steal – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      190 Résultats   78 Domaines   Page 9
  41 Résultats idsmedia.es  
lka
dql
xtrl
tmp
nfv
rpgmvp
ipynb
nfv
oxps
sh3t
exo
xtrl
nfv
tmp
  2 Résultats www.camtreff.org  
Fitch Ratings (Colombo) Singapore upgraded rating of DSI Holdings Limited & the rating on its senior unsecured notes to 'A-(lka)' from 'BBB+(lka).
சிங்கப்பூர் பிட்ச் தரப்படுத்தல் நிறுவனத்தின் கொழும்பு கிளை DSI ஹோல்டிங்ஸ் லிமிட்டெட்டின் தரப்படுத்தலை உயர்த்தி 'BBB+(lka)\’ இலிருந்து 'A-(lka) இற்கு தரமுயர்த்தியது.
  www.eurocadres.eu  
E-mail: lka@gassco.no
E-post: lka@gassco.no
  www.stezky.cz  
measuring just 178 38th Finest vineyards in Cow mountains, vineyards in the hills of the track is not currently cultivated, because they are poorly accessible for mechanization. To 19 century lay between the village of Cow Mountain and Lake Kudělka, so vintners cellars to receive the boats, even the poor in washtub.
den Weinbergen zu zahlen - zu dieser Zeit waren Boretice Sondervermögen. Nach dem Dreißigjährigen Krieg war der ursprüngliche Anbau von nur 178 38. Besten Weingüter in Kuh-Berge, Weinberge in den Hügeln von der Strecke wird derzeit nicht gepflegt, weil sie schlecht zugänglich für die Mechanisierung sind. Bis 19 Jahrhundert lag zwischen dem Dorf Cow Mountain und Lake Kudelka, so Winzer Keller, um die Boote, auch die Armen in den Waschzuber erhalten. Kuh über den Berg steht 12 Meter hohen Turm und widmete es St. Hubert poklonka. In der Nähe befindet sich ein Naturschutzgebiet mit seltenen Pflanzen Zázmoníky Steppe. Die Löß-Lehm tun extrem Rotweine: Blue Port, Lemberger, St. Laurent, Andre, Merlot und Zweigeltrebe. Die weißen Sorten Neuburger, Riesling, Riesling, Grüner Veltliner, Traminer und Müller Thurgau angebaut. Wachsende Nachfrage nach fast verschwunden Sylvaner, die früher die häufigste Sorte, so dass es trägt eine allgemeine Bezeichnung Moravek. Die örtliche Bodenfruchtbarkeit schlägt die Geschichte von bořetickém Bürger, der einen großen Kürbis entwickelt, so dass es die Weinernte Hotar vom regen verstecken.
rozsáhlý sklepní areál severně od obce na svahu pod Kraví horou, která za své jméno vděčí bývalé pastvině. Nad říčkou Trkmankou je rozložena vinařská vesnička, kde se ve dvou řadách nad sebou nachází 230 sklepů s lisovnami. Horní a Dolní frejd (název pochází od živého plotu, kterým byly dříve ohrazeny horní a dolní hranice vinohradu) sousedí s příčnými řádky sklepů Hliníky a Zahraničím. V Horním frejdu samostatně stojí štítově orientované lisovny z 18. století. Předsazené sedlové střechy skýtají ochranu vstupu před povětrnostními vlivy. Vstup do lisovny je uprostřed čelní stěny, dveře jsou opatřeny brankou, jíž se lisovna uzavírá v době kvašení moštu kvůli větrání. Štít nad vchodem, který je opatřen podávacím otvorem s dřevěnými dvířky, sloužil jako seník. K nejstarším stavbám patří lisovna bývalého starosty Frolicha č. 49 se sklepem datovaným rokem 1794 a sklep Stanislava Petráska, který na vyústění ventilace nese jméno Fabián Fiala a rok 1818. Dolní frejd je od Horního oddělen Kravihorskou zdí nářků, na Vinckově náměstí se nachází kaplička sv. Urbana s pomníkem zemřelým vinařům. Lisovny nad původními zemními sklepy se zde začaly budovat až v meziválečném období, většina jich pochází z 60. let minulého století.
  www.mithranresidency.com  
Michal Nedělka
Kristýna Kubíčková
Tibor Bial
Petr Slowik
CzechTrade Shanghai
  www.finland.cz  
The original street-name was Na Andělce, according to an inn called Andělka. After the Embassy bought the house, the street was re-named to mark the Finnish composer Jean Sibelius.
Kadun nimi oli alun perin Na Andělce paikalla olleen Andělka – nimisen maatilan ja kievarin mukaan. Sibeliuksen mukaan katu nimettiin vasta suurlähetystön muutettua sen varteen.
  npl.rs.gov.ru  
lka.rs.gov.ru
Руководитель
  millenniumindicators.un.org  
LKA
SMR
  vinarske.stezky.cz  
measuring just 178 38th Finest vineyards in Cow mountains, vineyards in the hills of the track is not currently cultivated, because they are poorly accessible for mechanization. To 19 century lay between the village of Cow Mountain and Lake Kudělka, so vintners cellars to receive the boats, even the poor in washtub.
den Weinbergen zu zahlen - zu dieser Zeit waren Boretice Sondervermögen. Nach dem Dreißigjährigen Krieg war der ursprüngliche Anbau von nur 178 38. Besten Weingüter in Kuh-Berge, Weinberge in den Hügeln von der Strecke wird derzeit nicht gepflegt, weil sie schlecht zugänglich für die Mechanisierung sind. Bis 19 Jahrhundert lag zwischen dem Dorf Cow Mountain und Lake Kudelka, so Winzer Keller, um die Boote, auch die Armen in den Waschzuber erhalten. Kuh über den Berg steht 12 Meter hohen Turm und widmete es St. Hubert poklonka. In der Nähe befindet sich ein Naturschutzgebiet mit seltenen Pflanzen Zázmoníky Steppe. Die Löß-Lehm tun extrem Rotweine: Blue Port, Lemberger, St. Laurent, Andre, Merlot und Zweigeltrebe. Die weißen Sorten Neuburger, Riesling, Riesling, Grüner Veltliner, Traminer und Müller Thurgau angebaut. Wachsende Nachfrage nach fast verschwunden Sylvaner, die früher die häufigste Sorte, so dass es trägt eine allgemeine Bezeichnung Moravek. Die örtliche Bodenfruchtbarkeit schlägt die Geschichte von bořetickém Bürger, der einen großen Kürbis entwickelt, so dass es die Weinernte Hotar vom regen verstecken.
rozsáhlý sklepní areál severně od obce na svahu pod Kraví horou, která za své jméno vděčí bývalé pastvině. Nad říčkou Trkmankou je rozložena vinařská vesnička, kde se ve dvou řadách nad sebou nachází 230 sklepů s lisovnami. Horní a Dolní frejd (název pochází od živého plotu, kterým byly dříve ohrazeny horní a dolní hranice vinohradu) sousedí s příčnými řádky sklepů Hliníky a Zahraničím. V Horním frejdu samostatně stojí štítově orientované lisovny z 18. století. Předsazené sedlové střechy skýtají ochranu vstupu před povětrnostními vlivy. Vstup do lisovny je uprostřed čelní stěny, dveře jsou opatřeny brankou, jíž se lisovna uzavírá v době kvašení moštu kvůli větrání. Štít nad vchodem, který je opatřen podávacím otvorem s dřevěnými dvířky, sloužil jako seník. K nejstarším stavbám patří lisovna bývalého starosty Frolicha č. 49 se sklepem datovaným rokem 1794 a sklep Stanislava Petráska, který na vyústění ventilace nese jméno Fabián Fiala a rok 1818. Dolní frejd je od Horního oddělen Kravihorskou zdí nářků, na Vinckově náměstí se nachází kaplička sv. Urbana s pomníkem zemřelým vinařům. Lisovny nad původními zemními sklepy se zde začaly budovat až v meziválečném období, většina jich pochází z 60. let minulého století.
1 2 3 Arrow