|
Het stenen amfitheater waar Ivan in de rivier duikt bevindt zich aan de kathedraal van Christus Verlosser, de ijzeren man waar Rjoechin voorbijrijdt en die hij in alle toonaarden verwijten toestuurt is het standbeeld van Poesjkin aan het Poesjkinplein, en het fraaie bouwwerk in Moskou van waar Woland de stad overschouwt is zonder twijfel het Pasjkovhuis.
|
|
Like an experienced city guide, Mikhail Bulgakov takes the reader by the hand when he describes the city. Sometimes he calls the places explicitly by their names, like Patriarch’s ponds, Bolshaya Sadovaya ulitsa, Sparrow Hills, the Kremlin, the Alexander Garden, Arbat, or the currency store Torgsin. Sometimes he gives indirect, yet enough information to make the reader understand where he should imagine the action. The granite steps of the Moscow River amphitheatre where Ivan dives into the water is at the Cathedral of Christ the Saviour, the iron man which Riukhin passes and to whom he directs all his reproches is the statue of Pushkin at Pushkin square, and the most beautiful house in Moscow from where Woland looks over the city is, without any doubt, the Pashkov house.
|
|
Comme un guide expérimenté de la ville, Boulgakov prend le lecteur par la main quand il décrit la ville. Quelquefois il appelle les endroits explici-tement par leurs noms, comme l’étang du Patriarche, Bolshaïa Sadovaïa ulitsa, le mont des Moineaux, le Kremlin, le Jardin d’Alexandre, Arbat, ou le magasin Torgsin. Quelquefois il donne des informations indirectes indi-rectes mais suffisantes pour faire le lecteur comprendre où il devrait s’ima-giner l'action. Les degrés du vaste amphithéâtre de granit qui domine la boucle de la rivière où Ivan plonge dans l'eau sont à la Cathédrale de Christ le Sauveur, l'homme en fer que Riukhin passe et vers qui il dirige toutes ses reproches est la statue de Pouchkine à la Place Pouchkine et l’un des plus beaux édifices de Moscou d'où Woland examine la ville est, sans aucune doute, la maison Pachkov.
|
|
Описывая город, Булгаков берет читателя за руку, словно опытный городской гид. Некоторые места он называет прямо, например Патриаршие пруды, Большая Садовая улица, Воробьевы горы, Кремль, Александровский Сад, Арбат или магазин Торгсин. Иногда он предоставляет информацию косвенно, но этого достаточно, чтобы помочь читателю представить, где происходит действие. Невероятного размера гранитный амфитеатр, который возвышается над петлей реки, где Иван ныряет в воду, - Храм Христа Спасителя; чугунный человек, на которого, проходя мимо, Рюхин обрушивает все свои упреки, - ни что иное как статуя Пушкина на Пушкинской Площади; и одно из самых красивых зданий в Москве, с которого Воланд осматривает город, - это, вне всякого сомнения, дом Пашкова.
|