pada tahun 1977 sebelum mengubah dirinya menjadi suatu perhimpunan pada tahun 2007 - telah melakukan tugas yang cemerlang dalam menyokong matlamat ASEAN dan membantu meletakkan mereka ke dalam tindakan di peringkat kebangsaan.
  www.newdatejust.com  
Computer and performers interact live, the rules of the game change continuously, as well as the emerging music – and the musicians run on adrenalin. I've done a theoretical exploration of this piece here.
Als Heroes of Feedback kämpfen in meinem gleichnamigen Stück (2012) zwei Musiker gegen die Bedrohung der Welt durch immer lauter pfeifende Lautsprecher. Computer und Performer reagieren live aufeinander, die Spielregeln ändern sich ständig, ebenso die entstehende Musik – und die Musiker stehen unter Strom. Theoretisch untersucht habe ich den entsprechenden Themenkomplex hier.
  www.qiyeyisheng.cn  
There’s just something about them that seems to draw every pair of eyes at the party. Have they got some magic chemical that draws attention? Possibly…but it’s more likely that they’ve just done a few things that help to add an air of magnetism to them…. Read More
C’est officiel: je me suis remise à l’entraînement. Cet été, j’ai profité de la belle température pour aller courir à l’extérieur, mais depuis que l’automne s’est installé, j’ai dû trouver autre chose. Je me suis donc créée un coin gym au sous-sol, et j’ai maintenant une machine elliptique ainsi que quelques tapis de yoga. Je fais parfois du pilates, parfois un entraînement plus ciblé,… Read More
  www.premier-ministre.gov.dz  
Richard D. Meadows, President of Seabourn Cruise Line, stated: “We are pleased to take delivery of Seabourn Ovation, offering yet another reason for luxury travelers to choose us for their next holiday. It has been an incredible journey to see the ship come to life, and the Fincantieri team has done a fantastic job in the construction of the ship. The combination of Adam Tihany’s design vision and Fincantieri’s fine craftsmanship have resulted in yet another stunning creation. We are very proud to welcome her to the Seabourn family”.
Richard D. Meadows, Presidente di Seabourn Cruise Line, ha commentato: “Siamo lieti di accogliere nella nostra famiglia Seabourn Ovation, una nave con cui diamo agli amanti del lusso un nuovo motivo per scegliere il nostro brand per la loro prossima vacanza. Vederla prendere forma è stato un percorso incredibile e Fincantieri ha svolto un lavoro davvero fantastico. La combinazione tra la visione del design di Adam Tihany e l’eccellente abilità artigianale di Fincantieri hanno portato a un altro risultato stupefacente”.
  newsletter.robic.ca  
Led by Hugues Richard and supported by partner François M. Grenier, several professionals of the firm are involved in the preparation and continued updating of this book. Through its 200 updates, the editorial team has done a meticulous job at always reporting the latest Canadian developments in trade-marks law.
Guidés par Me Richard et bénéficiant de l’appui fidèle de Me François M. Grenier, plusieurs membres professionnels du cabinet sont impliqués dans la préparation de cet ouvrage. Par ses 200 mises à jour, l’équipe éditoriale a accompli un travail de minutie afin de toujours rapporter les plus récents développements en marques de commerce du Canada.
  www.magnoliasorrento.it  
Of course, I have heard a lot about Korça of Renaissance, Korça of serenades, Korça of urban and civic tradition; about a city of religious harmony, about Korça where the mayors Niko Peleshi and Sotiraq Filo have done a lot of work with representatives of the political parties of both wings.
J'ai essayé souvent de m'imaginer dans cette ville. Bien sûr, j'ai beaucoup entendu parler de Korça et de la Renaissance, de la Korça des sérénades, de la tradition urbaine et civique de Korça; pour une ville d'harmonie religieuse, de Korça où les maires Niko Peleshi, Sotiraq Filo, ont fait beaucoup de bon travail avec les représentants des partis des deux côtés. Pour Korça qui a beaucoup aidé le Kosovo, surtout pendant la crise, et le ministre de l'agriculture Niko Peleshi m'a parlé de l'hospitalité de Korça. Je vous dis un grand merci aux citoyens de Korça pour votre soutien de cette l'époque.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10