cour – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      119'982 Results   2'062 Domains   Page 8
  4 Hits www.snelwebshop.nl  
Situé dans le quartier ancien, H10 Casa Mimosa propose des chambres élégantes et une terrasse ensoleillée, une piscine en plein air et une cour. Cet hôtel, construit en 2016, est…
H10 Casa Mimosa is set next door to Casa Batllo and provides elegant rooms with flat-screen TV, a balcony, a dressing room, a personal computer and direct dial telephone.
Das 4-Sterne eindrucksvolle H10 Casa Mimosa liegt im Stadtteil Sants-Montjuïc und bietet elegante Gästezimmer mit Blick auf die Stadt. H10 Casa Mimosa bietet Aufenthalt im 7-Etagen-Gebäude…
El H10 Casa Mimosa impresionante de 4 estrellas es un lugar estupendo para alojarse en Barcelona. Desde 2016, el hotel es un establecimiento de 7 pisos con la arquitectura modernista…
L'hotel impressionante H10 Casa Mimosa a 4 stelle nel quartiere Sants-Montjuïc offre camere eleganti con vista sulla città. La struttura è stata aperta nel 2016 e presenta l'architettura in…
اتش 10 كازا ميموزا 4 * سوب يقع على بعد 1350 متر عن Plaza Catalunya. يستضيف الفندق ذو الـ7 طوابق و التصميم الأصيل ضيوفه منذ سنة 2016.
Het indrukwekkende H10 Casa Mimosa is een 4-sterren accommodatie gelegen op 1350 meter afstand van Plaza Catalunya. Sinds 2016 biedt het hotel accommodatie in een 7-verdiepingen gebouw met…
Ideálně situovaný vedle stanice metra Diagonal, hotel H10 Casa Mimosa nabízí úschovnu zavazadel, označené prostory pro kuřáky a výtah. Hotel byl otevřený v roce 2016, nabízí ubytování v 7-patrové…
Det 4-stjernede H10 Casa Mimosa tilbyder elegante værelser i Sants-Montjuïc-kvarteret i Barcelona. Med indkvartering i en 7-etagers bygning, har H10 Casa Mimosa været vært for gæsterne…
Az 4 csillagos H10 Casa Mimosa szálloda, elegáns szobákat biztosít, amelyek 1350 méterre helyezkednek el Plaza Catalunya-tól. 7 emeletes H10 Casa Mimosa szálláshely 2016 óta fogad vendégeket, és a…
4 성급 H10 카사 미모사 4* 수프은 Plaza Catalunya, 구엘 공원, Ramblas 근처에 우아한 룸을 제공합니다. 현대적인 건축을 제공하며 호텔은 2016년에 7 층...
Imponujący H10 Casa Mimosa jest 4-gwiazdkowym obiektem usytuowanym w 1350 metrach od Plaza Catalunya. Od 2016 hotel przyjmuje gości w 7-piętrowym oryginalną architekturę budynku.
Идеально расположенный возле станции метро "Diagonal", H10 Casa Mimosa имеет место для курения, сейф и лифт. С 2016 года принимают гостей в этом 7-этажном отеле, с архитектурой и мебелью…
H10 Casa Mimosa placeras 1350 meter bort från Plaza Catalunya. Boendet erbjuds i ett 7-våningars hotell, som kombinerar moderna faciliteter med ursprunglig arkitektur.
Plaza Catalunya'dan 15 dakikalık yürüyüş mesafesi uzaklığında bulunan etkileyici H10 Casa Mimosa güneş terası, açık havuz, iç avlu sunar. H10 Casa Mimosa 2016 yılında açıldı ve zarif odalarda hizmet…
H10 Casa Mimosa המלון המרשים בעל 4 כוכבים מציע חדרים אלגנטים בהישג יד לPlaza Catalunya שהוא בערך 15 דקות הליכה. המלון מציע חדרי אירוח בבניין בעל 7 קומות ומשלב את…
H10 Casa Mimosa - це вражаючий 4-зірковий готель, що розташований в 1350 метрах від Plaza Catalunya. H10 Casa Mimosa приймає гостей у Барселоні з 2016 року.
  37 Hits cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Sur la basse-cour sont visibles les traces du rempart en forme de petit muraille. La partie ouest de la forteresse est plus monumentale et s’abaisse de l´acropole vers le coude de la rivière Ohře. À l´ouest, l´éperon devient plus étroit et on peut y trouver les affleurements rocheux.
A hardly noticeable stone wall at the edge of the slope in the outer surrounding is a relic of its collapsed circumvallation. The western part of the settlement is more monumental and it slowly descends from the acropolis towards the Ohře River in the west. The spur is quite narrow in the west and traces of rock outcrop can be found. It should be noted that older written resources did not rule out the possible medieval exploitation of the location.
Auf der Vorburg können am Rande des Hanges Spuren der verfallenen Umfassungsmauer im Gestalt von unauffälligen Steingemäuern beobachtet werden. Der westliche Teil der Burgstätte ist monumentaler und ist von der Akropole leicht absteigend, und zwar in westlicher Richtung zur Biegung der Eger. Im Westen wird Felsausläufer wesentlich schmaler und wir finden hier auch sog. Felsaufschlüsse. Es ist nicht uninteressant, dass die ältere Literatur in dieser Lage eine mittelalterliche Nutzung nicht ausschloss.
En el arrabal, en la parte del declive pueden observarse huellas de una construcción desmoronada en forma de murete de piedras. La parte norte del recinto fortificado es más monumental y se va bajando libremente desde la parte de la acrópolis en dirección occidental hacia el recodo del Ohře. En la parte norte, el espolón se vuelve muy angosto y podemos encontrar incluso pedazos rocosos. No deja de ser interesante el que en la literatura antigua no descarta el que la localidad haya podido tener uso en la edad media.
Nel recinto esterno sull’estremità del pendio sono visibili alcuni muretti in pietra poco pronunciati, tracce del muro di fortificazione perimetrale distrutto. La parte occidentale della fortezza è più imponente, e dall’acropoli discende lentamente verso ovest, in direzione della curva dell’Ohře. Ad ovest lo sperone montuoso si restringe fortemente e presenta protuberanze rocciose. È interessante notare come la letteratura più antica non abbia escluso la possibilità di un utilizzo di tale sito anche in epoca medievale.
В этом селении под крепостью на грани косогора заметны следы разрушений невыразительной и невысокой каменной стены. Более монументальная западная часть городища постепенно понижается от акрополя в западном направлении к изгибу реки Огрже. На западе мыс выразительно сужается, и здесь хорошо заметны выходы скалы. Интересно, что старая литература не исключала использование этого места в период средневековья.
  101 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Cour des comptes européenne
European Court of Auditors
Europäischer Rechnungshof
Tribunal de Cuentas Europeo
Corte dei conti europea
Tribunal de Contas Europeu
Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο
Europese Rekenkamer
Europski revizorski sud
Evropský účetní dvůr
Den Europæiske Revisionsret
Euroopa Kontrollikoda
Euroopan tilintarkastustuomioistuin
Európai Számvevőszék
Europejski Trybunał Obrachunkowy
Curtea Europeană de Conturi
Európsky dvor audítorov
Evropsko računsko sodišče
Europeiska revisionsrätten
Eiropas revīzijas palāta
Il-Qorti Ewropea ta' l-Awdituri
Cúirt Iniúchóirí na hEorpa
  3 Hits 2011.da-fest.bg  
Cour
Courtyard
Innenhof
Pátio
Patio
Pati
院子
  2 Hits rikensomeya.riken.jp  
L'hôtel excellent Santa Maria Foris affiche 4 étoiles et propose une terrasse ensoleillée, une cour et une bibliothèque. Derrière la…
Santa Maria Foris ist eine 4-Sterne ansprechende Unterkunft mit einer medizinischen Versorgung, Wäscheservice und Zimmerservice. Santa Maria Foris hat…
Santa Maria Foris es un hotel de 4 estrellas situado en el corazón de Rávena. La propiedad está abierta desde…
Santa Maria Foris offre un alloggio a 4 stelle a pochi passi da Mausoleo di Galla Placidia. Costruito nel 1406…
O Santa Maria Foris Alojamento com café da manhã é um local fascinante de 3 estrelas com os quartos elegantes…
يقع في مدينة رافيننا ، Santa Maria Foris الممتاز على بعد 10 كم من مطار La Spreta. تم افتتاح Santa Maria…
Τοποθετημένο στη Ραβέννα, το φιλόξενο Santa Maria Foris απέχει 10 χλμ. Από το αεροδρόμιο La Spreta. Το κατάλυμα συνδυάζει βυζαντινό…
Santa Maria Foris is een uitstekend 4-sterren eigendom met 6 kamers om te logeren. Santa Maria Foris is een…
その魅力的なSanta Maria Forisは、ラヴェンナの活気のある場所に位置しています。 1406年に建てられたSanta Maria・・・
Santa Maria Foris je umístěn v rušné čtvrti města Ravenna, asi 50 km daleko od Muzeum Federica Felliniho. Příklad architektury…
Ligger i hjertet af Ravenna, dette fremragende Santa Maria Foris giver komfortable værelser. Santa Maria Foris åbnede sine døre i…
A Santa Maria Foris szálloda egy vendéglátó szállás, poggyászmegőrzővel, széffel és felvonóval. Ravenna városban 1406 óta működő hotel a történelmi…
4성급의 훌륭한 Santa Maria Foris 호텔은 Federico Fellini Museum, Basilica San Vitale, San Vitale에 인접해 있습니다. Santa...
Wyśmienity Santa Maria Foris jest 4-gwiazdkowym obiektem, oferującym noclegi w klasycznych pokojach w tętniącej życiem dzielnicy Raweny. Od roku…
Вместе с видом на Альпы, частный 3-звездочный Hotel Negritella предлагает гостям оздоровительным центром, сауной и гидромассажной ванной.
Hotell Negritella är ett 3-stjärnigt boende bara 1,8 km från Nigritella och Scuola Italiana Sci Castellaccio.
4 yıldızlı Santa Maria Foris, 50 km uzaklıktaki Federico Fellini Müzesi'a yakın iyi bir yerde bulunmaktadır. Bizans mimarisine sahip olan…
3星级尼格里特拉酒店提供美丽的客房,并位于尼格里特拉及Scuola Italiana Sci Castellaccio旁边。 附近的汽车站和......
  www.meskazan.ru  
Alexandra Palace fournit des chambres attirantes à proximité de Festival de cannes. Une cour et un ascenseur sont également disponibles.
Alexandra Palace apartment offers comfortable rooms in La Californie Pezou district of Cannes. Guests can relax at a terrace. A courtyard and a lift can be found on site.
Diese Unterkunft bietet einen Aufenthalt in komfortablen Zimmern umweit von Galerie de Cannes. Ein Innenhof und ein Aufzug werden auch vor Ort angeboten.
El apartamento Alexandra Palace ofrece las habitaciones cómodas en el barrio La Californie Pezou de Cannes. Los huéspedes pueden descansar en una terraza. Un patio y un ascensor están disponibles…
L'appartamento Alexandra Palace offre camere confortevoli in quartiere La Californie Pezou a Cannes. Questo alloggio offre un cortile e un ascensore.
Alexandra Palace تتميز بتوفيرها اقامة مع ساحة ومصعد. الملكية على بعد 2 كم من Cannes Casino و 9 كم من صوفيا أنتيبوليس.
Alexandra Palace appartement is in de La Californie Pezou wijk van Cannes geplaatst. Gasten kunnen zich op een terras ontspannen. Het biedt logement met een binnenplaats en een lift.
La Californie Pezou地区に位置しているAlexandra Palaceアパートは、美しい宿泊施設を提供いたします。 建物は・・・
Alexandra Palace lejlighed i La Californie Pezou distrikt giver en smuk indkvartering. En gårdhave og en elevator er også tilgængelige.
Alexandra Palace apartment offers comfortable rooms in La Californie Pezou district of Cannes. Guests can relax at a terrace. A courtyard and a lift can be found on site.
Alexandra Palace apartment offers comfortable rooms in La Californie Pezou district of Cannes. Guests can relax at a terrace. A courtyard and a lift can be found on site.
Apartamenty Alexandra Palace zapewniają wygodne pokoje w dzielnicy La Californie Pezou. Odpocząć można na tarasie. Wśród kluczowych udogodnień są dziedziniec i winda.
Гости могут остановиться в апартаментах Alexandra Palace, где есть внутренний двор и лифт. Многие из достопримечательностей Kaнн, включая Cannes Casino, находятся примерно в 25 минутах ходьбы.
Gäster kan bo i lägenheten Alexandra Palace, som tillhandahåller innergård och hiss. Tack vare sitt läge i Canness La Californie Pezou distrikt erbjuder lägenheten lätt tillgång till Le Bar a…
Alexandra Palace dairesi Festival de cannes etrafında bulunmakta ve misafirlerine rahat odaları sunmaktadır. Misafirler terasta keyiflerine bakabilirler. Ayrıca iç avlu, asansör mevcut.
Alexandra Palace apartment offers comfortable rooms in La Californie Pezou district of Cannes. Guests can relax at a terrace. A courtyard and a lift can be found on site.
Апартаменти "alexandra palace" приймають гостей Канн. Серед ключових зручностей цих апартаментів є внутрішній двір і ліфт.
  4 Hits www.ombudsman.europa.eu  
Il est chargé d'organiser des concours généraux pour la sélection de personnel hautement qualifié, en vue d'un recrutement dans toutes les institutions de l'Union européenne (Parlement européen, Conseil, Commission européenne, Cour de justice, Cour des comptes, Comité économique et social, Comité des régions et le Médiateur européen).
L'Ufficio europeo di selezione del personale (EPSO) - L'Ufficio europeo di selezione del personale (EPSO) è stato istituito il 26 luglio 2002. Il mandato dell'EPSO consiste nell'organizzazione di concorsi generali per la selezione di personale altamente qualificato per tutte le istituzioni dell'Unione europea, vale a dire il Parlamento europeo, il Consiglio, la Commissione europea, la Corte di giustizia, la Corte dei conti, il Comitato economico e sociale europeo, il Comitato delle regioni e il Mediatore europeo. EPSO è operativo dal 1 gennaio 2003.
Europski ured za odabir osoblja (EPSO) - Europski ured za odabir osoblja (EPSO) utemeljen je 26. srpnja 2002. Njegova je zadaća organizirati otvorene natječaje za odabir visokokvalificiranog osoblja za zapošljavanje u svim institucijama Europske unije, odnosno Europskog parlamenta, Vijeća, Europske komisije, Europskog suda, Revizorskog suda, Gospodarskog i socijalnog odbora i Odbora regija te Europskog ombudsmana. EPSO je postao potpuno operativan 1. siječnja 2003.
Úřad pro výběr personálu Evropských společenství (EPSO) - Úřad pro výběr personálu Evropských společenství (EPSO) byl zřízen dne 26. července 2002. Jeho posláním je organizovat pro všechny orgány Evropské unie (jmenovitě pro Evropský parlament, Radu, Evropskou komisi, Soudní dvůr,Účetní dvůr, Hospodářský a sociální výbor, Výbor regionů a evropského veřejného ochránce práv) otevřená výběrová řízení na pozice vysoce kvalifikovaných pracovníků. Úřad EPSO se stal plně funkčním k 1. lednu 2003.
Det Europæiske Personaleudvælgelseskontor (EPSO) - Det Europæiske Personaleudvælgelseskontor (EPSO) blev oprettet den 26. juli 2002. Det har til opgave at afholde almindelige udvælgelsesprøver med henblik på at udvælge højt kvalificeret personale til ansættelse i alle EU-institutioner, dvs. Europa-Parlamentet, Rådet, Europa-Kommissionen, EF-Domstolen, Revisionsretten, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg, Regionsudvalget og Den Europæiske Ombudsmand. EPSO begyndte sit arbejde den 1. januar 2003.
Az Európai Személyzeti Felvételi Hivatal (EPSO) - Az Európai Közösségek Személyzeti Felvételi Hivatala 2002. július 26-án jött létre. EPSO feladata az, hogy nyílt versenyvizsgákat szervezzen magasan képzett személyek felvételére az Uniós intézmények és szervek számára, mint például az Európai Parlament, a Tanács, az Európai Bizottság, a Bíróság, a Számvevőszék, a Gazdasági és Szociális Bizottság és a Régiók Bizottsága és az Európai Ombudsman személyzetének toborzása céljából. EPSO teljes körű működését 2003. január 1-jén kezdte meg.
Europos personalo atrankos tarnyba (EPSO) - Europos personalo atrankos tarnyba (EPSO) buvo įsteigta 2002 m. liepos 26 d. Jos uždavinys - organizuoti atvirus konkursus siekiant atrinkti itin aukštos kvalifikacijos specialistus, kuriuos galėtų įdarbinti visos Europos Sąjungos institucijos - Europos Parlamentas, Taryba, Europos Komisija, Teisingumo Teismas, Audito Rūmai, Ekonomikos ir socialinių reikalų komitetas, Regionų komitetas ir Europos ombudsmenas. EPSO savo veiklą pradėjo 2003 m. sausio 1 d.
Europejski Urzad Doboru Kadr (EPSO) - Europejski Urzad Doboru Kadr (EPSO) zostal utworzony dnia 26 lipca 2002 r. Misja Urzedu polega na organizowaniu otwartych konkursów w celu wylonienia wysoce wykwalifikowanych pracowników do wszystkich instytucji Unii Europejskiej, mianowicie Parlamentu Europejskiego, Rady, Komisji Europejskiej, Trybunalu Sprawiedlwosci, Trybunalu Obrachunkowego, Komitetu Spoleczno-Ekonomicznego, Komitetu Regionów i Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich. EPSO osiagnal pelna operatywnosc dnia 1 stycznia 2003 r.
Oficiul Comunitatilor Europene pentru Selectia Personalului (EPSO) - Oficiul Comunitatilor Europene pentru Selectia Personalului (EPSO) a fost înfiintat la 26 iulie 2002. Misiunea sa este sa organizeze concursuri de selectare de personal cu înalta calificare în vederea recrutarii de catre toate institutiile Uniunii Europene, si anume Parlamentul European, Consiliul, Comisia Europeana, Curtea de Justitie, Curtea de Conturi, Comitetul Economic si Social, Comitetul Regiunilor si Ombudsmanul European. EPSO a devenit pe deplin operational la 1 ianuarie 2003.
Európsky úrad pre výber pracovníkov (EPSO) - Európsky úrad pre výber pracovníkov (EPSO) bol zriadený 26. júla 2002. Jeho poslaním je organizovať výberové konania, v rámci ktorých sa vyberajú vysoko kvalifikovaní zamestnanci na nábor do všetkých inštitúcií Európskej únie, menovite Európskeho parlamentu, Rady, Európskej komisie, Súdneho dvora, Dvora audítorov, Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru, Výboru regiónov a Európskeho ombudsmana. Úrad EPSO začal svoju činnosť naplno od 1. januára 2003.
The European Communities Personnel Selection Office (EPSO) – Evropski urad za izbor osebja (EPSO) je bil ustanovljen 26. julija 2002. Njegova naloga je priprava javnih natečajev za izbiro visoko usposobljenega osebja za vse institucije Evropske unije, in sicer Evropski parlament, Svet Evropske unije, Evropsko komisijo, Sodišče Evropskih skupnosti, Računsko sodišče, Ekonomsko-socialni odbor, Odbor regij ter Evropskega varuha človekovih pravic. Delovanje urada EPSO je bilo v celoti vzpostavljeno 1. januarja 2003.
Europeiska gemenskapernas byrå för uttagningsprov för rekrytering av personal (EPSO) – Europeiska gemenskapernas byrå för uttagningsprov för rekrytering av personal (EPSO) inrättades den 26 juli 2002. Byråns uppgift är att anordna allmänna uttagningsprov för urval av högt kvalificerad personal till Europeiska unionens institutioner och organ – dvs. Europaparlamentet, rådet, Europeiska kommissionen, EG-domstolen, revisionsrätten, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén, Regionkommittén och Europeiska ombudsmannen. EPSO började sin verksamhet i januari 2003.
Eiropas Kopienu Personāla atlases birojs (EPSO) - Eiropas Kopienu Personāla atlases birojs (EPSO) ir dibināts 2002. gada 26. jūlijā. Tā uzdevums ir sagatavot atklātus konkursus, lai izvēlētos augsti kvalificētus darbiniekus pieņemšanai darbā visās Eiropas Savienības iestādēs, proti, Eiropas Parlamentā, ES Padomē, Eiropas Komisijā, EK Tiesā, Revīzijas palātā, Ekonomikas un sociālo lietu komitejā, Reģionu komitejā un Eiropas Ombudā. EPSO sāka darboties 2003. gada 1. janvārī.
L-Uffiċċju Ewropew għall-Għażla tal-Persunal (EPSO) - L-Uffiċċju Ewropew għall-Għażla tal-Persunal (EPSO) ġie stabbilit fis-26 ta' Lulju 2002. L-għan tiegħu hu li jorganizza konkorsi miftuħa sabiex jintgħażel persunal bi kwalifiki għoljin għar-reklutaġġ fl-istituzzjonijiet kollha tal-Unjoni Ewropea, bħal ma huma l-Parlament Ewropew, il-Kunsill, il-Kummissjoni Ewropea, il-Qorti tal-Ġustizzja, il-Qorti Ewropea tal-Awdituri, il-Kumitat Ekonomiku u Soċjali, il-Kumitat tar-Reġjuni u l-Ombudsman Ewropew. EPSO sar totalment operattiv fl-1 ta' Jannar 2003.
Oifig na gComhphobal Eorpach um Roghnú Pearsanra (EPSO) - Bunaíodh Oifig na gComhphobal Eorpach um Roghnú Pearsanra ar an 26 Iúil 2002. Is é a misean ná comórtais oscailte a eagrú chun baill foirne ardcháilithe a roghnú chun iad a earcú ar mhaithe le gach institiúid den Aontas Eorpach, is é sin, Parlaimint na hEorpa, An Chomhairle, An Coimisiún Eorpach, An Chúirt Bhreithiúnais, An Chúirt Iniúchóirí, An Coiste Eacnamaíoch agus Sóisialta, Coiste na Réigiun agus an tOmbudsman Eorpach. Bhí EPSO ag feihmiú go hiomlán faoin 1 Eanáir 2003.
  88 Hits e-justice.europa.eu  
vous trouverez des informations sur l'organisation juridictionnelle et les procédures en vigueur. Si vous devez intenter une action en justice, ces pages vous aideront à déterminer le tribunal ou la cour qui jugera votre affaire.
you can find information on the organisation of courts and the relevant procedures. If you have to go to court you can get guidance in order to find out which court will deal with your case.
pode encontrar informações sobre a organização dos tribunais e os processos mais importantes. Se tiver de recorrer aos tribunais pode obter orientações quanto ao tribunal competente para apreciar o seu caso.
μπορείτε να βρείτε πληροφορίες σχετικά με την οργάνωση των δικαστηρίων και τις σχετικές διαδικασίες. Εάν πρέπει να προσφύγετε στο δικαστήριο, μπορείτε να βρείτε οδηγίες προκειμένου να εντοπίσετε ποιο δικαστήριο θα εκδικάσει την υπόθεσή σας.
annetaan tietoa tuomioistuinjärjestelmästä ja asiaankuuluvista menettelyistä. Saat ohjeita siitä, mikä tuomioistuin käsittelee asiaasi, jos sinun on ryhdyttävä oikeustoimiin.
információkat találhat a bíróságok szervezetéről és a releváns eljárásokról. Ha bírósághoz kell fordulnia, iránymutatást kaphat a tekintetben, hogy melyik bíróság foglalkozik majd az ügyével.
môžete nájsť informácie o organizácii súdov a príslušných postupoch. Ak potrebujete podať žalobu, môžete získať usmernenie, aby ste mohli zistiť, ktorý súd sa bude zaoberať vašou vecou.
Ja jums būs jāiesniedz prasība tiesā, šajās sadaļās atradīsiet padomus, kas palīdzēs noskaidrot, kurai tiesai ir piekritīga jūsu lieta.
  5 Hits glowinc.vn  
Détendez-vous et profitez dans votre propre arrière-cour
Relax and enjoy in your own backyard
Relájate y disfruta en tu propio patio
Rilassatevi e godetevi nel vostro giardino
يمكنك الاسترخاء والاستمتاع في الفناء الخلفي الخاص بك
Χαλαρώσετε και να απολαύσετε στο κατώφλι σας
Ontspan en geniet van in uw eigen achtertuin
Ontspan en geniet in jou eie tuin
آرامش و لذت بردن در حیاط خلوت شما
Отпуснете се и се наслаждавайте в собствената си градина
Relaxen und geniessen im eigenen Garten
Opustite se i uživajte u svom vrtu
Relaxovat a užívat si ve vašem vlastním dvorku
Slap af og Nyd i din egen baghave
Voit rentoutua ja nauttia omalla takapihallaan
Slakaðu á og njóta í bakgarðinn þinn
Relaxen und geniessen im eigenen Garten
Atsipalaiduokite ir mėgaukitės savo pačių sodą
Slapp av og nyt i din egen bakgård
Zrelaksować się i cieszyć się w swoim własnym podwórku
Relaxaţi-vă şi bucuraţi-vă în propria curte
Расслабьтесь и насладитесь в собственном дворе
Relaxovať a užívať vo vašej záhrade
Sprostite se in uživajte v vašem vrtu
Slappna av och njut i din egen trädgård
Relaxen und geniessen im eigenen Garten
Relaxen und geniessen im eigenen Garten
תוכלו להירגע וליהנות בחצר האחורית שלך
আরাম এবং আপনার বাড়ির পিছনের দিকের উঠোন মধ্যে ভোগ
დაისვენოთ და დატკბეთ თქვენი შემოგარენი
សម្រាក​និង​រីករាយ​ជាមួយ​នៅ​ក្នុង​ការ​ចងចាំ​របស់​អ្នក
ຜ່ອນ​ຄາຍ​ແລະ​ມີ​ຄວາມ​ສຸກ​ໃນ backyard ຂອງ​ທ່ານ
நிதானமாக, உங்கள் கொல்லைப்புற அனுபவிக்க
Розслабтеся і насолоджуйтеся в власному саду
Опуштете се и уживајте во вашиот двор
Jirrilassaw u jgawdu fil arrière tiegħek
Relaxen und geniessen im eigenen Garten
Kia wātea me te oaoa i roto i to koutou iāri
Relaxen und geniessen im eigenen Garten
Scíth a ligean agus taitneamh a bhaint i do backyard
ವಿಶ್ರಾಂತಿ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಹಿತ್ತಲಿನಲ್ಲಿದ್ದ ಆನಂದಿಸಿ
Tenang jeung ngarasakeun di backyard Anjeun
Magpahinga at mag-enjoy sa iyong likod-bahay
రిలాక్స్ మరియు మీ పెరటిలో ఆనందించండి
Relaxen und geniessen im eigenen Garten
אָפּרוען און הנאה אין דיין באַקיאַרד
നിങ്ങളുടെ വീട്ടുമുറ്റത്തെ ലെ Relax സുഖമനുഭവിക്കുകയും
Relaks ug makatagamtam sa imong backyard
Relaxen und geniessen im eigenen Garten
  www.eelway.com  
Le petit déjeuner est servi dans la salle réservée et pendent la belle saison dans la charmante cour intérieure. Le buffet propose des mets sucrés et salés pour satisfaire les goûts des clients internationaux.
Das Frühstück wird in einem eigens eingerichteten Frühstücksraum und im Sommer im entzückenden Innenhof serviert. Am Büfett finden Sie sowohl süße als auch herzhafte Speisen, die dem Geschmack der internationalen Gäste, die normalerweise im Hotel absteigen, gerecht werden, sowie natürlich den unverzichtbaren Espresso und Cappuccino.
El desayuno se sirve en el salón reservado y, si el tiempo lo permite, en el gracioso patio interior. El buffet ofrece comidas dulces y saladas acompañadas por un buen café solo o un café con leche, para satisfacer las preferencias de nuestros clientes internacionales.
La colazione è servita nella sala riservata e con la bella stagione nella deliziosa corte interna. Il buffet propone vivande dolci e salate per incontrare le abitudini della clientela internazionale che abitualmente scende in hotel ed è accompagnata dagli immancabili caffè espresso e cappuccino.
  104 Hits www.eda.ch  
Dixième anniversaire de la Cour pénale internationale (2012)
Tenth anniversary of the International Criminal Court (2012)
10-jähriges Jubiläum des Internationalen Strafgerichtshofs (2012)
10° anniversario della Corte penale internazionale (2012)
  3 Hits www.ucb.com  
Fournisseur breveté de La Cour de Belgique
Warrant holder of The court of Belgium
Hoflieferant des Belgischen Königshauses
Gebrevetteerd Hofleverancier
  6 Hits www.postfinance.ch  
Max. ann. cour
Yearly high
Jahreshoch
Massimo annuo
  4 Hits metabond.eu  
/ Cour d'appel du Pouvoir judiciaire, juge suppléant (depuis 2011)
/ Cour d'appel du Pouvoir judiciaire, Deputy Judge (since 2011)
/ Corte d'appello Pouvoir judiciaire, giudice supplente (dal 2011)
  2 Hits www.hastens.com  
Cour Royale
Corte Reale
Kungliga hovet
  9 Hits www.salvador-dali.org  
Cour centrale du château
Castle's central patio
Patio central del castillo
  3 Hits www.edgyauthor.com  
Fournisseur Royal de la Cour de Danemark
By Appointment to the Royal Danish Court
Proveedor de la Corte Real
Fornitore della Corte Reale
  27 Hits www.belgielex.be  
Cour constitutionnelle - Résumés arrêts
Summaries of judgements of the Constitutional Court
Analyse von Urteilen des Verfassungsgerichtshof
Grondwettelijk Hof - Analyse Arresten
  docam.ca  
Cour de récréation
Kinderspielplatz
Parc Infantil
  3 Hits www.asianvillage.ee  
La cour d'honneur
The courtyard
Il cortile
  9 Hits hotellenart.pl  
Cour de cassation
Court of Cassation
Hof van Cassatie
  18 Hits www.byblos.com  
Cour Pénale Internationale
International Criminal Court
Corte Penal Internacional
  4 Hits it.nickfinder.com  
Cour
Court
Innenhof
  2 Hits www.wittamer.com  
de la cour de Belgique
Holder of Belgium.
van het Belgische Hof
  5 Hits samudrapumps.com  
Salle de Cour électronique
Electronic Court Room
Sala de Corte électrónica
  126 Hits www.civpol.ch  
Dixième anniversaire de la Cour pénale internationale (2012)
Tenth anniversary of the International Criminal Court (2012)
10-jähriges Jubiläum des Internationalen Strafgerichtshofs (2012)
10° anniversario della Corte penale internazionale (2012)
  103 Hits spartan.metinvestholding.com  
poulet impossible: le poulet à traverser la cour p
Chicken Impossible: Help chicken across the farmya
Huhn unmöglich: Hilfe Huhn über den Hof durch Star
impossibile pollo: pollo aiuto in tutto il cortile
  254 Hits conventions.coe.int  
Accord européen concernant les personnes participant aux procédures devant la Cour européenne des Droits de l'Homme
European Agreement relating to persons participating in proceedings of the European Court of Human Rights
Europäisches Übereinkommen über die an Verfahren vor den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte teilnehmenden Personen
Accordo europeo sulle persone partecipanti alla procedura davanti la Corte europea dei Diritti dell’Uomo
  www.efk.admin.ch  
Peer Review par la Cour des comptes de Norvège
Peer review by Norwegian Office of the Auditor General
Peer Review vom Norwegischen Rechnungshof
Peer Review vom Norwegischen Rechnungshof
  www.intego.com  
Un exploit est comme une petite brute de cour de récré qui se concentrerait sur vos points faibles. Il se présente sous la forme d’un logiciel, d’un ensemble de données ou d’une séquence de commandes qui profite d’un bug, d’un problème ou d’une vulnérabilité pour déjouer les défenses de sécurité de votre Mac.
Ein Exploit ist wie ein Schluhof-Tyrann, der auf deine Schwächen abzielt. Es handelt sich um einen Teil der Software, einen Datenblock, oder eine Befehlssequenz, die einen Programmier- oder Softwarefehler oder eine Schwachstelle ausnutzt, um die Sicherheitsvorkehrungen deines Macs zu durchbrechen.
Un exploit es algo así como el abusón del patio de la escuela que busca hurgar en las debilidades de los demás. Se trata de un fragmento de software o de datos o de una secuencia de comandos que aprovechan un fallo o una vulnerabilidad para esquivar las defensas de seguridad del Mac.
Een exploit is zoiets als de bullebak op het schoolplein die zich richt op uw zwakke punten. Het is een stuk software, een blok gegevens, of een reeks commando’s die misbruik maken van een bug, storing of kwetsbaarheid om door de beveiliging van uw Mac te breken.
  www.mo-lin.ch  
Ces chambres ont 9 m² avec 1 lit single de 90 cm. Petite fenêtre donnant sur une cour intérieure de ventilation. Ces chambres sont trés calmes, mais pour de longs séjours, il est recomandable les chambres extérieures.
This room has 9 m² with 1 single bed of 90 cm wide. Interior with view to a small interior ventilation courtyard. These rooms are located in a very quiet zone, but for long stays we recommend exterior rooms.
Estas habitaciones tienen 9 m² con 1 cama individual de 90 cm de ancho, y una ventana pequeña que da a un patio de ventilación interior, aunque se trata de una habitación mucho más tranquila y con los mismos servicios que las demás, en caso de estancias largas se recomienda una habitación exterior.
Estas habitaciones tienen 9 m² con 1 cama individual de 90 cm de ancho, y una ventana pequeña que da a un patio de ventilación interior, aunque se trata de una habitación mucho más tranquila y con los mismos servicios que las demás, en caso de estancias largas se recomienda una habitación exterior.
  3 Hits www.dgfc.sepg.minhafp.gob.es  
Rapports annuels de contrôle de la Cour des comptes européenne
Informes anuales de fiscalización del Tribunal del Cuentas Europeo
Informes anuals de fiscalització del Tribunal de Comptes Europeu
Europako Kontuen Epaitegia urteko ikuskaritza-txostenak
Informes anuais de fiscalización do Tribunal de Contas Europeo
  2 Hits www.capagan.com  
Avec l'ambiance de petit hôtel qui caractérise la Ca’ Pagan, l'établissement est doté de tout le confort moderne et soigné dans les moindres détails . Il possède une charmante petite cour privative.
Die Atmosphäre eines kleinen Hotels, die das Ca’ Pagan umgibt, steht in harmonischem Einklang mit dem modernsten Komfort, der liebevollen Ausstattung und dem zauberhaften kleinen Innenhof.
A la atmósfera de pequeño hotel que invade Ca’ Pagan se combinan todas las modernas comodidades, una solícita atención al detalle y la delicada fascinación de un pequeño patio interior.
All’atmosfera da piccolo hotel che avvolge Ca’ Pagan si affiancano tutti i più moderni comfort, un’appassionata cura per i dettagli e la delicata suggestione di una piccola corte interna.
  3 Hits www.emilfreyclassics.ch  
Deux lasers indiquent la position des lames sur la table, être possible d'ajuster parfaitement la Cour avant de mettre la pièce pour sa Cour. Avec un 25HP au pouvoir de le 400VAC.
Two lasers indicate the position of the blades on the table, being possible to perfectly adjust the Court before putting the piece for his court. With a 25HP to 400VAC power.
Zwei Lasern geben die Position der Blätter auf dem Tisch, möglich, kann das Gericht perfekt anpassen, bevor Sie das Stück für seinen Hof setzen. Mit einem 25HP 400VAC macht.
Due laser indicano la posizione delle lame sul tavolo, essendo possibile regolare perfettamente la Corte prima di mettere il pezzo per la sua corte. Con un 25HP per alimentazione 400VAC.
  28 Hits iwotarkowski.pl  
La nomination de la secrétaire générale et de son suppléant ressort à la Cour plénière sur proposition de la Commission administrative.
The General Secretary and Deputy General Secretary are appointed by the Court’s Plenary Assembly on a proposal by the Administrative Commission.
Die Anstellung bzw. Wahl der Generalsekretärin sowie des Stellvertreters erfolgt – auf Antrag der Verwaltungskommission – durch das Gesamtgericht.
Su richiesta della Commissione amministrativa, la segretaria generale e il suo supplente vengono eletti dalla Corte plenaria.
  bilety.polin.pl  
– Ajout d’une surface lisse et blanche sur la barrière près de la cour T
– Added white, flat surface on fence at T side of yard
– Foi adicionada uma superfície branca e plana na cerca do lado Terrorista do pátio
— Добавена е плоска бяла повърхност върху оградата в двора от страната Т;
– Na plot poblíž startu T byly přidány bílé desky
– Fehér, sima felületet adtunk hozzá az udvar T-oldalának kerítéséhez.
— Добавлена белая плоская поверхность на заборе улицы со стороны террористов
– T bahçe tarafına beyaz, düz bir yüzeyde çit eklendi
– Додано білу пласку поверхню на забор у дворі з боку терористів
  3 Hits www.alpiq.com  
Avocat à la Cour, Cabinet Bompoint, Paris
Lawyer, Cabinet Bompoint, Paris
Rechtsanwalt, Kanzlei Bompoint, Paris
Avvocato, Studio legale Bompoint, Parigi
  2 Hits pots.nest.free.fr  
Votre école souhaite faire des aménagements dans la cour de récréation ?
Your school wants to change the schoolyard?
Deine Schule möchte den Schulhof verändern?
La tua scuola vuole ristrutturare il cortile?
  321 Hits www.conventions.coe.int  
Accord européen concernant les personnes participant aux procédures devant la Commission et la Cour européennes des Droits de l'Homme
European Agreement relating to Persons participating in Proceedings of the European Commission and Court of Human Rights
Europäisches Übereinkommen über die an Verfahren vor der Europäischen Kommission und dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte teilnehmenden Personen
Accordo europeo concernente le persone partecipanti alle procedure davanti alla Commissione e alla Corte europee dei Diritti dell’Uomo
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow