cd – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      90'635 Results   7'970 Domains   Page 8
  2 Hits www.google.ie  
  www.meskazan.ru  
Sublicensee may allow the download of the Adobe Software from a web site, the Internet, an intranet, or similar technology (an, “Electronic Transmissions”) provided that Sublicensee agrees that any distributions of the Adobe Software by Sublicensee, including those on CD-ROM, DVD-ROM or other storage media and Electronic Transmissions, if expressly permitted, shall be subject to reasonable security measures to prevent unauthorized use.
2. Transmission électronique. Le Titulaire de sous-licence peut autoriser le téléchargement du Logiciel Adobe à partir d'un site Web, d'Internet, d'un intranet ou de toute autre technologie similaire ("Transmission électronique"), à condition qu'il accepte que les distributions de ce logiciel (y compris celles réalisées via un CD-ROM, un DVD-ROM ou tout autre support et par Transmission électronique) soient soumises, si elles ont été expressément autorisées, à des mesures de sécurité raisonnables visant à empêcher leur utilisation non autorisée. En ce qui concerne les Transmissions électroniques approuvées dans le cadre du présent contrat, le Titulaire de la sous-licence accepte d'appliquer les restrictions d'utilisation raisonnables définies par Adobe, y compris celles ayant trait à la sécurité et/ou aux restrictions de distribution auprès des utilisateurs finals du Produit du Titulaire de sous-licence.
2. Elektronische Übertragung. Der Unterlizenznehmer ist berechtigt, den Download der Adobe-Software von einer Website, über das Internet, ein Intranet oder eine ähnliche Technologie ("Elektronische Übertragungen") zuzulassen, vorausgesetzt, der Unterlizenznehmer erklärt sich damit einverstanden, für jede Weitergabe der Adobe-Software durch den Unterlizenznehmer, einschließlich per CD-ROM, DVD-ROM oder durch andere Speichermedien und elektronische Übertragungen, sofern diese ausdrücklich zulässig sind, angemessene Sicherheitsmaßnahmen zu implementieren, die eine unautorisierte Nutzung verhindern. Der Unterlizenznehmer erklärt sich im Hinblick auf die im Rahmen dieser Bestimmungen zulässigen elektronischen Übertragungen damit einverstanden, angemessene, von Adobe vorgegebene Nutzungsbeschränkungen, einschließlich sicherheitsrelevanter Beschränkungen und/oder Beschränkungen im Hinblick auf die Weitergabe des Produkts an Endverbraucher einzuhalten.
  2 Treffer ar2006.emcdda.europa.eu  
4 Bedroom Villa Cannes Near Beaches And Palais Des Festivals-By Immogroom offers rooms with free wireless internet, a safe, a dining area, a writing desk and a CD player…
4 Bedroom Villa Cannes Near Beaches And Palais Des Festivals-By Immogroom est située à 6 km de Fort Royal. Les clients bénéficieront de des services de nettoyage, des services…
  ti.systems  
The potential benefit of the cocaine vaccine TA-CD has raised ethical concerns about the use of vaccine: who would receive it, who would make the decision and on what criteria, etc.
L’avantage potentiel du vaccin TA-CD contre la cocaïne a soulevé des questions d’ordre éthique sur son utilisation: qui peut en bénéficier, qui prend la décision de l’administrer et sur la base de quels critères, etc.
Angesichts der möglichen Vorteile des Vakzins TA-CD wurden ethische Fragen bezüglich des Einsatzes dieses Impfstoffs laut: Wer würde ihn erhalten, wer würde anhand welcher Kriterien darüber entscheiden usw.
El beneficio potencial de la vacuna TA-CD para el tratamiento de la adicción a la cocaína ha provocado dilemas éticos sobre el uso de la vacuna, como quién recibiría la vacuna, quién tomaría la decisión y según qué criterios, etc.
Il potenziale beneficio del vaccino TA-CD contro la cocaina ha sollevato dubbi di tipo etico sull’uso del vaccino: chi dovrà essere vaccinato, chi deciderà se vaccinare o meno, sulla base di quali criteri, ecc.
Os potenciais benefícios da vacina contra a cocaína TA-CD suscitaram preocupações éticas a respeito da sua utilização: quem a receberia, quem tomaria a decisão e com base em que critérios, etc.
Το δυνητικό όφελος του εμβολίου κατά της κοκαΐνης TA-CD έχει εγείρει ηθικής φύσης προβληματισμούς σχετικά με τη χρήση του εμβολίου: σε ποιους θα χορηγείται, ποιος θα λαμβάνει την απόφαση και με βάσει ποια κριτήρια κλπ.
Het potentiële voordeel van het cocaïnevaccin TA-CD heeft geleid tot bezorgdheid op ethische gronden over het gebruik van het vaccin: wie krijgt het, wie besluit daartoe en op basis van welke criteria, e.d.
Potenciální přínos kokainové vakcíny TA-CD vyvolal etické otázky o použití této vakcíny: kdo by ji dostával, kdo by o tom rozhodoval a podle jakých kritérií apod.
Det potentielle fordel ved kokainvaccinen TA-CD har rejst etiske betænkeligheder med hensyn til brugen af vaccine: hvem vil få den, hvem vil træffe beslutningen, efter hvilke kriterier osv.
Kokaiini TA-CD vaktsiini tõenäoline tulemuslikkus on tekitanud vaktsiini kasutamise osas eetilise probleemi: kellele seda antakse, kes seda otsustab ja missuguste kriteeriumide põhjal jne.
TA-CD-kokaiinirokotteen mahdollinen hyöty on herättänyt eettisiä huolia rokotteen käytöstä: kenelle sitä annettaisiin, kuka siitä päättäisi ja millä perusteilla jne.
A TA-CD kokain elleni vakcina potenciális előnyei nyomán etikai aggályok merültek fel a vakcina alkalmazásával kapcsolatban: kinek adnák be, ki döntene az alkalmazásról, milyen kritériumok alapján stb.
Den potensielle fordelen ved kokainvaksinen TA-CD stiller imidlertid visse etiske spørsmål: Hvem skal motta den, hvem skal ta avgjørelsen og på hvilke kriterier osv.
Ewentualna korzyść ze stosowania szczepionki antykokainowej TA-CD wzbudziła zaniepokojenie ze względu na pewne kwestie etyczne: kto mógłby otrzymać szczepionkę, kto powinien podejmować odpowiednie decyzje i na podstawie jakich kryteriów itd.
Avantajul potenţial al vaccinului TA-CD împotriva cocainei ridică chestiuni de ordin etic în ceea ce priveşte utilizarea vaccinului: cine va beneficia de acesta, cine va decide şi pe ce criterii, etc.
Potenciálny úžitok z vakcíny proti kokaínu TA-CD vyvolal etické obavy z používania tejto vakcíny: kto ju dostane, kto o tom bude rozhodovať a na základe akých kritérií atď.
Potencialna korist kokainskega cepiva TA-CD je povečala etično zaskrbljenost glede uporabe cepiva: kdo bi ga prejel, kdo bi sprejel odločitev in po kakšnih merilih itd.
Den potentiella fördelen med kokainvaccinet TA-CD har väckt etiska frågor beträffande användning av vaccin: vem ska få det, vem ska fatta beslutet och på vilka kriterier etc.
Kokain aşısı TA-CD’nin potansiyel faydası, aşı kullanımı hakkında etik kaygılar yaratmıştır: bunu kimin yaptıracağı, kimin ve hangi kriterlere dayanarak karar vereceği, vs. gibi.
  3 Hits www.google.ad  
Consumer electronics in our country refers to the audio and video products that are used for personal and family radio and television. Mainly include: television, DVD player (VCD, SVCD, DVD), VCR, video recorder, radio, radio recorder, combination stereo, record player, CD player, etc.
produits électroniques grand public ont des connotations différentes dans les différents pays en développement et ont des connotations différentes selon les stades de développement de la même électronique de country.Consumer dans notre pays fait référence aux produits audio et vidéo qui sont utilisés pour la radio personnelle et familiale et television.Mainly comprennent: la télévision , lecteur DVD (VCD, SVCD, DVD), magnétoscope, magnétoscope, radio, enregistreur radio, stéréo combinaison, lecteur de disque, lecteur CD, etc.In certains pays développés, les téléphones, les ordinateurs personnels, le matériel de bureau à domicile, les appareils ménagers, voiture électronique et ainsi de suite sont également dans l'électronique grand public.
Unterhaltungselektronik-Produkte haben unterschiedliche Konnotationen in verschiedenen Entwicklungsländern und haben unterschiedliche Konnotationen in verschiedenen Entwicklungsstadien der gleichen country.Consumer Elektronik in unserem Land an die Audio- und Video-Produkte bezieht, die für die persönliche und familiäre Radio verwendet werden und television.Mainly gehören: Fernsehen , DVD-Player (VCD, SVCD, DVD), Videorecorder, Videorecorder, Radio, Radiorecorder, Stereo Kombination, Plattenspieler, CD-Player, etc.In einige entwickelte Länder, Telefone, PCs, Home-office-Geräte, Haushaltsgeräte, Auto Elektronik und so weiter ist auch in der Unterhaltungselektronik.
productos electrónicos de consumo tienen connotaciones diferentes en los distintos países en desarrollo y tienen diferentes connotaciones en diferentes etapas de desarrollo de la misma electrónica country.Consumer en nuestro país se refiere a los productos de audio y vídeo que se utilizan para la radio personal y familiar ya television.Mainly incluir: la televisión , reproductor de DVD (VCD, SVCD, DVD), reproductor de vídeo, grabadora de vídeo, radio, grabadora de radio, estéreo combinación, tocadiscos, reproductor de CD, etc. En algunos países desarrollados, teléfonos, computadoras personales, equipos de oficina en el hogar, electrodomésticos, coche la electrónica y así sucesivamente son también en la electrónica de consumo.
prodotti elettronici di consumo hanno connotazioni diverse nei diversi paesi in via di sviluppo e hanno connotazioni differenti nelle diverse fasi di sviluppo degli stessi dell'elettronica country.Consumer nel nostro Paese si riferisce ai prodotti audio e video che vengono utilizzati per la radio personale e familiare e television.Mainly includono: la televisione , lettore DVD (VCD, SVCD, DVD), videoregistratore, registratore video, radio, registratore radio, impianto stereo combinazione, giradischi, lettore CD, etc.In alcuni paesi sviluppati, cellulari, personal computer, apparecchiature per ufficio casa, elettrodomestici, auto l'elettronica e così sono anche nell'elettronica di consumo.
You don't need our permission when you want to use an unaltered screenshot of our homepage (Google.com) or the search results page for instructional or illustrative purposes. This applies for print (book, magazine, journal, newspaper) or digital (web page, DVD, CD) formats.
Vous n'avez pas besoin d'autorisation pour utiliser une capture d'écran non modifiée de notre page d'accueil (google.fr) ou d'une page de résultats de recherche à titre d'exemple ou à des fins pédagogiques. Cette consigne est valable aussi bien pour les publications papier (livres, magazines, revues, journaux) que pour les formats numériques (pages Web, DVD, CD). Reportez-vous aux paragraphes ci-après pour connaître les exceptions à cette règle, qui s'appliquent à certains de nos autres produits.
No necesitas obtener nuestro permiso si quieres utilizar una captura de pantalla sin modificar de la página principal de Google (Google.com) o de la página de resultados de búsqueda con fines ilustrativos o informativos. Esto se aplica a formatos impresos (libro, revista, diario o periódico) o digitales (página web, DVD o CD). Consulta la información que se indica a continuación para conocer las excepciones a esta regla que se aplican para algunos de nuestros otros productos.
U heeft geen toestemming van ons nodig wanneer u een onbewerkt screenshot van onze startpagina (Google.com) of de zoekresultatenpagina wilt gebruiken ter instructie of illustratie. Dit geldt voor drukwerk (boeken, tijdschriften, bladen, kranten) en digitale formats (webpagina's, dvd's, cd's). Kijk hieronder voor uitzonderingen op deze regel voor sommige van onze andere producten.
手順などをわかりやすく説明するため、Google のホームページ(Google.com)や検索結果ページのスクリーンショットを改変せずに使用する場合、使用許諾を受ける必要はありません。これは、印刷物(書籍、雑誌、機関誌、新聞)またはデジタル コンテンツ(ウェブページ、DVD、CD)に適用されます。ただし、一部の Google プロダクトにはこのルールが適用されないことがあります。以下の例外をご覧ください。
Anda tidak perlu meminta izin kami bila ingin menggunakan tangkapan layar yang tidak diubah dari beranda (Google.com) atau laman hasil penelusuran untuk tujuan instruksional atau ilustrasi. Hal ini berlaku untuk format cetak (buku, majalah, jurnal, surat kabar) atau digital (laman web, DVD, CD). Lihat di bawah ini untuk pengecualian terhadap aturan ini untuk beberapa produk kami yang lain.
Если в скриншоте главной страницы сайта Google.com или страницы результатов поиска нет изменений, его можно использовать без предварительного разрешения для иллюстрации или в образовательных целях. Допускается размещение на печатных (книги, журналы, газеты) и цифровых (веб-страницы, DVD, CD) носителях. Ниже описаны исключения из этого правила, касающиеся некоторых наших продуктов.
คุณไม่ต้องขออนุญาตจากเราเพื่อใช้ภาพหน้าจอที่ไม่มีการแก้ไขสำหรับหน้าแรกของเว็บไซต์ของเรา (Google.com) หรือใช้ผลการค้าหาเพื่อวัตถุประสงค์ในการให้ความรู้หรือแสดงข้อมูล ข้อกำหนดนี้มีผลบังคับใช้กับสื่อสิ่งพิมพ์ (หนังสือ นิตยสาร วารสาร หนังสือพิมพ์) หรือสื่อดิจิทัล (หน้าเว็บ ดีวีดี ซีดี) โปรดดูข้อยกเว้นสำหรับผลิตภัณฑ์บางอย่างได้ที่ด้านล่าง
  3 Hits www.portugal-live.net  
  www.gurye.go.kr  
Facilities in the room include flat screen cable TV, radio channels on TV, DVD and CD players, mini bar, safe, tea & coffee making facilities, direct telephone line and air conditioning and heating.
Dans la chambre, les équipements comprennent la télévision câblée avec écran plat, les chaînes de radio sur la télévision, lecteurs D.V.D. et C.D., mini-bar, coffre-fort, équipements pour faire du thé et du café, téléphone avec ligne directe et climatisation et chauffage.
Einrichtungen im Zimmer umfassen TV Flachbildschirm, Radiokanäle am TV, DVD und CD Spieler, Minibar, Safe, Tee- und Kaffekocher, Direktwahltelefon und Klimaanlage und Heizung.
Los servicios de la habitación incluyen televisión por cable y de pantalla plana, canales de radio por  televisión, reproductor de CD y DVD, mini bar, caja fuerte, utensilios para hacer té y café, línea de teléfono directa, aire acondicionado y calefacción.
La Junior Suite dispone di TV a schermo piatto con canali via cavo, canali radio via TV, DVD e lettore CD, mini bar, cassetta di sicurezza, un set per tè e caffè, linea telefonica diretta, aria condizionata e riscaldamento.
Hard Drive, CD-ROM Drive and Mouse with scroll wheel
Disque dur, lecteur CD-ROM et souris avec molette
Festplatte, CD-ROM-Laufwerk und Maus
Disco duro, Lector de CD-ROM y Mouse con ruedita
  celsius.utadeo.edu.co  
The material has been taken from the CD of the movie (received from www.klicksafe.de)
Material wurde der Daten-CD zum Film entnommen (bezogen von www.klicksafe.de)
Se transfirió material del CD a la película (procedente de www.klicksafe.de)
Το υλικό πάρθηκε από το cd που βρήκαμε στο www.klicksafe.de)
Материалът е взет от CD данни за филма (получен от www.klicksafe.de)
Materialul a fost luat de pe CD-ul cu date al filmului ( de pe www.klicksafe.de)
Materiál pochádza z CD k filmu (stiahnuté z www.klicksafe.de)
Gradivo za film prihaja s podatkovnega CD-ja (dosegljiv na www.klicksafe.de)
  29 Hits oami.europa.eu  
CD Filing Nº
Aktenzeichen Nr
Expediente Nº
  10 Hits www.tgifibers.com  
When will I receive my CD-ROM on Demand?
Quand recevrai-je mon CD-ROM à la demande?
Wann erhalte ich meine CD-ROM auf Anfrage?
¿Cuándo recibiré mi CD-ROM bajo demanda?
Quando riceverò il mio CD-ROM on Demand?
متى سوف أتلقى القرص المضغوط الخاص بي عند الطلب؟
Когда я получу свой CD-ROM по запросу?
İstediğim zaman CD-ROM'umu alacak mıyım?
  www.acrosslombardslands.eu  
SHA1 Fingerprint: 13:5C:EC:36:F4:9C:B8:E9:3B:1A:B2:70:CD:80:88:46:76:CE:8F:33
Empreinte SHA1 : 13:5C:EC:36:F4:9C:B8:E9:3B:1A:B2:70:CD:80:88:46:76:CE:8F:33
SHA1 Fingerabdruck: 13:5C:EC:36:F4:9C:B8:E9:3B:1A:B2:70:CD:80:88:46:76:CE:8F:33
Huella digital SHA1: 13:5C:EC:36:F4:9C:B8:E9:3B:1A:B2:70:CD:80:88:46:76:CE:8F:33
Impronta SHA1: 13:5C:EC:36:F4:9C:B8:E9:3B:1A:B2:70:CD:80:88:46:76:CE:8F:33
SHA1 Vingerafdruk: 13:5C:EC:36:F4:9C:B8:E9:3B:1A:B2:70:CD:80:88:46:76:CE:8F:33
  8 Hits greentoys.vn  
cd recording
– cd-opname
  4 Hits www.google.com.mt  
You don't need our permission when you want to use an unaltered screenshot of our homepage (Google.com) or the search results page for instructional or illustrative purposes. This applies for print (book, magazine, journal, newspaper) or digital (web page, DVD, CD) formats.
Vous n'avez pas besoin d'autorisation pour utiliser une capture d'écran non modifiée de notre page d'accueil (google.fr) ou d'une page de résultats de recherche à titre d'exemple ou à des fins pédagogiques. Cette consigne est valable aussi bien pour les publications papier (livres, magazines, revues, journaux) que pour les formats numériques (pages Web, DVD, CD). Reportez-vous aux paragraphes ci-après pour connaître les exceptions à cette règle, qui s'appliquent à certains de nos autres produits.
No necesitas obtener nuestro permiso si quieres utilizar una captura de pantalla sin modificar de la página principal de Google (Google.com) o de la página de resultados de búsqueda con fines ilustrativos o informativos. Esto se aplica a formatos impresos (libro, revista, diario o periódico) o digitales (página web, DVD o CD). Consulta la información que se indica a continuación para conocer las excepciones a esta regla que se aplican para algunos de nuestros otros productos.
Non hai bisogno della nostra autorizzazione quando desideri utilizzare uno screenshot non modificato della nostra home page (Google.com) o della pagina dei risultati di ricerca per scopi didattici o illustrativi. Questo vale per il formato cartaceo (libri, riviste, giornali) e per il formato digitale (pagina web, DVD, CD). Vedi di seguito le eccezioni a questa regola per alcuni degli altri nostri prodotti.
Anda tidak perlu meminta izin kami bila ingin menggunakan tangkapan layar yang tidak diubah dari beranda (Google.com) atau laman hasil penelusuran untuk tujuan instruksional atau ilustrasi. Hal ini berlaku untuk format cetak (buku, majalah, jurnal, surat kabar) atau digital (laman web, DVD, CD). Lihat di bawah ini untuk pengecualian terhadap aturan ini untuk beberapa produk kami yang lain.
Если в скриншоте главной страницы сайта Google.com или страницы результатов поиска нет изменений, его можно использовать без предварительного разрешения для иллюстрации или в образовательных целях. Допускается размещение на печатных (книги, журналы, газеты) и цифровых (веб-страницы, DVD, CD) носителях. Ниже описаны исключения из этого правила, касающиеся некоторых наших продуктов.
คุณไม่ต้องขออนุญาตจากเราเพื่อใช้ภาพหน้าจอที่ไม่มีการแก้ไขสำหรับหน้าแรกของเว็บไซต์ของเรา (Google.com) หรือใช้ผลการค้าหาเพื่อวัตถุประสงค์ในการให้ความรู้หรือแสดงข้อมูล ข้อกำหนดนี้มีผลบังคับใช้กับสื่อสิ่งพิมพ์ (หนังสือ นิตยสาร วารสาร หนังสือพิมพ์) หรือสื่อดิจิทัล (หน้าเว็บ ดีวีดี ซีดี) โปรดดูข้อยกเว้นสำหรับผลิตภัณฑ์บางอย่างได้ที่ด้านล่าง
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow