luni – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      5'461 Résultats   558 Domaines   Page 9
  2 Résultats blog.loroparque.com  
  2 Résultats www.lidata.eu  
Pe parcursul acestor 6 luni, miniștrii din guvernul țării respective prezidează reuniunile Consiliului și contribuie la stabilirea agendei acestora în toate domeniile de politică. De asemenea, ei au rolul de a facilita dialogul cu celelalte instituții ale UE.
Während dieser sechs Monate leiten Minister dieses Landes die Sitzungen der Räte zu verschiedenen Themen, wirken bei der Festlegung der jeweiligen Tagesordnung mit und fördern den Dialog mit den anderen Institutionen der EU.
Durante este tiempo los ministros de ese país presiden las reuniones del Consejo en cada ámbito político, ayudan a determinar el orden del día y facilitan el diálogo con las demás instituciones de la UE.
Durante questi sei mesi, i ministri del governo di tale paese presiedono le riunioni del Consiglio nei rispettivi settori di competenza, contribuendo a fissarne l’ordine del giorno, e facilitano il dialogo con le altre istituzioni dell’UE.
Durante os seis meses de presidência, os ministros do governo do país em questão ajudam a estabelecer a ordem de trabalhos do Conselho e presidem às suas reuniões nos vários domínios políticos, facilitando igualmente o diálogo com as outras instituições europeias.
Κατά τη διάρκεια των 6 αυτών μηνών, την προεδρία ασκούν οι υπουργοί της χώρας, οι οποίοι βοηθούν στην κατάρτιση της ημερήσιας διάταξης των συνεδριάσεων του Συμβουλίου σε όλους τους τομείς πολιτικής, και παράλληλα διευκολύνουν τον διάλογο με τα άλλα θεσμικά όργανα της ΕΕ.
Gedurende deze 6 maanden zitten de ministers van de regering van dat land de vergaderingen voor. Zij helpen de agenda van Raadszittingen op alle beleidsterreinen op te stellen en de dialoog met de andere EU-instellingen vlot te laten verlopen.
Tijekom tih šest mjeseci ministri vlade te države predsjedaju sastancima Vijeća i sudjeluju u utvrđivanju dnevnog reda za pojedino područje politike te potiču dijalog s ostalim institucijama EU-a.
Během těchto 6 měsíců ministři této země předsedají a pomáhají sestavovat pořad jednání Rady v jednotlivých oblastech politiky a usnadňují dialog s ostatními institucemi EU.
I løbet af det halve år er det pågældende lands ministre formænd for Rådets møder og med til at bestemme dagsordenen på det enkelte politikområde. De fremmer også dialogen med de øvrige EU-institutioner.
Kuue kuu jooksul juhivad asjaomase riigi valitsuse ministrid nõukogu istungeid ning aitavad määrata nende päevakorra kõigis poliitikavaldkondades ning edendada dialoogi teiste ELi institutsioonidega.
Puolivuotiskauden aikana kukin maan hallituksen ministereistä toimii oman politiikan alansa kokousten puheenjohtajana ja voi vaikuttaa asialistalle otettaviin kysymyksiin. Ministerit edistävät myös EU:n muiden toimielinten kanssa käytävää vuoropuhelua.
E hat hónap alatt a soros elnökséget ellátó ország miniszterei elnökölik a Tanács üléseit, segítenek kialakítani a találkozók napirendjét az egyes szakpolitikai területeken, és egyeztetnek a többi uniós intézménnyel.
W trakcie tych sześciu miesięcy ministrowie z tego kraju przewodniczą obradom dotyczącym poszczególnych obszarów polityki oraz pomagają w ustalaniu ich porządku, a także dbają o to, aby dialog z innymi instytucjami UE przebiegał sprawnie.
Počas týchto 6 mesiacov ministri tejto vlády predsedajú zasadnutiam Rady a určujú ich program v každej oblasti politiky a podporujú dialóg s ostatnými inštitúciami EÚ.
V šestih mesecih predsedovanja posamezne države njeni ministri vodijo seje Sveta v zvezi s posameznim področjem, sodelujejo pri določitvi dnevnega reda sej in skrbijo za dialog z drugimi institucijami EU.
Under det halvåret är landets ministrar ordförande för rådsmötena, hjälper till att bestämma dagordningen för de olika politikområdena och underlättar dialogen med övriga EU-institutioner.
Šo sešu mēnešu laikā attiecīgās valsts valdības ministri vada dažādiem jautājumiem veltītās Padomes sanāksmes, palīdz noteikt šo sanāksmju darba kārtību un veicina dialogu ar citām ES iestādēm.
  141 Résultats e-justice.europa.eu  
Pe parcursul acestor 6 luni, miniștrii din guvernul țării respective prezidează reuniunile Consiliului și contribuie la stabilirea agendei acestora în toate domeniile de politică. De asemenea, ei au rolul de a facilita dialogul cu celelalte instituții ale UE.
