|
- Utilisez les boutons avec des flèches: Vous pouvez définir le droit et le bord inférieur de la carte. Choisissez la taille qui est bon pour votre imprimante - et pour votre papier. Vérifiez les paramètres: Imprimer une page de test ou de regarder l'aperçu avant impression.
|
|
- Use the buttons with arrows to set the right and bottom edge of the map. Choose the size which is appropriate for your paper. Check the settings: Print a test page or look at print preview.
|
|
- Verwenden Sie die Schaltflächen mit Pfeilen: Sie können so die rechte und die untere Kante der Karte gesetzt. Wählen Sie die Größe, die gut für Ihren Drucker ist - und für Ihr Papier. Überprüfen Sie die Einstellungen: Drucken Sie eine Testseite oder schauen Sie auf Druckvorschau.
|
|
- Utilice los botones con flechas: Puede establecer el derecho y el borde inferior del mapa. Seleccione el tamaño de lo que es bueno para su impresora - y por su papel. Compruebe la configuración: Imprima una página de prueba o ver la vista preliminar.
|
|
- Utilizzare i tasti con le frecce: è possibile impostare il diritto e il bordo inferiore della mappa. Scegliere la misura che è buono per la stampante - e per la carta. Controllare le impostazioni: Ora è il momento di stampare una pagina di prova o di guardare l'anteprima di stampa.
|