danu – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      818 Résultats   135 Domaines   Page 2
  www.spf-gmbh.com  
  mfo-psycho.ch  
Panoramski krov po danu i izlaz za nuždu u slučaju potrebe.
« Il ne nous est jamais venu à l'esprit de construire une cabine sans sortie d'urgence ».
„Es kam für uns niemals in Frage, ein Fahrerhaus ohne Notausstieg zu bauen.“
“No cabía la posibilidad de que construyéramos una cabina sin una salida de emergencia”.
"Non abbiamo mai ipotizzato di costruire una cabina senza uscita di emergenza".
“Nunca considerámos a hipótese de construir uma cabina sem uma saída de emergência”
“We hebben nooit overwogen een cabine te bouwen zonder een nooduitgang.”
– Det er helt utænkeligt, at vi skulle konstruere et førerhus uden en nødudgang.
– Emme missään vaiheessa edes harkinneet ohjaamoa, jossa ei olisi varauloskäyntiä.
"Soha nem merült fel annak a lehetősége, hogy vészkijárat nélküli fülkét építsünk."
Glasstak om dagen og nødluke ved en ulykke.
– Nigdy nie braliśmy pod uwagę opracowania przez nas kabiny bez zapewnionego wyjścia bezpieczeństwa.
„Nu a existat niciodată opţiunea să construim o cabină fără o ieşire de urgenţă”
“Мы не могли себе позволить создать автомобиль без аварийного выхода”
„Na kabino brez zasilnega izhoda sploh pomislili nismo”
”Men att vi skulle bygga en hytt utan möjligheten att lätt ta sig ut fanns inte på kartan.”
"Acil durum çıkışı olmayan bir kabin üretmemiz asla düşünülemezdi."
Javno parkiralište dostupno je u blizini objekta i potrebna je rezervacija. Cijena parkirališta iznosi 10 EUR po danu.
Public parking is possible at a location nearby (reservation is needed) and costs EUR 10 per day.
Un parking public est disponible à proximité (uniquement sur réservation) au tarif de 10 EUR par jour.
Öffentliche Parkplätze stehen in der Nähe (Reservierung ist erforderlich) zur Verfügung und kosten EUR 10 pro Tag .
Hay parking público en las inmediaciones. Es necesario reservar. Precio: 10 EUR por día .
Parcheggio pubblico disponibile in zona su prenotazione al costo di 10 EUR al giorno .
Estacionamento público disponível numa localização próxima (carece de reserva) Custos: EUR 10 por dia.
Δημόσιος χώρος στάθμευσης στην περιοχή γύρω από το ξενοδοχείο, απαιτείται κράτηση και κοστίζει EUR 10 ανά ημέρα .
Openbaar parkeren is mogelijk in de buurt van de accommodatie. Vooraf reserveren is noodzakelijk. Parkeerkosten: EUR 10 per dag.
Обществен паркинг е достъпен в близост (необходима е резервация) и цената е EUR 10 на ден.
Hi ha aparcament públic als voltants de l'hotel. Cal fer reserva Suplement: 10 EUR el dia.
Veřejné parkování je možné za 10 EUR na den na přilehlém místě (rezervace nutná).
Der er offentlig parkering i nærheden (reservering er påkrævet) og koster EUR 10 per døgn.
Julkinen pysäköinti on mahdollista lähistöllä, varaus tarvitaan ja pysäköinti maksaa 10 EUR / vuorokausi.
Offentlig parkeringsplass finnes i nærheten (forhåndsreservasjon nødvendig) og koster 10 EUR per dag.
Parking publiczny jest dostępny przy sąsiednich ulicach (konieczna jest rezerwacja) w cenie 10 EUR za dzień.
Este posibilă parcarea publică la o locaţie în apropiere (este necesară rezervare) şi costă 10 EUR pe zi.
Общественная парковка поблизости (требуется предварительный заказ) возможна по цене EUR 10 за день.
Javno parkirišče je na voljo v bližini (potrebna je rezervacija) in stane 10 EUR na dan.
Allmän parkering finns i närheten (bokas i förväg) och kostar 10 EUR per dag.
Yakın bir yerde (rezervasyona tabi) umuma açık park yeri mevcuttur ve ücreti günlük 10 EUR'dir.
Tempat meletak kenderaan awam boleh didapati di lokasi berhampiran (tempahan diperlukan) dan bayaran EUR 10 setiap hari.
  4 Hits peccatte.karefil.com  
Nakon što ste odabrali sve aktivnosti za koje ste zainteresirani možete ih rasporediti u dane vašeg boravka po vlastitoj želji. U pojedinom danu može biti do 4 aktivnosti. Nakon što ste isplanirali sve dane vašeg boravka možete ih poslati nekome na mail ili jednostavno ispisati.
sehen als eine Aktivität in den Planer hinzufügen können. Nachdem Sie alle Aktivität für die Sie sich interessieren ausgewählt haben, können Sie diese nach Ihren Wünschen für die Tage Ihres Aufenthalts organisieren. Vier Aktivitäten können für einzelne Tage ausgewählt werden. Sobald Sie alle Tage Ihres Aufenthaltes geplant haben, können Sie Ihren Planer jemanden per E-Mail senden oder einfach ausdrucken. Die Daten in dem Planer werden in Ihrem Browser bis zum nächsten Besuch gespeichert bleiben, so können Sie sie später noch ändern. In Fall, dass Sie Ihre Planung wieder beginnen möchten, löschen Sie alle Artikel, indem Sie auf den Link "Planer löschen" klicken.
puoi aggiungere delle attività nel tuo planner. Dopo aver scelto tutte le attività desiderate, puoi organizzarle nelle giornate del tuo soggiorno. In una giornata vi possono essere organizzate quattro attività. Quando hai fatto dei progetti per ogni giornata del tuo soggiorno, li puoi inviare a qualcuno come una e-mail o semplicemente stampare. I dati nel planner rimangono nel tuo browser fino alla prossima visita e li puoi cambiare anche dopo. Se vuoi iniziare la programmazione di nuovo, cancella tutte le voci cliccando su link “cancella il planner”.
  www.amsy.net  
PO DANU
العملة:
ドライバーの年齢
Věk řidiče
Driver alder
Pénznem:
운전 연령
Driveralder
Vek vodiča
Sürücü yaşı
גיל הנהג
Umur pemandu
  3 Hits www.kodaly.gr  
  www.filson.cz  
Mnogi postupci obrade podataka mogući su samo uz Vašu izričitu privolu. Vašu danu privolu možete povući u bilo kom trenutku. U tu svrhu je dovoljna neformalna dojava koja nam se šalje putem e-pošte. Povlačenje privole ne utječe na zakonitost obrade na temelju privole prije njezina povlačenja.
Many data processing operations are only possible with your express consent. You may revoke your consent at any time with future effect. An informal email making this request is sufficient. The data processed before we receive your request may still be legally processed.
De nombreux processus de traitement de données ne sont possibles qu’avec votre consentement exprès. Vous pouvez révoquer à tout moment un consentement octroyé antérieurement. Une notification informelle par courriel est suffisante à cet effet. La légalité du traitement des données réalisé jusqu’à la révocation n’est pas affectée par la révocation.
Viele Datenverarbeitungsvorgänge sind nur mit Ihrer ausdrücklichen Einwilligung möglich. Sie können eine bereits erteilte Einwilligung jederzeit widerrufen. Dazu reicht eine formlose Mitteilung per E-Mail an uns. Die Rechtmäßigkeit der bis zum Widerruf erfolgten Datenverarbeitung bleibt vom Widerruf unberührt.
Muchos procesos de tratamiento de datos solo son posibles con su consentimiento expreso. Puede retirar un consentimiento que ya haya dado en cualquier momento. Para ello, basta con comunicárnoslo por correo electrónico. La retirada del consentimiento no afectará a la licitud del tratamiento basada en el consentimiento previo a su retirada.
Molti processi di elaborazione dei dati sono possibili solo con il vostro consenso espresso. Inoltre, un consenso impartito può essere revocato in qualunque momento inviando una comunicazione informale via e-mail. È fatta salva la legittimità dell’elaborazione dei dati fino al momento della revoca.
Javno parkiralište dostupno je u blizini objekta i nije potrebna rezervacija . Cijena parkirališta iznosi 12 EUR po danu.
Un parking public est disponible à proximité (sans réservation préalable) au tarif de 12 EUR par jour.
Öffentliche Parkplätze stehen in der Nähe (Reservierung ist nicht erforderlich) zur Verfügung und kosten EUR 12 pro Tag .
Hay parking público en las inmediaciones. No es necesario reservar. Precio: 12 EUR por día .
Parcheggio pubblico disponibile in zona senza prenotazione al costo di 12 EUR al giorno .
Δημόσιος χώρος στάθμευσης στην περιοχή γύρω από το ξενοδοχείο, δεν απαιτείται κράτηση και κοστίζει EUR 12 ανά ημέρα .
Openbaar parkeren is mogelijk in de buurt van de accommodatie. Reserveren is niet noodzakelijk. Parkeerkosten: EUR 12 per dag.
Обществен паркинг е достъпен в близост (резервация не е необходима) и цената е EUR 12 на ден.
Veřejné parkování je možné za 12 EUR na den na přilehlém místě (rezervace není nutná).
Der er offentlig parkering i nærheden (reservering ikke nødvendigt) og koster EUR 12 per døgn.
Julkinen pysäköinti on mahdollista lähistöllä, varausta ei tarvita ja pysäköinti maksaa 12 EUR / vuorokausi.
Almenningsbílastæði staðsett nálægt (pöntun er ekki nauðsynleg) og kostnaður er 12 EUR á dag.
Parkir umum tersedia di dekat properti (reservasi tidak diperlukan) dengan biaya EUR 12 setiap hari.
Offentlig parkeringsplass finnes i nærheten (forhåndsreservasjon ikke nødvendig) og koster 12 EUR per dag.
Parking publiczny jest dostępny przy sąsiednich ulicach (nie jest konieczna rezerwacja) w cenie 12 EUR za dzień.
มีที่จอดรถสาธารณะบริเวณใกล้เคียง (ไม่จำเป็นต้องสำรองที่จอดรถ) และราคาค่าบริการ EUR 12 ต่อ วัน
Yakın bir yerde (rezervasyon gerekli değildir) umuma açık park yeri mevcuttur ve ücreti günlük 12 EUR'dir.
Tempat meletak kenderaan awam boleh didapati di lokasi berhampiran (tempahan tidak diperlukan) dan bayaran EUR 12 setiap hari.
  xxxtart.com  
Javno parkiralište dostupno je u blizini objekta i nije potrebna rezervacija . Cijena parkirališta iznosi 20 EUR po danu.
Public parking is possible at a location nearby (reservation is not needed) and costs EUR 20 per day.
Un parking public est disponible à proximité (sans réservation préalable) au tarif de 20 EUR par jour.
Öffentliche Parkplätze stehen in der Nähe (Reservierung ist nicht erforderlich) zur Verfügung und kosten EUR 20 pro Tag .
Hay parking público en las inmediaciones. No es necesario reservar. Precio: 20 EUR por día .
Parcheggio pubblico disponibile in zona senza prenotazione al costo di 20 EUR al giorno .
Estacionamento público disponível numa localização próxima (não carece de reserva) Custos: EUR 20 por dia.
Δημόσιος χώρος στάθμευσης στην περιοχή γύρω από το ξενοδοχείο, δεν απαιτείται κράτηση και κοστίζει EUR 20 ανά ημέρα .
Openbaar parkeren is mogelijk in de buurt van de accommodatie. Reserveren is niet noodzakelijk. Parkeerkosten: EUR 20 per dag.
Обществен паркинг е достъпен в близост (резервация не е необходима) и цената е EUR 20 на ден.
Hi ha aparcament públic als voltants de l'hotel. No cal fer reserva Suplement: 20 EUR el dia.
Veřejné parkování je možné za 20 EUR na den na přilehlém místě (rezervace není nutná).
Der er offentlig parkering i nærheden (reservering ikke nødvendigt) og koster EUR 20 per døgn.
Julkinen pysäköinti on mahdollista lähistöllä, varausta ei tarvita ja pysäköinti maksaa 20 EUR / vuorokausi.
Almenningsbílastæði staðsett nálægt (pöntun er ekki nauðsynleg) og kostnaður er 20 EUR á dag.
Parkir umum tersedia di dekat properti (reservasi tidak diperlukan) dengan biaya EUR 20 setiap hari.
Offentlig parkeringsplass finnes i nærheten (forhåndsreservasjon ikke nødvendig) og koster 20 EUR per dag.
Parking publiczny jest dostępny przy sąsiednich ulicach (nie jest konieczna rezerwacja) w cenie 20 EUR za dzień.
Este posibilă parcarea publică la o locaţie în apropiere (nu este necesară rezervare) şi costă 20 EUR pe zi.
Общественная парковка поблизости (предварительный заказ не требуется) возможна по цене EUR 20 за день.
Verejné parkovisko je k dispozícii v blízkosti (rezervácia nie je potrebná). Poplatok je 20 EUR za deň.
Javno parkirišče je na voljo v bližini (rezervacija ni potrebna) in stane 20 EUR na dan.
Allmän parkering finns i närheten (bokning behövs ej) och kostar 20 EUR per dag.
มีที่จอดรถสาธารณะบริเวณใกล้เคียง (ไม่จำเป็นต้องสำรองที่จอดรถ) และราคาค่าบริการ EUR 20 ต่อ วัน
Yakın bir yerde (rezervasyon gerekli değildir) umuma açık park yeri mevcuttur ve ücreti günlük 20 EUR'dir.
Tempat meletak kenderaan awam boleh didapati di lokasi berhampiran (tempahan tidak diperlukan) dan bayaran EUR 20 setiap hari.
  www.palazzo-nafplio.gr  
  help.blackberry.com  
preko milijun kofera nikad neće naći svoj put natrag u njihov posjedovanje. to iznosi 90.000 kofere po danu u prosjeku! pa umjesto oslanjanja na zrakoplovne kompanije, možda je krajnje vrijeme da se pra.
Vous savez qu’il y a environ 30 millions de cas de bagages perdus chaque année? Plus de 1 million de ces valises seront jamais trouvées leur chemin de retour à leurs propriétaires. C'est 90 000 valises perdues par jour en moyen..
l wissen Sie, gibt es jedes Jahr rund 30 Millionen Fälle fehl am Platze Gepäck? mehr als 1 Million dieser Koffer wird nie finden ihren Weg zurück zu ihrem Eigentümer., die 90.000 Koffer pro Tag im Durchschnitt ist! also stattdessenunter Berufung auf die Fluggesellschaften, vielle..
l sabes que cada año hay unos 30 millones de casos de equipaje extraviado? más 1 millón de esas maletas nunca encontrará su camino a sus dueños. que en promedio es de 90.000 maletas por día! en vez de esode depender de las compañías aéreas, tal vez es hora tomó la decisión correc..
l lo sai che ci sono circa 30 milioni di casi di bagagli fuori luogo ogni anno? oltre 1 milione di quelle valigie non potrà mai trovare loro modo indietro ai loro proprietari. 90.000 valigie al giorno in media! così invecedi affidarsi le compagnie aeree, forse è ora che fatto la ..
l sabe que há aproximadamente 30 milhões de casos de bagagem extraviado anualmente? mais 1 milhão dessas malas nunca encontrará seu caminho de volta para seus donos... que é 90.000 malas por dia em média! então, ao invésde contar com as companhias aéreas, talvez está na hora de v..
l هل تعلمون هناك حالات حوالي 30 مليون من الأمتعة في غير محله كل سنة؟ ما يزيد على 1 مليون من تلك الحقائب لن تجد طريقها مرة أخرى إلى مالكي-التي حقائب 90,000 يوميا في المتوسط! بدلاً من ذلكالاعتماد على شركات الطيران، ربما أنه قد حان الوقت يمكنك جعل الحق في الاختيار، والحصول على هذه ا..
l ξέρετε ότι υπάρχουν περίπου 30 εκατομμύρια περιπτώσεις λάθος αποστολής των αποσκευών κάθε χρόνο; πάνω από 1 εκατομμύριο αυτά βαλίτσες θα ποτέ να βρουν το δρόμο τους πίσω να τους ιδιοκτήτες. που είναι 90.000 βαλίτσες ημερησίως κατά μέσο όρο! έτσι, αντίτου των αεροπορικών εταιριώ..
l verrichten u weet er zijn ongeveer 30 miljoen gevallen van misplaatste bagage per jaar? meer dan 1 miljoen van die koffers zal nooit vinden hun weg terug naar hun eigenaren. dat 90.000 koffers per dag gemiddeld! dus in plaats daarvanvoor een beroep op de luchtvaartmaatschappije..
l もありますが約 3000 万紛失荷物の毎年知っていますか? 以上 100 万のそれらのスーツケースは彼らに戻る自分の所有者平均で 1 日あたりの 90,000 のスーツケースであるを見つけること ! だから代わりに。航空会社に頼ることのおそらく右の選択を作った約時間でありこの旅行名タグを今日得る ! l は、美しい色の治療を陽極酸化を介して、あなたの荷物このホーミング ビーコンを着て目立つだろうが常にその方法を見つけるホーム。 パンチ押されたアルミニウム合金ホルダー非常にわかりやすい色あせません l 明るいアルマイト カラー、ステンレス鋼ワイヤーねじ..
Za prikaz događaja u jednom danu, kliknite Dan.
To view events for a single day, click Day.
Um Ereignisse für einen einzelnen Tag anzuzeigen, klicken Sie auf Tag.
Para ver los eventos de un día, haga clic en Día.
Per visualizzare gli eventi di un singolo giorno, fare clic su Giorno.
Para ver os eventos de um único dia, clique em Dia.
لعرض الأحداث ليوم واحد، انقر فوق اليوم.
Klik op Dag om gebeurtenissen voor een dag weer te geven.
1 日のイベントを表示するには、[日]をクリックします。
Pokud chcete zobrazit události na jeden den, klikněte na možnost Den.
Egy adott nap eseményeinek megtekintéséhez kattintson a Nap elemre.
Untuk melihat acara untuk satu hari, klik Hari.
Aby wyświetlić wydarzenia w danym dniu, kliknij opcję Dzień.
Pentru a vedea evenimentele pentru o singură zi, faceţi clic pe Zi.
เพื่อดูกิจกรรมสำหรับแต่ละวัน ให้คลิกที่ วัน
Để xem các sự kiện trong một ngày, hãy nhấp vào Ngày.
להצגת אירועים ליום מסוים, לחץ על יום.
Untuk melihat acara untuk sehari, klik Hari.
  3 Résultats shoppanel.net  
*Boravišna pristojba se plaća po danu i po osobi
I,II,XI,XII – 3,50 Kn(cca 0,5€.)
  15 Résultats www.forumdaily.com  
Stivan Od 50,00 € po danu
Stivan Od 50,00 € na dan
  2 Résultats www.allbrightlaw.com  
Kućni ljubimci dopušteni za 8 eura po danu
Pets allowed for 8 euros per day
  www.fotona.com  
Cijene iznajmljivanja vozila se kreću već od 11€ po danu po vozilu.
Car rental prices range from 11 € per day per vehicle.
  3 Résultats www.joseph-marx-gesellschaft.org  
po danu
Send inquiry
  8 Résultats curves.eu  
Grijanje: 5 EUR po danu
Heating: 5 EUR per day
Heizung: 5 EUR pro Tag
Riscaldamento: 5 EUR per giorno
Ogrzewanie: 5 EUR dziennie
1 2 3 4 5 6 7 Arrow