seele – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      15'702 Résultats   3'198 Domaines   Page 4
  6 Résultats www.sia1001.ch  
Sonne genießen - Aktiv sein - Kraft tanken - Seele baumeln lassen.
Enjoy the sun, be active, recharge, relax.
Genieten van de zon - Actief zijn - nieuwe energie opdoen - laat uw ziel even uitwaaien.
  15 Résultats www.farrow-ball.com  
Oder wie wär’s mit einem genussvollen Entspannungstag in einem Hotel mit speziellen Angeboten für Zwei? Lassen Sie sich so richtig verwöhnen und gemeinsam mit Ihrem Partner/Ihrer Partnerin die Seele baumeln.
Or you simply enjoy the day in your romantic hotel with special packages for two, let yourself be spoilt and take a break from everyday life together with your partner.
Oppure potete semplicemente trascorrere una giornata all’insegna del relax nel vostro hotel romantico con offerte speciali per due. Fatevi viziare e coccolare.
  172 Résultats www.rozaslaw.com  
"Die einzig wichtige Verantwortung im Leben eines Menschen besteht darin, für seine kostbare Seele die notwendigen Vorkehrungen zu treffen, dass diese in der Ewigkeit sicher und glücklich sein wird. Nichts ist so wichtig!"
"Människans enda stora ansvar i livet är att göra de nödvändiga förberedelserna för att hennes värdefulla själ skall vara säker och lycklig i evigheten. Ingenting - INGENTING - är lika viktigt som detta!"
  30 Résultats www.recettemunicipale.gov.tn  
Roni Beck ist Komiker mit Leib und Seele und lebt – mangels Erfolg – heimlich im Altersheim-Appartement seiner Mutter. Doch er gibt die Hoffnung auf seinen Durchbruch nicht auf. Als Serge Grätzer, der Altersheimleiter, Roni entdeckt, muss dieser als Hilfspfleger einsteigen.
Roni Beck is a man whose only thought in life is to become a professional comedian, but who due to his lack of success must live hidden in his mother's appartment in an old people's home, continuing to believe firmly that his day in the limelight will come.
Roni Beck est un comique passionné et il vit – vu son insuccès – dans l'appartement de sa mère dans un asile pour personnes âgées. Mais il ne désespère pas de percer un jour. Serge Grätzer, le directeur de l'asile, découvre Roni et ce dernier doit commencer à travailler comme aide-soignant.
  careers.richemont.com  
In unserer Branche geht es darum, immer offen zu bleiben, ausgetretene Pfade zu verlassen und Grenzen zu verschieben. Die Handwerkskunst, so wie wir sie verstehen, ist ein Spiegel der Seele – und jeder Handwerker bzw. jede Handwerkerin setzt ein Zeichen.“
In our field, it is about always being open to venturing down new paths, leaving the beaten track and pushing the limits. Craftsmanship as we live it is a reflection of the soul, it is the place where every craftsman or woman leaves their mark."
  www.icas.it  
mythische Tempel des Jazz verbindet das Boeuf sur le Toit erfolgreich Modernität und Eleganz, während seine Seele Art Deco zu erhalten. Auf den Champs-Elysées, genießen Sie die neuesten Trends der kreativen Küche typisch rechten Ufer vorbereitet.
A mythical temple of Jazz, the Beef on the Roof has combined modernity and elegance while preserving its Art Deco soul. A stone's throw from the Champs-Elysées, savor the latest trends in an original and elaborate cuisine typical of the Rive Droite.
mitico tempio del jazz, il Boeuf sur le Toit combina con successo modernità ed eleganza, pur conservando lo spirito Art Déco. Al Champs-Elysees, godono le ultime tendenze della cucina creativa preparati banca tipicamente destra.
  7 Résultats www.postauto.ch  
Lassen Sie im Hotel Chemihüttli die Seele baumeln. Geniessen Sie die herrliche Luft, die wunderbare Aussicht und das urchige Wohlfühlerlebnis auf der Axalp.
Relax at the Hotel Chemihüttli. Enjoy the fresh air, the wonderful views and the pleasure of rustic earthiness on the Axalp.
L'hôtel Chemihüttli, sur l'Axalp, constitue l'endroit idéal pour oublier le quotidien en profitant de l'air pur et du panorama exceptionnel. Vous y découvrirez un incroyable sentiment de bien-être.
Riposate nell'Hotel Chemihüttli. Godetevi l'aria buona, la vista imprendibile e il benessere ancestrale sull'Axalp.
  2 Résultats www.hotel-dolomiten.com  
Erlesene Speisen und köstliche Gerichte aus Südtirol, internationale Küche, ofenfrisch, hausgemacht, herzhaft und dazu ein gutes Glas Wein oder ein kühles Bier - kulinarische Genüsse für Leib und Seele.
by heartfelt hospitality and cosy atmosphere. Exquisite food, delightful dishes from our South Tyrolean cuisine, international delicacies, oven-fresh, home-made, savoury and accompanied with a good glass of wine or a cold beer.
by heartfelt hospitality and cosy atmosphere. Exquisite food, delightful dishes from our South Tyrolean cuisine, international delicacies, oven-fresh, home-made, savoury and accompanied with a good glass of wine or a cold beer.
  www.thalhof.it  
Und aller Stress wie fortgespült. Sprudel. Die Muskeln lockern sich. Dampf. Innere Unruhe wird einfach ausgeschwitzt. See(len)ruhe – am See, für die Seele. RUHERAUM WASSERWELT Ganz tief greift die Ruhe beim... mehr
Water. And all stress gets washed away. Bubbles. Your muscles relax. Steam. Simply sweat out your inner turmoil. Serenity on the lake, for the soul. Wellness area relaxation room The calm runs deep when lying in water. In the water massage... more
Acqua. Lo stress è sciacquato via. Bollicine. I muscoli si distendono. Vapore. La pelle si purifica. Riflessi di benessere al Lago di Caldaro. L’area wellness: un’oasi di pace Basta stare a mollo nell’acqua per... continua
  datalion.com  
Einheit von Körper, Seele und Geist: Der Mensch wird als ganzheitliches Wesen verstanden. Orientierungsrahmen für therapeutisches Handeln ist ein bio-psycho-soziales Modell, welches die Fähigkeit zur menschlichen (Selbst-) Entwicklung einschliesst.
Unité du corps, du mental et de l’esprit: l’être humain est considéré comme un ensemble et traité comme tel. Un modèle bio-psycho-social constitue le cadre auquel s’oriente l’action thérapeutique. Il inclut la faculté d’auto-développement de l’être humain.
Unità di corpo, mente e spirito: l'uomo viene inteso come essere nel suo complesso. L'orientamento del trattamento terapeutico è un modello bio-psico-sociale che comprende la capacità di autorealizzazione.
  3 Résultats zigzagweb.xyz  
Genießen Sie schöne Stunden in unserem Freibad, umgeben von einer großen Liegewiese und einem mediterranem Gartenflair. Im Außenwhirlpool können Sie die Seele baumeln lassen und sich einfach nur Wohlfühlen.
Between this beautiful flora is our new swimming pool, where our guests can get there comeuppance refreshment. You can reed a book, or just enjoy the great atmosphere between the flowers Trees and bushes, the Nalserhof garden park, is the perfect place for such things.
Nel cuore di questa straordinaria flora, si apre la nuova piscina riscaldata che vi offrirà ogni giorno un’autentica freschezza: questo è il posto giusto in cui dedicarvi alla lettura di un buon libro o semplicemente ammirare lo splendore dei colori.
  4 Résultats www.gelateriasoban.com  
Verwöhnen Sie Körper und Seele bei einem ausgiebigen Aufenthalt in unserer Finnischen Sauna, in der Kräutersauna oder im Dampfbad. Das bringt nicht nur Ihren Kreislauf in Schwung, sondern Sie fühlen sich hinterher auch wie neu geboren.
Volete prendervi cura del vostro corpo dopo una lunga giornata nella natura? Vi consigliamo le mille bolle della nostra vasca idromassaggio: nell’acqua calda i muscoli contratti si sbloccano e l’animo si rigenera.
  4 Résultats www.mommsen-eck.de  
GenussRadeln im Donauengtal sollte mit Bedacht erfolgen. Zeit nehmen für die Besonderheiten auf und neben den Wegen. Abstecher wagen - die stille Schönheit dieser altbayerischen Kulturlandschaft aufzusaugen ist ein Genuss für Geist und Seele.
Il cicloturismo nella Donauengtal non deve essere lasciato al caso. Concedetevi il tempo di visitare le attrazioni sui e accanto ai sentieri. Osate delle deviazioni – assorbire la placida bellezza del territorio dell’antica Baviera è un piacere per l’anima.
Fietsen in het Donauengtal is meer dan alleen maar op het pedaal staan. Gun uzelf de tijd voor alle bijzonderheden op en naast de paden. Neem een willekeurige afslag en ervaar de stille schoonheid van dit oudbeierse cultuurlandschap.
  pweb.cc.sophia.ac.jp  
Haben Sie Lust auf einen Nachmittagstee oder Aperitif? Während der Kamin knistert, lassen Sie in der gemütlichen Lounge die Seele baumeln – oder Sie surfen im Internet. Das kostenlose WLAN steht Ihnen frei zur Verfügung.
Do you fancy an afternoon tea or an aperitif? While the fireplace crackles, truly relax in the cosy lounge - or surf the Internet. Wi-Fi is available free of charge. For dinner in the evening we will be happy to reserve you a table at one of the restaurants in Zermatt.
Vous avez envie d’un thé l’après-midi ou d’un apéritif ? Pendant que la cheminée crépite, laisser votre âme vagabonder dans notre agréable lounge - ou alors vous pouvez surfer sur Internet. Le Wi-Fi gratuit est mis librement à votre disposition. Pour le diner du soir, nous vous réserverons bien volontiers une table dans l’un des restaurants de Zermatt.
  www.mattil.de  
Die moderne Zeit erfordert einen aktiven Lebensstil und ruft nach einer genügenden Qualitätsrelaxation. Der Hotel-Wellness-Klub ist für alle geöffnet, die die innere Harmonie und wohltuende Entspannung des Körpers und der Seele suchen.
A perfectly balanced combination of beauty, health and peace of mind. The present requiring an active lifestyle is calling for sufficient and quality relaxation.The Hotel’s Wellness Club is open to all who are searching for a way leading to both inner harmony and a beneficial recovery of the body and mind.
Současná doba vyžadující aktivní životní styl volá po dostatečné a kvalitní relaxaci. Hotelový wellness club je otevřen všem, kteří hledají cestu k získání vnitřní harmonie i blahodárnému zotavení těla i duše. Wellness club hotelu Promenáda je místo, kde Vás budeme hýčkat, ochutnáte pramen nové energie, náboj síly a pocit spokojenosti, nabízíme pro Vás bazén s protiproudem, fitness, saunu, vířivou vanu, parní lázeň, masáže klasické a relaxační, masáže plosky a body peeling.
  skin.wois.top  
Die beiden sind diskrete, aber sehr aufmerksame Gastgeber, und leidenschaftlich bei der Sache, wenn es darum geht, wißbegierigen Gästen Tips zur Erkundung charakteristischer Fleckchen und der Seele Sardiniens zu geben.
Ofrecen una hospitalidad discreta pero atenta y les gusta entrenerse sugiriendo ideas útiles a quien sienta la curiosidad de descubrir los rincones y aspectos más autenticos de Cerdeña.
Offrono una discreta ma attenta ospitalità e amano intrattenersi a suggerire indicazioni utili a chi è curioso di scoprire gli angoli e gli aspetti più autentici della Sardegna.
  www.fishinglab.it  
Holz, die Seele unserer Produkte
Wood, the essence of our products
Le bois, l'essence de nos produits
  www.pestanapalacelisbon.com  
Ayurveda-KÖRPER UND SEELE
Avuverda – CORPS ET AME
Ayurveda – ANIMA E CORPO
Ayurveda – CORPO E MENTE
Ayurveda – LICHAAM EN ZIEL
Ayurveda – VARTALO JA SIELU
Ayurveda – KROPP OG SJEL
Ayurveda – ТЕЛО И ДУХ
  www.jogosdemenina.pt  
Die Seele von ULMA
ULMA's Soul
L'âme d'ULMA
  3 Résultats www.italianculture.net  
In der Tat kann sich kaum einer der Faszination eines Gebiets entziehen, das zum großen Teil unberührt und wild ist, wie die majestätische Gennargentu, die mit ihren kargen, vom Wind ausgemergelten Landschaften die Seele dieser Region ist: in dieser Gegend wird auch der Cannonau, ein renommierter sardischer Wein, angebaut und der Casizolu produziert, ein Käse, der aufgrund seines starken Geschmacks bekannt ist.
knows. It is hard to remain indifferent to the aura of a wild, largely uncontaminated territory, as in the case of the majestic Gennargentu, whose rugged, wind-carved landscapes underline the ancient spirit of this area, the home of Cannonau, a renowned Sardinian wine, as well as Casizolu, a cheese noted for its intense flavour. Another highly authentic site is Orgosolo, whose historic core features the famous "murales".
le savent. En effet, personne ne peut rester indifférent au charme d'un territoire en grande partie intact et sauvage comme le majestueux Gennargentu qui, avec ses paysages rudes marqués par le vent, souligne l'âme ancienne de cette région : c'est la région du Cannonau, un vin sarde renommé, et du Casizolu, un fromage connu pour son goût fort. Un autre lieu authentique est Orgosolo, avec son centre historique caractérisé par les célèbres "murales".
lo sabe. En efecto, nadie puede quedarse indiferente frente al encanto de un territorio en su mayor parte incontaminado y salvaje, como el majestuoso Gennargentu que con sus ásperos paisajes marcados por el viento, recuerda el alma antigua de esta región: es de esta zona el Cannonau, famoso vino sardo, y el Casizolu, queso conocido por sus sabores fuertes. Otro lugar auténtico es Orgosolo, con su casco antiguo caracterizado por los famosos "murales".
  3 Résultats www.fiorenzasrl.it  
Die zarte aber gleichzeitig zeitgemäße Seele der Dekore im Format 20×20 auf dem Untergrund aus wiederverwertetem Zement der Kollektion aus Feinsteinzeug EVOKE von Fioranese – die vor kurzem auf der Cersaie 2015 in Bologna präsentiert wurden – passt perfekt zu den rechtwinkeligen, elementaren Linien des Wasserhahns Tetris.
The delicate yet contemporary style of the 20×20 decorations on recycled cement base tiles from the EVOKE porcelain stoneware collection by Fioranese – recently presented at Cersaie 2015 in Bologna – is the perfect complement to the simple, squared lines of the Tetris tap.
L’âme tendre mais non moins contemporaine des décors de 20×20 sur EVOKE, une collection en grès cérame évoquant la revalorisation d’anciennes surfaces en ciment et que Fioranese a récemment présentée au Cersaie 2015 de Bologne, s’allie à la perfection aux lignes carrées et essentielles du robinet Tetris.
  forterose.me  
Bringen Sie Ihr Mountainbike mit (auch in der Lodge zu mieten) und genießen Sie die einfachen Routen entlang der Flussufer oder in den Busch, wo wilde Tiere für ein unvergessliches Erlebnis angetroffen werden können. Ein Buschspaziergang im Naturschutzgebiet bringt Ihre Seele in die Natur.
Bring your mountain bike (Also available to rent at the lodge ) and enjoy the easy routes along the river banks or into the bush where wild animals can be encountered for an unforgettable experience. A bush walk within the reserve brings your soul close to nature.
Apportez votre vélo de montagne (Aussi disponible à la location au lodge) et profitez des itinéraires faciles le long des berges de la rivière ou dans la brousse où les animaux sauvages peuvent être rencontrés pour une expérience inoubliable. Une promenade de brousse dans la réserve apporte votre âme près de la nature.
  4 Résultats www.mnl-group.com  
Die Seele baumeln lassen und entspannen.
Расслабьтесь и отдохните.
  www.labymod.net  
Nun ja, eigentlich fühlt er sich nicht als Exot. Roland ist bereits 43 Jahre bei der Firma, Christian 26, Robert 16, Andreas 10, Fabio 4. Und er? Ganze 27 schöne, erlebnisreiche und wertvolle Jahre. Ein Utzler mit Leib und Seele.
"A lovely story," says Tom as he finishes his beer. "No wonder you stayed at the company." Philip looks around. Well, actually, he doesn't feel like he’s any different. Roland has already been with the company for 43 years, Christian for 26, Robert for 16, Andreas for 10 and Fabio for 4 years. And he? 27 beautiful, eventful and valuable years. An Utzian through and through.
"Une belle histoire", dit-il en buvant sa bière. "Donc, pas étonnant que tu sois resté dans notre société." Philipp regarde autour de lui. Il se sent parfaitement intégré à l'équipe. Roland fait partie de l'entreprise depuis 43 ans, Christian depuis 26 ans, Robert depuis 16 ans, Andreas depuis 10 ans et Fabio depuis 4 ans. Et lui? 27 ans en tout. Des années magnifiques et précieuses, fertiles en événements. Un collaborateur d'Utz corps et âme.
"Una bella storia", dice Tom mentre finisce la sua birra. "Non c'è da meravigliarsi se sei rimasto in azienda." Philipp si guarda intorno. Ma sì, in realtà non si sente un estraneo. Roland è in azienda ormai da 43 anni, Christian da 26, Robert da 16, Andreas da 10, Fabio da 4. E lui? Da 27 interi anni: anni belli e preziosi, ricchi di esperienze. Lui è uno della Utz, anima e corpo.
  2 Résultats www.italiaes.org  
Wenn die Kundalini aufsteigt und dieses Zentrum durchdringt, erweckt sie alle Nerven und erleuchtet so jede Nervenzelle. Wir sagen dann, die Person ist eine erleuchtete Seele. Die Kundalini durchquert weiter den Bereich der Fontanelle und öffnet ein Tor zum Kosmos.
Le centre d’énergie du sommet de la tête est l’un des plus importants de notre corps subtil. Quand la Kundalini s’élève et perce ce centre, elle éveille tous les centres nerveux et on peut dire que cette personne est une âme illuminée. La Kundalini perce la zone de la fontanelle et nous connecte à l’énergie cosmique, nous permettant ainsi de ressentir une brise fraîche au-dessus de la tête.
Centrul de energie superior este unul dintre cele mai importante chakre din sistemul nostru subtil. Când Kundalini se ridică şi străbate acest centru, el trezeşte toţi nervii, iluminand astfel fiecare centru nervos, şi noi spunem că persoana este un suflet iluminat. Mai departe, Kundalini străbate zona fontanellei şi deschde poarta către cosmos, iar noi experimentăm aceasta ca o briză răcoroasă izvorând din cap.
Самый верхний энергетический центр – одна из наиболее важных чакр тонкой системы человека. Когда Кундалини поднимается и проходит через этот центр, она пробуждает и освещает все нервные окончания мозга, и мы говорим что человек становится просветленной душой. Кундалини проходит сквозь родничковую кость и «открывает дверь в космос», и мы ощущаем это в виде прохладного бриза на голове.
  2 Résultats www.relaisvedetta.eu  
Anna Barberini ist mehr als nur die Eigentümerin des Relais Vedetta, sie ist die Seele. Es ist ihr gelungen, die Erinnerungen an die Familiengeschichte wiederzubeleben, indem sie die Einrichtung des Relais mit lieb gewonnenen Erbstücken und originellen Antiquitäten vervollständigt hat.
Anna Barberini, la propriétaire mais surtout l’âme de Relais Vedetta, a récupéré les souvenirs, les objets et les histoires de la famille. Elle a redonné la vie à cette ancienne villa de la Toscane en la transformant en ununique et fascinant bed & breakfast de charme.
Anna Barberini è la proprietaria di Relais Vedetta e sua "anima". Una delle ultime discendenti della storica famiglia scarlinese che, dopo una vita in continuo movimento dedicata alla carriera manageriale, come nell’iconografica più accreditata dell’immaginario collettivo si è ritirata nella sua Maremma, affacciata sul mare di Toscana e, restaurato il gioiello di famiglia vi si dedica a tempo pieno. Anna ha curato personalmente - con piglio quasi maniacale - tutti gli aspetti architettonici ed estetici della ristrutturazione e dell’arredamento, forte dell’esperienza acquisita nella conoscenza altre culture e mentalità, sviluppata durante i suoi viaggi in tutto il Mondo
  2 Résultats iloria-bretagne.fr  
Exklusiver Zutritt, vor oder nach Ihrer Behandlung, zum Temazcal, eine einzigartige Sauna mit prehispanischem Flair aus traditionellem Kunsthandwerk der Maya-Kultur. Ein Erlebnis, das dem Körper neue Kraft verleiht, den Geist weckt und die Seele entspannt.
Accès exclusif, avant ou après votre soin, au sauna temazcal, un singulier sauna préhispanique conçu selon les traditions de la culture maya. Une expérience rajeunissante pour le corps qui éveillera vos sens et apaisera votre esprit. (Valable seulement pour la personne qui a réservé le massage)
Acceso exclusivo, antes o después de su tratamiento, al Temazcal, una singular Sauna Pre-Hispánica de construcción artesanal según las tradiciones de la Cultura Maya. Una experiencia para rejuvenecer el cuerpo, despertar el espíritu y relajar la mente. (Válido únicamente para la persona que ha reservado el masaje)
Accesso esclusivo, prima o dopo il trattamento, alla sauna temazcal, una singolare sauna preispanica costruita artigianalmente secondo le tradizioni della cultura maya. Un’esperienza per ringiovanire il corpo, risvegliare lo spirito e rilassare la mente. (Valido solo per la persona che ha pernotato il massaggio)
Accés exclusiu, abans o després del seu tractament, al Temazcal, una singular Sauna Pre-Hispànica de construcció artesanal segons les tradicions de la Cultura Maya. Una experiència per rejovenir el cos, despertar l’esperit i relaxar la ment. (Vàlid únicament per a la persona que ha reservat el massatge)
  telessaude.pe.gov.br  
Gehe mit deinem besten Freund an einen Ort, den du liebst, und mache ein Foto von euch zweien mit dem Fernauslöser. Steck das Bild in einen Briefumschlag, verschließe ihn gut und verstecke ihn an einem sicheren Ort. Wenn es mal einen schlechten Tag gibt, kannst du ihn hervor holen und deiner Seele etwas Gutes tun!
Go to a place you love with your best friend and shoot a photo of you both with the Remote Control. Put your picture in an envelope, seal it and keep it safe. Open it up on a rainy day when you’re feeling blue.
Recati in un posto che ami con il tuo migliore amico e scatta una foto di voi due con il telecomando. Metti l'immagine in una busta, sigillala e tienila al sicuro. Aprila in un giorno di pioggia quando ti senti malinconico.
Vai para um lugar que adores com o teu melhor amigo e tira uma foto s vocês com o controlo remoto. Coloca a tua foto num envelope, fecha-o e guarda-o. Abre-o num dia chuvoso quando te sentires nostálgico.
Ga naar een van je favoriete plekken met je beste vriend en schiet een foto van jullie beiden met de afstandsbediening. Stop je foto in een envelop en bewaar deze goed. Open de envelop op een regenachtige dag wanneer je wel een geluksmomentje kunt gebruiken.
En yakın arkadaşınla sevdiğiniz bir yere gidin ve Uzaktan Kumanda ile birlikte fotoğraf çekin. Fotoğrafı bir zarfa koyup, güvenli bir yerde sakla. Melankolik hissettiğin yağmurlu bir günde açıp bak.
  www.eney.lviv.ua  
Dass ihre Arbeit auch bei Swiss Olympic auf Anerkennung stösst, erfüllt Judith Schmid «mit einem gewissen Stolz», wie sie sagt. «Ich liebe den OL-Sport und bin mit Leib und Seele dabei. Und wenn ich da in einem kleinen Bereich etwas für diesen Sport tun kann, mache ich das gern.»
Judith Schmid se dit également fière que son travail soit reconnu par Swiss Olympic. « J’aime la course d’orientation et je m’y consacre corps et âme. Si je peux apporter quelque chose à ce sport à ce niveau, je le fais avec plaisir.
Il fatto che il suo lavoro abbia incontrato anche l'apprezzamento di Swiss Olympic, riempie Judith Schmid «di un certo orgoglio», come afferma lei stessa. «Amo l'orienteering e mi ci dedico con anima e corpo. E se posso fare qualcosa per questo sport anche solo in piccola parte, lo faccio volentieri.»
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow