gra – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      12'931 Résultats   482 Domaines   Page 8
  4 Hits www.artmuseum.ro  
Za jedan dan Građanstvo od Quebec ( i DOM), za bilo koji red dodati 6 Euroi u cjelini. Oni mogu in poseban iskoristitiPayPal. Kasniji htijenje poštovatiTraženje osobito, zbog svoj način govora.
للساكنات من كيباك (وال [دوم]) ، ل أيّ أمر أن يضيف 6 يورو على الكلّ. هم يستطيع [إين برتيكلر] استعملت [ببل]. يقدّم الإرادة متأخّرة البحث بشكل خاصّ ، بسبب [برلور] ه.
Για quιbιcois (και dom), γιαόλη παραγγελία να προσθέστε τα 6 ευρώ στο σύνολο. Μπορούν κυρίως να χρησιμοποιήσουν PayPal. Τελευταίοι θα εκτιμήσουν ιδιαίτερα την έρευνα, εξαιτίας του parlure του.
Voor de Inwoners van Quebec (en DOM), voor elke bestelling 6 euro toevoegen in totaal. Zij kunnen met name PayPal gebruiken. Deze laatsten zullen in het bijzonder de Inzameling,wegens zijn parlure waarderen.
全体の6 euros を加える順序のためのケベック(及びDOM ) の住民のため。それらは特にPayPal を使用 できる。後の意志は parlure のために 特に調査を、 認める。
Por la Enloĝantoj de Kebekio (kaj la DOM), por iu ordo al aldon 6 eŭroj ĝenerale. ili povas precipe uz PayPal. tiu ĉi lasta ŝatos la Serĉon precipe, pro sia(n) parlure.
A lakos of Quebec (és a Dom), valamennyi rendelés hozzáad 6 euros alapjában véve . Õk tud fõleg használ PayPal. Az utóbbi fog értékel a Keres különösen, mert of az övé parlure.
Fyrir the Íbúi af Quebec ( og the "DOM-TOM"), fyrir allir röð til bæta við 6 Evrópu á the heild. Þeir geta í sérstakur nota PayPal. The seinni vilja þakka Leita sérstaklega, því af þess talsmáti.
For Beboerne av Quebec (og DOM), for noe rekkefølge tilføye 6 euros stort sett. De kan i spesiell bruk Paypal. Den sistnevnt verdsetter den Leting spesielt, på grunn av dets parlure.
Dla Mieszkańców Quebecu (i DOM), dla jakiegokolwiek porządku dodać 6 euro ogólnie rzecz biorąc . Oni mogą szczególnie wykorzystanie PayPal . Drugi doceni Poszukiwania szczególnie, z powodu jego parlure .
Pentru Inhabitants de Quebec (şi DOM), pentru orice ordine la spre a aduna 6 Euro pe întreg. Ei a putea înăuntru specific folos PayPal. Latter voinţă a voi appreciate Cercetare specific, fiindcă de său parlure.
Zakaj prebivalec od Quebec (ter DOM), zakaj poljuben zapoved prišteti 6 euros v celoti. Oni moči posebno raba PayPal. Starost hoteti uvaževati Preiskava kajsi, zaradi svoj parlure.
För invånarna av Quebec (och DOMEN), för några beställa för att tillfoga 6 euros över huvud taget. De kan i synnerhet använda PayPal. Sistnämnden skar uppskattar sökandet bestämt, på grund av dess parlure.
Dahil sa ang ang nananahanan ng Quebec (at ang DOM), dahil sa sino man iutos sa pagsamahin 6 euros sa ang buo. Sila maaari di detalye gumamit PayPal. Ang huli nasain pahalagahan hanapin detalye, sapagka't ng kanya parlure.
  41 Hits www.makura.cz  
Građevinarstvo
building constuction
  7 Hits www.kas.de  
Hrvatska u Europskoj uniji: Što građani mogu očekivati?
Croatia in the European Union: What can the Citizens Expect?
  78 Hits uae.yallamotor.com  
Nova znanja i vještine građana u lokalnoj
New knowledge and skills of the citizens in local
  www.spf-gmbh.com  
"Novo sjedalo zaista je zapanjujuće kad shvatite da njegov dizajn mora odgovarati gotovo svakom obliku i svakoj tjelesnoj građi vozača," kaže Peter Johansson. .
« Le Volvo FH est le premier poids lourd équipé d'une colonne de direction réglable. Le secret ? Le volant. »
„Der neue Sitz ist fantastisch, wenn man sich klar macht, dass er für nahezu jede Körpergröße und Figur ausgelegt ist“, weiß Peter Johansson. .
“El nuevo asiento es sorprendente cuando ves que se ha diseñado para que se adapte prácticamente a cualquier talla y tamaño en los conductores”, afirma Peter Johansson. .
“De nieuwe stoel is echt verbazingwekkend wanneer je je realiseert dat die is ontworpen voor chauffeurs van bijna elk postuur”, zegt Peter Johansson. .
„Model Volvo FH je prvním vozidlem s možností nastavení volantu ve více směrech. Tajemství spočívá ve volantu.“
„Uus iste on üsna muljetavaldav, kui märkate, et see on mõeldud peaaegu igasuguse kehakuju ja suurusega juhi jaoks,” räägib Peter Johansson. .
– Den nye stolen er ganske imponerende når man innser at den er utformet for sjåfører i nær sagt alle fasonger og størrelser, sier Johansson. .
„Volvo FH este primul cu posibilitate de înclinare a coloanei volanului. Secretul stă în volan”
“Volvo FH является первым автомобилем с функцией регулировки основания рулевого колеса. Секрет в рулевом колесе”
„Nové sedadlo je úžasné, keď si uvedomíte, že je navrhnuté na prácu pre vodičov prakticky každej výšky a hmotnosti,“ hovorí Peter Johansson. .
  17 Hits botzool.sci.muni.cz  
Građani
Cittadini
  320 Hits www.jdimplemente.co.za  
Građansko pravo
Laws of FBH
  3 Hits dia.sx  
Čini se da sve glasnije inicijative i pozivi građanima na iseljavanje iz Hrvatske nisu samo odraz bunta, već da broj odlazaka u inozemstvo zaista raste.
Loud initiatives and calls to citizens to emigrate from Croatia is not only a reflection of rebellion, but it also shows that the number of departures abroad grows.
  evilham.com  
- 07/2004 - Urbanistički plan Gračani dolje (sa Iva Baljkas, Hrvoje Čop, Tomislav Katić), Otkup, Zagreb, Hrvatska
- 07/2004 - Urban plan Gračani dolje (with Iva Baljkas, Hrvoje Čop, Tomislav Katić), Honourable mention, Zagreb, Croatia
  www.centromedia.com  
Među europskim katedralama splitska ima za sjedište najstariju građevinu - mauzolej rimskog cara Dioklecijana. U ...
Diocletian's Palace is among the best preserved monuments of the Roman building heritage in the world. Owing to the research ...
Il monte Marjan è il primo simbolo della città di Spalato. La natura ha intessuto i suoi pendii settentrionali ...
  19 Hits www.comievents.com  
Kako ja volim modernu arhitekturu i velike zgrade, malo mi je trebalo da se oduševim ovim djelom grada. Fenomenalne građevine koje su posložene u savršenu liniju s L’arc de Triompheom i Champs Elyseesom.
Since I love modern architecture, I fell in love with this part of the city straight away. Magnificent buildings but placed in line with L’arc de Triomphe and Champs Elysees in a perfect harmony.
  42 Hits www.zagreb.diplo.de  
Stoga je važno da građani u obje zemlje imaju na raspolaganju iskusne i stručne partnere za razgovor koji će se zauzeti za njihove probleme te će činiti most između građana i pravnih institucija.
Es ist daher wichtig, dass den Bürgern in beiden Ländern erfahrene und fachlich kompetente Ansprechpartner zur Verfügung stehen, die sich ihrer Probleme annehmen und eine Brücke zwischen dem Bürger und den Institutionen des Rechts bilden.
  12 Hits diana-damrau.com  
Nosim na sebi nelagodu deset neradnih dana u Srbiji. Bio je praznik Uskrsa, crkve koja je u svakom smislu politički nekorektna i agresivna prema građanskoj državi, kao što ne priznaje ni odgovornost za rat.
I bear in myself the discomfort of 10 non-working days in Serbia. It was Easter, the holiday of a church which is in all senses politically incorrect and aggressive toward a civic state, as much as it denies responsibility for the war. May 1st holidays followed without real trade unions, without workers’ policies and solidarity.
  3 Hits ladoabc.com  
Od renesanse do historicizmaMuzej posjeduje vrijednu muzejsku građu iz razdoblja renesanse do historicizma, sačinjenu od vrijednih zbirki slika, namještaja, oružja i drugih predmeta, koji su stalno izloženi u originalnim prostornim cjelinama koje prezentiraju velikaški život kroz povijest Trakošćana i obitelji Drašković.
From the Renaissance to historicismThe museum has a valuable museum material from the Renaissance to historicism, made from valuable collections of paintings, furniture, weapons and other items which are constantly exposed in original spatial units that present aristocratic life through history of Trakošćan and Draskovic family.
  2 Hits cancer-code-europe.iarc.fr  
Četvrto izdanje Kodeksa objavljeno je na ovom web-mjestu zajedno s Pitanjima i Odgovorima koji sadržavaju dodatne informacije o svakoj preporuci i povezanim aspektima prevencije raka. U tim su informacijama pojašnjeni rizici za pojavu raka navedeni u svakoj preporuci i dane pojedinosti o tome kako građani mogu zaštiti sebe i svoje obitelji.
Četrta različica kodeksa je objavljena na tej spletni strani, skupaj z Vprašanji in Odgovori, ki zagotavljajo dodatne informacije o vsakem priporočilu in relevantnih vidikih preprečevanja raka. V teh informacijah so pojasnjena tveganja za nastanek raka, obravnavana v vsakem priporočilu, in opisana podrobna navodila, kako lahko ljudje zaščitijo sebe in svoje družine.
  2 Hits www.cochrane.org  
postanite Cochrane građanin znanstvenik i pomozite nam u kontroliranju medicinskih sažetaka u projektu Cochrane Crowd
Als Teil von Cochrane Crowd ein "Citizen Scientist" werden und mithelfen, Datensätze von Forschungsberichten zu sichten
convertirse en un ciudadano científico Cochrane y ayudar a revisar registros de investigación sanitaria con Cochrane Crowd
코크란 크라우드와 함께 코크란 연합의 시민 과학자가 되어 보건의료 연구 자료를 검색하는 일을 돕는다.
włączenie się jako członek nauki obywatelskiej Cochrane i pomoc w przesiewaniu badań z dziedziny zdrowia w ramach Cochrane Crowd
Станьте ученым-гражданином Cochrane и помогайте отбирать источники и исследования в области здравоохранения с Народом-Кокрейн
become a Cochrane citizen scientist and help screen health research records with Cochrane Crowd
menjadi warganegara saintis Cochrane dan membantu skrin rekod penyelidikan kesihatan dengan Cochrane Crowd
  www.kodaly.gr  
Vaš aluminijski građevinski kran marke SCHILLING,
le portique pivotant en aluminium e
Grúa de construcción ligera de SCHILLING, la
το γερανό ελαφρού τύπου SCHILLING,
de SCHILLING-kraan van licht bouwmateriaal,
кран с малко тегло от SCHILLING,
könnyűszerkezetes SCHILLING daruját,
lettkonstruksjonskran fra SCHILLING,
lekkich suwnic bramowych firmy SCHILLING,
macaralele de structură uşoară SCHILLING,
легковесный кран от SCHILLING,
SCHILLING hafif yapı vinçleri
  www.victorlope.com  
Koncertna i kazališna publika u cijelome svijetu, pa tako i u Hrvatskoj, u stalnom je opadanju. Da je situacija alarmantna, pokazuje i činjenica da većinu preostalih posjetitelja sačinjavaju stariji građani dok mladih na kulturnim događanjima gotovo niti nema.
Concert and theater audiences in Croatia and across the world keep getting smaller and smaller. The fact that our audiences consist mostly of older citizens while younger people barely participate in cultural events proves that the situation is alarming. Current audiences are disappearing, and new ones are not being established.
  9 Hits www.czechtradeoffices.com  
Građevinska industrija
Building industry
Industrie de la construction
Industria de la construcción
Industria edile
Indústria da construção
Bouwnijverheid
Строителна индустрия
Przemysł budowlany
Industria construcţiilor
Строительная промышленность
Byggnadsindustri
Будівельна промисловість
  sustainability.mars.com  
Nikada ovaj Shakespeareov citat nije bilo istinitiji negoli u dubrovačkom Starom Gradu, u kome je svaki zid i kamen iskorišten kao dodatak pozornici, te gdje je svaki kutak Grada ujedno i idealna kulisa za predstavu; jednostavno, ovo je grad kulture i kazališta.
«Весь мир – театр, а люди в нем – актеры». Никогда еще эта цитата из Шекспира не звучала правдоподобнее, чем в Старом городе Дубровника, где каждая стена и каждый камень служат дополнением к театральной сцене и где каждый уголок Старого города одновременно представляет собой идеальные кулисы для спектакля; одним словом – это город культуры и театра. Знаменитые Дубровницкие летние игры, которые в этом году отмечают свое шестидесятишестилетие, успешно создают атмосферу театральной сцены буквально в каждом уголке Старого города. За много лет жители Дубровника уже привыкли наблюдать, как действие классических произведений Шекспира разворачивается прямо у их порога.
  9 Hits nikkaluokta.com  
Svi građani mogu Pučkom pravobraniteljstvu uputiti žalbu na austrijsku upravu, neovisno o dobi, nacionalnosti ili prebivalištu. Žalba je moguća u bilo kojem trenutku u slobodnom obliku i nije povezana ni sa kakvim troškovima.
Tout citoyen, quel que soit son âge, sa nationalité ou son domicile, peut adresser une réclamation relative à l'Administration autrichienne au Collège des Médiateurs. Une réclamation peut être formulée à tout moment, sans exigences de forme et sans qu'il en coûte rien.
Nad delovanjem avstrijske uprave se lahko pri varuhih človekovih pravic pritoži vsak državljan, ne glede na starost, narodnost ali kraj bivanja. Kadar koli je mogoče podati neformalno pritožbo, ki je povsem brezplačna.
Yaşına, milliyetine veya ikametgahına bakılmaksızın herkes Avusturya'daki idarelerle ilgili şikayetini Kamu Denetçiliği Kurumu'na bildirebilir. Bir şikayette bulunmak, belli bir kurala uyulmadan ve hiçbir masrafa tabi tutulmadan her zaman mümkündür.
  4 Hits zff.hr  
Suradnja redatelja i scenarista najvažniji je i najkompleksniji odnos u procesu rada na filmu. Rad na scenariju nije samo građenje likova, dramskih sukoba i razrješenja tih sukoba nego i duboko i temeljno postavljanje estetskih i ideoloških premisa budućeg filmskog djela.
The cooperation between a director and scriptwriter is the most important and complex relationship in the filmmaking process. Working on a script is not just building characters and dramatic conflicts and resolving these conflicts; it is also setting of deep and thorough aesthetic and ideological premises of the future film. The film's entire visual aspect, rhythm, editing structure, light, performances – in short, all the cinematic elements that assume its final form in the process of preparation, shooting and post-production of a film – are created and defined in the cooperation of director and scriptwriter.
  38 Hits www.bhm-tech.at  
14. svibnja je u Gradskoj vijećnici Grada Vukovara održana radionica „Umrežavanje gradova i općina u lokalnoj perspektivi", u okviru EU projekta Podrška umrežavanju i europskoj suradnji gradova i općina – SNET.EU.Radionica je okupila različite dionike lokalne zajednice (predstavnike lokalnih vlasti, organizacija civilnoga društva, ostale zainteresirane građane) koji su se detaljnije upoznali s konceptom umrežavanja gradova i općina te zajednički promišljali o potencijalima, mogućnostima i potrebama vlastite lokalne zajednice u kontekstu umrežavanja na regionalnoj i europskoj razini.
On May 14 in the City Hall of Vukovar was held a workshop „Networking of Towns and Municipalities in a Local Perspective". The workshop is a part of the EU project Support for Networking and Twinning at European Level – SNET.EU. The workshop gathered different local community stakeholders- representatives of the local government, civil society organizations and other interested citizens- who were in details informed about the concept of networking of towns and municipalities. Also, together they were discussing about potentials, possibilities and needs of their own local community in the context of networking on the regional and European level.
  11 Hits www.myprovence.fr  
Norveška 1204. je razorena građanskim ratom. Norveški se kralj bori za preživljavanje protiv crkvenih biskupa koji će učiniti sve kako bi pobijedili. Dok je kralj na samrtnoj postelji, njegova jedinog nasljednika čuvaju i drže u tajnosti.
The Last King is set in Norway in 1204. The country is torn apart in a civil war. The Norwegian king is fighting for survival against the church's bishops, who will use any means available to obtain victory. While the king is on his deathbed, his only remaining heir is guarded in deep secret. Half the kingdom wants the boy dead, but two men will sacrifice everything to protect him. The two warriors set on a perilous journey through the harsh Norwegian winter landscape to rescue the two-year-old future king and his mother from a terrible fate.
  2 Hits knowhow-now.com  
Najjužnije mjesto središnje Istre je Svetvinčenat, srednjovjekovni gradić kojim dominira kameni kaštel Morosini - Grimani, jedna od najznačajnijih mletačkih građevina u Istri. Tijekom posljednjeg desetljeća mnogo je truda uloženo u njegovu obnovu, pa danas uređen služi kao spektakularna živa kulisa mnogim manifestacijama kojima Svetvinčenat promovira tradiciju, kulturu, običaje i gastronomiju Istre.
The most southern settlement in central Istria is Svetvinčenat, a small medieval city dominated by the stone citadel Morosini - Grimani, one of the most significant Venetian buildings in Istria. During the past decade a lot of effort was invested in its restoration, and so today it is a spectacular vivid scene for numerous manifestations by which Svetvinčenat is promoting the tradition, culture, customs and gastronomy of Istria.
  www.joseph-marx-gesellschaft.org  
Pula je grad star 3000 godina u kojem se isprepliću kultura i brojne prirodne ljepote njegove okolice. Ono što Pulu čini prepoznatljivom je amfiteatar iz prvog stoljeća, šesti po veličini u svijetu, popularno zvan Arena.
Pola, una citta vecchia di 3000 anni in cui si intrecciano la cultura e numerose bellezze naturali dei suoi dintorni. Cio che la rende unica e l’anfiteatro del I secolo, il sesto piu grande al mondo, popolarmente chiamato e conosciuto come L’Arena. Oltre all’Arena, in citta ci sono molti resti degli antichi edifici romani. Le […]
  16 Hits www.okus-doma.hr  
Od 1967. do 1970. trajao je građanski rat, tzv. Biafrijski rat u kojem se južni dio želio odcijepiti i osamostaliti od ostatka zemlje. Nakon toga nije bilo sukoba tih razmjera iako su konstantni vojni udari onemogućivali stabilizaciju stanja u zemlji.
Federal Republic of Nigeria was a British colony until 1st October 1960, when it achieved independence. In 1963 it became a republic. Civil war, the so-called Biafra war, lasted between 1967 and 1970, where the southern part wanted secession and independence from the rest of the country. After that there were no conflicts of such magnitude even though the constant military coups prevented the stabilisation of the situation in the country. In recent years, violence is on the rise due to the increased activity of the Islamist group Boko Haram. From 2009, they were conducting military operations with the aim of establishing an Islamic state, while in August 2014, after continuous bomb attacks in major Nigerian cities earlier that year, they declared the caliphate in the northeastern territory under their control.
  6 Hits arhiva.zagrebfilmfestival.com  
Suradnja redatelja i scenarista najvažniji je i najkompleksniji odnos u procesu rada na filmu. Rad na scenariju nije samo građenje likova, dramskih sukoba i razrješenja tih sukoba nego i duboko i temeljno postavljanje estetskih i ideoloških premisa budućeg filmskog djela.
The cooperation between a director and scriptwriter is the most important and complex relationship in the filmmaking process. Working on a script is not just building characters and dramatic conflicts and resolving these conflicts; it is also setting of deep and thorough aesthetic and ideological premises of the future film. The film's entire visual aspect, rhythm, editing structure, light, performances – in short, all the cinematic elements that assume its final form in the process of preparation, shooting and post-production of a film – are created and defined in the cooperation of director and scriptwriter.
  3 Hits www.fbe.edu.mk  
Ne toliko povijesni dokumenti, koliko sjećanja građana Rijeke svjedoče o značenju ovih triju hotela za kulturni život grada te se oni nerijetko spominju kao središnja mjesta dnevnih i noćnih izlazaka Sušačana i Riječana, mjesta gdje se provodilo slobodno vrijeme, družilo, zabavljalo, plesalo i vodilo razgovore.
The Company is not very well known by its name but its properties are, in particular city hotels, Continental, Jadran and Neboder. These hotels are of long tradition and widely recognized. Even many historical documents show that these hotels have played an important role in the city’s life. All three hotels have been among most popular meeting places for the inhabitants of the east side of Rijeka, where they spent their free time, having fun, dancing and talking.
Historische Dokumente bezeugen die Bedeutung einiger unserer Hotels, insbesondere das Continental, Jadran und Neboder als Orte des Kulturlebens der Stadt und erwähnt werden sie oft als der Mittelpunkt der Tages-und Nachtlebens der Bewohner von Sušak. Die Hotels sind Orte auf denen man seine Freizeit verbrachte, Bekanntschaften pflegte, sich vergnügte, tanzte und wichtige Gespräche führte.
  www.calcego.com  
Glass for Europe (bivši GEPVP): Europski proizvođači građevinskog, automobilskog i ambalažnog stakla - www.glassforeurope.com
IMA-Europe : Association Européenne des Minéraux Industriels - www.ima-europe.eu
Glass for Europe (früher GEPVP): Europe's Manufacturers of Building, Automotive and Transport Glass (Europäischer Verband der Flachglashersteller) - www.glassforeurope.com
IMA-Europe: Asociación Europea de Minerales Industriales - www.ima-europe.eu
Glass for Europe (ex GEPVP): Europe's Manufacturers of Building, Automotive and Transport Glass - www.glassforeurope.com
Glass for Europe (antiga GEPVP): Fabricantes Europeus de Vidro para Construção, para a Indústria Automóvel e para Transporte - www.glassforeurope.com
Glass for Europe (πρώην GEPVP): Ευρωπαίοι κατασκευαστές γυαλιού κτιρίων, αυτοκινήτων και συγκοινωνιών - www.glassforeurope.com
Glass for Europe (former GEPVP): Europe's Manufacturers of Building, Automotive and Transport Glass /Europa's fabrikanten van bouw-, automotive- en transport-glass/ - www.glassforeurope.com
Glass for Europe (former GEPVP): Европейски производители на строително, автомобилно и транспортно стъкло - www.glassforeurope.com
Glass for Europe (bývalé GEPVP): Evropští výrobci stavebního, automobilového a přepravního skla - www.glassforeurope.com
Glass for Europe (endine GEPVP): Euroopa Ehitus-, Auto- ja Transpordiklaasi Tootjad – www.glassforeurope.com
Lasi Europe (entinen GEPVP): Euroopan valmistajat Building, Automotive ja liikenne Glass - www.glassforeurope.com
Glass for Europe (néhai GEPVP): Europe's Manufacturers of Building, Automotive and Transport Glass (Síküveggyártók Európai Egyesülete) - www.glassforeurope.com
Glass for Europe (buvusi GEPVP): Europos pastatų, automobilių ir transporto stiklo gamintojai -www.glassforeurope.com
Glass for Europe (fosta GEPVP): Producătorii Europeni de Sticlă pentru Cladiri, Automobile și Transport - www.glassforeurope.com
Glass for Europe (bývalé GEPVP): Európski výrobcovia stavebného, automobilového a prepravného skla - www.glassforeurope.com
Glass for Europe (f.d. GEPVP): Europas tillverkare av glas för byggnader, fordon och transport – www.glassforeurope.com
Glass for Europe (Stikls Eiropai; agrāk – GEPVP): Eiropas Celtniecības, automobiļu un transporta stikla ražotāji – www.glassforeurope.com
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow