une l – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      691 Results   431 Domains   Page 10
  suretenucleaire.gc.ca  
Une évaluation de la sûreté est un processus systématique visant à vérifier si les exigences de sûreté applicables sont respectées dans toutes les phases du cycle de vie d’une installation nucléaire. L’analyse de sûreté est l’élément clé d’une évaluation de la sûreté et elle incorpore les approches probabiliste et déterministe, qui se complètent l’une l’autre.
A safety assessment is a systematic process to verify that applicable safety requirements are met in all phases of the life cycle of a nuclear facility. Safety analysis is a key component of a safety assessment. Safety analysis incorporates both probabilistic and deterministic approaches, which complement each other.
  2 Hits cnsc.gc.ca  
Une évaluation de la sûreté est un processus systématique visant à vérifier si les exigences de sûreté applicables sont respectées dans toutes les phases du cycle de vie d’une installation nucléaire. L’analyse de sûreté est l’élément clé d’une évaluation de la sûreté et elle incorpore les approches probabiliste et déterministe, qui se complètent l’une l’autre.
A safety assessment is a systematic process to verify that applicable safety requirements are met in all phases of the life cycle of a nuclear facility. Safety analysis is a key component of a safety assessment. Safety analysis incorporates both probabilistic and deterministic approaches, which complement each other.
  www.demeral.com  
Maîtrise d’œuvre et développement d’une l’offre VTT qualitative
Coordinating and running the MTB area jointly with Tignes
  mobileuregio.org  
Ceci vous laisse amplement le temps de vous restaurer entre les plongées et de profiter de la vie insulaire. Sur demande, nous organisons également deux plongées à suivre le matin et une l’après-midi.
We maken twee duiken per dag. Dit geeft je meer dan genoeg oppervlakte interval voor de tweede (en nacht) duik en je hebt tussen de duiken door ruim de tijd voor de lunch en om van het eiland leven te genieten. We gaan graag een derde keer met jullie de zee op wanneer jullie twee duiken per dag niet voldoende vinden.
  2 Hits www.elevate-consulting.com  
« Je recommanderais absolument ce programme à d'autres étudiants, car il offre une l'expérience intégrale. Sur le plan universitaire, les cours offerts sont comparables à ceux de n'importe laquelle des meilleures écoles de gestion. Les titres de compétences des professeurs du programme font partie des meilleurs au Canada et dans le monde. »
“I would definitely recommend this program to other international students because it provides an all round experience. Academically, the courses offered are on par with those offered by any top business school. The credentials of the professors in the program are among the best in the Canada and globally.”
  www.agro.uz  
De riches histoires sur l'immigration irlandaise, et la sexualité irlandaise, on été mises sur papier - souvent sans se prendre l'une, l'autre en considération. Quelles nouvelles questions, idées, lignes de recherche et possibilités politiques peuvent émerger d'une conversation critique entre l'immigration irlandaise et la sexualité irlandaise? Une telle conversation contriburait à introduire des éléments de la pensée queer à chaque domaine de la recherche scientifique. L'introduction d'éléments queer, ou le "queering", renvoie aux processus d'interrogation des frontières épistémologiques et méthodologiques qui découlent, et conséquemment alimentent, des régimes de normalisation de la puissance et de la violence (Giffney and Hird, 2008; Somerville, 2000). Les conversations queer entre les recherches scientifiques sur la migration et la sexualité promettent de regénérer les agendas de recherches et les possibilités politiques.
Rich histories of Irish migration, and of Irish sexuality, have been set down on paper - frequently without acknowledging one another. What new questions, insights, lines of research, and political possibilities might emerge if we were to put Irish migration and Irish sexuality scholarship into critical conversation? Such a conversation would contribute to "queering" each area of scholarship. "Queering" refers to processes of interrogating epistemological and methodological boundaries that stem from, and further fuel, normalizing regimes of power and violence (Giffney and Hird, 2008; Somerville, 2000). Queer conversations between migration and sexuality scholarship promise to regenerate research agendas and political possibilities.
  3 Hits farmext.com  
Mon amie a réservé une l'hôtel (une semaine, demi pension) via une agence; je n'en savais donc pas grand chose a priori.
Die Zimmer sind modern eingerichtet uns stets sauber. Das Personal war sehr freundlich und kompetent. Die Anlage ist sehr groß und bietet sehr viel. Hotels, Restaurants, Fitnessraum, Pools ...
  www.hockeycanada.ca  
« L’an dernier, j’ai été témoin de l’enthousiasme débridé des partisans du Québec, » se rappelle Deschênes. « Il y a beaucoup plus de passion que de pression dans le rôle d’une l’équipe locale. Les partisans ne peuvent que nous aider. »
“Last year I saw the Quebec fans going pretty crazy,” remembers Deschênes. “There’s more excitement than pressure being the home team. The fans can only help us.”
  2 Hits achatsetventes.gc.ca  
ou de toute autre loi pertinente concernant les renseignements personnels. Les parties conviennent de s'échanger toute information nécessaire pour faciliter le règlement de la plainte et de s'informer immédiatement l'une l'autre de son dénouement.
or other relevant legislation regarding the Personal Information. Each Party agrees to provide any necessary information to the other to assist in responding to the complaint and to inform the other immediately of the outcome of that complaint.
  www.ehunmilak.com  
L’appel a été entendu le 6 juin 2004 et la Cour suprême a rendu sa décision le 30 janvier 2005. Les juges majoritaires ont déclaré l’article constitutionnel mais ont limité son interprétation à une l’utilisation d’une force de nature négligeable.
The Appeal was heard on June 6, 2004, and the Supreme Court delivered its decision on January 30, 2005. A majority of the Court declared the section to be constitutional but narrowed its interpretation to include only the use of force that was of a trifling nature. Specifically, the majority of the held that the following actions would not be reasonable under the section:
  www.spherehandbook.org  
Afin de recueillir le maximum de bénéfices d’une l’intervention, il faut impérativement faire en sorte que les personnes touchées par la catastrophe disposent des informations, des connaissances et de la compréhension nécessaires pour prévenir les maladies liées à l’eau et à l’assainissement, et pour être motivées à participer la conception et à l’entretien de ces installations.
It is important to understand that to be young or old, a woman or an individual with a disability or HIV does not, of itself, make a person vulnerable or at increased risk. Rather, it is the interplay of factors that does so: for example, someone who is over 70 years of age, lives alone and has poor health is likely to be more vulnerable than someone of a similar age and health status living within an extended family and with sufficient income. Similarly, a 3-year-old girl is much more vulnerable if she is unaccompanied than if she were living in the care of responsible parents.
El simple hecho de proveer un número adecuado de instalaciones de abastecimiento de agua y saneamiento no bastará por sí solo para lograr una utilización óptima o el mejor efecto en la salud pública. Para alcanzar el máximo beneficio de la respuesta humanitaria, es imperativo garantizar que los afectados por el desastre dispongan de la información, los conocimientos y la comprensión necesarios para prevenir las enfermedades relacionadas con el agua y el saneamiento, y hacer que participen en la concepción y el mantenimiento de esas instalaciones.
  2 Hits branches.cim.org  
ICM - Accueil > Publications > Publications > CIM Magazine > août > À la une : l'exploitation minière à ciel ouvert >
Publications & Technical Resources > Publications > CIM Magazine > August 2014 > Upfront: Surface Mining >
  2 Hits www.prounione.urbe.it  
22. L'action pastorale de l'Église catholique tant latine qu'orientale ne tend plus à faire passer les fidèles d'une l'Église à l'autre; c'est-à-dire ne vise plus au prosélytisme parmi les orthodoxes.
22. Pastoral activity in the Catholic Church, Latin as well as Oriental, no longer aims at having the faithful of one Church pass over to the other; that is to say, it no longer aims at proselytizing among the Orthodox. It aims at answering the spiritual needs of its own faithful and it has no desire for expansion at the expense of the Orthodox Church. Within these perspectives, so that there will be no longer place for mistrust and suspicion, it is necessary that there be reciprocal exchanges of information about various pastoral projects and that thus cooperation between bishops and all those with responsibilities in our Churches, can be set in motion and develop.
  www.payplug.com  
Plusieurs paires de cuivres sont mises ensemble dans le faisceau qui arrive au cabinet de rue. Ces lignes dérangent l'une l'autre parce qu'elles produisent le cross-talk, le bruit, qui résulte en la perte de la qualité et de la performance (c-à-d la vitesse).
On one hand, it is the result of the vectoring technology itself. Different copper lines are bundled in a cable that arrives in a street cabinet. These lines disturb each other because they create cross-talk, noise, which results in a loss of quality and a loss of performance (read: speed). Vectoring technology eliminates this cross-talk, noise, resulting in better performance (read: speed). All VDSL2 modems connected to the copper lines in the same cable must support ITU G993.5 (a.k.a. G.Vector), otherwise the performance of all modems falls back to "normal" VDSL2. Nobody wants that to happen. Following the above, it’s crucial to prevent one VDSL2 CPE causing problems for 383 others connected to the same cable.
  www.reznoronline.com  
Les cookies peuvent être utilisés pour vérifier si votre ordinateur a déjà réussi à établir une communication avec notre site. Ces cookies permettent d’identifier votre ordinateur, sans toutefois faire la relation avec une l´utilisateur individuelle.
Trade Mart Brussels uses cookies to record the preferences of visitors, to enable us to optimize the design of our website. Cookies are small files which are stored on your hard drive. They ease navigation, and increase the user-friendliness of a website. Cookies also help us to identify the most popular sections of our website. This enables us to provide content that is more accurately suited to your needs, and in so doing improve our service. Cookies can be used to determine whether there has been any contact between us and your computer in the past. Only the cookie on your computer is identified. Personal details can be saved in cookies, provided that you have consented to this, for example, in order to facilitate secure online access so that you not need to enter your user ID and password again.
  www.btmm.qc.ca  
Prioriser une l'adhésion ne suppose pas pour autant qu'on rende impossible toute défusion. Avec des résultats compilés par territoire correspondant à chacune des anciennes municipalités, les secteurs n'ayant pas adhéré à la nouvelle ville pourraient toujours poursuivre le processus de consultation prévu par le projet de loi no 9.
Prioritizing endorsement would not mean that any demergers would be out of the question. With results compiled by territory corresponding to each of the former municipalities, sectors that did not endorse the new city could still pursue the consultation process laid out in Bill 9. But giving priority to a true endorsement would indicate a desire to take positive, constructive steps toward the economic, social, cultural, community, and environmental development of the Island of Montreal.
  utkino.com  
Cassigneul n’est ni l’homme de toutes les modes, ni l’homme de toutes les femmes. Il n’en célèbre qu’une : l’élégante. Une Parisienne secrète au teint de lait, qu’il déniche en chapeau sur les contre-allées de l’avenue Foch ou au bois de Boulogne vers l’hippodrome de Longchamp. Il la surprend souvent dans sa promenade au bois, sujet romanesque et théâtre mondain par excellence jusqu’à la Belle Epoque. A moins qu’il ne la saisisse postée à son balcon ou en villégiature normande, le regard lointain. Plus coquette que cocotte, elle semble inaccessible et imperturbable, tout à la fois rêveuse et mélancolique. Des yeux oblongs presque bridés, un maquillage de geisha : on comprend alors l’engouement des Japonais pour cet artiste qui dépayse subtilement son modèle.
Cassigneul is neither a man of fashion, nor a lady’s man. He is not famous for anything but this: Elegance. A secret Parisian with a milk-white complexion, who pulls from his hat the scenes of the side-walks of Foch Avenue, or the Bois de Boulogne to the Hippodrome of Longchamp. He often surprises with his walks in the woods, romantic subjects and the excellence of worldly theater to the pastoral scenes preceding World War I unless it doesn’t grasp a far off look made from a balcony or from a Norman holiday. More flirtatious than the mere lady of the house, teh Parisian girl seems inaccessible and imperturbable, at once dreamy and melancholic. Oblong eyes that are practically slanted, the make-up of a Geisha: one can understand the infatuation of the Japanese with this artist who subtly disorients his model..
  2 Hits www.resomtl.com  
Lesbos, où les Phrynés l’une l’autre s’attirent,
So glorious in his beauty and thy choice,
  www.sfu.ca  
Sur votre gauche s'élève l'immeuble plus élevé de Loo Tai Cho, construit en 1802. Il est orné d'une corniche du style italien classique et d'un balcon rond au second-étage au-dessus d'une l'entrée ébrasée à l'angle.
Walking up Fisgard Street, you will see the entrance to Fan Tan Alley. On your left is the higher Loo Tai Cho Building built in 1802. It is ornamented with an Italianate cornice and a round second-floor balcony above a splayed corner entry. On the right is the lower Sheam and Lee Building built in 1801.
  www.schmitt-carrer.com  
Techniquement, un serveur virtuel privé n’est pas une machine séparée. Cependant, il agit comme s’il en était une. L’avantage d’utiliser un VPS est qu’il vous octroie la personnalisation et le contrôle d’un serveur dédié pour une fraction du coût. Avec un VPS, vous partagez un disque dur avec plusieurs autres clients, mais votre serveur virtuel possède son propre unité centrale et sa propre allocation de mémoire qui ne sont pas affectés par les autres clients sur le même disque dur. Cela signifie que tant que le nombre de visiteurs à votre site Web reste à l’intérieur des paramètres de votre VPS, votre performance ne sera pas compromise.
Technically, a Virtual Private Server is not its own, separate machine. But it does act like one. The advantage of using the VPS option is that it allows you the customization and control of a dedicated server at a fraction of the cost. With the VPS, you share a hard disk with several other customers, yet your virtual server has its own CPU and memory allotment which is unaffected by any other customers using the same hard drive. That means that as long as your traffic falls within the parameters of your VPS, your performance will never be compromised.
  ottawa.ca  
Stimuler la vitalité du transport en commun en coordonnant les utilisations du sol, l’infrastructure de transport et la conception urbaine de manière à ce qu’elles se complètent l’une l’autre.
To support the viability of transit by coordinating land use, transportation infrastructure and urban design in a mutually complementary manner;
  2 Hits www.cim.org  
ICM - Accueil > Publications > Publications > CIM Magazine > août > À la une : l'exploitation minière à ciel ouvert >
Publications & Technical Resources > Publications > CIM Magazine > August 2014 > Upfront: Surface Mining >
  www.electroboutique.com  
La dissolution du RIOB peut être prononcée, lors d'une l'Assemblée Générale Extraordinaire, par vote des deux tiers au moins des membres présents ou représentés, et représentant au moins la moitié des membres du Réseau à jour de leur cotisation.
The winding up of INBO can be decided by an Extraordinary General Assembly, through the voting of at least two-thirds of the members either attending or represented, and representing at least half of the Network members having paid their subscription fee.
Los proyectos de estatutos, así como sus modificaciones, son declarados y transmitidos a las autoridades en los tres meses que siguen a su aprobación.
  www.ccmm.qc.ca  
Prioriser une l'adhésion ne suppose pas pour autant qu'on rende impossible toute défusion. Avec des résultats compilés par territoire correspondant à chacune des anciennes municipalités, les secteurs n'ayant pas adhéré à la nouvelle ville pourraient toujours poursuivre le processus de consultation prévu par le projet de loi no 9.
Prioritizing endorsement would not mean that any demergers would be out of the question. With results compiled by territory corresponding to each of the former municipalities, sectors that did not endorse the new city could still pursue the consultation process laid out in Bill 9. But giving priority to a true endorsement would indicate a desire to take positive, constructive steps toward the economic, social, cultural, community, and environmental development of the Island of Montreal.
  www.eu2003.gr  
L’on pourrait considérer que ces deux tendances ne sont pas contradictoires mais qu’elles déterminent l’une l’autre. C’est-à-dire qu’elles désignent une double invasion. L’invasion de la civilisation dans le devenir politique et de la politique en général sur des questions que l’on croyait autrefois appartenir uniquement dans le domaine de la culture.
These two developments might be thought not as antithetical but as codetermining. What they mark is a double-sided invasion: of cultural production onto the political field and of politics onto issues previously accepted as part of the cultural domain. It does no longer make sense to insist on a series of ‘and’ conjectures in order to discuss this relation: the object of study can no longer be formulated as ‘culture and politics’, ‘culture and ideology’. The ‘and’s need to be replaced with a series of ‘in relation to’; the task then becomes the analysis of multiple co-constitutions, of culture, politics, ideology, production, etc. It might seem threatening for culture and art that they appear to have lost their alleged autonomy. No privileged voice, no privileged view of the world, art has come down to the level of just another social practice. But this is not homogenizing, nor necessarily negative.
  2 Hits www.tlaxcala.es  
Cette dernière n’est rien d’autre qu’une l’officine écran de la Central Intelligence Agency selon le New York Times qui notait en mars 1997 que la NED « a été créée il y a 15 ans pour réaliser publiquement ce que la Central Intelligence Agency (CIA) a fait subrepticement durant des décennies. Elle dépense 30 millions de dollars par an pour appuyer des partis politiques, des syndicats, des mouvements dissidents et des médias d’information dans des dizaines de pays28 ».
- RSF confiesa también que Washington la subvenciona mediante la National Endowment for Democracy (NED): «Efectivamente, recibimos dinero de la Ned… Y esto no nos plantea ningún problema» (26). La NED se creó por el gobierno de Ronald Reagan en 1983, en una época en que la violencia militar había remplazado a la diplomacia tradicional en el enfoque de los asuntos internacionales. Gracias a su poderosa capacidad de penetración económica, la NED tiene como objetivo debilitar a los gobiernos que se oponen a la política exterior hegemónica de Washington (27).
  www.generalmembrane.it  
Cela ne doit jamais transparaître dans notre produit : nous sommes là pour simplifier la vie des gens, pas la complexifier. Simplicité et beauté vont de pair : elles se magnifient l’une l’autre. Mais elles sont difficiles à atteindre.
It’s easy to get lost in the complexity of the problems we are trying to solve. But that should never show in the final product. We are here to make our users’ life simpler, easier, more beautiful. Even if beauty and simplicity are hard to reach, we won’t compromise on that goal. We also need to keep our behaviour simple. We are looking for brilliant and smart people. But no matter how intelligent any of us are, we can’t stand arrogance. We look for people who are excited by small steps. People that respect people. We’re ambitious and bold, but we’re humble too.
  4 Hits www.rhdcc.gc.ca  
Les parties acceptent de se fournir l'une l'autre une copie de leurs rapports de vérification respectifs.
The parties agree to provide a copy of their respective audit reports to each other.
  www.sefar.com  
Dans le meilleur des cas, ces deux réactions se compensent l'une l'autre, mais ce n'est de loin pas toujours le cas.
Unterbelichtete Schablonen (vorwiegend bei Rastervorlagen) haben die Tendenz mit steigender Druckauflage die druckenden Stellen auszuweiten, was zu einer höheren Farbsättigung führt.
Las variaciones de la velocidad de impresión puede causar además variaciones del color.
Anche le variazioni della velocità possono causare variazioni della tonalità di colore.
  4 Hits www.dpmb.cz  
Voir l'Épeire attablée ne manque pas d'intérêt. J'en surprends une, l'Épeire fasciée, au moment où, sur les trois heures de l'après-midi, elle vient de capturer un Criquet. Campée au centre de la toile, en son aire de repos, elle attaque la venaison à la jointure d'un cuissot. Nul mouvement de sa part, pas même dans les pièces buccales, autant qu'il m'est possible de m'en informer. Au point mordu pour la première fois, la bouche persiste, étroitement appliquée. Pas de bouchées intermittentes, avec des avances et des reculs mandibulaires. C'est une sorte de baiser continuel.
Whether she wound or kill, the Epeira bites her captive somewhere or other, no matter where. This is an excellent method on her part, because of the variety of the game that comes her way. I see her accepting with equal readiness whatever chance may send her: Butterflies and Dragon-flies, Flies and Wasps, small Dung-beetles and Locusts. If I offer her a Mantis, a Bumble-bee, an Anoxia—the equivalent of the common Cockchafer—and other dishes probably unknown to her race, she accepts all and any, large and small, thin-skinned and horny-skinned, that which goes afoot and that which takes winged flight. She is omnivorous, she preys on everything, down to her own kind, should the occasion offer.
  www.eurovision.am  
Ces fonctions sont effectivement très complémentaires, car elles se nourrissent l’une l’autre. Au cours de ces dernières années, j’ai pu enseigner l’analyse financière et la corporate finance dans des MSc à Nice, Londres, Singapour, Lille, Paris ainsi qu’en Executive MBA et dans de nombreuses entreprises.
These functions are actually very complementary, because they feed off one another. In recent years, I have taught financial analysis and corporate finance in the MSc in Nice, London, Singapore, Lille and Paris, as well as Executive MBA classes in many companies. For 10 years now, 100% of my classes benefit from the research work carried out by the centre (performance measurement, company valuation, company management, IFRS treatment of goodwill, leases, financial assets, fair value). Alongside these financial analysis courses, there were many specific courses (electives) on topics covered by the centre (management of insurance companies under Solvency II constraints , value creation, the impact of IFRS on company management, the valuation of digital businesses and the venture capitalist approach).
  www.cuba-oldhavana.net  
Il y en a, comme c'est le plus commun, en espaces fermés et décorés en fonction de leur offre. Dans cette catégorie se trouvent des cas comme le « Meson de La Flota », qui reproduit une l'ambiance similaire à celle d'une taverne traditionnelle de marins.
area function are also very varied. There are ones, as it is more common, in enclosed spaces and ornamented with motifs related to their offer. In this case we find examples such as the "Mesón de la flota", in which it has been a recreated an ambiance similar to that of a traditional seaman tavern. In the same way, you will be able to find them in open or half-open spaces, be it in plazas, streets or roofs with magnificent views of the city or the port.
ubicar los restaurantes en patios interiores. Ello permite crear un ambiente muy acogedor cercano a la manera de vivir de las familias nobles y de clase media que habitaban la Habana Colonial. Un almuerzo o cena entre columnas, arcos, jardines y cantos de aves puede resultar una experiencia cautivante y única.
  videos-xxxx.com  
Ils deviendront la manière recommandée de démarrer AROS à l'avenir puisqu'ils ont donnent une l'exécution et l'efficacité supérieures, mais elles sont actuellement trop inachevées pour être utiles (au moins pour le développement).
"Einheimische" Portierungen laufen direkt auf der Hardware und haben volle Kontrolle über den Computer. Sie werden zukünftig die empfohlene Weise werden, AROS laufen zu lassen, da sie überragende Geschwindigkeit und Effizienz ermöglichen. Momentan haben sie nur eingeschränkte Unterstützung für Hardware.
Los puertos nativos se ejecutan directamente sobre el hardware y tienen un control total de la computadora. En el futuro éstos se convertirán en la manera recomendada para ejecutar AROS ya que tiene un rendimiento y eficiencia superior, pero hoy están demasiado incompletos para ser útiles (al menos para desarrollar).
È possibile riconoscere le versioni di AROS grazie a nomi che cominciano con -, dove è il processore e è un nome sinbolico della piattaforma. Questa porzione può essere una piattaforma hardware per le versioni "native", come "pc" o "amiga", o un sistema operativo per le versioni "hosted", per esempio "linux" o "freebsd". Qualora non fosse chiaro che l'argomento è AROS, di solito usiamo un prefisso del tipo "AROS/" al nome della versione, per esempio "AROS/i386-pc".
Οι native μεταφορές τρέχουν κατευθείαν στο υλικό και έχουν τον απόλυτο έλεγχο του υπολογιστή. Θα γίνουν ο συνιστώμενος τρόπος για να τρέχει το AROS στο μέλλον καθώς μας χαρίζουν ανώτερη απόδοση και αποτελεσματικότητα, αλλά είναι ακόμα πολύ ελλιπείς για να γίνουν πραγματικά χρήσιμες (τουλάχιστον για την ανάπτυξη).
Native ports kunnen direct op de hardware gedraaid worden en hebben totale controle over de computer. Dit zal in de toekomst de aangeraden methode worden om AROS te draaien, sinds dit superieure prestaties en efficiency toestaat. Helaas zijn de native ports op moment nog zeer incompleet wat ze niet echt nuttig maakt (tenminste, voor ontwikkeling).
Nativní porty běží přímo na hardwaru a mají absolutní kontrolu nad počítačem. V budoucnu se stanou doporučovaným způsobem pro běh AROSu, protože poskytují lepší účinnost i výkon, ale v současné době jsou příliš neúplné, aby mohly být používány (přinejmenším pro vývoj).
Ниже приведен список всех портов AROS, действительно работающих или находящихся в активной разработке. Однако, для скачивания доступны не все, поскольку они либо не закончены в достаточной мере, либо имеющиеся ресурсы не соответствуют их требованиям для сборки.
Native-portningar körs direkt på hårdvaran och har total kontroll över datorn. Dom kommer att vara det rekommenderade sättet att köra AROS i framtiden eftersom det ger överlägsen prestanda och effektivitet, men dom är för närvarande för inkompletta för att vara användbara (åtminstone för utveckling).
  www.gamapa.de  
Faites à la main et une par une, l’élaboration de nos Galettes à l’huile est réalisée avec de l’Huile d’Olive Vierge Extra et des ingrédients naturels sélectionnés, caractéristiques du Régime Méditerranéen. Chaque galette est unique et inégalable grâce aux délicates mains qui la façonnent avant d’être cuite au four.
Anise and sesame, or as my grandmother would say, “matalahúga” and “ajonjolí”... Time stands still when you enjoy their flavor. Inés Rosales's Olive Oil Torta are a traditional product of Seville. Just like in the old days, the tortas are still made by hand, one by one, ensuring a unique texture that is light, crunchy, and flaky.
Mestizaje gastronómico andalusí. El sutil toque especiado que aporta la canela natural y su sugerente aroma deleitarán todos tus sentidos. Una combinación perfecta para tomar a cualquier hora del día.
  www.soi.ch  
Après une longue discussion, Stofl a une l’idée d’une solution simple en trios étapes que l’USPDD (Union des Souris Pirates Dirigées Démocratiquement) a acceptée.
Gegeben die folgenden Annahmen, finde die grösste Anzahl Zwiebackstücke, die Stofl bekommen kann:
  www.mytroodos.com  
La dissolution du RIOB peut être prononcée, lors d’une l’Assemblée Générale Extraordinaire, par vote des deux tiers au moins des membres présents ou représentés, et représentant au moins la moitié des membres du Réseau à jour de leur cotisation.
La RIOC se disolverá, durante una Asamblea General Extraordinaria, por voluntad de al menos las dos terceras partes de los miembros presentes o representados, y representando al menos la mitad de los miembros de la Red que hayan pagado su cuota.
  www.latinamerica.undp.org  
La dissolution du RIOB peut être prononcée, lors d'une l'Assemblée Générale Extraordinaire, par vote des deux tiers au moins des membres présents ou représentés, et représentant au moins la moitié des membres du Réseau à jour de leur cotisation.
The winding up of INBO can be decided by an Extraordinary General Assembly, through the voting of at least two-thirds of the members either attending or represented, and representing at least half of the Network members having paid their subscription fee.
Los proyectos de estatutos, así como sus modificaciones, son declarados y transmitidos a las autoridades en los tres meses que siguen a su aprobación.
  www.zagreb-accommodation.eu  
Lors de votre journée Initiation plongée découverte – Discover Scuba Diving – Marseille Parc des Calanques avec unei journée d’activité en mer (avec rendez-vous généralement à 8h10 port de la pointe rouge dans les quartiers sud de Marseille) vous allez découvrir la respiration sous-marine et la beauté des fonds sous-marins du Parc National des Calanques et de la faune et flore sous-marine. vous réaliserez deux plongées, une le matin et une l’après-midi.
Während Ihres Tages Einleitung Tauchen Entdeckung-entdecken Sie Scuba Diving-Marseille Parc des Buchten mit unei Tag der Tätigkeit auf See (mit einem Termin normalerweise am 8:10 Hafen von Pointe Rouge in den südlichen Bezirken von Marseille) entdecken Sie das Unterwasseratmung und die Schönheit der Unterwasserwelt Creek National Park und Unterwasserfauna und Flora. Sie werden zwei Tauchgänge machen, eine am Morgen und eine am Nachmittag.
  www.sciencessociales.uottawa.ca  
Au cours des années dans le programme, j'ai participé à diverses activités à mon école. Je faisais partie d’une l'équipe d'athlétisme à Merivale. En 2011, je suis fière d’avoir été un membre de la première équipe d’entraide de Merivale.
During my years in the program, I participated in various activities in my school. I was apart of the track and field team at Merivale. In 2011, I was a proud member of Merivale’s first link crew team. Link Crew is a high school transition program that welcomes freshmen students and makes them feel comfortable throughout the first year of their high school. This program was made to help change the culture of the school and help it become a more welcoming place for all students.
  eshop.axaltacs.com  
En collaboration avec le Département Santé de BAUM, le Département des Ministères des Enfants de BAUM et le Département des Ministères des Femmes de BAUM, DAPS a organisé deux sessions pour les tuteurs et les parents, une le matin et une l’après-midi le 1er février.
In conjunction with the BAUM Health Department, BAUM Children’s Ministries Department and BAUM Women’s Ministries Department, DAPS hosted two sessions for guardians and parents, one in the morning and one in the afternoon, on February 1. A total of more than 250 attended.
  www.deleguescommerciaux.gc.ca  
ne pas utiliser des systèmes régionaux et internationaux afin de simplifier une l'enregistrement de la PI
Not using regional/international systems to streamline IP registration
  www.lakecomoboattour.it  
Elle indique pour voir le nombre de pages assignées en ce livre 685-page aux histoires de diverses nations. Les deux premières pages traitent "l'histoire Antédiluvienne" et l'"dispersion de l'humanité." L'histoire "des nations orientales" occupe les treize prochaines pages. Histoires de la Chine, l'Inde, l'Assyria et le Babylonia, l'Egypte, et le Phoenicia chaque page de la revendication une. L'histoire persane et hébreue ont ensemble sept pages. Presque trente pages sont consacrées à l'histoire de la Grèce antique, et à cinquante à l'histoire romaine. La section 78-page sur le milieu vieillit des dynasties royales de chroniques en Europe entre la 5ème et le 15ème empire de Saracen "d'A.D. Mohamed de siècles l'" est couvert en quatre pages. L'Inde et la Chine sont mentionnées comme destinations d'exploration européenne. "l'histoire moderne", concentrée sur des dynasties européennes de poteau-Réforme et des administrations politiques des Etats-Unis, réclame les pages restantes. Les guerres et les révolutions sont les événements le plus fortement couverts. Elles incluent des "trente la guerre années", "la révolution anglaise" et la "guerre de la succession autrichienne". Rempliés loin dans cette histoire sont des sommaires d'un-page des événements en l'Inde et Perse et une courte description des conquêtes espagnoles en Amérique. L'histoire des Etats-Unis entre 1776 et 1876 prend les pages sixty-five.
Oggi un tal libro non sarebbe considerato "una storia universale". Mentre è interessante da sapere, per esempio, che un imperatore romano chiamato Heliogabalus è stato assassinato in 222 A.D. e che comportamento rude dal duca dei programmi upset di Buckingham per Charles I dell'Inghilterra da sposare ad una principessa spagnola, tali eventi di storia politica occidentale hanno fatto poca luce sulle edizioni fondamentali che interessano quelle società. Mentre la storia dei governi ha servito da procura per storia generale, le società umane coinvolgono più della loro funzione politica. Una mancanza più seria è la preoccupazione del libro con Europa occidentale e l'America del Nord. Può sembrare in 1876 che il mondo intero stava muovendosi verso la dominazione dalle alimentazioni occidentali. Gli eventi del secolo scorso hanno corretto quell'impressione. Molto è stato omesso da questo libro riguardo alle esperienze nella gente nel mondo nonwestern che ha lasciato un'annotazione scritta completa. Se le società sparse su terra ciascuno hanno dati storici separati, la domanda quindi si transforma in quanto spazio per dare ciascuno le esperienze della gente di libro di storia del mondo.
  www.tc.gc.ca  
S’il est jugé nécessaire, les promoteurs devront effectuer une l’EE des projets qu’ils proposent, conformément aux instructions de TC, avant d’amorcer des travaux quelconques reliés à la réalisation des projets.
If determined to be necessary, proponents shall conduct the EA of their project proposals, to be completed in accordance with TC instructions, prior to the commencement of any project-related works.
  peace-resort.hotelinsamui.com  
La recherche publiée par Kaim de l'Institut de Recherche Agricole de Volcani d'Israël en juin 2011 a montré une l'efficacité très élevée (89.2 %) et une exactitude (88.5 %) de détection d'oestrus avec le système AfiAct, même dans les conditions défavorablement chaudes d'Israël.
Una investigación publicada por Kaim et al, del Instituto de Investigación Agrícola Volcani de Israel de junio de 2011, demostró una muy alta eficiencia (89,2%) y precisión (88,5%) de la detección del estro con el sistema AfiAct, a pesar de las desfavorables temperaturas elevadas de Israel.
В ходе исследования, результаты которого были опубликованы в июне 2011 года группой ученых из израильского Института изучения сельского хозяйства Волкани (Каим и др.), была продемонстрирована чрезвычайно высокая эффективность (89,2%) и точность (88,5%) выявления эструса с помощью системы AfiAct даже в неблагоприятных жарких климатических условиях Израиля.
מחקר שפורסם ביוני 2011 על ידי חיים אל-טל ממכון וולקני הוכיח יעילות גבוהה מאוד (89.2%) ודיוק מרשים (88.5%) של זיהוי ייחומים בעזרת מערכת אפיאקט, גם בתנאי מזג האוויר החמים השוררים בישראל.
  www.sohena.de  
l’exposition proposée à l’IKOB, s’articule autour de l’événement sans doute le mieux connu dans le monde de l’art : le vernissage. Deux pièces distinctes : dans lune, l’artiste met en scène une exposition ; dans l’autre, le discours d’inauguration. Pour lune, des bancs de musée et un pupitre ; pour l’autre, un socle et un ready-made – une ventouse, comme on peut en trouver dans le commerce.
im IKOB bedient sie sich dem wahrscheinlich bekanntesten Ereignis des Kunstbetriebs, der Ausstellungseröffnung. In zwei abgetrennten Räumen des IKOB inszeniert die Künstlerin die Ausstellung, in dem benachbarten Raum die Eröffnungsrede. Museumsbänke und ein Rednerpult definieren den einen, ein Sockel und ein Readymade, bestehend aus einer handelsüblichen Saugglocke, mit der üblicherweise verstopfte Abflüsse gesäubert werden, den anderen Raum.
  3 Hits www.iwsteel.com  
Une évaluation de la sûreté est un processus systématique visant à vérifier si les exigences de sûreté applicables sont respectées dans toutes les phases du cycle de vie d'une installation nucléaire. L'analyse de sûreté est l'élément clé d'une évaluation de la sûreté et elle incorpore les approches probabiliste et déterministe, qui se complètent l'une l'autre.
A safety assessment is a systematic process to verify that applicable safety requirements are met in all phases of the life cycle of a nuclear facility. Safety analysis is a key component of a safety assessment. Safety analysis incorporates both probabilistic and deterministic approaches, which complement each other.
  tascam.com  
Auparavant, ceux qui recherchaient une l'aide juridique avaient beaucoup de difficulté à trouver un cabinet d'avocats professionnels, efficaces et accessibles à Bocas del Toro. Les retraités et les investisseurs étrangers ont cherché un service qui pourrait fournir une attention personnalisée et bilingue ainsi que des solutions rapides à tous leurs besoins juridiques.
Under tidigare år som söker rättshjälp hade problem att hitta en professionell, effektiv och tillgänglig advokatbyrå i Bocas del Toro. Pensionärer och utländska investerare sökte en tjänst som kan ge personlig, tvåspråkig uppmärksamhet och snabba lösningar på juridiska behov. Anaya & Luna förstår behovet av en advokatbyrå som kan erbjuda ett brett sortiment av högkvalitativa juridiska tjänster. Vi är därför förpliktigad att erbjuda omedelbar sakkunnig juridisk hjälp och samråd till alla våra kunder. Vårt mål är att maximera de många möjligheter som finns i Bocas och hjälpa våra kunder att förhandla Panama intrikata rättssystem. Vår klient-advokat relationer understryks av praktiska och bygger på professionalism och ömsesidig respekt.
  www.mitsui-chintai.co.jp  
Une l’application beauté autour d’infos, de bons plans et de conseils beauté.
A beauty app featuring information, great ideas and beauty tips.
  2 Hits www.wfp.org  
sur l'aide alimentaire et le cycle de et de la Chine), enregistrant une l'aide alimentaire, outre
Los debates sobre el futuro de la En 2000, la proporción de los conflictos y otras
  2 Hits www.cgi.com  
Même si ces stratégies ne s’excluent pas l’une l’autre, la stratégie adoptée déterminera largement la manière de dépenser le budget d’investissement.
Service strategy: become the most convenient provider of services, ensuring bank-to-customer integration to minimize costs and optimize service usability
  www.futurpreneur.ca  
La sélection des candidats se base donc sur une l’admissibilité au programme, la concordance des approches et de la proximité. Les profils des candidats-entrepreneurs sont évalués en détail, et ce, en toute confidentialité, avant d’être recommandés à un mentor bénévole.
Based on program eligibility, mentor fit and region, applicants will be shortlisted and interviewed by our staff. The mentor will have the final choice of the entrepreneur they end up mentoring.
  www.vanwylick.de  
Les diverses composantes du programme (appui à l’intégration du changement climatique, renforcement des capacités et activités de terrain) se complètent et doivent se nourrir l’une l’autre.
Activities in support of the training centre / centre of competence at the University of Kisangani should start shortly after the project inception workshop.
  www.bedandbreakfastappeltern.nl  
L’objectif est de créer un opérateur de télécommunications B2B/B2C portugais performant grâce au lancement d’une l’offre mobile et à l’optimisation de la gestion et de l’organisation.
L’obiettivo è di creare un operatore portoghese di telecomunicazioni B2B/B2C performante, grazie al lancio di un’offerta mobile e all’ottimizzazione della gestione e dell’organizzazione.
  www.hcristallo.it  
l’exposition proposée à l’IKOB, s’articule autour de l’événement sans doute le mieux connu dans le monde de l’art : le vernissage. Deux pièces distinctes : dans lune, l’artiste met en scène une exposition ; dans l’autre, le discours d’inauguration. Pour lune, des bancs de musée et un pupitre ; pour l’autre, un socle et un ready-made – une ventouse, comme on peut en trouver dans le commerce.
im IKOB bedient sie sich dem wahrscheinlich bekanntesten Ereignis des Kunstbetriebs, der Ausstellungseröffnung. In zwei abgetrennten Räumen des IKOB inszeniert die Künstlerin die Ausstellung, in dem benachbarten Raum die Eröffnungsrede. Museumsbänke und ein Rednerpult definieren den einen, ein Sockel und ein Readymade, bestehend aus einer handelsüblichen Saugglocke, mit der üblicherweise verstopfte Abflüsse gesäubert werden, den anderen Raum.
  content.visitdubai.com  
En tant que président d’honneur de l’événement, l’ancien joueur des Canadiens Patrice Brisebois se fit un plaisir de signer des autographes avec Youppi! Plusieurs Anciens joueurs des Canadiens ont disputé un match des légendes contre une l’équipe pleine d’entrain du populaire restaurant Joe Beef.
street hockey tournament is a charitable event that combines two things Montrealers love to do:  help kids and play hockey!  As honorary Chairman of the event, former Habs legend Patrice Brisebois was on hand to sign autographs and, together with Habs mascot Youppi!  Montreal Canadiens Alumni played in a Legends game versus a spirited team from the popular Joe Beef restaurant in Montreal.
  www.lashor.lv  
Les ressortissants de l‘Australie, d’Israël, du Japon, du Canada, de la République de Corée, de la Nouvelle Zélande ou des USA peuvent entrer en Allemagne sans visa et s’ils souhaitent exercer une l’activité professionnelle en Allemagne ils doivent requérir une autorisation de séjour avant le début de l’activité.
Viele Arbeitsstellen werden in regionalen Tageszeitungen angeboten, diese sind unter anderem: Badische Zeitung und Offenburger Tagblatt. Oder in regionalen Kleinanzeigenzeitungen wie der Zypresse. Die Stellenanzeigen stehen meistens in den Ausgaben am Mittwoch und am Samstag. Darüber hinaus können Sie sich auch über deutschlandweite Zeitungen, Stellenportale im Internet, sowie bei Unternehmen auf deren Internetseiten über Stellenangebote informieren. Dort finden Sie Stellenanzeigen oft unter den Begriffen „Jobs“ oder „Karriere“.
i cittadini di Australia, Israele, Giappone, Canada, Repubblica di Corea, Nuova Zelanda o USA possono entrare in Germania anche senza visto. Per lavorare in Germania, devono richiedere un permesso di lavoro prima di iniziare l’impiego.
  digital-society-forum.orange.com  
« Je peux témoigner de la manière dont Internet, et plus précisément la création d’un blog, a participé au dévoilement de l’intimité. J’ai une petite fille, mon premier enfant, qui est arrivée le 29 mars avec deux mois et demi d’avance. L’histoire se termine bien, mais les premiers jours, on ne savait pas si ma compagne allait s’en sortir. Les cinq-six premiers jours ont été assez compliqués à vivre sur le plan émotionnel car nous devions aussi rassurer la famille et les amis. On avait deux journées en une, l’autre commençant à partir de 18 h avec des appels où nous réexpliquions à chaque fois les choses. De plus, les gens avaient besoin qu’on les rassure, ce qui était totalement impossible puisque les médecins ne nous rassuraient pas. C’était très fatiguant nerveusement. Heureusement, la psychologue du service de néonatalogie nous a dit de trouver des relais familiaux ou amicaux. J’ai donc créé un blog non pas sur Facebook pour ne pas mélanger tous mes cercles d’amis, mais sur Tumblr avec un mot de passe. Nous nous sommes servis de cette médiation pour informer la famille et surtout la tenir à distance. Nous avons aussi choisi de ne pas publier leurs messages de sympathie et de ne publier que nos deux billets quotidiens. Mais la pression familiale perdurait : quand nous ne publions qu’un billet, les gens s’inquiétaient et nous appelaient, c’était très compliqué. Et puis on s’est aperçus que les photos et les vidéos marchaient mieux, je regardais les statistiques du blog pour voir quel était le meilleur moment pour diffuser. Au bout d’un certain temps, ce blog est devenu une contrainte. On a fini par l’arrêter le jour où ma fille est sortie du service de néonatologie le 31 mai : il fallait retrouver une vie ordinaire et une intimité. »
“I can testify to the way we used internet, and more specifically a blog, to reveal our private life. My first child, a little girl, arrived on 29 March, two and a half months early. The story ends well, but for the first few days we didn’t know if her mother would pull through. The first five or six days were difficult emotionally, as we also had to reassure family and friends. Each day began twice, first in the morning, then again at 6pm when we took calls explaining the same things again and again. What’s more, people needed to be reassured, which we were unable to do since the doctors were not reassuring us. It was mentally exhausting. Fortunately, the neonatal department’s psychologist advised us to find family or friend support networks. So I created a blog, not on Facebook to avoid mixing my groups of friends, but on Tumblr using a password. We used this form of communication to update our family members, but especially to keep them at arm’s length. We also chose not to post their messages of sympathy and to only post two updates a day. But our family continued to put pressure on us: when we only posted one update, people worried and called us. It was very complicated. And then we noticed that photos and video clips worked better – I checked the blog statistics to see what the best time was to circulate them. After a while, the blog became a constraint. We ended up stopping it the day my daughter was released from the neonatal department on 31 May. We needed to return to our normal lives and get our privacy back.”
  www.chdn.lu  
Fabriquez facilement et rapidement des assemblages classiques pour maisons en bois, des rainures de blocage sur chevrons et des queues d'aronde des deux côtés sur des pannes faîtières. Equipé d'une l'unité par en dessous, le BEAMTEQ B-660 de WEINMANN permet un usinage entièrement automatique sur 6 faces.
Stellen Sie einfach und schnell klassische Blockhausverbindungen, Spatzenbrettnuten am Sparren und beidseitige Schwalbenschwanzverbindungen an Firstpfetten her. Ausgestattet mit dem Unterfluraggregat bearbeiten Sie mit der BEAMTEQ B-660 von WEINMANN vollautomatisch alle 6- Seiten.
Produzca de forma rápida y sencilla ensamblajes clásicos para viviendas prefabricadas, ranuras en cabrios y ensamblajes con cola de milano de doble cara para cumbreras. El modelo BEAMTEQ B-660 de WEINMANN está equipado con un grupo de encastrados que le permite mecanizar de manera totalmente automática los seis lados.
Realizzate rapidamente e con facilità le classiche giunzioni di una casa tipo chalet, le scanalature di bloccaggio della capriata e gli incastri a coda di rondine bilaterali delle travi di colmo. Dotata di un gruppo di lavorazione da sotto, la BEAMTEQ B-660 di WEINMANN vi permette di lavorare tutti i sei i lati in modo completamente automatico.
Produza fácil e rapidamente juntas clássicas de casas de madeira, ranhuras de bloqueio em vigas e ensambladuras de ambos os lados em vigas cumeeiras. Com a BEAMTEQ B-660 da WEINMANN, equipada com a unidade subterrânea, pode processar os 6 lados de modo totalmente automático.
Producer klassiske bjælkehusforbindelser, noter på spær og tosidede svalehalesamlinger på rygningsbjælker let og hurtigt. Med det forsænkede aggregat bearbejder du fuldautomatisk alle 6 sider med BEAMTEQ B-660 fra WEINMANN.
Urządzenie pozwala łatwo i szybko tworzyć klasyczne połączenia w konstrukcjach domów z bali, wpusty w deskach zamykających przy krokwiach oraz obustronne połączenia typu jaskółczy ogon do płatwi kalenicowych. Po wyposażeniu linii ciesielskiej BEAMTEQ B-660 marki WEINMANN w agregat do obróbki od dołu można obrabiać w pełni automatycznie wszystkie 6 stron przedmiotu.
Установка позволит вам быстро и просто выпиливать классические пазы для соединения бревен деревянных домов, пазы на стропилах для крепления дополнительной обшивки и двухсторонние соединения типа «ласточкин хвост» на коньковом прогоне. Установка BEAMTEQ B-660 от WEINMANN оснащается нижним агрегатом и может полностью автоматически обрабатывать заготовки с 6 сторон.
  www.kervarker.org  
L'homme a (traverse) plusieurs (ou deux, trois) périodes, elles ne se ressemblent pas l'une l'autre.
Por muchos tiempos pasa el hombre, //Y no se parece un tiempo al otro. //(o : Por dos tiempos ... ; o : Por tres tiempos ...)
  www.ontariocourts.ca  
Apportez suffisamment de copies de chaque document pour que le juge et chacune des parties en ait une. L’original doit être déposé au tribunal. Si l’original n’a pas été déposé au tribunal, apportez-le avec vous.
Bring enough copies of every document with you to trial so that every person and the judge has a copy of them.  The original should have been filed with the court.  If the original was not filed with the court, bring it with you.
  www.radicalsoftware.org  
Dès le début de la mise en place du CR+D, nous avions reconnu en Radical Software, revue devenue rare s'il en est une, l'un des témoins essentiels de l'époque effervescente qu'a été le début des années soixante-dix : début de l'appropriation de la vidéo par des artistes, expérimentation autour de la télévision par câble (anticipant par plusieurs aspects l'utilisation de l'Internet), et découverte des possibilités extraordinaires pour la création artistique offerte par l'informatique. Jamais, dans l'histoire des arts médiatiques, autant de nouvelles possibilités n'ont coexisté simultanément.
From the very beginning, the CR+D regarded Radical Software - a rare periodical if ever there was one - as one of the key witnesses to the seminal events of the early 1970s: the beginning of the artist's appropriation of video; experiments with cable television (anticipating in several respects the use of the Internet); and the discovery of the extraordinary possibilities offered by computer technology for artistic creation. Never in the history of media arts had so many new possibilities co-existed.
  fr.euronews.com  
La Turquie ne reconnaît pas encore officiellement avoir commis une bavure après un raid meurtrier dans le conflit kurde. Mais “s’il y en a une, l’affaire ne… 29/12/2011
Police in Turkey fired tear gas and water cannon at pro-Kurdish demonstrators after they took to the streets following an apparent military… 30/12/2011
In der Kurdenfrage geht die Türkei auf Konfrontationskurs. Das türkische Parlament hat dem Militär erneut grünes Licht für Militäroperationen im Nordirak… 05/10/2011
En Alemania, el hallazgo de una bomba de la II Guerra Mundial ha obligado a evacuar la mitad de una ciudad de más de 100.000 habitantes. Se trata de Coblenza… 03/12/2011
In queste ore si è intensificato l’attacco su Sirte. Le forze fedeli all’autorità di transizione, secondo fonti giornalistiche, starebbero avanzando da est ed… 07/10/2011
Na Líbia, as forças do CNT lançaram um ataque à cidade de Sirte e esperam que esta seja a última grande batalha. Segundo o correspondente da BBC no local… 07/10/2011
Almanya’da Ren Nehri’nde II. Dünya Savaşı’ndan kalma patlamamış bir bombanın etkisiz hale getirilmesi için Koblenz kentinin neredeyse yarısı Pazar günü… 03/12/2011
Сирія продовжує ігнорувати заклики припинити насильство. Кожного дня сутички у сирійських містах стають дедалі кривавішими. Військові не випускають з рук… 10/02/2012
  www.watercare.com.au  
[CDATA[   TORONTO (Ontario), le 9 octobre 2018 – Le Toyota Tacoma est une légende qui s’appuie sur un héritage de plus de 80 années dans la fabrication de camions capables de dompter les terrains et les conditions climatiques les plus difficiles au monde.
2019 Toyota Tacoma TRD Pro 09

 

TORONTO, ON – October 9th, 2018 – The Toyota Tacoma is the legend – built on more than 80 years of creating trucks designed to conquer the harshest terrain and weather on the planet. And for 2019, Toyota offers the popular pick-up truck in a range of models and trim levels, highlighted by an enhanced pair of Toyota Tacoma TRD Pro editions that are more capable than ever. So what are you waiting for?

“With the 2019 Tacoma, Toyota is ready to help Canadian truck fans write the next chapter in the adventure that is their lives,” said Cyril Dimitris, Vice President, Toyota Canada Inc. “The Tacoma combines remarkable performance with impressive comfort, amenities and technologies, plus industry-leading safety systems to make sure it’s ready for anything – including hauling gear, towing a trailer or taming trails.”

A great pick-up truck starts with performance – and in the Tacoma, that means a powerful, responsive and efficient powertrain. Most Tacoma models are built around Toyota’s proven 3.5L V6 engine. This engine delivers up to 278 horsepower and 265 lb-ft of torque, and is outfitted with a long list of advanced technologies to maximize power and efficiency while minimizing emissions. All models with the 3.5L engine are also standard equipped with a Class IV weight distribution tow hitch, 7-pin wiring harness, and Trailer Sway Control technology. For those seeking maximum fuel efficiency, some models are built around a 2.7L four-cylinder engine that generates up to 159 horsepower and 180 lb-ft of torque.

Depending on model, the Tacoma features either a six-speed manual transmission or six-speed automatic super electronically controlled transmission with lock-up torque converter. 4x2 models are driven on the rear axle, while 4x4 models feature on-demand one-touch 4x4 systems, with an auto limited slip rear differential, two-speed transfer case, and automat

  www.cicr.org  
Aujourd'hui, personne ne remet en question le fait que le droit international humanitaire et le droit international des droits de l'homme s'appliquent en temps de conflit armé, ni que ces deux branches du droit sont complémentaires et s'influencent l'une l'autre.
Today, nobody questions that international humanitarian law and international human rights law apply during armed conflict and that the two bodies of law are complementary and influence each other. While international humanitarian law remains the special law applicable during armed conflict, conflicting norms or standards sometimes require interpretation to determine whether a rule of humanitarian law or human rights law prevails in a concrete setting. Questions relating to detention in non-international armed conflict and law enforcement in situations of occupation dominate this substantive debate.
  www.icrc.org  
Aujourd'hui, personne ne remet en question le fait que le droit international humanitaire et le droit international des droits de l'homme s'appliquent en temps de conflit armé, ni que ces deux branches du droit sont complémentaires et s'influencent l'une l'autre.
Today, nobody questions that international humanitarian law and international human rights law apply during armed conflict and that the two bodies of law are complementary and influence each other. While international humanitarian law remains the special law applicable during armed conflict, conflicting norms or standards sometimes require interpretation to determine whether a rule of humanitarian law or human rights law prevails in a concrete setting. Questions relating to detention in non-international armed conflict and law enforcement in situations of occupation dominate this substantive debate.
  www.erc-cee.gc.ca  
une copie de l'information non visée par les exceptions est préparée et expédiée une l'auteur de la demande avec une lettre d'accompagnement
a copy of the non-exempt information is prepared and forwarded to the requester with a transmittal letter; and,
  own-games.com  
Une autre enquête réalisée quant à elle par Opinionway, pour l’entreprise Horoquartz, spécialisée dans l’amélioration de la relation entreprise / employé, a elle aussi souligné l’importance d’une gestion du temps efficace. En effet, 89% des 1036 salariés français interrogés ont estimé que la gestion des temps de travail participe au bon climat social d’une l’entreprise.
Another study led by Opinionway in France for the Horoquartz company, a company specializing in enhancing employee/company relationships, also showed the importance of efficient time management. In fact, 89% of the 1,036 french employees surveyed believe that time management is a key factor in establishing a good atmosphere at work. That means that organizing one’s day can directly impact employee experience and company health!
  3 Hits dfo-mpo.gc.ca  
b) le développement des produits; c) la commercialisation coopérative. Ces trois initiatives, qui ne s’excluent pas l’une l’autre, seront vraisemblablement nécessaires pour régler le problème des faibles prix.
The market strategy is directed at extracting higher prices, a challenge under the best of circumstances with a commodity product in a narrow range of markets. The challenge is that much greater if structural and policy issues are not addressed that would provide improved terms of access to raw material, reduce the seasonality of production, reduce cash flow constraints, and give processors greater latitude in dealing with buyers. The strategic initiatives are: a) market development; b) product development; and c) collaborative marketing. These are not mutually exclusive; all three are likely to be required to address low prices.
  cafz.co  
L'installation de peinture de Liebherr se divise en trois zones d'extinction: deux cabines de peinture avec des filtres à brouillard et un entrepôt de peinture rattaché, ainsi qu'une l'aire de manipulation
Die Liebherr Lackieranlage besteht aus drei Löschbereichen: zwei Spritzkabinen mit Farbnebelfiltern sowie einem angeschlossenen Lacklager samt Handlingbereich.
  www.radioislam.net  
Et, en épilogue, deux citations comportant, l'une l'attribution de la Croix de guerre, l'autre la promotion dans l'ordre de la Légion d'honneur ainsi qu'un extrait du discours prononcé par M. Emile Bollaert, alors commissaire de la République à Strasbourg, lors de la remise de cette dernière.
Come segretario dell'Arbeitsstatistik rese moltissimi servizi ad un considerevole numero di detenuti e particolarmente ai francesi. La sua abnegazione era illimitata . Implicato in un complotto che ho sempre creduto teorico, fu incarcerato nella prigione del campo durante i 4 o 5 ultimi mesi della sua deportazione .
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10