fui – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      4'762 Results   825 Domains   Page 10
  www.matis-fashion.com  
Muestro diferentes caras: la violencia sexual, el sufrimiento de las mujeres en la guerra... Entre otros, cuento tres episodios. El primero, del que fui testigo en una calle de Vitoria. Había una mujer llorando.
Bai, aurpegi asko oso argi agertzen dira: sexu indarkeria, gerran emakumeek nola sufritzen duten... Liburuko hiru kasu kontatuko ditut. Lehena, Gasteizko kale batean ikusi nuena: Emakume bat zegoen negarrez. Senarrak etxeko giltzak eta zapatak kendu zizkion. Beraz, ortozik zebilen. Itzuliko zara!, esaten zion gizonak. Oso gogorra izan zen eta azaldu nahi izan nuen. Hegazkinean emakume indiar bat jasandako akoso egoera bat agertzen da ere. Gerrako kanta bat kontatzen dut baita, nola emakume batek italiar soldadu baten umea izan zuen eta jendeak burla egiten zion. Arrantzale emakumeen modua azaltzen da.
  7 Treffer www.lletra.net  
Recuerdo la alta caligrafía llenando espacios en blanco de las primeras libretas de rayas, las ilustraciones de unos exiguos libros de texto, los inaugurales libros de poemas leídos en un balcón pequeño pero lleno de luz y las vías del tren que me hacían soñar. La natura en nuestro entorno ya se excedía bastante. Fui la grande de cuatro hermanas. Perdimos a una a las puertas de la adolescencia.
(Oils on Paper). I see poetry as knowledge and, likewise, the physical journey and reader that go with it. Greek and Italian lands have taught me the deep colours of things, in living form and in their poets: Ritsos, Fortini, Tasso, Ungaretti. I have written
Recordo l’alta cal·ligrafia omplint els espais en blanc de les primeres llibretes de ratlles, les il·lustracions d’uns llibres de text exigus, els inaugurals llibres de poemes llegits en un balcó petit, però ple de llum i les vies del tren que em feien somiar. La natura al nostre voltant ja s’excedia prou. Vaig ser la gran de quatre germanes. En vam perdre una a les portes de l’adolèscència.
  www.teatregoya.cat  
El lunes pasado fui a ver el cuadro que Sergi se había comprado el sábado anterior, un cuadro que hacía meses que perseguía.
Dilluns passat vaig anar a veure el quadre que el Sergi s’havia comprat el dissabte anterior, un quadre que feia mesos que perseguia.
  2 Treffer www.upc.edu  
"Fui a la Olimpiada en parte, porque se hacía en una hora libre, y, además, las profesoras nos comentaron que habría una pequeña recompensa en la nota de la asignatura"
"Vaig anar a l'Olimpíada en part, perquè es feia en una hora lliur , i, a més, les professores ens van comentar que hi hauria una petita recompensa a la nota de l'assignatura"
  4 Treffer mecotec.lecturio.com  
¡Yo no fui![Libro] Quino (1993)
¡Yo no fui![Liburuak] Quino (1993)
  6 Treffer widgets.access-company.com  
Y después, me fui a la playa, esperando que los experimentos funcionarán...
Then I went to the beach and waited to see if the experiment was working...
  6 Treffer www.mof.gov.qa  
En realidad, mi madre me dijo: “Mira, te gusta cocinar, ¿por qué no le das una oportunidad?” Así que fui a un instituto de cocina y luego, aquí estamos.
It was actually my mother who said, “Look, you like cooking, why don’t you give it a shot?” So I went to a cooking institute and then, here we are.
  3 Treffer www.equaltimes.org  
“Me fui de Sri Lanka cuando tenía 24 años para ayudar a mis padres. Al llegar al Líbano, me encontré trabajando sin parar de las 5 de la mañana a las [...]Artículo completo
“I left Sri Lanka when I was 24, to support my parents. On reaching Lebanon, I found myself working non-stop from 5am until two in the morning. It [...]Read the full article
« À 24 ans, j’ai quitté le Sri Lanka pour aider mes parents. Arrivée au Liban, je me suis retrouvée à travailler de cinq heures à deux heures du matin [...]Lire l'article complet
  4 Treffer www.pylaiahotel.gr  
Con entusiasmo he leído ambos libros y fui movido profundamente , estoy agradecido con nuestro Dios. AG Suiza
I read the books with enthusiasm and am deeply moved and thankful that we have such a great God. A. G. –Swiss
Mit Begeisterung habe ich die beiden Bücher gelesen und war tief bewegt und dankbar wie gross unser Gott ist. A. G. Schweizerin
  7 Treffer www.hihostels.com  
Muy buen albergue, desayuno excelente con el mejor café que tomé de los cuatro a los que fui de Belgica e incluso con donuts para el desayuno...es un albergue muy pensado para gente joven!!!
Un peu trop loin a pied du centre. Car il est note sur le site 10 minutes du centre alors qu'il faut prendre les transports, ceci n'est pas indique lors de la reservation.
  27 Treffer modoboa.org  
acredito que não fui tão mal assim....
歌うスタイル: Erasmo Carlos
  2 Treffer www.ourcabana.org  
Desde que fui voluntaria que durante el verano de 2009, he tenido muchas oportunidades de estar más involucrada en el guidismo en mi país. En enero de 2010 participé del 15to Encuentro Centroamericano como parte de la delegación mexicana.
Since being a volunteer here in Summer 2009, I have been given a lot more opportunities to be more involved in Guiding in my country. In January 2010 I was able to attend the 15th Central American Gathering as part of the Mexican Delegation.
  www.xxxyounggay.com  
Creo que la primera vez fue en el Guggenheim. Yo era más joven y fui invitada de casualidad a la inauguración de la exposición
Nik uste dut lehenbiziko aldia Guggenheimen izen zela. Gazteagoa nintzen, eta
  4 Treffer www.garda.com  
Comencé enseñando Hebreo en mi primer año de Universidad, cuando una amiga me comentó que la Escuela para Estudios Hebreos requería profesores de Hebreo. Esta actividad me fascinó, ya que siempre fui fanática de la lengua Hebrea, y desde entonces me he dedicado a esta maravillosa profesión.
J'ai commencé à enseigner l'hébreu durant ma première année à l'université, lorsqu'un ami m'a informée que l'école d'études hébraïques de l'université recherchait des professeurs d'hébreu. J'étais enchantée, étant donné que j'ai toujours beaucoup aimé la langue hébraïque, et depuis ce jour je travaille dans cet excellent métier.
  2 Treffer www.salvador-dali.org  
Realiza artículos para medios tan conocidos como Vogue y Herald American. Pronuncia la conferencia “Por qué fui sacrílego, por qué soy místico” en el Ateneo barcelonés. En septiembre fallece su padre.
He wrote the articles renowned media such as Vogue and Herald American. He gave a talk on “Why I was Sacrilegious, why I am Mystical” at Barcelona’s Ateneu Barcelonès.
Il écrit différents articles pour des publications françaises comme: Arts, Le Courrier des lettres o Connaissance des Arts.
  www.larocavillage.com  
Llevo toda mi carrera profesional nutriéndome y sustentando talento emergente, y asesorando distintas Fashion Week en todo el país (EEUU) que se centran en el talento emergente, y soy una gran defensora del talento emergente. Así que cuando fui invitada por La Roca Village a participar, pensé que sería una oportunidad fantástica de promover la misión de descubrir y ayudar al talento emergente.
La première chose nécessaire est de disposer de talent et de créativité, et de créer quelque chose à partir d’un point de vue et non pas que l’on peut voir n’importe où ailleurs. Ce qu’il faut pour réussir dans ce milieu, c’est voir loin, être passionné, et il vous faut aussi un partenaire, un financement, et vous devez savoir comment gérer une entreprise ou bien avoir un partenaire qui saura la gérer pour vous.
Porto tota la meva carrera professional nodrint-me i sustentant talent emergent, i assessorant diferents Fashion Week a tot el país (EUA) que se centren en el talent emergent, i sóc una gran defensora del talent emergent. Així que quan vaig ser convidada per La Roca Village a participar, vaig pensar que seria una oportunitat fantàstica de promoure la missió de descobrir i ajudar al talent emergent.
  relatorio2015.odebrecht.com  
Bhanuka Lasanthie, mujer marinera de Sri Lanka: "Yo fui acosada y agredida físicamente a bordo de la embarcación en la que trabajo. Soy la primera mujer marinera de Sri Lanka; ahora, después de este incidente, las otras dos mujeres que entraron a trabajar después de mí, tuvieron que abandonar su puesto. Ninguna compañía me acepta para trabajar, yo quiero recuperar mi puesto de trabajo, quiero convertirme en capitana, estoy aquí para que me escuchen; quiero recuperar la vida que tenía antes".
Julia Bercerra, Centro de Capitanes de Ultramar y Officiales de la Marina Mercante, Argentine : « En ce qui concerne le harcèlement sexuel, nous disposons d'une réglementation interne permettant de prendre des sanctions contre les collègues le cas échéant. Tout particulièrement lorsqu'un capitaine est responsable d'un acte de violence à l’égard d'une femme, il n'est pas possible qu'il échappe à une mesure disciplinaire, il y a un système en place. »
  douglasmbiandou.com  
Hasta ahora me tengo dedicado, sobre todo, a la producción de documentales, pero según avanzábamos en el proyecto, fui consciente de que quería dirigir el documental, por la proximidad con la historia, por lo involucrado que estaba, y porque cada vez que hablaba con alguno de los antiguos trabajadores de Saltos del Sil compartíamos el mismo punto de vista sobre la aventura que fue la construcción de estas presas y centrales.
Ata agora téñome dedicado, sobretodo, á produción de documentais, pero segundo avanzabamos no proxecto, fun consciente de que quería dirixir o documental, pola proximidade coa historia, polo involucrado que estaba, e porque cada vez que falaba con algún dos antigos traballadores de Saltos del Sil compartiamos o mesmo punto de vista sobre a aventura que foi a construción destas presas e centrais.
  6 Treffer www.oxfamintermon.org  
Jagdish Dabria, uno de los tres artesanos que trabajan para él, nos explica, lacónicamente, su experiencia como emigrante: "Me fui a Mumbai pero no encontré trabajo. Vivía en la miseria, durmiendo en la calle; sin dignidad".
Jagdish Dabria, un dels tres artesans que treballen per a ell, ens explica, lacònicament, la seva experiència com a emigrant: "Em vaig anar a Mumbai però no vaig trobar feina. Vivia en la misèria, dormint en el carrer; sense dignitat". En l'antiga Bombai, com en altres grans urbs índies, la immigració s'instal·la en els barris marginals de la perifèria, més coneguts com 'slums', plens de barraques de llauna i cartrons, que contrasten amb els enormes i luxosos gratacels de les grans avingudes.
  5 Treffer www.omct.org  
Al principio ingresé como voluntario en la seccional de la ciudad de Barranquilla de donde fui desplazado el 1ro de junio de 2006, por graves amenazas y luego de un atentado contra mi vida y un intento de desaparición, me vi obligado a radicarme en la ciudad de Bogotá, ciudad donde continúe mi labor como defensor de DDHH, sigo vinculado al CSPP y desde hace casi dos años fui elegido Presidente de su junta directiva nacional.
J'ai commencé comme volontaire dans la section de la ville de Barranquilla, d'où j'ai été déplacé le 1er juin 2006. En effet, suite à de graves menaces, suivies peu après d'une tentative d'attentat contre ma personne et d'une tentative d'enlèvement, j'ai été contraint de m'installer dans la ville de Bogota, où je poursuis mon travail de défenseur des droits de l'homme. Je suis toujours lié au CSPP et il y a presque deux ans, j'ai été élu président de son Comité exécutif national.
  www.micmacgespeg.ca  
De julio del año 2010 a julio de 2013 he sido Presidente de la de la Mancomunitat de la Vall del Tenes y desde agosto de 2013 el vicepresidente. A finales de abril del 2014, fui nombrado consejero delegado del Área de Personal y Hacienda del Consell Comarcal del Vallès Oriental.
Des del 2011, sóc conseller del Consell Comarcal del Vallès Oriental. De juliol de l'any 2010 a juliol del 2013 he estat President de la de la Mancomunitat de la Vall del Tenes i des d'agost del 2013 el vicepresident. A finals d'abril del 2014, vaig estar nomenat conseller delegat de l'Àrea de Personal i Hisenda del Consell Comarcal del Vallès Oriental.
  14 Treffer www.caritas.org  
Fui a ver la desvatación de Haití, tras el violento terremoto del pasado 12 de enero, y era como una lúcida pesadilla de escombros, de vidas perdidas, de decena de miles de personas apiñadas en campamentos improvisados.
Witnessing the devastation of Haiti from the 12 January earthquake as I have done is to be lost in a waking nightmare of the debris from lost lives, of maimed children, and of tens of thousands of people huddled in makeshift camps.
Assister, comme je l’ai fait, à la dévastation d’Haïti à la suite du séisme du 12 janvier est un cauchemar éveillé où se mêlent des débris de vies perdues, des enfants mutilés et des dizaines de milliers de personnes entassées dans des camps de fortune.
  www.cyberitalian.com  
En 1996, como Directora del Programa de Idioma Italiano de UNSRC Circolo Culturale Italiano, Naciones Unidas, Nueva York, fui fuertemente interesada por el desafío de enseñar en un ambiente multicultural (en las Naciones Unidas hay 192 naciones diferentes).
Back in 1996, as Director of the Italian Language Program for the United Nations UNSRC Circolo Culturale Italiano in New York, I was strongly influenced by the challenge of teaching in a multicultural environment (192 different countries constitute the United Nations).
  3 Treffer friedhelm-loh-group.com  
De vuelta en Francia, fui contratado como periodista deportivo para Eurosport. Mi dominio de cuatro idiomas (francés, inglés, español y alemán) me permitió entrevistar a deportistas de élite de todo el mundo.
Po powrocie do Francji znalazłem pracę jako dziennikarz sportowy w Eurosport. Dzięki znajomości czterech języków (francuskiego, angielskiego, hiszpańskiego i niemieckiego) mogę przeprowadzać wywiady ze sportowcami wysokiej klasy z całego świata. Dziś prowadzę własną firmę produkcyjną realizującą reklamy, klipy, filmy dokumentalne…
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10