aai – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'043 Résultats   156 Domaines   Page 10
  5 Treffer www.lamp.es  
  4 Treffer grand-central.glasgow-hotels-uk.com  
Once again, Lamp Lighting will be working on and attending IEDLuce, the annual get-together organised by IED in Madrid along with APDI and AAI. There we will meet up with other professionals from the sector to discover new forms of expression via light.
Lamp Lighting participera et assistera une fois de plus à l'événement IEDLuce, rendez-vous annuel organisé par IED à Madrid, en collaboration avec l'Asociación profesional de diseñadores de iluminación (APDI) et l'Asociación de autores de iluminación (AAI). Nous nous croiserons avec d'autres professionnels du secteur afin de découvrir de nouveaux moyens d'expression à travers la lumière.
The domestic research director/principal researcher  whose institution does use the Authentication Authorization Infrastructure (AAI) and belong to GRNET federation will be able to register in the information system himself/herself, using the credentials the Research Center has provided him/her with.
Ο ερευνητής ημεδαπής Α' ή Β' βαθμίδας, του οποίου ο οικείος φορέας έχει ενταχθεί στην Υποδομή Ταυτοποίησης και Εξουσιοδότησης (Authentication Authorization Infrastructure - AAI), θα μπορεί να εγγραφεί στο σύστημα με τους κωδικούς που έχει λάβει από το οικείο Ερευνητικό Κέντρο.
  www.iacl-aidc.org  
Water for injections (AAI)
Wasser für Injektionen (AAI)
  www.informationskompetenz.ch  
In the repository all kinds of teaching material can be found, or uploaded, for the organization of instruction sequences in information literacy. These range from simple text documents to complex e-learning units which were created by experienced professionals and proven in practice. For uploading documents authentication by AAI is required.
Le dépôt numérique (repository) contient du matériel pédagogique de toutes sortes pour la conception d’unités de cours de compétences en culture informationnelle; vous pouvez également ajouter votre propre matériel à la base. Il peut s’agir de simples documents texte ou de supports complexes pour la formation à distance (e-learning), établis par des professionnels expérimentés et testés dans la pratique. Les matériels didactiques de ce portail web sont stockés dans SWITCH-Collection qui sert comme dépôt pour le site informationskompetenz.ch.
All’interno della banca dati documentaria (repository) si possono trovare e caricare diverse tipologie di materiali per l’insegnamento della competenza informativa. I materiali vanno da semplici documenti di testo a moduli per la formazione in linea estremamente articolati, progettati da professionisti del settore e comprovati dall’uso. I documenti disponibili su questo portale sono archiviati in SWITCH-Collection, che funge da deposito per informationskompetenz.ch
  scan.madedifferent.be  
In the letters, sent on 14 January, ETF general secretary Eduardo Chagas and ITF general secretary David Cockroft said: “It has come to our attention that the Greek air accident investigation report appears grossly incorrect with regard to the cause of this accident and the alleged errors or omissions of the crew of the accident flight … Regrettably the obstinacy of the Greek AAI&ASB [Air Accident Investigation and Aviation Safety Board] in refusing to re-open the accident investigation despite the new and significant evidence has left the real causes of the accident unattended.
Dans ces courriers envoyés le 14 janvier, le Secrétaire général de l’ETF, Eduardo Chagas, et le Secrétaire général de l’ITF, David Cockroft, ont déclarent : « Nous nous sommes rendu compte que le rapport d’enquête concernant l’accident aérien en Grèce contient des erreurs grossières concernant l’origine de l’accident et les prétendues erreurs ou omissions de l’équipage du vol concerné… Malheureusement, l’obstination de l’Office grec d’enquête sur les accidents et de sécurité aérienne, et son refus à rouvrir l’enquête sur l’accident, en dépit de nouveaux éléments importants, signifient que les causes réelles de l’accident n’ont toujours pas été déterminées. »
In ihren Schreiben vom 14. Januar 2013 erklären ETF-Generalsekretär Eduardo Chagas und ITF-Generalsekretär David Cockroft: "Wie wir erfahren haben, weist der griechische Untersuchungsbericht über das Flugunglück offenbar erhebliche Mängel im Hinblick auf die Unfallursachen und die angeblichen Fehler bzw. Versäumnisse der Besatzungsmitglieder der Unglücksmaschine auf. ... Aufgrund des Widerstands der griechischen Behörde für die Untersuchung von Flugzeugunglücken und Flugsicherheit gegen die Wiederaufnahme der Ermittlungen werden die wahren Unfallursachen bedauerlicherweise nicht erforscht."
En las cartas, enviadas el 14 enero, el secretario general de la ETF, Eduardo Chagas, y el secretario general de la ITF, David Cockroft, afirman: "Nos llama la atención que el informe sobre la investigación del accidente aéreo griego contiene graves incorrecciones respecto a la causa de este accidente y los supuestos errores u omisiones de la tripulación del vuelo accidentado... Lamentablemente, la obstinación de la Junta de Seguridad Aérea y de Investigación de Accidentes Aéreos Griega (AAI&ASB), al negarse a reabrir la investigación sobre el accidente a pesar de las nuevas pruebas, dejan desatendidas las causas verdaderas del accidente".
  eckenhof.at  
Hotpoint-Ariston BDR 190 AAI
Bosch KIR31AF30
Bosch KIR31AF30
  somos-english.com  
Hotpoint-Ariston BDR 190 AAI
Bosch KIR31AF30
Bosch KIR31AF30
  21 Treffer www.castelfalfi.com  
The M203 grenade launcher has been developed between 1967 and 1968 by the AAI Corporation of USA on the contract from US Army. this contract has been issued on the basis of the experience, gained by the US armed forces in Vietnam with the M79 40mm grenade launcher (which was successful design but required an additional personal defense weapon to be carried by grenadier) and unsuccessful XM-148/CG-4 40mm underbarrel grenade launcher,developed in mid-sixties by Colt in attempt to cure deficiencies of the M79.
Подствольный гранатомет M203 был разработан в период 1967 — 1968 годов американской корпорацией AAI по контракту с Армией США. В основу контракта лег опыт, полученный при массовой эксплуатации 40мм гранатомета М79 американскими войсками во Вьетнаме. Этот опыт показал нужность и чрезвычайную полезность 40мм гранатометов, однако выявил и слабые стороны М79, в первую очередь необходимость в дополнительном оружии самообороны для гранатометчика. Первая попытка создать гранатомет, устанавливающийся под штатную армейскую винтовку М16А1 фирма Colt предприняла еще в середине 1960х годов, однако опыт эксплуатации 40мм гранатомета XM-148/Colt CG-4 показал его ненадежность и небезопасностьв обращении, подтвердив однако правильность самой концепции подствольного гранатомета. В 1970 году первые предсерийные подствольные гранатометы AAIXM203 были отправлены на испытания во Вьетнам. По результатам этих испытаний армия США заказала значительное количество новых гранатометов, однако отсутствие у AAI необходимой производственной базы привело к тому, что контракт на производство М203 получила фирма Colt. В дальнейшем гранатомет М203 претерпел ряд незначительных модификаций. В частности, появился вариант с укороченным на 3 дюйма (76мм) стволом, предназначенный для установки на карабины М4 командования сил специальных операцийСША (US SOCOM), вариант, предназначенный для установки на винтовки на направляющие типа Picatinny Rail. Выпуск М203 в США продолжается и поныне, кроме США его копии производятся в Южной Корее, Египте и Болгарии (в двух последних — в вариантах для установки наавтоматы Калашникова АКМ или АК-74). Гранатометы М203 состоят на вооружении не только в США, но и в Австралии, Израиле, Турции, на Филиппинах и еще в целом ряде стран.
  2 Treffer www.ayesa.es  
In the mining sector, AYESA offers services relating to prerequisite administrative processes (documents for public tenders for mine registrations, urban planning, expropriation management, document management and monitoring of permits), in addition to environmental procedures (EIA, AAU, AAI, dumping permits, water concessions etc.).
Dans le secteur de l'ingénierie minière, AYESA offre des services liés aux gestions administratives préalables (documentation pour des concours publics de registres miniers, planification urbanistique, gestion d'expropriations, gestion documentaire et suivi du permiting) et aux démarches environnementales (EIA, AAU, AAI, autorisations de déversement, concessions d'eau…).
En el sector de la minería, AYESA ofrece servicios relacionados con las gestiones administrativas previas (documentación para concursos públicos de registros mineros, planeamiento urbanístico, gestión de expropiaciones, gestión documental y seguimiento del permiting) y tramitación medioambiental (EIA, AAU, AAI, autorizaciones de vertido, concesiones de agua…).
No setor da mineração, a AYESA oferece serviços relacionados com as gestões administrativas prévias (documentação para licitações públicas de registros mineiros, planejamento urbanístico, gestão de desapropriações, gestão documental e acompanhamento do licenciamentos) e trâmite ambiental (EIA, AAU, AAI, autorizações de lançamentos, concessões de agua…).
W sektorze górniczym AYESA oferuje usługi związane z przygotowawczymi działaniami administracyjnymi (dokumentacja dotycząca zamówień publicznych w górnictwie, zagospodarowanie przestrzenne, zarządzanie wywłaszczeniami, zarządzanie dokumentacją i monitorowanie procesów przyznawania koncesji) oraz procedurami dotyczącymi ochrony środowiska (EIA, AAU, AAI, uzyskanie pozwolenia na zrzut odpadów, uzyskanie koncesji na usługi wodociągów, itd.).
  www.camargociaembalagens.com.br  
The connection outside the home organization is provided by the authentication and authorization infrastructure (AAI), through which the access information (username and password or certificate) is transferred from the user to the user's home organization where their account was created.
Jak již bylo zmíněno, v rámci projektu eduroam se lze připojit v dalších organizací (vysolých školách) zapojených do tohoto projektu. Připojení mimo domovskou organizaci zajišťuje autentizační a autorizační infrastruktura (AAI), přes kterou se předávají přístupové informace (jméno a heslo nebo certifikát) od uživatele až do domovské organizace uživatele, kde má vytvořen svůj účet. Zde poté dojde na základě informací o uživateli k rozhodnutí, zda mu bude umožněn přístup do sítě. Vztahy mezi organizacemi spolupracujícími v rámci projektu eduroam, práva a povinnosti uživatelů a správců sítí jednotlivých organizací jsou definovány na stránce roamingová politika.
1 2 3 4 5 6 7 Arrow