During these 6 months, ministers from that country's government chair and help determine the agenda of Council meetings in each policy area, and facilitate dialogue with the other EU institutions.
Durant ces six mois, les ministres de ce pays président les réunions du Conseil, participent à l'élaboration de l'ordre du jour dans chaque domaine politique et facilitent le dialogue avec les autres institutions européennes.
Während dieser sechs Monate leiten Minister dieses Landes die Sitzungen der Räte zu verschiedenen Themen, wirken bei der Festlegung der jeweiligen Tagesordnung mit und fördern den Dialog mit den anderen Institutionen der EU.
Durante este tiempo los ministros de ese país presiden las reuniones del Consejo en cada ámbito político, ayudan a determinar el orden del día y facilitan el diálogo con las demás instituciones de la UE.
Durante questi sei mesi, i ministri del governo di tale paese presiedono le riunioni del Consiglio nei rispettivi settori di competenza, contribuendo a fissarne l’ordine del giorno, e facilitano il dialogo con le altre istituzioni dell’UE.
Durante os seis meses de presidência, os ministros do governo do país em questão ajudam a estabelecer a ordem de trabalhos do Conselho e presidem às suas reuniões nos vários domínios políticos, facilitando igualmente o diálogo com as outras instituições europeias.
Κατά τη διάρκεια των 6 αυτών μηνών, την προεδρία ασκούν οι υπουργοί της χώρας, οι οποίοι βοηθούν στην κατάρτιση της ημερήσιας διάταξης των συνεδριάσεων του Συμβουλίου σε όλους τους τομείς πολιτικής, και παράλληλα διευκολύνουν τον διάλογο με τα άλλα θεσμικά όργανα της ΕΕ.
Gedurende deze 6 maanden zitten de ministers van de regering van dat land de vergaderingen voor. Zij helpen de agenda van Raadszittingen op alle beleidsterreinen op te stellen en de dialoog met de andere EU-instellingen vlot te laten verlopen.
Tijekom tih šest mjeseci ministri vlade te države predsjedaju sastancima Vijeća i sudjeluju u utvrđivanju dnevnog reda za pojedino područje politike te potiču dijalog s ostalim institucijama EU-a.
Během těchto 6 měsíců ministři této země předsedají a pomáhají sestavovat pořad jednání Rady v jednotlivých oblastech politiky a usnadňují dialog s ostatními institucemi EU.
I løbet af det halve år er det pågældende lands ministre formænd for Rådets møder og med til at bestemme dagsordenen på det enkelte politikområde. De fremmer også dialogen med de øvrige EU-institutioner.
Kuue kuu jooksul juhivad asjaomase riigi valitsuse ministrid nõukogu istungeid ning aitavad määrata nende päevakorra kõigis poliitikavaldkondades ning edendada dialoogi teiste ELi institutsioonidega.
Puolivuotiskauden aikana kukin maan hallituksen ministereistä toimii oman politiikan alansa kokousten puheenjohtajana ja voi vaikuttaa asialistalle otettaviin kysymyksiin. Ministerit edistävät myös EU:n muiden toimielinten kanssa käytävää vuoropuhelua.
E hat hónap alatt a soros elnökséget ellátó ország miniszterei elnökölik a Tanács üléseit, segítenek kialakítani a találkozók napirendjét az egyes szakpolitikai területeken, és egyeztetnek a többi uniós intézménnyel.
În cazul contestației, puteți introduce recurs împotriva acestei decizii, în termen de două luni. Astfel, veți fi sigur că sancțiunea pronunțată împotriva dumneavoastră nu va putea fi agravată în urma acestui recurs.
En cas de contestation, vous pourrez exercer un recours contre cette décision, dans un délai de deux mois. Vous aurez alors l’assurance que la sanction prononcée à votre encontre ne pourra pas être aggravée lors de ce recours.
Wenn Sie mit der Entscheidung nicht einverstanden sind, können Sie innerhalb von zwei Monaten dagegen Einspruch einlegen. Damit können Sie sicher sein, dass die gegen Sie verhängte Sanktion während des Einspruchs nicht verschärft wird.
Si no está de acuerdo, podrá recurrir esta decisión en un plazo de dos meses, teniendo la garantía de que la sanción impuesta no podrá agravarse con motivo de este recurso.
In caso di contestazione può essere esperito ricorso entro due mesi. Avete la garanzia che la sanzione comminata non può essere aumentata durante il procedimento di ricorso.
Em caso de contestação, poderá, no prazo de dois meses, exercer o direito de interpor recurso daquela decisão. Nesse caso, terá a garantia de que a sanção que lhe foi aplicada não poderá ser agravada no momento do recurso.
Σε περίπτωση που διαφωνείτε, μπορείτε να προσφύγετε κατά της εν λόγω απόφασης εντός προθεσμίας δύο μηνών. Στην περίπτωση αυτή, έχετε τη διαβεβαίωση ότι η επιβληθείσα κύρωση σε βάρος σας δεν μπορεί να προσαυξηθεί κατά τη διάρκεια της προσφυγής.
Als u de beschikking wilt aanvechten, kunt u daartegen binnen twee maanden hoger beroep instellen. U hebt dan de verzekering dat de tegen u uitgesproken sanctie tijdens deze beroepsprocedure niet kan worden verzwaard.
Ако искате да оспорвате, можете да обжалвате решението в срок от два месеца. В такъв случай се ползвате от гаранция, че при обжалването наложената ви санкция не може да бъде увеличена.
V případě nesouhlasu můžete proti tomuto rozhodnutí do dvou měsíců vznést námitku. V takovém případě budete mít záruku, že postih proti vám nebude touto námitkou zpřísněn.
Hvis du er uenig, kan du gøre indsigelse mod denne beslutning inden for en frist på to måneder. Den sanktion, du har fået, kan ikke skærpes i forbindelse med indsigelsen.
Kui te ei ole otsusega nõus, võite te selle 2 kuu jooksul vaidlustada. Te võite olla kindel, et määratud karistust ei saa apellatsioonimenetluse jooksul suurendada.
Jos rikkoja kiistää seuraamuksen, hän voi valittaa päätöksestä kahden kuukauden kuluessa. Tällöin valittajalle taataan, että seuraamus ei voi koventua valitusprosessin aikana.
Ha nem ért egyet a döntéssel, két hónapon belül élhet fellebbezéssel ellene. A kiszabott büntetés mértéke nem növelhető a fellebbezési eljárás során.
Jeigu su sankcija nesutinkate, šį sprendimą per du mėnesius galite apskųsti. Tuomet esate tikras, kad nagrinėjant šį skundą jums skirta sankcija negali būti sugriežtinta.
Jeżeli nie zgadzasz się z decyzją o nałożeniu kary grzywny, możesz zaskarżyć ją w terminie dwóch miesięcy. Przepisy przewidują, że nałożona na ciebie kara nie zostanie zaostrzona w postępowaniu odwoławczym.
V prípade sporu sa proti takémuto rozhodnutiu budete môcť odvolať do dvoch mesiacov. Takto budete mať istotu, že sankciu, ktorú vám uložili, nebude počas tejto lehoty na odvolanie možné sprísniť.
Če se ne strinjate s sankcijo, se lahko na ta sklep pritožite v roku dveh mesecev. Sankcija, ki vam bo izrečena, ne more postati strožja zaradi vaše pritožbe.
Om du inte godtar påföljden kan du överklaga beslutet inom två månader. Den påföljd som beslutats mot dig kan inte skärpas på grund av överklagandet.
Apstrīdēšanas gadījumā jūs varēsiet iesniegt pārsūdzību par šo lēmumu desmit mēnešu laikā. Tādējādi tiks garantēts, ka jums netiks piespriests bargāks sods tā atkārtotas izskatīšanas laikā.
F’każ ta’ appell, tista’ tressaq rikors kontra din id-deċiżjoni, fi żmien xahrejn. B’hekk ikollok il-garanzija li l-penali li tingħatalek ma tistax tkun iggravata matul dan ir-rikors.
  4 Résultats www.elearningpapers.eu  
Prin proiectul AVATAR a fost elaborat un curs general la distanţă pentru profesori care s-a desfăşurat pe o perioadă de patru luni.
Dans le cadre du projet AVATAR a été mis en place un cours de portée mondiale d’une durée de quatre mois à l’intention des enseignants.
Das AVATAR-Projekt entwickelte einen umfassenden, viermonatigen Fernlernkurs für Lehrkräfte.
El proyecto AVATAR desarrolló un curso global para profesores que se impartió a distancia durante un periodo de cuatro meses.
Il progetto AVATAR ha sviluppato un corso globale per i docenti, che si è svolto a distanza per quattro mesi.
O projecto AVATAR desenvolveu um curso global para professores, ministrado à distância durante um período de quatro meses.
Το σχέδιο AVATAR ανάπτυξε ένα μάθημα παγκόσμιας κλίμακας για καθηγητές, το οποίο παραδόθηκε εξ αποστάσεως κατά τη χρονική περίοδο τεσσάρων μηνών.
Het AVATAR project ontwikkelde een algemene cursus voor leerkrachten die gedurende een periode van vier maanden op afstand werd gegeven.
Проектът АВАТАР (AVATAR) разработи общ курс за преподаватели, провеждан през около четири месеца.
V rámci projektu AVATAR byl vyvinut globální kurz pro učitele, který byl poté k dispozici na dálku po dobu čtyř měsíců.
AVATAR-projektet udviklede et globalt kursus henvendt til lærere, som blev leveret fra fjerndistance i løbet af en periode på fire måneder.
AVATAR-projekti käigus arendati välja üldine kursus õpetajatele, mis edastati sihtrühmale kaugkoolituse teel nelja kuu jooksul.
AVATAR- hankkeessa kehitettiin opettajille maailmanlaajuinen kurssi, jota pidettiin verkossa neljän kuukauden ajan.
Az AVATAR projekt a tanárok részére globális távtanfolyamot dolgozott ki. A kilenc modulból álló és négy hónapig tartó tanfolyamot az e-learning és a v-learning platformon terjesztették.
Įgyvendinant AVATAR projektą, parengtas pasaulinis kursas mokytojams, išdėstytas nuotoliniu būdu per keturis mėnesius.
W ramach projektu AVATAR opracowano globalny kurs dla nauczycieli, który był dostępny na odległość przez okres czterech miesięcy.
Projekt AVATAR vyvinul pre učiteľov globálny kurz, ktorý bol na diaľku dodávaný počas štyroch mesiacov.
Za cilj smo si zastavile primerjavo zmogljivosti učencev v obeh formatih - na papirju temelječem in računalniško podprtem in se pri tem oprle na to, kar smo zasledile med zgoraj omenjenim postopkom....
AVATAR-projektet utvecklade en global kurs för lärare som levererades på distans under en tidsperiod av fyra månader.
AVATAR projekta ietvaros tika izstrādāts globālais kurss skolotājiem, kuru attālināti pasniedza četru mēnešu garumā.
The AVATAR project developed a global course for teachers, which was delivered remotely over a period of four months.
  negociosparacasa.com  
Life Sciences Suite permite oglindirea simplă și transparentă în sistem a proceselor operaționale necesare și a entităților comerciale aferente, utilizând configurații ușor de aplicat. Acesta permite, de asemenea, ca modificările, extensiile și integrările, precum și automatizările și migrările să fie efectuate în doar câteva zile în loc de câteva luni.
ProductExpert is a fully configurable solution and a part of our Life Sciences Suite, which is built on a unique and innovative Integral by Design, Modular by Implementation™ architecture. The latter allows for easy and transparent mirroring of the required business processes together with their business entities in the system, using easy-to-apply configurations. It also allows for changes, extensions, and integrations, as well as automations and migrations, to be carried out in a matter of days as opposed to months.
ProductExpert est une solution entièrement configurable et intégrée à Life Sciences Suite, plateforme fondée sur une architecture unique et innovante de type Integral by Design, Modular by Implementation™. Dans cette solution, des processus métiers miroirs associés aux unités d'entreprise sont implémentés dans le système via des configurations faciles et ergonomiques. Différentes fonctionnalités sont en outre disponibles : modifications, extensions, intégrations, mais aussi automatisations et migrations, implémentées en quelques jours et non en plusieurs mois.
ProductExpert ist eine vollständig konfigurierbare Lösung und Bestandteil unserer Life Sciences Suite, die auf der innovativen Architektur „Integral by Design, Modular by Implementation™“ aufgebaut ist. Mithilfe einfach anwendbarer Konfigurationen ermöglicht diese Architektur die transparente Spiegelung der erforderlichen Geschäftsprozesse und der zugehörigen Geschäftsbereiche im System. Darüber hinaus lassen sich Änderungen und Erweiterungen sowie Integrations-, Automatisierungs- oder Migrationsvorgänge in wenigen Tagen durchführen statt wie früher innerhalb mehrerer Monate.
Gestión de productos es una solución totalmente versátil que forma parte de Life Sciences Suite, nuestra solución con una arquitectura única e innovadora, Integral by Design, Modular by Implementation™. Esto permite reflejar en el sistema, de forma transparente y sencilla, los procesos empresariales necesarios y sus entidades, utilizando configuraciones de fácil aplicación. También permite realizar cambios, ampliaciones, integraciones, automatizaciones y migraciones, en un plazo de días en lugar de meses.
O Product Management é uma solução de gestão de produtos farmacêuticos totalmente configurável, parte do Life Sciences Suite, e construído com base numa arquitetura «Integral by Design, Modular by Implementation», única e inovadora. Esta arquitetura permite replicar de forma simples e transparente o sistema de processos de negócio e as respetivas entidades empresariais, recorrendo a configurações simples. Permite ainda a execução, num curto espaço de tempo, de alterações, extensões e integrações, bem como de automações e migrações.
Product Management is een volledig configureerbare oplossing en een deel van onze Life Sciences Suite, die is gebouwd op de unieke en innovatieve Integral by Design, Modular by Implementation™-architectuur. Deze architectuur zorgt voor een duidelijke en transparante weerspiegeling van de vereiste bedrijfsprocessen en de bijbehorende bedrijfseenheden in het systeem door gemakkelijk toe te passen configuraties te gebruiken. Bovendien zijn veranderingen, uitbreidingen en integraties of automatiseringen en migraties mogelijk in slechts enkele dagen in plaats van maanden.
Zarządzanie produktami stanowi w pełni konfigurowalne rozwiązanie należące do naszego pakietu Life Sciences Suite, który został stworzony na bazie wyjątkowej i innowacyjnej architektury Integral by Design, Modular by Implementation™. Umożliwia ona łatwe i przejrzyste odzwierciedlenie wymaganych procesów biznesowych wraz z ich jednostkami biznesowymi w systemie, za pomocą łatwych w zastosowaniu konfiguracji. Pozwala również na wprowadzanie zmian, rozszerzeń i integracji, a także automatyzację i migrację. Całość tych operacji trwa kilka dni, a nie kilka miesięcy.
  26 Résultats www.powergym.com  
Ele sunt printre cele mai violente evenimente din Univers și sunt atât de strălucitoare încât pentru scurt timp pot întrece în luminozitate galaxii intregi după care se estompează pe parcursul câtorva săptămâni sau chiar luni.
The explosion of a massive star is called a supernova. They are amongst the most energetic events in the Universe and are so bright that they often briefly outshine an entire galaxy before fading from view over several weeks or months. During this short period, a supernova can give off as much energy as the Sun will in its entire lifetime!
Die Explosion eines massereichen Sterns nennt man eine Supernova. Supernovae gehören zu den energiereichsten Ereignissen im Universum und sind so hell, dass sie oft für eine kurze Zeit eine ganze Galaxie überstrahlen bevor sie dann über einen Zeitraum von mehreren Wochen oder Monaten hin aus dem Blickfeld verschwinden. Während dieser kurzen Zeit kann eine Supernova so viel Energie abgeben wie die Sonne während ihrer gesamten Lebenszeit!
La explosión de una estrella masiva se llama supernova. Son de los sucesos más energéticos del Universo y son tan brillantes que a menudo brillan brevemente mucho más que una galaxia entera, antes de ir perdiendo brillo a lo largo de varias semanas o meses. ¡Durante este corto periodo de tiempo, una supernova puede proporcionar tanta energía como la que dará el Sol a lo largo de su vida entera!
A explosão de uma estrela de grande massa é chamada uma supernova. Este é um dos eventos mais energéticos do universo e é tão brilhante que muitas vezes ofusca uma galáxia inteira, antes de desaparecer de vista ao longo de várias semanas ou meses. Durante este curto período, uma supernova pode libertar tanta energia como o Sol durante toda a sua vida!
De ontploffing van een zware ster heet een supernova. Het zijn de meest gewelddadige gebeurtenissen in het heelal. Supernova-explosies zijn zo helder, dat ze vaak een heel sterrenstelsel oplichten. Na een paar weken of maanden neemt de helderheid weer af. Tijdens die korte periode straalt de supernova evenveel energie uit als de zon in zijn hele leven!
The explosion of a massive star is called a supernova. They are amongst the most energetic events in the Universe and are so bright that they often briefly outshine an entire galaxy before fading from view over several weeks or months. During this short period, a supernova can give off as much energy as the Sun will in its entire lifetime!
Zjawisko eksplozji masywnej gwiazdy nazywamy supernową. Takie kosmiczne wybuchy produkują ogromne ilości energii, a światło, które im towarzyszy może oświetlić całą galaktykę na czas kilku tygodni lub miesięcy. Tylko w trakcie tego czasu supernowa może emitować tak tyle energii, ile Słońce daje przez okres całego swego życia!
  5 Résultats limocar.ca  
Dacă sunteţi cetăţean al uneia dintre ţările nordice (Finlanda, Suedia, Norvegia, Danemarca sau Islanda), puteţi locui şi lucra liber în Finlanda. Totuşi, dacă şederea dumneavoastră depăşeşte şase luni, trebuie să vă înregistraţi la Registrul civil local.
If you are citizen of one of the Nordic countries (Finland, Sweden, Norway, Denmark or Iceland) you can live and work freely in Finland. However, if your stay extends six months, you have to register at the Local Register Office.
إذا كنت مواطن بالدول الشمالية (فنلندا والسويد والنرويج والدنمارك وأيسلندا) تستطيع الإقامة والعمل بحرية في فنلندا. ولكن إذا امتدت إقامتك إلى ستة أشهر، عليك التسجيل في مكتب التسجيل المحلي.
Kui olete Põhjamaade (Soome, Rootsi, Norra, Taani või Islandi) kodanik, siis saate vabalt Soomes elada ja töötada. Kuid viibides Ahvenamaal üle kuue kuu, tuleb teil end kohalikus registriametis registreerida.
Если Вы являетесь гражданином одной из стран Северной Европы (Финляндия, Швеция, Норвегия, Дания или Исландия), Вы свободно можете жить и работать в Финляндии. Однако если срок Вашего пребывания превышает шесть месяцев, Вы должны зарегистрироваться в Местном регистрационном бюро.
หากคุณเป็นพลงเมืองในกลุ่มประเทศนอร์ดิกประเทศใดประเทศหนึ่ง (ฟินแลนด์ สวีเดน เดนมาร์ก นอร์เวย์ หรือไอซ์แลนด์) คุณสามารถพักอาศัยและทำงานได้อย่างอิสระในฟินแลนด์ อย่างไรก็ตาม หากคุณพักอาศัยนานเกินหกเืดือน คุณจะต้องจดทะเบียนที่ สำนักงานจดทะเบียนในท้องถิ่น
Ja esat kādas Skandināvijas valsts (Somijas, Zviedrijas, Norvēģijas, Dānijas vai Islandes) pilsonis, varat dzīvot un strādāt Somijā bez ierobežojumiem. Tomēr, ja paliekat ilgāk par sešiem mēnešiem, jums jāreģistrējas vietējā reģistrācijas birojā.
  2 Résultats www.schlesisches-museum.de  
  28 Résultats www.horizonte.com  
Pe parcursul acestor 6 luni, miniștrii din guvernul țării respective prezidează reuniunile Consiliului și contribuie la stabilirea agendei acestora în toate domeniile de politică. De asemenea, ei au rolul de a facilita dialogul cu celelalte instituții ale UE.
During these 6 months, ministers from that country's government chair and help determine the agenda of Council meetings in each policy area, and facilitate dialogue with the other EU institutions.
Durant ces six mois, les ministres de ce pays président les réunions du Conseil, participent à l'élaboration de l'ordre du jour dans chaque domaine politique et facilitent le dialogue avec les autres institutions européennes.
Während dieser sechs Monate leiten Minister dieses Landes die Sitzungen der Räte zu verschiedenen Themen, wirken bei der Festlegung der jeweiligen Tagesordnung mit und fördern den Dialog mit den anderen Institutionen der EU.
Durante este tiempo los ministros de ese país presiden las reuniones del Consejo en cada ámbito político, ayudan a determinar el orden del día y facilitan el diálogo con las demás instituciones de la UE.
Durante questi sei mesi, i ministri del governo di tale paese presiedono le riunioni del Consiglio nei rispettivi settori di competenza, contribuendo a fissarne l’ordine del giorno, e facilitano il dialogo con le altre istituzioni dell’UE.
Durante os seis meses de presidência, os ministros do governo do país em questão ajudam a estabelecer a ordem de trabalhos do Conselho e presidem às suas reuniões nos vários domínios políticos, facilitando igualmente o diálogo com as outras instituições europeias.
Κατά τη διάρκεια των 6 αυτών μηνών, την προεδρία ασκούν οι υπουργοί της χώρας, οι οποίοι βοηθούν στην κατάρτιση της ημερήσιας διάταξης των συνεδριάσεων του Συμβουλίου σε όλους τους τομείς πολιτικής, και παράλληλα διευκολύνουν τον διάλογο με τα άλλα θεσμικά όργανα της ΕΕ.
Gedurende deze 6 maanden zitten de ministers van de regering van dat land de vergaderingen voor. Zij helpen de agenda van Raadszittingen op alle beleidsterreinen op te stellen en de dialoog met de andere EU-instellingen vlot te laten verlopen.
Tijekom tih šest mjeseci ministri vlade te države predsjedaju sastancima Vijeća i sudjeluju u utvrđivanju dnevnog reda za pojedino područje politike te potiču dijalog s ostalim institucijama EU-a.
Během těchto 6 měsíců ministři této země předsedají a pomáhají sestavovat pořad jednání Rady v jednotlivých oblastech politiky a usnadňují dialog s ostatními institucemi EU.
I løbet af det halve år er det pågældende lands ministre formænd for Rådets møder og med til at bestemme dagsordenen på det enkelte politikområde. De fremmer også dialogen med de øvrige EU-institutioner.
Kuue kuu jooksul juhivad asjaomase riigi valitsuse ministrid nõukogu istungeid ning aitavad määrata nende päevakorra kõigis poliitikavaldkondades ning edendada dialoogi teiste ELi institutsioonidega.
Puolivuotiskauden aikana kukin maan hallituksen ministereistä toimii oman politiikan alansa kokousten puheenjohtajana ja voi vaikuttaa asialistalle otettaviin kysymyksiin. Ministerit edistävät myös EU:n muiden toimielinten kanssa käytävää vuoropuhelua.
E hat hónap alatt a soros elnökséget ellátó ország miniszterei elnökölik a Tanács üléseit, segítenek kialakítani a találkozók napirendjét az egyes szakpolitikai területeken, és egyeztetnek a többi uniós intézménnyel.
W trakcie tych sześciu miesięcy ministrowie z tego kraju przewodniczą obradom dotyczącym poszczególnych obszarów polityki oraz pomagają w ustalaniu ich porządku, a także dbają o to, aby dialog z innymi instytucjami UE przebiegał sprawnie.
Počas týchto 6 mesiacov ministri tejto vlády predsedajú zasadnutiam Rady a určujú ich program v každej oblasti politiky a podporujú dialóg s ostatnými inštitúciami EÚ.
V šestih mesecih predsedovanja posamezne države njeni ministri vodijo seje Sveta v zvezi s posameznim področjem, sodelujejo pri določitvi dnevnega reda sej in skrbijo za dialog z drugimi institucijami EU.
Under det halvåret är landets ministrar ordförande för rådsmötena, hjälper till att bestämma dagordningen för de olika politikområdena och underlättar dialogen med övriga EU-institutioner.
Šo sešu mēnešu laikā attiecīgās valsts valdības ministri vada dažādiem jautājumiem veltītās Padomes sanāksmes, palīdz noteikt šo sanāksmju darba kārtību un veicina dialogu ar citām ES iestādēm.
În anul 2013 de serviciile comunității au beneficiar 45 de persoane. Programul cursului este conceput pentru șase luni și include în sine o serie de activități care contribuie la eliberarea de dependența narcotică la nivel biologic, psihologic, social și spiritual.
Therapeutic community «Viata Noua» for drug rehabilitation was established in 2004. In 2013, 45 people received this service. The program is designed for six months and includes a list of activities that help overcome drug addiction on the biological, psychological, social and spiritual level.
  67 Résultats www.hug-foodservice.ch  
În România, după 6 luni de la demarare, "Curtea Drepturilor Copiilor" trece de la stadiul de proiect virtual la fapt real ca urmare a implicării unui bun număr de „experience-designers” (t.n. creatori de experienţe).
At 6 months after its official start, the „Right(s) Court for Children” project is already assembling „experience-designers” in Romania.
  pendarpagi.org  
Luni: 11:00 – 18:00
Tuesday – Friday: 10:00 – 19:00
  6 Résultats www.tv7.md  
Luni, 27 Februarie 2017
Понедельник, 27 Февраля 2017
  21 Résultats www.kopaeng.sk  
Luni: închis
Monday - Closed
  5 Résultats www.azi.md  
În primele şapte luni ale anului curent, Serviciul sanitar federal al Rusiei "Rospotrebnadzor" a rebutat doar 14 loturi de vin moldovenesc sau cu 140 loturi de vin mai puţin decât în aceeaşi perioadă a anului 2010.
Vasile Bumacov, the Minister of Agriculture and Food Industry of Moldova, has said that the Central Market of Chisinau is monopolized, which deprives direct farm goods producers of access to the Market.
  4 Résultats www.sdntlawyer.com  
- 12 luni = 124.42 lei (28 eur)
- 12 months = 124.42 lei (28 eur)
  www.atelierfransvandestaak.nl  
Program: de luni pana vineri intre 9:00 si 18:00
Schedule: Monday to Friday, 9 AM to 6 PM
  16 Résultats www.bcr.md  
Perioada maximă de creditare – 18 luni
Максимальный период кредитования – 18 месяцев
  2 Résultats semantikdil.com  
Vezi tendințele vânzărilor, profitului și cheltuielilor pe grafice și rapoarte, care arată evoluția lor de săptămâni, luni, trimestre și ani.
View your sales and profit by location, invoice, item group, item code, customer, vendor, salesman. Have a tidy yet easy inventory stock management.
  6 Résultats www.moldova.md  
Prim-ministrul Iurie Leancă se va afla, la sfîrşitul acestei luni, într-o vizită de două zile în Italia. Premierul va merge la Verona unde va discuta cu moldovenii din diasporă
Prime Minister Iurie Leanca will pay a two-day visit to Italy by late September. Leanca will leave for Verona to meet Moldovans of the diaspora
Премьер-министр РМ Юрие Лянкэ в конце этого месяца совершит двухдневный визит в Италию. Премьер отправится в Верону, где встретится с представителями молдавской диаспоры
  11 Résultats moldpres.md  
1 lună2 luni3 luni4 luni5 luni6 luni7 luni8 luni9 luni10 luni11 luni12 luni
1 moth2 moth3 moth4 moth5 moth6 moth7 moth8 moth9 moth10 moth11 moth12 moth
  clientes.hostingplus.cl  
Luni: 09:00 - 19:00
Monday: 09:00 - 19:00
  2 Résultats olympischstadion.nl  
Cosmetic shop este importatorul si distribuitorul in Moldova a marcilor comerciale Bottega Verde, Bella Oggi, Kost, Lycia, Vivienne Sabo, Brelil Professional, Divage, Ferrari, Sergio Tacchini, Iceberg, Glenova, Pierre Rene. Livrare in toata Moldova (luni-vineri)!
Cosmetic shop является импортером и дистрибьютором в Молдове косметики Bottega Verde, Bella Oggi, Kost, Lycia, Vivienne Sabo, Brelil Professional, Divage, Ferrari, Sergio Tacchini, Iceberg, Glenova, Pierre Rene. Доставка по всей Молдове (Понедельник - Пятница)!
  102 Résultats www.citizensinformation.ie  
Deducerea are loc în interval de şase luni de la producerea pierderii / costului.
An asbhaint a dhéanmh taobh istigh de 6 mhí ó tharlaíonn an caillteanas/costas
  2 Résultats program.stockholmpride.org  
Root Pouches sunt disponibile in 3 dimensiuni diferite, sunt expediate in pachete plate si au o durata de viata de la 18 la 24 de luni, dupa care incep sa se degradeze incet. Utilizeaza vasele mai mici pentru rasaduri sau foloseste-le pe cele mari pentru o cultura de gherila.
Root Pouchit on saatavissa 3 eri koossa, toimitetaan litteänä ja niiden elinikä on 18-24 kuukautta, jonka jälkeen ne hitaasti biohajoavatKäytä pienempiä ruukkuja taimillesi tai vie isommat ruukut guerillakasvatukseen ulos. Hamppu rakastaa Root Pouchissa kasvamista, joten tilaa pari aina samalla kun ostat hampunsiemeniä!
  2 Résultats www.robocupeuropeanopen.org  
Într-una dintre cele mai responsabile perioade de activitate a organizației noastre, după analiza ofertelor comerciale a unui număr mare de companii pentru crearea site-ului oficial SAS PANTERA GRUP, noi am oprit alegerea noastră la studio design WebmasterÎn procesul lucrului în decurs de mai multe luni asupra creării site-ului sus menționat, noi am remarcat de mai multe ori principii de lucru a acestei companii, care ...
In one of the most crucial periods of the organization activity, after examination of commercial proposals of a large number of companies on the creation of the official website of SAS PANTERA GRUP, we opted for a design Studio Webmaster. During many months of work on the creation of the above site, we noted the working principles of this Studio, which became decisive for our future cooperation. The employees of the Studio not only ...
  6 Résultats www.comparabus.com  
Luni 9 Octombrie 2017
Monday 9 October 2017
  connectedroads.pirelli.com  
La început am stat la Rădăuți două luni de zile, m-am pregătit cât de bine am putut, dar astăzi aș spune că pregătirea pentru cazanele noastre durează cel puțin un an și jumătate, ca să știi să le operezi fără probleme.
I came in the company in the summer of 2014, when the Reci sawmill hadn’t been finalized, almost nothing was ready. First I stayed in Rădăuți for two months, preparing as well as I could – but today I would say that preparations for operating our boilers takes at least one year and a half.
  3 Résultats www.experia-action.com  
Daca iti reactivezi serviciul in primele 6 luni de la dezactivare, tonurile de asteptare si setarile tale vor fi pastrate, dar nu vei mai beneficia de prima luna gratuita pentru taxa lunara. Dupa acest termen, va trebui sa iti reactivezi serviciulsi sa cumperi alte tonuri de asteptare.
If you resubscribe the service during the first 6 months, your tunes and settings will be kept, but the service monthly fee will not be free the first month. Afterwards, you need to subscribe and buy new tunes.
  60 Résultats tv7.md  
Luni, 20 Februarie 2017
Среда, 22 Февраля 2017
  3 Résultats ir.smpcorp.com  
NOU-NĂSCUŢI 0-9 luni (50-74cm)
НОВОРОЖДЁННЫЕ 0-9 месяцев (50-74 см)
  11 Résultats www.nedato.com  
Perioada de finanţare: de la 12 până la 60 luni;
Period: from 12 to 60 months;
  19 Résultats www.moldtelecom.md  
- pe termen de până la 6 luni - 40% din taxa de conectare
на срок до 3 месяцев - 30% от стоимости на подключение
  clinf.org  
Durata proiectului este de 24 luni.
The project duration is 24 months.
  www.kapsch.net  
Acordul de outsourcing încheiat pe o perioadă de 60 de luni se referă la un total de 2.500 de desktop-uri, înglobând operarea infrastructurii centrale în centre de date redundante cât și servicii pentru helpdesk, controlul proceselor IT, infrastructură de rețea și telefonie.
Österreichische Volksbanken AG has awarded Kapsch BusinessCom a contract for operation of its Office IT landscape. The outsourcing agreement concluded for 60 months encompasses a total of 2,500 desktops, operation of the central infrastructure in redundant data centers as well as services involving helpdesk, IT process control, network and telephony infrastructure. The outsourcing agreement also includes the takeover of 26 staff members from ÖVAG's IT team.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow