sue – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      75'344 Results   8'110 Domains   Page 6
  138 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
I sistemi di assistenza sanitaria e di previdenza sociale in Europa variano da un paese all'altro. In alcuni paesi devi pagare il medico direttamente per le sue prestazioni, anche se il sistema al quale sei abituato non prevede che il paziente paghi direttamente il medico.
Health care and social security systems in Europe differ from country to country. In some countries you are expected to pay the doctor directly for treatment, although you may be used to a system where no money changes hands between doctor and patient.
Les systèmes de santé et de sécurité sociale varient d'un pays à l'autre en Europe. Dans certains pays, les patients paient le médecin pour ses prestations, puis font une demande de remboursement; dans d'autres, le médecin ne reçoit pas d'honoraires directement des patients.
Die Kranken- und Sozialversicherungssysteme in der EU unterscheiden sich von Land zu Land. In einigen Ländern wird der Arzt sein Honorar für Ihre Behandlung vor Ort und Stelle von Ihnen verlangen, obwohl die Bezahlung mit Bargeld in dem Ihnen bekannten System vielleicht nicht üblich ist.
Los sistemas sanitarios y de seguridad social europeos varían según los países. En algunos se paga directamente al médico, y a lo mejor tú estás acostumbrado a no pagar nada en consulta.
Os sistemas de saúde e de segurança social na UE variam de um país para outro. Em alguns países, os honorários do médico são pagos directamente pelo sistema de saúde, noutros são pagos pelo doente, que é depois reembolsado.
Τα συστήματα υγειονομικής περίθαλψης και κοινωνικής ασφάλισης στην Ευρώπη διαφέρουν από χώρα σε χώρα. Σε ορισμένες χώρες πρέπει να πληρώνετε τον γιατρό απευθείας για τη θεραπεία, παρόλο που το σύστημα της χώρας σας μπορεί να μην επιτρέπει απευθείας χρηματική συναλλαγή με τον γιατρό.
Gezondheidszorg en sociale zekerheid verschillen van land tot land. In sommige landen hoeft u de arts niet eerst zelf te betalen, ook al is dat in uw eigen land wel het geval.
Здравеопазването и социалноосигурителните системи в различните европейски страни се различават. В някои страни трябва директно да платите на лекаря за лечението, въпреки че може да сте свикнали със система, при която пациентът не плаща на лекаря.
Systémy zdravotní a sociální péče se v jednotlivých zemích Evropy velmi liší. V některých zemích musíte za lékařskou péči zaplatit přímo v ordinaci, zatímco v jiných probíhá vyúčtování přes pojišťovnu.
Sundheds- og socialsikringssystemerne i Europa er forskellige fra land til land. I nogle lande betaler man lægen direkte for behandlingen, mens du måske er vant til et system, hvor der ikke bliver overdraget penge mellem læge og patient.
Tervishoiu- ja sotsiaalkindlustussüsteemid on Euroopas riigiti erinevad. Mõnes riigis peate teenuse eest tasuma otse arstile, kuigi võite varasemast olla harjunud süsteemiga, mille puhul arsti ja patsiendi vahel rahas ei arveldata.
Eurooppalaiset terveydenhuolto- ja sosiaaliturvajärjestelmät poikkeavat toisistaan. Joissakin maissa lääkärille maksetaan hoidosta suoraan, kun taas toisissa lääkärin ja potilaan kesken ei käsitellä rahaa.
Az egészségügyi és a szociális biztonsági rendszerek Európa különböző országaiban különbözőképp működnek. Egyes országokban a beteg fizet közvetlenül a vizsgálatért, illetve a kezelésért, máshol az orvos nem kap tiszteletdíjat a betegtől.
W Europie systemy opieki zdrowotnej i ubezpieczeń społecznych różnią się w poszczególnych krajach. W niektórych państwach oczekuje się, że zapłacisz za leczenie bezpośrednio lekarzowi, choć być może w znanym Ci dotychczas systemie pacjent osobiście nie przekazuje lekarzowi żadnych pieniędzy.
Sistemele de securitate socială şi de asigurări de sănătate din Europa diferă de la o ţară la alta. În unele state, pacienţii plătesc serviciile medicale şi primesc ulterior rambursarea cheltuielilor. În altele, medicul nu primeşte onorariul direct de la pacient.
Systémy zdravotného poistenia a sociálneho zabezpečenia v Európe sa v jednotlivých krajinách líšia. V niektorých sa napríklad platí za ošetrenie priamo u lekára, zatiaľ čo možno vo vašej krajine sa platby realizujú medzi poskytovateľom zdravotnej starostlivosti a poisťovňou.
Zdravstveni sistemi in sistemi socialne varnosti so po Evropi različni. V nekaterih državah morate denimo zdravniški pregled plačati takoj, čeprav tega v Sloveniji nismo vajeni.
Hur sjuk- och socialförsäkringssystem ser ut i EU varierar från land till land. I vissa länder förväntas du betala doktorn direkt vid besöket, fastän du kanske är van vid ett system där patienten och läkaren inte befattar sig med några pengar.
Veselības aprūpes un sociālā nodrošinājuma sistēma katrā Eiropas valstī ir atšķirīga. Dažās valstīs jums uzreiz būs jāsamaksā ārstam par saņemtajiem pakalpojumiem, bet citur varēsit izmantot sistēmu, kad starp ārstu un pacientu nenoris tieši norēķini.
Is-sistemi tal-kura tas-saħħa u tas-sigurtà soċjali fl-Ewropa jvarjaw bejn pajjiż u ieħor. F'ċertu pajjiżi tkun mistenni tħallas lit-tabib direttament, għalkemm tista' tkun imdorri b'sistema fejn ma jsirx ħlas direttament bil-flus.
  28 Hits wordplanet.org  
11 Allora Davide prese le sue vesti e le stracciò; e lo stesso fecero tutti gli uomini che erano con lui.
11 Then David took hold on his clothes, and rent them; and likewise all the men that were with him:
11 David saisit ses vêtements et les déchira, et tous les hommes qui étaient auprès de lui firent de même.
11 Da faßte David seine Kleider und zerriß sie, und ebenso taten alle Männer, die bei ihm waren,
11 Entonces David trabando de sus vestidos, rompiólos; y lo mismo hicieron los hombres que estaban con él.
11 Então, apanhou Davi as suas vestes e as rasgou, como também todos os homens que estavam com ele.
11 فَأَمْسَكَ دَاوُدُ ثِيَابَهُ وَمَزَّقَهَا وَكَذَا جَمِيعُ الرِّجَالِ الَّذِينَ مَعَهُ.
11 Toen vatte David zijn klederen en scheurde ze; desgelijks ook al de mannen, die met hem waren.
11 Toe gryp Dawid sy klere en skeur dit; net so al die manne wat by hom was.
11 آنگاه‌ داود جامۀ خود را گرفته‌، آن‌ را درید و تمامی‌ كسانی‌ كه‌ همراهش‌ بودند، چنین‌ كردند.
11 Тогава Давид хвана дрехите си, та ги раздра; така направиха и всичките мъже, които бяха с него.
11 Tada David zgrabi svoje haljine i razdrije ih, a tako i svi ljudi koji bijahu s njim.
11 Tedy David uchytiv roucho své, roztrhl je; tolikéž i všickni muži, kteříž s ním byli.
11 Da tog David fat i sine Klæder og sønderrev dem, og ligeså gjorde alle hans Mænd;
11 Niin Daavid tarttui vaatteisiinsa ja repäisi ne; samoin tekivät kaikki miehet, jotka olivat hänen kanssansa.
11 तब दाऊद ने अपने कपड़े पकड़कर फाड़े; और जितने पुरुष उसके संग थे उन्होंने भी वैसा ही किया;
11 Akkor megragadá Dávid a maga ruháit és megszaggatá, úgyszintén a többi emberek is, a kik õ vele valának.
11 Þá þreif Davíð í klæði sín og reif þau sundur. Svo gjörðu og allir menn, þeir er með honum voru.
11 Mendengar itu Daud menyobek pakaiannya karena sedih, dan semua anak buahnya berbuat demikian juga.
11 Da tok David og sønderrev sine klær, og det samme gjorde alle de menn som var hos ham.
11 Tedy Dawid pochwyciwszy szaty swoje, rozdarł je, także i wszyscy mężowie, którzy z nim byli.
11 David şi -a apucat hainele şi le -a sfîşiat, şi toţi oamenii cari erau lîngă el au făcut acelaş lucru.
11 Тогда схватил Давид одежды свои и разодрал их, также и все люди, бывшие с ним.
11 Då fattade David i sina kläder och rev sönder dem; så gjorde ock alla de män som voro där med honom.
11 Ða-vít bèn xé quần áo mình; hết thảy những người đi theo cũng đều làm như vậy.
11 Ndipo Daudi akashika nguo zake akazirarua na kadhalika watu wote waliokuwa pamoja naye;
11 Markaasaa Daa'uud dharkiisii jeexjeexay; oo raggii isaga la jiray oo dhammuna saasoo kalay wada yeeleen,
11 આ સાંભળીને દાઉદે અને તેના માંણસોએ શોકને કારણે પોતાનાં કપડાં ફાડી નાખ્યાં.
11 ಆಗ ದಾವೀದನೂ ಅವನ ಸಂಗಡ ಇದ್ದ ಎಲ್ಲಾ ಜನರೂ ತಮ್ಮ ವಸ್ತ್ರಗಳನ್ನು ಹರಿದುಕೊಂಡು
11 Nang magkagayo'y tinangnan ni David ang kaniyang mga suot at pinaghapak; at gayon din ang ginawa ng lahat na lalake na kasama niya:
11 దావీదు ఆ వార్త విని తన వస్త్రములు చింపుకొనెను. అతనియొద్ద నున్న వారందరును ఆలాగున చేసి
11 تب داؔؤد نے اپنے کپڑوں کو پکڑ کر اُنکو پھاڑ ڈالا اور اُسکے ساتھ کے سب آدمیوں نے بھی اَیسا ہی کیا۔
11 ഉടനെ ദാവീദ് തന്റെ വസ്ത്രം പറിച്ചുകീറി; കൂടെയുള്ളവരും അങ്ങനെ തന്നെ ചെയ്തു.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow