учи – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'146 Ergebnisse   468 Domänen   Seite 10
  4 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Научи повече за древните цивилизации, които са обитавали тези земи, с разходка до Pirámide Cholula, Tepapayeca, Xiutetelco и Yohualichan. Ще откриеш великолепни сгради още от бароковия период, предимно в стария град.
Learn about the ancient civilizations that once lived on these lands, as witnessed by the Pirámide Cholula, Tepapayeca, Xiutetelco and Yohualichan. The city teems with beautiful buildings that bear witness to its baroque period, and make the Historic Centre worth visiting from end to end. Take a risk and have the best adventures with guys and girls from Hot or Not. You’re just a click away from millions of friends, and all those people just waiting to discover how fabulous you are. More than a social network - it's a social life!
Erfahre mehr über die historischen Zivilisationen, die einst in dieser Region lebten und in Form der Pirámide Cholula, Tepapayeca, Xiutetelco und Yohualichan verewigt wurden. Die Stadt wimmelt von schönen Gebäuden, die Zeugen ihrer barocken Periode sind und welche einen Besuch des kompletten historische Zentrums wert sind. Stell Dich dem Risiko und erlebe die tollsten Abenteuer mit den Frauen und Männern von Hot or Not. Du bist nur einen Klick davon entfernt, Millionen von Freunde zu gewinnen und all diesen Leuten die nur darauf warten zu entdecken wie fabelhaft Du bist. Es ist weit mehr als ein nur soziales Netzwerk - es gibt Deiner Freizeit neuen Schwung!
بويلبا هي بدون شك مدينة لها علاقة متينة بالطبيعة، التاريخ و الثقافة أو فقط الإسترخاء. إستمتع بها مع الأصدقاء أو شخص مميز يساعدك على الحصول على أفضل الأوقات. إنضم لبادوو، أين ينتظرك الملايين من الأعضاء بغية الإلتقاء بك! الإنضمام سهل و مجاني و يمكنك البدأ من اليوم. تعلم فيما يخص الحضارات القديمة التي عاشت على هذه الجزيرة، المشهود عليها بالهرم شوليلا، تيبيبايكا، شتيليكو و يوهيليشان. المدينة تتميز ببنايات رائعة التي تعتبر شاهدة على زمان باروك، و تجعل المركز التاريخي للمدينة يستحق زيارة من البداية للنهاية. هيا جرب حظك و أحصل على مغامرة مع رجال و نساء من بادوو. أنت بعيد عن الملايين من الأعضاء بضغطة زر فقط، و كل هؤلاء الناس ينتظركونك من أن إستكشاف مدى روعتك. أكثر من مجرد شبكة إجتماعية، إنها حياة إجتماعية!
Grad je prepun predivnih građevina koje svjedoče baroknom razdoblju i čine povijesnu jezgru koju vrijedi istražiti s jednog kraja na drugi. Doživi najbolje avanture s dečkima i curama s Hot or Nota. Milijuni prijatelja i svi ti ljudi koji te tek moraju upoznati udaljeni su samo nekoliko klikova. Više od društvene mreže - to je društveni život!
Tutustu antiikin sivilisaatioihin, jotka aikoinaan asuivat Pueblassa, mene Pirámide Cholula, Tepapayeca, Xiutetelco ja Yohualichan. Kaupunki kuhisee kauniita rakennuksia, jotka todistavat sen barokki ajan. Voit myös vierailla Historic Centressä ja kävellä sen päästä päähän. Hot or Notsta löydät parhaat seikkailut uusien miesten ja naisten kanssa. Olet vain klikkauksen päässä miljoonista ystävistä. Hot or Not on enemmän kuin vain sosiaalinen verkosto - se sosiaalinen elämä!
Tegyél egy próbát, és éld át a legjobb kalandokat a Hot or Not-n megismert férfiakkal és nőkkel. Csak egy klikkelés választ el milliónyi új barátodtól, akik csak arra várnak, hogy felfedezzék, milyen fantasztikus vagy. Ez több, mint közösségi háló – ez maga a közösségi élet!
Pelajari tentang peradaban kuno yang pernah hidup di tanah ini, seperti yang disaksikan oleh Cholula Piramide, Tepapayeca, Xiutetelco dan Yohualichan. Kota ini penuh dengan bangunan yang indah yang menjadi saksi periode barok, dan membuat Pusat Sejarah wajib dikunjungi dari ujung ke ujung. Ambil risiko dan miliki petualangan terbaik dengan cowok dan cewek dari Hot or Not. Kamu hanya satu klik jauhnya dari jutaan teman, dan semua orang sedang menunggu untuk ketemu kamu. Lebih dari jaringan sosial - ini kehidupan sosial!
푸에블라는 자연, 역사, 문화 그리고 휴식과 떼 놓을 수 없는 도시입니다. 여러분들이 최고의 시간을 함께 보낼 수 있는 특별한 사람 혹은 친구들과 즐기세요. 여러분을 만나고 싶어하는 수백만 명의 회원들이 기다리고 있는 Hot or Not에 가입하세요! 사용이 간편하고, 특히 무료이기 때문에 오늘 당장 시작하실 수 있습니다. Pirámide Cholula, Tepapayeca, Xiutetelco 및 Yohualichan에 의해 목격됐듯이 이 땅에 한 때 살았던 고대문명에 대해 배우는 시간을 가지세요. 감상할 가치가 있는 아름다운 빌딩과 바로크시대와 끝에서부터 끝까지 다 훑어볼 가치가 있는 역사적 중심지가 이 도시를 더욱 더 풍부하게 합니다. 도박일지 몰라도 Hot or Not에서 만난 훈남, 베이글녀들과 최고의 모험을 함께하세요. 여러분은 수백만 명의 친구들, 여러분의 매력을 발견하고 싶어하는 수 많은 사람들 바로 근처에 있습니다. 단순한 소셜 네트워크가 아닌, 여러분의 소셜 라이프를 책임집니다.
Dowiedz się o starożytnych cywilizacjach, które kiedyś żyły na tych ziemiach, o czym świadczą piramidy Cholula, Tepapayeca, Xiutetelco i Yohualichan. Miasto przepełnione pięknymi barokowymi budynkami, zachęca do odwiedzenia Historic Centre, które warto zwiedzić od „deski do deski”. Podejmij ryzyko i przeżyj najlepsze przygody z chłopakami i dziewczynami z Hot or Not. Tylko kliknięcie dzieli cię od milionów przyjaciół, a ci wszyscy ludzie tylko czekają, aby odkryć, jak wspaniały jesteś. Rozwiń swoje życie towarzyskie!
Află despre civilizaţiile antice care au populat cândva aceste tărâmuri, ale căror mărturii s-au păstrat în Pirámide Cholula, Tepapayeca, Xiutetelco şi Yohualichan. Oraşul este plin de clădiri frumoase care amintesc de perioada sa barocă şi fac ca Centrul Istoric să merite a fi vizitat de la un capăt la celălalt. Riscă şi trăieşte cele mai grozave aventuri cu băieţi şi fete de pe Hot or Not. Eşti la doar un click distanţă de milioane de prieteni şi de toate acele persoane care abia aşteaptă să descopere cât de fabulos/fabuloasă eşti. Mai mult decât o reţea socială – o viaţă socială!
เรียนรู้เกี่ยวกับอารยธรรมโบราณที่เคยอาศัยอยู่ในดินแดนเหล่านี้เป็นพยาน Pirámide Cholula Tepapayeca_ Xiutetelco และ Yohualichan เมือง teems กับอาคารที่สวยงามที่เป็นประจักษ์พยานถึงยุคบาโรกของตนและทำให้ศูนย์ประวัติศาสตร์ worth visiting จากสิ้นเพื่อวาง จะเสี่ยงและมีการผจญภัยที่ดีที่สุดกับชายและหญิงจาก Hot or Not  คุณเพียงแค่คลิกไปจากล้านของเพื่อนและคนเหล่านั้นทั้งหมดเพียงรอการค้นพบวิธีที่ยอดเยี่ยมที่คุณอยู่ มากกว่าเครือข่ายทางสังคม - มันชีวิตทางสังคม!
Piramide Cholula, Tepapayeca, Xiutetelco and Yohualichan piramitlerini ziyaret ederek burada daha önce yaşamış eski toplumlar hakkında bilgi sahibi ol. Bu şehir Barok dönemine şahit olmuş güzel yapılarla doludur. Ve baştan başa görülmeye değer bir tarih merkezi vardır. Bu riski al ve Hot or Not’dan tanıştıklarınla en güzel maceraları yaşa. Milyonlarca yeni arkadaştan sadece bir tık uzaktasın, ve bütün bu insanlar sadece senin ne kadar harika olduğunu keşfetmek için bekliyorlar. Sosyal ağdan fazlası,bu bir sosyal yaşam!
Puebla không nghi ngờ gì đây là thành phố với thiên nhiên, lịch sử và văn hóa, thư giãn. Hãy cùng thưởng thức với bạn bè hoặc ai đó đặc biệt. Tham gia Hot or Not, nơi hàng triệu người đang chờ đợi để gặp bạn! Thật dễ dàng và miễn phí, bạn có thể bắt đầu ngay hôm nay. Tìm hiểu về các nền văn minh cổ đại từng sống trên vùng đất này, như Pirámide Cholula, Tepapayeca, Xiutetelco và Yohualichan. Thành phố tràn ngập với những tòa nhà tuyệt đẹp, và tham quan Historic Centre. Hãy cùng phiêu lưu với các anh chàng và cô nàng từ Hot or Not. Bạn chỉ cần một nhấp chuột từ hàng triệu bạn bè, và tất cả họ chờ đợi để khám phá cùng bạn. Không chỉ là một mạng xã hội - đó là một đời sống xã hội!
העיר חוברת לבניינים יפיפיים שנותנים עדותם לתקופה הבארוקית והופכים את המרכז ההיסטורי לשווה ביקור מקצה לקצה. קח/י סיכון ותהנה/י מההרפתקאות הטובות ביותר עם בחורים ובחורות מ-Hot or Not. את/ה במרחק לחיצה אחת בלבד ממיליוני חברים. כל האנשים האלה מחכים לגלות עד כמה את/ה נפלא/ה. יותר מרשת חברתית - אלו חיים חברתיים!
Ketahuilah tentang tamadun purba yang dahulu kala hidup di tanah ini, seperti yang disaksikan oleh Pirámide Cholula, Tepapayeca, Xiutetelco dan Yohualichan. Bandar ini penuh dengan bangunan-bangunan indah dari era baroque, dan Pusat Sejarah mestilah dilawati. Bermesralah dengan jejaka-jejaka dan gadis-gadis dari Hot or Not. Anda hanyalah satu klik jauh dari jutaan teman-teman baru, dan semua yang mahu mengetahui betapa hebatnya anda. Lebih dari rangkaian sosial - ia satu kehidupan sosial!
  2 Hits www.amt.it  
Изкуствени, защото всички човешки езици използват произволни (изкуствени) знаци - думи - и защото те са дело на човека. Всички те са естествени поради своята дълбока граматична структура. Фактът, че всеки човешки език е способен да се учи от всеки човек, доказва, че всички те са естествени.
Les langages peuvent être divisés en langages humains et non humains (animaux, machines…). Les langues humaines sont celles que les êtres humains utilisent pour communiquer. Toutes les langues humaines sont à la fois naturelles et artificielles. Elles sont artificielles parce que toutes les langues utilisent des signes arbitraires (artificiels), les mots, et parce qu’elles ont été créées par les hommes. Elles sont toutes naturelles en raison de leur structure grammatical profonde. Le fait que n’importe quelle langue humaine peut être apprise par n’importe quel être humain prouve qu’elles sont toutes naturelles.
Sprachen können in menschliche und nichtmenschliche (Tier, Maschine) Sprachen unterteilt werden. Menschliche Sprachen werden von Menschen zur Kommunikation benutzt. Alle menschlichen Sprachen sind sowohl natürlich als auch künstlich. Sie sind künstlich, weil alle menschliche Sprachen willkürliche (künstliche) Zeichen - Wörter - benutzt werden und weil sie vom Menschen gemacht werden. Gleichzeitig sind sie alle aufgrund ihrer grammatischen Tiefenstruktur natürlich. Die Tatsache, daß jede menschliche Sprache von jedem Menschen erlernt werden kann, zeigt, daß sie alle natürlich sind.
Se puede dividir las lenguas en humanas y no humanas (animales, máquinas...). Las lenguas humanas son las utilizadas por los humanos para comunicarse. todas as lenguas humanas son al mismo tiempo naturales y artificiales. Artificiales porque todas las lenguas humanas usan signos-palabras arbitrarios (artificiales) y porque han sido construidas por el hombre. Todas son naturales debido a su profunda estructura gramatical. El hecho de que toda lengua humana se puede aprender prueba que todas ellas son naturales.
Le lingue possono essere suddivise in umane e non umane (animali, macchina ...). Le lingue umane sono quelle utilizzate dagli esseri umani per la comunicazione. Tutte le lingue umane sono sia naturali che artificiali. Artificiali perché tutte le lingue umane utilizzano segni arbitrari (artificiali) - le parole - e perché sono create dall'uomo. Esse sono tutte naturali a causa della loro struttura grammaticale profonda. Il fatto che ogni linguaggio umano sia in grado di essere appreso da tutti gli esseri umani prova il suo essere naturale.
Talen kunnen onderverdeeld worden in menselijke en niet-menselijke talen (van dieren, machines, ...). Menselijke talen zijn die welke worden gebruikt door de mensen voor onderlinge communicatie. Ze zijn allemaal zowel natuurlijk als kunstmatig. Kunstmatig, omdat alle menselijke talen willekeurige (kunstmatige) tekens - woorden - gebruiken, en omdat ze door mensen gemaakt zijn. Ze zijn allemaal natuurlijk omwille van hun diepe grammaticale structuur. Het feit dat elke menselijke taal kan worden geleerd door een mens bewijst dat ze allemaal natuurlijk zijn.
Jezike možemo podijeliti na ljudske i druge (jezike životinja, strojeva…). Ljudski su jezici oni koje koriste ljudi u međusobnoj komunikaciji. Svi su jezici istovremeno i umjetni i prirodni. Umjetni zato što svi ljudski jezici koriste arbitrarne znakove – riječi i zato što su ih smislili i regulirali ljudi. A prirodni su zbog svoje duboke gramatičke strukture. Da je ta stuktura prirodna i zajednička svim ljudima dokazuje činjenica da svaki ljudski jezik može naučiti svaki čovjek.
Sprog kan opdeles i menneskesprog på den ene side og andre sproglige systemer på den anden side (dyresprog, programmeringssprog ...). Alle menneskesprog indeholder på samme tid både naturlige og kunstige elementer. Kunstige, fordi alle menneskelige sprog benytter sig af vilkårlige, menneskeskabte tegn - ordene. Naturlige, fordi alle mennesker i princippet fødes med en naturlig evne til at lære et hvilket som helt menneskesprog. På det dybe, strukturelle plan er menneskesprogene mere naturlige end på ordniveau, fordi strukturen i nogen grad afspejler medfødte eller kognitivt forudbestemte universalier.
Keeled saab jagada inimkeelteks ja mitteinimkeelteks (loomad, masinad...). Inimkeeli kasutavad inimesed suhtlemiseks. Kõik inimkeeled on nii loomulikud kui ka kunstlikud. Kunstlikud sellepärast, et kõik inimkeeled kasutavad suvalisi (kunstlikke) märke - sõnu - ja on inimeste loodud. Kõik on loomulikud oma grammatilise süvastruktuuri tõttu. Tõsiasi, et iga inimkeelt saab iga inimene õppida, tõestab, et kõik need on loomulikud keeled.
A nyelveket fel lehet osztani emberi és nem-emberi (állati, gépi ...) nyelvekre. Az emberi nyelveket az emberek használják az egymás közötti kommunikációban. Minden emberi nyelv természetes és egyúttal mesterséges is. Mesterségesek, ugyanis önkényes (mesterséges) jeleket - szavakat - használnak, melyeket az ember hozott létre. Mindnyájan természetesek a mély nyelvtani szerkezetük miatt. Az a tény, hogy bármelyik emberi nyelvet bárki meg tudja tanulni, bizonyítja, hogy mindnyájan természetesek.
Kalbas galima skirstyti į žmonių ir likusias (gyvūnų, mašinų...). Žmonių kalbos naudojamos bendravimui. Visos žmonių kalbos tuo pačiu yra ir natūralios ir dirbtinės. Dirbtinės - todėl, kad jose naudojami sukurti ženklai - žodžiai, sukurti žmonių. Natūralios, nes turi gilią gramatinę struktūrą. Ta struktūra yra natūrali ir viena visiems žmonėms, tai yra bet kurią kalbą gali išmokti bet kuris žmogus.
Języki można podzielić na ludzkie i nie-ludzkie (zwierząt, maszynowe...). Języki ludzkie są używane przez ludzi do komunikacji. Wszystkie języki ludzkie są zarówno naturalne jak i sztuczne. Sztuczne, ponieważ wszystkie języki ludzi używają arbitralnych znaków (sztucznych, ustanowionych) – słów – oraz dlatego, że są stworzone przez człowieka. Są one jednocześnie naturalne ze względu na ich głęboką strukturę gramatyczną. Fakt, że każdy ludzki język może być poznany przez każdego człowieka dowodzi, że wszystkie one są naturalne.
Limbajele pot fi împărțite în limbaje umane și nonumane(animale, mașini...) Limbile umane sunt acelea pe care oamenii le folosesc pentru a comunica. Toate limbile umane sunt atât naturale cât și artificiale. Ele sunt artificiale pentru că toate limbile folosesc semne arbitrare(artificiale), cuvintele, și pentru că ele au fost create de oameni. Ele sunt toate naturale în virtutea structurii lor gramaticale profunde. Faptul, că fiecare limbă umană poate fi însușită de oricare om, dovedește că toate sunt naturale.
Jazyky možno rozdeliť na ľudské jazyky a iné jazyky (napr. „jazyk“ zvierat, programovacie jazyky a i.). Ľudské jazyky slúžia na komunikáciu medzi ľuďmi. Všetky ľudské jazyky sú prirodzené a zároveň umelé. Umelé sú preto, lebo využívajú ľubovoľné (umelo vytvorené) znaky, čiže slová, ktoré vymyslel človek. Prirodzené sú vzhľadom na svoju hĺbkovú gramatickú štruktúru. Tiež skutočnosť, že ktorýkoľvek človek si môže osvojiť ľubovoľný jazyk, dokazuje, že všetky ľudské jazyky sú prirodzené.
Jezike delimo na človeške in nečloveške (živalske, mehanske...) jezike. Človeške jezike za komunikacijo uporabljajo ljudje. Vsi človeški jeziki so tako naravni kot tudi umetni. Umetni zato, ker vsi človeški jeziki uporabljajo arbitrarne (umetne) znake - besede - in ker jih je ustvaril človek. Vsi pa so tudi naravni zaradi svoje globoke slovnične strukture. Dejstvo, da se lahko katerikoli človek nauči kateregakoli človeškega jezika dokazuje, da so vsi ti jeziki naravni.
Valodas var būt iedalītas uz cilvēciskām un ne-cilvēciskām (dzīvnieku, mašīnu ...). Cilvēciskās valodas ir tādas, ko cilvēki izmanto komunikācijai. Visas cilvēciskās valodas ir gan dabiskas, gan mākslīgas. Mākslīgas tāpēc, ka visas cilvēciskās valodas izmanto patvaļīgas (mākslīgas) zīmes — vārdus — un tāpēc, ka tās ir cilvēku veidotas. Un visas valodas ir dabiskas savas dziļas gramatiskās struktūras dēļ. Tas fakts, ka jebkuru cilvēcisku valodu var iemācīties jebkurš cilvēks, pierāda, ka visas valodas ir dabiskas.
Is féidir teangacha a roinnt ina dteangacha daonna agus neamh-dhaonna (ainmhithe, meaisín ...). Teangacha an duine, sin teangacha a úsáideann daoine chun cumarsáide. Tá gach teanga dhaonna nádúrtha agus saorga araon. Saorga toisc go n-úsáideann gach teanga dhaonna comharthaí treallacha (saorga) - focail - agus toisc gur daoine a chum iad. Tá siad go léir nádúrtha mar gheall ar a struchtúr gramadaí domhain. Is féidir le gach duine daonna aon teanga dhaonna a fhoghlaim agus cruthaíonn sé sin go bhfuil siad go léir nádúrtha.
  58 Hits euinside.eu  
Един от най-подходящите начини да се научи повече за една страна, нейните проблеми и нагласи, е четенето на местната преса. Затова периодично ви предлагаме превод на някои от най-цветистите коментари в сериозните политически медии в Хърватия
One of the most appropriate ways to learn more about a country, its problems and attitudes is by reading local press. That is why, from time to time we offer you herewith translations of some of the most colourful commentaries in the serious political and economic media in Croatia
  product-club.com  
Мнения за Titan Gel: действа ли? Научи, дали е ефикасен и къде може да се купи. цена, Ефекти, Състав, България
Detoxic – verifique se funciona em todos os parasitas, leia as avaliações que confirmam a sua eficácia e descubra onde comprá-lo
Spierversterkers, snel spieren kweken met pillen, spieropbouw versnellen, supplementen voor spiermassa
Dr Farin: tehokas ruoansulatus ja nopeampi laihdutus! Mielipiteet, koostumus, hinta, mistä ostaa Suomi, foorumi
  mathebook.net  
Добре дошли в Mathebook.net Безплатни онлайн обучение сайт пълен с весело. Този уебсайт е напълно интерактивна и ще позволи на децата да практикуват и се учи математика лесно.
Bienvenue à Mathebook.net en ligne sans site Web d'apprentissage plein d'amusement. Ce site est entièrement interactif et permettra aux enfants à la pratique et facile à apprendre les mathématiques.
Willkommen in Mathebook.net ein kostenloser Online-Learning-Website voller Spaß. Diese Website ist vollständig interaktiv und können Kinder in die Praxis und lernen Mathematik leicht.
Bem-vindo a um Mathebook.net online gratuito Aprender site cheio de diversão. Este site é totalmente interativo e permitirá que as crianças a aprender matemática prática e fácil.
مرحبا بكم في Mathebook.net على الإنترنت مجانا الانترنت الكامل من التعلم متعة. هذا الموقع هو تماما تفاعلية وتسمح لممارسة الاطفال وتعلم الرياضيات بسهولة.
Καλώς ήλθατε στο Mathebook.net μία online μάθηση Δωρεάν ιστοσελίδα γεμάτη διασκέδαση. Η ιστοσελίδα αυτή είναι πλήρως διαδραστικές και θα επιτρέψει στα παιδιά να μάθουν μαθηματικά και πρακτική εύκολα.
ようこそ、オンライン無料学習サイト茶目なMathebook.netしてください。このサイトは完全にインタラクティブな子供たちを練習すると簡単に数学を学ぶことができます。
Vítejte na Mathebook.net online Výuka Volný webové stránky plné zábavy. Tato stránka je plne interaktivní a umozní, aby deti do praxe a ucit se matematiku snadno.
Velkommen til Mathebook.net en online gratis Uddannelsescenter hjemmeside fyldt med sjov. Dette websted er fuldt interaktive og vil gøre det muligt for børnene at praksis og lære matematiske let.
Tervetuloa Mathebook.net online vapaa oppimisen verkkosivuilla täynnä hauskaa. Tämä sivusto on täysin interaktiivinen ja mahdollistaa lasten harjoitella ja oppia matematiikkaa helposti.
Velkommen til Mathebook.net en online Gratis læring nettside full av moro. Dette nettsted er fullstendig interaktivt, og vil tillate barna å øve og lære matematikk enkelt.
Zapraszamy do Mathebook.net online Darmowy Nauka stronie internetowej pelne zabawy. Ta strona internetowa jest w pelni interaktywne i pozwalaja dzieciom uczyc sie matematyki i praktyce latwo.
Добро пожаловать на Mathebook.net Бесплатная онлайн обучение веб-сайте полный веселья. Данный сайт является полностью интерактивной и будет позволять детям на практике и учиться математике легко.
Välkommen till Mathebook.net en online Gratis lärande webbplats full av roliga. Denna webbplats är helt interaktiv och gör det möjligt för barn att öva och lära sig matematik lätt.
ברוכים הבאים Mathebook.net למידה מקוונת חינם אתר מלא כיף. אתר זה לגמרי האינטראקטיביות וכן תאפשר לילדים לתרגל וללמוד מתמטיקה בקלות.
  bscc.bg  
Лимитираните колекции  превръщат естетическото съчетаване на различните дизайнери в модно приключение, в забавен експеримент, в начин да се научи повече за последните модни тенденции и да се пречупят през уникалното естетическо чувство на всеки клиент.
Fashion and Accessories - Farenah Concept hosts various designers from all over the world. The exclusive selection of well know designers as well as new names in the fashion industry widens the horizons of each customer and stimulates his/her individual style. The limited collections transform the aesthetic combination of all these designers into a fashion adventure and a fun experiment.
  sweethome3d.com  
Този видеоурок ще Ви разкрие възможностите на Sweet Home 3D и ще Ви научи как бихте могли да ги ползвате. (с коментари на Английски).
Guarda la seguente video tutorial per scoprire le caratteristiche di Sweet Home 3D e imparare ad usarlo (commenti in inglese).
Veja o video tutorial para descubrir sobre os recursos do Sweet Home 3D 1.7 e aprender como usá-los de modo eficiente (comentários em Inglês).
Παρακολουθήστε το ακόλουθο βίντεο εκμάθησης για να ανακαλύψετε τις δυνατότητες του Sweet Home 3D και να μάθετε πώς να το χρησιμοποιείτε (γραπτά σχόλια στα Αγγλικά).
Kijk de volgende videohandleiding om de mogelijkheden van Sweet Home 3D 1.7 te bekijken en te leren hoe je ze kunt gebruiken (commentaar in het Engels).
Prohlédněte si následující video tutoriál, ve kterém objevíte funkce Sweet Home 3D 1.7 a také, jak je používat (poznámky v angličtině).
A következő videó segítségével megismerheti a Sweet Home 3D 1.7 funkcióit, és azok használatátt.
Obejrzyj poniższe filmy aby poznać funkcje Sweet Home 3D 1.7 oraz naucz się jak z niego korzystać (komentarze w języku angielskim).
Poglejte spodnji video vodič Sweet Home 3D 1.7, ki prikazuje funkcije in kako jih uporabljati (komentarji v angleščini).
Titta på följande videoguide för att upptäcka Sweet Home 3D:s funktioner och lära dig använda dem (kommentarer på engelska).
Xem video minh họa để khám phá về các chức năng của Sweet Home 3D và học cách sử dụng (tiếng Anh).
  bscc.bg  
Лимитираните колекции  превръщат естетическото съчетаване на различните дизайнери в модно приключение, в забавен експеримент, в начин да се научи повече за последните модни тенденции и да се пречупят през уникалното естетическо чувство на всеки клиент.
Fashion and Accessories - Farenah Concept hosts various designers from all over the world. The exclusive selection of well know designers as well as new names in the fashion industry widens the horizons of each customer and stimulates his/her individual style. The limited collections transform the aesthetic combination of all these designers into a fashion adventure and a fun experiment.
  onlinemeditation.org  
Научи Сахаджа Йога медитация онлайн
Aprenda Meditación Sahaja en línea
เรียนสมาธิแบบสหจะออนไลน์
  4 Hits european-council.europa.eu  
Какви уроци трябва да научи Европа от настоящата криза?
What should Europe learn from the current crisis?
Quels sont les enseignements que l'Europe devrait tirer de la crise actuelle ?
Welche Lehren sollte Europa aus der aktuellen Krise ziehen?
¿Qué conclusiones debería sacar Europa de la crisis actual?
Che cosa deve apprendere l'Europa dalla crisi attuale?
O que deverá a Europa aprender com a crise actual?
Τι πρέπει να μάθει η Ευρώπη από τη σημερινή κρίση;
Wat moet Europa leren van de huidige crisis?
Jaká ponaučení by si Evropa měla vzít ze současné krize?
Hvad bør Europa lære af den aktuelle krise?
Mida peaks Euroopa õppima praegusest kriisist?
Mitä Eurooppa voi oppia tämänhetkisestä kriisistä?
Melyek azok a tanulságok, amelyekkel a jelenlegi válság szolgálhat Európa számára?
Ko Europa turėtų pasimokyti iš dabartinės krizės?
Ce ar trebui să învețe Europa din criza actuală?
Ako by sa Európa mala poučiť zo súčasnej krízy?
Kaj se mora Evropa naučiti iz sedanje krize?
Vad bör Europa dra för lärdom av den nuvarande krisen?
Kas Eiropai būtu jāmācās no pašreizējās krīzes?
X'għandha titgħallem l-Ewropa mill-kriżi attwali?
  6 Hits dalecarnegie.com  
Учи навсякъде, по всяко време, с удобно за теб темпо, с гъвкави почасови курсове и обучения.
Étudiez quand et où vous le voulez, à votre propre rythme, grâce aux cours et aux formations flexibles à temps partiel.
Aprenda en donde quiera, cuando quiera, a su propio ritmo, con clases y capacitación flexibles de medio tiempo
Aprenda em qualquer lugar, a qualquer hora, ao seu ritmo e com flexibilidade de horário.
تعلم في أي مكان، أي زمان، وبالسرعة التي تناسبك مع دوراتنا التدريبية الجزئية المرنة في أوقاتها.
Invatati oriunde, oricand, in propriul ritm cu programe online flexibile
เรียนได้ทุกที่ ทุกเวลา ในระยะเวลาที่ยืดหยุ่น โดยคุณเป็นผู้กำหนดเอง
  bosch-zamo.com  
Научи повече
Version Set
Basis-Version
Έκδοση σετ
Meer informatie
Verzija u setu
Verze v sadě
Sætversion
Settiversio
Settversjon
Dowiedz się więcej
Súprava
Različica v kompletu
Satsversion
  150.cargill.com  
Поемането на риск учи на сериозни уроци
Harvesting the unharvested to feed millions
Nicht geerntete Nahrungspflanzen für Millionen
Cosechar el cultivo no cosechado para alimentar a millones
Correre dei rischi insegna delle lezioni importanti
未収穫の作物を収穫して何百万もの人に供給
A be nem takarított termények betakarítása milliók táplálásáért
수확하지 않은 작물을 수확하여 수백만을 먹이다
Zbieranie niezebranych plonów, aby wyżywić miliony
Prijímanie rizík nás učí dôležité veci
Thu hoạch cây trồng chưa thu hoạch để cung cấp cho hàng triệu người
  2 Hits www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
Вдъхновен от Курс на чудесата, Дейвид Паул и Кандис Дойл, учи хората как да чуй Святия Дух, на Гласът на Бог в рамките на. Техният уебсайт предлага голямо разнообразие от CD програми, включително: медитация за начинаещи, ръководени медитации, и емоционално лечение.
Inspiré par A Course in Miracles, David Paul et Candace Doyle, apprendre aux gens comment entendez le Saint-Esprit, le Voix de Dieu dans. Leur site Web offre une grande variété de programmes de CD, y compris: méditation pour les débutants, méditations guidées, et la guérison émotionnelle. À soumettre une demande de prière en ligne ou écoutez leur interview avec Gary Renard, Visitez le site La voix de l'amour.
Inspiriert durch Ein Kurs in Wundern, David Paul und Candace Doylelehre Menschen, wie man es macht höre den Heiligen Geist, das Stimme Gottes innerhalb. Ihre Website bietet eine große Auswahl an CD-Programmen, darunter: Meditation für Anfänger, geführte Meditationen, und emotionale Heilung. Nach reiche eine Online-Gebetsanfrage ein oder hören Sie ihr Interview mit Gary Renard, Besuch Die Stimme für die Liebe.
Inspirado por Un Curso de Milagros, DavidPaul y Candace Doyle, enseña a la gente cómo escucha al Espíritu Santo el, Voz de Dios dentro. Su sitio web ofrece una amplia variedad de programas de CD, que incluyen: meditación para principiantes, Meditaciones guiadas y la curación emocional. A Presentar una solicitud de oración en línea o escucha su entrevista con Gary Renard, Visite La voz por amor.
Ispirato da Un Corso in Miracoli, DavidPaul e Candace Doyle, insegnare alle persone come ascolta lo Spirito Santo, la Voce di Dio entro. Il loro sito web offre una vasta gamma di programmi CD, tra cui: meditazione per principianti, meditazioni guidate e guarigione emotiva. A inviare una richiesta di preghiera online o ascoltare la loro intervista con Gary Renard, visita The Voice for Love.
مستوحاة من دورة في المعجزات, دافيدبول و كانديس دويل، وتعليم الناس كيفية سماع الروح القدس، ال صوت الله في غضون. يقدم موقعها الإلكتروني مجموعة واسعة من برامج سد، بما في ذلك: التأمل للمبتدئين، تأملات موجهةو عاطفي الشفاء. إلى تقديم طلب صلاة على الانترنت أو الاستماع إلى المقابلة معهم غاري رينار، زيارة صوت من أجل الحب.
Εμπνευσμένο από Μια Μαθήματα Θαυμάτων, DavidPaul και Candace Doyle, διδάξτε τους ανθρώπους πώς να να ακούσετε το Άγιο Πνεύμα, ο Φωνή του Θεού στα πλαίσια. Ο ιστότοπός τους προσφέρει μια μεγάλη ποικιλία προγραμμάτων CD, όπως: διαλογισμό για αρχάριους, Καθοδηγούμενους διαλογισμούςκαι συναισθηματική θεραπεία. Να υποβάλλετε ένα αίτημα προσευχής στο διαδίκτυο ή να ακούσετε τη συνέντευξή τους Γκάρυ Ρενάρντ, Επισκεφθείτε Η φωνή για την αγάπη.
Geïnspireerd door Een cursus in wonderen, DavidPaul en Candace Doyle, leer mensen hoe hoor de Heilige Geest, de Stem van God binnen. Hun website biedt een breed scala aan CD-programma's, waaronder: meditatie voor beginners, geleide meditatiesen emotionele genezing. naar een online gebedsverzoek indienen of luister naar hun interview met Gary RenardVindt u op The Voice for Love.
触発され 奇跡のコース, DavidPaulとCandace Doyle、人々に教える方法 聖霊を聞いて、 インクルード 神の声 内に 彼らのウェブサイトは、以下を含む幅広い種類のCDプログラムを提供しています: 初心者のための瞑想、 ガイド付き瞑想、および 感情的な癒し。 へ オンライン祈りのリクエストを提出する または彼らのインタビューを聞く ゲイリー・レナード訪問 愛の声.
Geïnspireer deur A Course in Miracles, DavidPaul en Candace Doyle, leer mense hoe om te doen hoor die heilige gees die Voice of God binne. Hul webwerf bied 'n wye verskeidenheid CD-programme, waaronder: meditasie vir beginners, Geleide meditasies, en emosionele genesing. om Dien 'n aanlyn gebedsversoek in of luister na hul onderhoud met Gary Renard, Besoek Die Stem vir Liefde.
Frymëzuar nga Një kurs në mrekullitë, DavidPaul dhe Candace Doyle, mësoni njerëzit si të dëgjoni Frymën e Shenjtë, la Zëri i Perëndisë brenda. Faqja e internetit e tyre ofron një varietet të gjerë programesh CD, duke përfshirë: meditim për fillestar, meditime të udhëzuaradhe shërimin emocional. Në paraqisni një kërkesë lutje në internet ose të dëgjojnë intervistën e tyre Gary Renard, Vizitë Zëri për Dashuri.
با الهام از البته در معجزات, DavidPaul و Candace Doyle، به مردم آموزش دهید چگونه روح القدس را بشنوید la صدای خدا در داخل. وب سایت آنها برنامه های متنوع متعددی از CD ارائه می دهد، از جمله: مدیتیشن برای مبتدیان مدیتیشن هدایتو درمان عاطفی. به درخواست نماز آنلاین را بفرستید یا به مصاحبه خود گوش دهید گری رناردرا ببینید، صدای عشق.
Inspirat per Un Curs de Miracles, DavidPaul i Candace Doyle, ensenyeu a la gent com fer-ho escolteu l'Esperit Sant, la Veu de Déu dins. El seu lloc web ofereix una àmplia varietat de programes de CD, incloent: meditació per a principiants, meditacions guiadesi la curació emocional. A envieu una sol·licitud d'oració en línia o escoltar la seva entrevista amb Gary Renard, Visiteu La Veu per l'amor.
  wordplanet.org  
4 юноши без никакъв недостатък, красиви на глед, които проумяваха всякаква мъдрост, вещи във всякакво знание, такива, които владееха науките и бяха достойни да стоят в царския палат, та да ги учи учението и езика на халдейците.
4 Children in whom was no blemish, but well favoured, and skilful in all wisdom, and cunning in knowledge, and understanding science, and such as had ability in them to stand in the king's palace, and whom they might teach the learning and the tongue of the Chaldeans.
4 de jeunes garçons sans défaut corporel, beaux de figure, doués de sagesse, d'intelligence et d'instruction, capables de servir dans le palais du roi, et à qui l'on enseignerait les lettres et la langue des Chaldéens.
4 junge Leute, die keine Gebrechen hätten, sondern schön, begabt, weise, klug und verständig wären, also fähig, an des Königs Hof zu dienen; und er sollte sie in Schrift und Sprache der Chaldäer unterrichten lassen.
4 Muchachos en quienes no hubiese tacha alguna, y de buen parecer, y enseñados en toda sabiduría, y sabios en ciencia, y de buen entendimiento, é idóneos para estar en el palacio del rey; y que les enseñase las letras y la lengua de los Caldeos.
4 giovani senza difetti fisici, belli d’aspetto, dotati d’ogni sorta di talenti, istruiti e intelligenti, tali che avessero attitudine a stare nel palazzo del re; e d’insegnar loro la letteratura e la lingua de’ Caldei.
4 jovens em quem não houvesse defeito algum, formosos de aparência, e instruídos em toda a sabedoria, e sábios em ciência, e entendidos no conhecimento, e que tivessem habilidade para viver no palácio do rei, a fim de que fossem ensinados nas letras e na língua dos caldeus.
4 فِتْيَاناً لاَ عَيْبَ فِيهِمْ حِسَانَ الْمَنْظَرِ حَاذِقِينَ فِي كُلِّ حِكْمَةٍ وَعَارِفِينَ مَعْرِفَةً وَذَوِي فَهْمٍ بِالْعِلْمِ وَالَّذِينَ فِيهِمْ قُوَّةٌ عَلَى الْوُقُوفِ فِي قَصْرِ الْمَلِكِ فَيُعَلِّمُوهُمْ كِتَابَةَ الْكِلْدَانِيِّينَ وَلِسَانَهُمْ.
4 Jongelingen, aan dewelke geen gebrek ware, maar schoon van aangezicht, en vernuftig in alle wijsheid, en ervaren in wetenschap, en kloek van verstand, en in dewelke bekwaamheid ware, om te staan in des konings paleis; en dat men hen onderwees in de boeken en spraak der Chaldeen.
4 jong seuns aan wie geen enkele liggaamsgebrek was nie, maar wat mooi van aansien was en vernuftig in allerhande wysheid en in besit van kennis en insig in wetenskap, en wat bekwaam was om in die paleis van die koning te dien; en om hulle die skrif en die taal van die Chaldeërs te leer.
4 جوانانی‌ كه‌ هیچ‌ عیبی‌ نداشته‌ باشند و نیكومنظر و در هرگونه‌ حكمت‌ ماهر و به‌ علم‌ دانا و به‌ فنون‌ فهیم‌ باشند كه‌ قابلیت‌ برای‌ ایستادن‌ در قصر پادشاه‌ داشته‌ باشند و علم‌ و زبان‌ كلدانیان‌ را به‌ ایشان‌ تعلیم‌ دهند.
4 neka budu bez nedostatka, lijepi, vrsni u svakoj mudrosti, dobro poučeni i bistri, prikladni da stoje na kraljevu dvoru; Ašfenaz neka ih nauči pismu i jeziku Kaldejaca.
4 Mládence, na nichž by nebylo žádné poškvrny, a krásného oblíčeje, a vtipné ke vší moudrosti, a schopné k umění i k nabývání jeho, a v kterýchž by byla síla, aby stávali na palácu královském, a učili se liternímu umění a jazyku Kaldejskému.
4 unge Mænd uden mindste Lyde og med et smukt Ydre, vel bevandrede i al Visdom, kundskabsrige og lærenemme, egnede til at gøre Tjeneste i Kongens Palads, og lære dem Kaldæernes Skrift og Tungemål
4 nuorukaisia, joissa ei ollut mitään virheä ja jotka olivat kaunismuotoisia, jotka kykenivät käsittämään kaikkea viisautta, olivat terävä-älyisiä ja hyväoppisia ja jotka olisivat kelvollisia palvelemaan kuninkaan hovissa; heille hänen tuli opettaa kaldealaisten kirjoitusta ja kieltä.
4 जो निर्दोष, सुन्दर और सब प्रकार की बुद्धि में प्रवीण, और ज्ञान में निपुण और विद्वान् और राजमन्दिर में हाजिर रहने के योग्य हों; और उन्हें कसदियों के शास्त्र और भाषा की शिक्षा दे।
4 A kikben semmi fogyatkozás nincsen, hanem a kik ábrázatra nézve szépek, minden bölcseségre eszesek, és ismeretekkel bírnak és értenek a tudományokhoz, és a kik alkalmatosak legyenek arra, hogy álljanak a király palotájában; és tanítsák meg azokat a Káldeusok írására és nyelvére.
4 sveina nokkra, er engin líkamslýti hefðu og væru fríðir sýnum, vel að sér í hvers konar vísindum, fróðir og vel viti bornir og hæfir til að þjóna í konungshöllinni, og kenna þeim bókmenntir og tungu Kaldea.
4 Mereka harus pemuda-pemuda yang tak bercacat. Mereka harus tampan, berpendidikan tinggi, cerdas dan berpengetahuan luas serta patut untuk bertugas di dalam istana. Aspenas harus mengajar mereka membaca dan menulis bahasa Babel.
4 unge gutter som var uten lyte og fagre å se til, og med evne til å tilegne sig all slags visdom og vinne kunnskap og bli kyndige i videnskap, og som var dyktige til å tjene i kongens palass, og at de skulde oplæres i kaldeernes skrift og tungemål.
4 Młodzieńców, na którychby nie było żadnej zmazy, a pięknych na wejrzeniu i dowcipnych do wszelakiej mądrości, i sposobnych do umiejętności, i dostąpienia jej, i którzyby byli sposobni, aby stali w pałacu królewskim, a uczyli się pisma i języka chaldejskiego.
4 nişte tineri fără vreun cusur trupesc, frumoşi la chip, înzestraţi cu înţelepciune în orice ramură a ştiinţei, cu minte ageră şi pricepere, în stare să slujească în casa împăratului, şi pe cari să -i înveţe scrierea şi limba Haldeilor.
4 отроков, у которых нет никакого телесного недостатка, красивых видом, и понятливых для всякой науки, и разумеющих науки, и смышленых и годных служить в чертогах царских, и чтобы научил их книгам и языку Халдейскому.
4 sådana som icke hade något lyte, utan voro fagra att skåda och utrustade med förstånd till att inhämta allt slags visdom, kloka och läraktiga ynglingar, som kunde bliva dugliga att tjäna i konungens palats; dem skulle han låta undervisa i kaldéernas skrift och tungomål.
3 Kral İsrailliler arasından kral soyundan gelme ya da soylu bazı gençlerin seçilip saraya getirilmesi için saray görevlilerinin yöneticisi Aşpenaz'a buyruk verdi. Bu gençler kusursuz, yakışıklı, her konuda bilge, bilgili, öğrenmeye yetenekli, sarayda görev almaya uygun nitelikte kişiler olmalıydı. Aşpenaz onlara Kildaniler'in* dilini ve yazısını öğretecekti.
4 mấy kẻ trai trẻ không có tật nguyền, mặt mày xinh tốt, tập mọi sự khôn ngoan, biết cách trí, đủ sự thông hiểu khoa học, có thể đứng chầu trong cung vua, và dạy cho học thức và tiếng của người Canh-đê.
4 তিনি এমন কয়েক জন যুবককে চেয়েছিলেন, যারা নিষ্কলঙ্ক সুপুরুষ, বুদ্ধিমান, শিক্ষিত, উপলব্ধি করতে সক্ষম এবং যারা তাঁর কাজ করতে পারবে| রাজা অস্পনসকে বললেন ওই যুবকদের কল্দীয় লোকদের ভাষা ও রচনা শিখিয়ে দিতে|
4 vijana wasio na mawaa, wazuri wa uso, wajuzi wa hekima, werevu kwa sababu ya maarifa yao, wenye kufahamu elimu, watakaoweza kusimama katika jumba la mfalme; tena alimwambia awafundishe elimu ya Wakaldayo, na lugha yao.
4 kuwo dhallinyar oo aan iin lahayn, oo qurqurxoon, oo xagga xigmadda oo dhan ku dheer, oo aqoon badan, oo waxgarasho leh, iyo inta awood u leh inay guriga boqorka istaagaan, iyo inuu iyaga tacliinta iyo afka reer Kaldayiin baro.
4 જે યુવાનોમાં કોઇ પણ પ્રકારની ખોડખાંપણ ન હોય, પણ ઘણા રૂપાળા, સર્વ બાબતમાં જ્ઞાનસંપન્ન, વિદ્યાપારંગત, વિજ્ઞાનનાં જાણકાર હોય, વળી રાજમહેલમાં રહેવાને લાયક હોય, એવા ઇસ્રાએલી યુવાનોને પસંદ કરીને તું તેઓને ખાલદીઓની ભાષા તથા લખાણ વિષે શીખવ.
4 ಕಳಂಕ ಇಲ್ಲ ದವರಾಗಿಯೂ ಸುಂದರರಾಗಿಯೂ ಸಕಲ ಜ್ಞಾನದಲ್ಲಿ ಪ್ರವೀಣರಾಗಿಯೂ ತಿಳುವಳಿಕೆಯಲ್ಲಿ ನಿಪುಣರಾ ಗಿಯೂ ಮತ್ತು ವಿಜ್ಞಾನದಲ್ಲಿ ತಿಳುವಳಿಕೆಯುಳ್ಳವ ರಾಗಿಯೂ ಅರಸನ ಅರಮನೆಯಲ್ಲಿ ಸೇವೆಮಾಡಲು ಸಾಮರ್ಥ್ಯವುಳ್ಳವರಾಗಿಯೂ ಇರುವ ಯೌವನಸ್ಥರನ್ನು ತಂದು ಕಸ್ದೀಯರ ವಿದ್ಯೆಯನ್ನೂ ಭಾಷೆಯನ್ನೂ ಅವರಿಗೆ ಬೋಧಿಸಬೇಕೆಂದು ಆಜ್ಞಾಪಿಸಿದನು.
4 ରାଜା ଯିହାୟୋଦାରକୀମ୍ ଚାହିଁଲେ ସ୍ବାସ୍ଥ୍ଯବାନ୍, ସୁନ୍ଦର ଯୋଗ୍ଯ ଏବଂ ଜ୍ଞାନୀ ୟିହୁଦି ବାଳକମାନେ ଯେଉଁମାନେ ରାଜକୀଯ ସ୍ଥାନ ରେ ଠିଆ ହବୋକୁ ଯୋଗ୍ଯ ଥିଲେ ଏବଂ ଅସ୍ପନସ୍ ନଫୁସକାଧିପତି ଭାଷା ଏବଂ କଲଦୀଯ ଲୋକମାନଙ୍କର ଲଖାେ ଶିଖାଇବାକୁ ପଚାରିଲେ।
4 Mga binatang walang kapintasan, kundi may mabubuting bikas, at matatalino sa lahat na karunungan, at bihasa sa kaalaman, at nakakaunawa ng dunong, at may ganyang kakayahan na makatayo sa palacio ng hari; at kaniyang tuturuan sila ng turo at wika ng mga Caldeo.
4 وہ بے عیب جوان بلکہ خُوب صورت اور حکمت میں ماہر اور ہرطرح سے دانش ور اور صاحب علم ہوں جن میں یہ لیاقت ہو کہ شاہی قصر میں کھڑے رہیں اور وہ اُن کو کسدیوں کے علم اور اُن کی زُبان کی تعلیم دے۔
4 അംഗഭംഗമില്ലാത്തവരും സുന്തരന്മാരും സകലജ്ഞാനത്തിലും നിപുണന്മാരും അറിവിൽ സമർത്ഥന്മാരും വിദ്യാപരിജ്ഞാനികളും രാജധാനിയിൽ പരിചരിപ്പാൻ യോഗ്യന്മാരും ആയ ചില ബാലന്മാരെ വരുത്തുവാനും അവരെ കല്ദയരുടെ വിദ്യയും ഭാഷയും അഭ്യസിപ്പിപ്പാനും കല്പിച്ചു.
  13 Hits www.nato.int  
Опитът обаче учи, че подобни ходове са контрапродуктивни. Протекционистките мерки няма да спасят предприятията, които вече губят своята конкурентноспособност. Нещо повече, последиците от такива мерки често се усещат по-тежко в страните и регионите, които вече са уязвими.
At the same time, our prosperity and wellbeing are not just a question of wise economic choices, they also require wise security choices. How, for example, can we protect our populations and critical infrastructure from terrorists? Or our territories from missile strikes? Or our shipping from pirates? How can we protect not only economic activity but also human life, if we don’t have the right capabilities?
Dans le même temps, notre prospérité et notre bien-être ne sont pas simplement une question de choix économiques judicieux ; ils exigent aussi des choix sécuritaires judicieux. Comment pouvons-nous, par exemple, protéger nos populations et nos infrastructures essentielles contre les terroristes ? Ou nos territoires contre des frappes de missiles ? Ou notre marine marchande contre les pirates ? Comment pouvons-nous protéger non seulement l’activité économique, mais aussi les vies humaines, si nous n’avons pas les moyens adéquats à notre disposition ?
Zugleich hängen unser Wohlstand und unser Wohlergehen nicht nur von klugen wirtschaftlichen Entscheidungen, sondern auch von weisen sicherheitspolitischen Entscheidungen ab. Wie können wir beispielsweise unsere Bevölkerung und unsere kritischen Infrastrukturen vor Terroristen schützen? Oder unsere Staatsgebiete vor Raketenangriffen? Unsere Schiffe vor Piraten? Wie können wir nicht nur die Wirtschaftsaktivität, sondern auch menschliches Leben schätzen, wenn wir nicht die richtigen Ressourcen und Fähigkeiten dazu besitzen?
Además, nuestra prosperidad y bienestar no sólo dependen de unas medidas económicas acertadas; también requieren medidas de seguridad acertadas. Por ejemplo, ¿cómo proteger nuestras poblaciones e infraestructuras esenciales frente a los terroristas? ¿O nuestros territorios frente a ataques con misiles? ¿O nuestros barcos frente a los piratas? ¿Cómo proteger, no sólo las actividades económicas, sino también las vidas humanas, sin tener las capacidades adecuadas?
Allo stesso tempo la nostra prosperità e benessere non dipendono solo da sagge scelte economiche, richiedono anche sagge scelte nel campo della sicurezza. Come, per esempio, possiamo proteggere le nostre popolazioni e le infrastrutture fondamentali dai terroristi? O i nostri territori da attacchi missilistici? O i nostri commerci marittimi dai pirati? Come possiamo proteggere non solo le attività economiche ma anche la vita umana, se non abbiamo le capacità necessarie?
No entanto, a experiência demonstra que tais medidas são contraproducentes. As medidas proteccionistas não salvam os negócios que já estão a perder competitividade. Além disso, as consequências de tais medidas são muitas vezes sentidas de forma mais severa nos países e nas regiões já de si fragilizados, podendo ampliar algumas das mais sérias ameaças à segurança com que já tivemos de lidar nos últimos anos, nomeadamente o terrorismo, a pirataria e a interrupção do fornecimento de energia.
في الوقت عينه، فإن ازدهارنا ورفاهيتنا لا يتعلقان فقط بالخيارات الاقتصادية الحكيمة، بل يتطلبان أيضاً خيارات أمنية حصيفة. فكيف لنا، على سبيل المثال أن نحمي شعوبنا والبنى التحتية المهمة من الإرهاب؟ أو أن نحمي أراضينا من هجمات صاروخية. أو تجارتنا البحرية من القراصنة؟ كيف يمكن أن نحمي ليس الحيوية والنشاط الاقتصادي وحسب ولكن كيف يمكن أن نحمي حياة البشر.
Tegelijkertijd hangen onze voorspoed en ons welzijn niet alleen af van wijze economische keuzes, zij vereisen ook wijze veiligheidskeuzes. Hoe kunnen wij onze bevolking en cruciale infrastructuur bijvoorbeeld beschermen tegen terroristen? Of ons grondgebied tegen een raketaanval? Of onze scheepvaart tegen piraten? Hoe kunnen we niet alleen de economische activiteit beschermen maar ook het menselijk leven, als wij niet over de juiste vermogens beschikken?
Současně naše prosperita a blahobyt nejsou otázkou racionálních ekonomických alternativ; vyžadují také racionální alternativy bezpečnostní. Jakým způsobem, například, jsme schopni chránit naše obyvatelstvo a vitálně důležité infrastruktury před teroristy? Nebo naše území před řízenými raketami? Nebo loďstvo před piráty? Jakým způsobem jsme schopni chránit nejen naší ekonomiku, ale rovněž lidské životy, nemáme-li k tomu odpovídající schopnosti?
Samal ajal ei sõltu jõukus ja heaolu ainult tarkadest majanduslikest valikutest, need nõuavad ka tarku julgeolekuvalikuid. Kuidas kaitseme oma rahvast ja elutähtsaid taristuid terroristide eest? Või oma territooriumi raketirünnakute eest? Või laevandust piraatide eest? Kuidas kaitseme mitte ainult oma majandustegevust, vaid ka inimelusid, kui meil ei ole vajalikke võimeid?
A jómódunk és a boldogulásunk ugyanakkor nem csak a bölcs gazdasági döntéseken múlik, bölcs biztonságpolitikai döntésekre is szükség van. Hogyan tudjuk például megóvni a népeinket és a létfontosságú infrastruktúrát a terroristáktól? Vagy a területeinket a rakétatámadásoktól? Vagy a hajóinkat a kalózoktól? Hogyan leszünk képesek megvédeni a gazdasági tevékenységeinken túl az emberi életet is, ha nincsenek meg hozzá az eszközeink?
Á sama tíma verður að líta til þess að hagur okkar og velferð er ekki aðeins spurning um skynsamlegar ákvarðanir í efnahagsmálum, heldur þarf einnig að taka skynsamlegar ákvarðanir í öryggismálum. Hvernig eigum við til dæmis að vernda almenning og lífsnauðsynlega innviði í löndum okkar gegn hryðjuverkum? Eða yfirráðasvæði okkar fyrir eldflaugaárásum? Eða fragtflutninga okkar fyrir sjóránum? Hvernig getum við verndað, ekki aðeins efnahagslega starfsemi heldur einnig mannslíf, ef við höfum ekki réttu úrræðin?
Tačiau patirtis rodo, kad tokie žingsniai duoda priešingų rezultatų. Protekcionistinės priemonės negali išgelbėti konkurencingumą prarandančio verslo. Negana to, tokių priemonių padarinius dažnai visų skaudžiausiai pajunta tos šalys ir regionai, kurie jau ir taip yra nestabilūs. Ir dėl to gali dar labiau sustiprėti kai kurios iš pačių rimčiausių saugumo grėsmių, su kuriomis mums jau teko susidurti pastaraisiais metais, kaip antai terorizmas, piratai ir energijos tiekimo sutrikimai.
Samtidig er vår velstand og vårt velvære ikke bare et spørsmål om kloke, økonomiske valg, de krever også kloke sikkerhetsvalg. Hvordan kan vi for eksempel beskytte våre befolkninger og kritiske infrastruktur mot terrorister? Eller våre territorier mot missilangrep? Eller vår handelsflåte mot pirater? Hvordan kan vi beskytte ikke bare økonomisk, men også menneskelig aktivitet, hvis vi ikke har de rette evnene?
Jednak doświadczenie uczy, że takie posunięcia przynoszą odwrotny skutek. Środki protekcjonistyczne nie ocalą przedsiębiorstw, które już obecnie tracą swoją konkurencyjność. Co więcej, rezultaty przyjęcia takich środków są często najdotkliwiej odczuwane w najbardziej kruchych państwach i regionach. Tam mogą one potęgować niektóre z najpoważniejszych wyzwań dla bezpieczeństwa, z jakimi przyszło nam się już zmierzyć w ostatnich latach, takich jak terroryzm, piractwo oraz zakłócenie w naszych dostawach energii.
Totuşi, experienţa demonstrează că astfel de acţiuni sunt contraproductive. Măsurile protecţioniste nu vor salva afacerile care îşi pierd deja competitivitatea. Mai mult decât atât, consecinţele unor astfel de măsuri sunt deseori resimţite cel mai puternic în ţările şi regiunile care sunt deja fragile. Şi acestea ar putea amplifica unele dintre cele mai serioase ameninţări de securitate cu care ne-am confruntat deja în ultimi ani, precum terorismul, pirateria şi întreruperile în alimentarea noastră cu energie.
В то же время наше процветание и благосостояние сводятся не только к поиску мудрых решений в экономической сфере, но и к тому, чтобы делать мудрый выбор в сфере безопасности. Как, например, мы можем защитить население наших стран и критически важные объекты инфраструктуры от террористов? Или территории наших стран от ракетных нападений? Или наш морской транспорт от пиратов? Как нам защищать не только экономическую деятельность, но и жизни людей, если у нас нет необходимых сил и средств?
Súčasne naša prosperita a blahobyt nie sú otázkou racionálnych ekonomických alternatív; vyžadujú taktiež racionálne bezpečnostné alternatívy. Akým spôsobom, napríklad, sme schopní chrániť naše obyvateľstvo a vitálne dôležité infraštruktúry pred teroristami? Alebo naše územie pred riadenými raketami? Alebo loďstvo pred pirátmi? Akým spôsobom sme schopní chrániť nie len našu ekonomiku, ale zároveň ľudské životy, ak nemáme k tomu zodpovedajúce schopnosti?
Obenem pa pri blaginji in dobrobiti ne gre le za vprašanje modrih gospodarskih odločitev, ampak so potrebne tudi modre varnostne odločitve. Kako, na primer, lahko zaščitimo prebivalstvo in kritično infrastrukturo pred teroristi? Ali naša ozemlja pred napadi z izstrelki? Ali naše ladje pred pirati? Kako lahko zaščitimo ne le gospodarsko dejavnost, ampak tudi življenja ljudi, če nimamo pravih zmogljivosti?
Aynı zamanda, refah ve huzurumuz sadece akıllı ekonomik seçimlere değil, akıllı güvenlik seçimlerine de bağlıdır. Örneğin, halkımızı ve kritik alt yapımızı teröristlere karşı nasıl koruyabiliriz? Veya deniz ticaretimizi korsanlardan nasıl koruruz? Eğer doğru yeteneklere sahip değilsek sadece ekonomik faaliyetlerimizi değil, insan yaşamını nasıl koruruz?
Tajā pat laikā mūsu bagātība un labklājība ir ne tikai gudras ekonomiskās izvēles jautājums, šeit ir nepieciešama arī gudra izvēle drošības jomā. Kā, piemēram, mēs varētu aizsargāt mūsu iedzīvotājus un kritiski svarīgo infrastruktūru no teroristiem? Vai arī mūsu teritorijas no raķešu uzbrukumiem? Vai mūsu kuģošanu no pirātiem? Kā mēs varam aizsargāt ne tikai ekonomiskās aktivitātes, bet arī cilvēku dzīvi, ja mums nav vajadzīgās militārās spējas?
  xperimania.net  
Откакто научи за нефтохимията и за многото неща, които още могат да бъдат открити в тази област, Холи мечтае да стане известен учен. Може би един ден тя ще получи Нобелова награда за химия и ще стане един от все по-редките й западноевропейски носители.
Desde que aprendeu sobre petroquímica e as muitas coisas que ainda podem ser descobertas neste campo, ela sonha em ser uma cientista de renome. Talvez um dia possa receber o Prémio Nobel da Química, e vir a ser uma dos extremamente raros vencedores da Europa Ocidental.
πό τότε που έμαθε για την πετροχημεία και τα πολλά πράγματα που ακόμη μπορούν να εφευρεθούν σε αυτό το πεδίο, ονειρεύεται να γίνει μια αναγνωρισμένη επιστήμονας. ίσως κάποια μέρα να κερδίσει το βραβείο Νόμπελ και να γίνει μια από τις σπάνιες Βορειοευρωπαίες νικήτριες.
Sinds ze hoorde over petrochemie en de vele dingen die op dat gebied nog ontdekt kunnen worden, droomt ze ervan een erkend wetenschapper te zijn. Misschien krijgt ze op een dag wel de Nobelprijs van de Scheikunde en wordt ze een van de steeds zeldzamer winnaars in West-Europa.
Od té doby, co se doslechla o petrochemii a o mnoha věcech, které ještě lze v tomto oboru objevit, s ní o tom, že se stane uznávanou vědkyní. Je docela možné, že jednoho dne dostane Nobelovu cenu za chemii a rozšíří tak seznam vědců ze západní Evropy, kterých je mezi oceněnými stále méně a méně.
Siden hun hørte om petrokemi og de mange ting, der stadig kan opdages indenfor dette område har hun drømt om at blive en anerkendt kemiker. Måske får hun en dag Nobelprisen i Kemi og bliver en af de mere og mere sjældne vesteuropæiske vindere.
Kuna Heli õppis petrokeemia kohta palju uut ja sai teada, kui palju selles vallas veel võimalik ära teha on, unistab ta täna sellest, et on kunagi tunnustatud teadlane. Võib-olla antakse talle kunagi ka Nobeli keemiapreemia, mis tähendaks, et tema näol oleks siis tegemist üha harvemaks muutuva nähtusega - Nobeli preemia võitja Lääne-Euroopast.
Perehdyttyään petrokemiaan ja siihen, miten paljon alalla on vielä keksittävää hän haaveilee nyt tulevansa tunnustetuksi tiedemieheksi. Ehkä hän jonakin päivänä saa kemian Nobelin, yhtenä yhä harvinaisemmiksi käyvistä länsieurooppalaisista voittajista.
Amióta jobban megismerte a petrolkémiát, illetve annak még számtalan érdekes és felfedezésre váró területét, azóta elismert kutató szeretne lenni. Talán egy nap megkaphatja a kémiai Nobel Díjat és azon kevés nyugat-európai közé tartozhat majd, aki ezt elnyeri.
Kadangi ji mokėsi naftos chemijos ir sužinojo, kad šioje srityje reikia išrasti dar daug dalykų, ji svajoja tapti garsia mokslininke. Galbūt vieną dieną ji gaus Nobelio premiją chemijos srityje ir bus viena iš Vakarų Europos laureatų, kurių pastaruoju metu vis mažėja.
Din momentul în care a aflat despre petrochimie şi despre multitudinea de lucruri care încă mai pot fi descoperite în acest domeniu, ea visează să ajungă un om de ştiinţă recunoscut. Poate că într-o zi îi va fi înmânat Premiul Nobel pentru Chimie, devenind astfel unul dintre tot mai puţinii câştigători ai acestui premiu din Europa Occidentală.
Odkar se je seznanila s petrokemijo in številnimi stvarmi, ki jih je na tem področju še mogoče odkriti, sanja o tem, da bo postala priznana znanstvenica. Morda bo nekega dne dobila Nobelovo nagrado za kemijo kot ena izmed vse redkejših zahodnoevropskih zmagovalk.
Sedan hon fick lära sig om petrokemi och hur mycket som fortfarande kan upptäckas på det här området drömmer hon om att bli en erkänd naturvetenskaplig forskare. Kanske kommer hon en dag att belönas med Nobelpriset i kemi och bli en av de allt ovanligare vinnarna från Västeuropa.
Tā kā viņa mācījās par petroķīmiju un daudzām lietām, kas joprojām var tikt atklātas šajā laukā, viņai ir sapnis būt par atzītu zinātnieci. Varbūt kādu dienu viņa saņems Nobela Prēmiju Ķīmijā, un kļūs par vienu no retajiem Rietumeiropas uzvarētājiem.
Minn mindu tgħallmet dwar il-petrokimika u l-ħafna affarijiet li għad iridu jiġu skoperti f’dan il-qasam, hija toħlom li tkun xjenzjata magħrufa. Forsi xi darba hija tingħata l-Premju Nobel fil-Kimika, u ssir waħda mir-rebbieħa dejjem aktar rari ta’ l-Ewropa tal-Punent.
  maps.google.ch  
Google Преводачески инструментариум е нов набор от инструменти за редактиране, който помага на хората да превеждат и публикуват текстове на други езици по-бързо и с по-високо качество. Автоматичната ни система за превод също така се учи от поправките.
The Google Translator Toolkit is a new set of editing tools that helps people translate and publish work in other languages faster and at a higher quality. Our automatic translation system also learns from any corrections.
Le Kit du traducteur de Google est un nouvel ensemble d’outils d’édition qui permet aux internautes de traduire et de publier leurs travaux dans d’autres langues plus rapidement et avec une meilleure qualité. Notre système de traduction automatique se perfectionne également et mémorise maintenant les corrections.
Das Google Translator Toolkit besteht aus einer neuen Gruppe von Bearbeitungstools, mit deren Hilfe Texte schneller und in höherer Qualität übersetzt und in anderen Sprachen veröffentlicht werden können. Unser automatisches Übersetzungssystem lernt außerdem von Korrekturen.
Google Translator Toolkit es un nuevo conjunto de herramientas de edición que permite que los usuarios traduzcan textos para poder publicarlos en otros idiomas más rápido y con mayor calidad. Además, el sistema de traducción automática asimila las correcciones que se realizan.
Google Translator Toolkit è un nuovo gruppo di strumenti di modifica che consente di tradurre e pubblicare opere in altre lingue più rapidamente e con una qualità superiore. Il nostro sistema di traduzione automatica impara anche da eventuali correzioni.
مجموعة أدوات المترجم من ‏Google عبارة عن مجموعة جديدة من أدوات التعديل التي تساعد الأشخاص في ترجمة ونشر العمل في لغات أخرى بشكل أسرع وبجودة أعلى. أيضًا، يتعلم نظامنا للترجمة الآلية من أي تصحيحات.
Η Εργαλειοθήκη μεταφραστή Google είναι μια νέα ομάδα εργαλείων επεξεργασίας που βοηθά τους χρήστες να μεταφράζουν και να δημοσιεύουν εργασίες σε άλλες γλώσσες πιο γρήγορα και με υψηλότερη ποιότητα. Το αυτόματο σύστημα μετάφρασης βελτιώνεται επίσης από τυχόν διορθώσεις.
Google Translator Toolkit is een nieuw pakket bewerkingsprogramma’s waarmee mensen sneller en beter tekst in andere talen kunnen vertalen en hun vertalingen kunnen publiceren. Ons automatische vertalingssysteem leert ook van eventuele correcties die worden aangebracht.
Google Translator Toolkit یک مجموعه جدیدی از ابزارهای ویرایش بود که به افراد در ترجمه و انتشار اثرات خود به زبان های دیگر با سرعت بیشتر و کیفیت بالاتر کمک می کرد. سیستم ترجمه خودکار ما همچنین اصلاحات انجام شده را یاد می گرفت.
Google Translator Toolkit és un conjunt nou d’eines d’edició que ajuda els usuaris a traduir i publicar textos en altres idiomes més ràpid i amb resultats de més qualitat. A més, el sistema de traducció automàtica de Google aprèn de les correccions.
Google Translator Toolkit novi je skup alata za uređivanje koji pomažu ljudima da brže i kvalitetnije prevedu i objave radove na drugim jezicima. Naš sustav automatskog prevođenja također uči iz ispravaka.
Nástroje pro překladatele Google představují novou sadou editačních nástrojů, které pomáhají uživatelům překládat a zveřejňovat práce v jiných jazycích rychleji a ve vyšší kvalitě. Náš systém automatického překladu se také umí učit z oprav.
Google Oversætterkit er nogle nye redigeringsværktøjer, der hjælper folk med hurtigt at oversætte og udgive tekster på andre sprog i en bedre kvalitet. Vores automatiske oversættelsessystem lærer også af rettelser.
Google-kääntäjän työkalupakki on uusi muokkaustyökalupakki, jonka avulla käyttäjät voivat kääntää töitään vieraille kielille ja julkaista näitä töitään nopeammin ja laadukkaammin. Automaattinen käännösjärjestelmämme myös oppii kääntäjien tekemistä korjauksista.
Google Translator Toolkit संपादन टूल का एक नया सेट है जो तेज़ी से और उच्‍च गुणवत्ता के साथ दूसरी भाषाओं में अनुवाद करने और कार्य को प्रकाशित करने में लोगों की सहायता करता है. हमारी स्‍वचालित अनुवाद प्रणाली, किए गए सुधारों से भी सीखती है.
A Google Fordítói Eszközök a szerkesztőeszközök egy új csoportja, amely gyorsabban és jobb minőségben segít lefordítani és közzétenni a más nyelven írt munkákat. Automatikus fordítórendszerünk ezenfelül a javításokból is tanul.
Google Perangkat Penerjemah adalah perangkat alat pengeditan baru yang membantu menerjemahkan dan menerbitkan karya dalam bahasa lain dengan lebih cepat dan lebih berkualitas. Sistem terjemahan otomatis kami juga belajar dari berbagai koreksi.
„Google“ vertėjo įrankių komplektas – naujas redagavimo įrankių rinkinys, kurį naudodami žmonės gali greičiau ir kokybiškiau versti ir skelbti darbus kitomis kalbomis. Be to, automatinėje vertimo sistemoje pritaikomi visi pataisymai.
Googles oversettelsesverktøysett er et nytt sett med redigeringsverktøy, som hjelper brukere med å oversette og publisere arbeid på andre språk raskere og med høyere kvalitet. Vårt system for automatisk oversetting lærer også fra rettinger.
Narzędzia Google dla tłumaczy to nowy zestaw narzędzi do edytowania, które pozwalają tłumaczyć oraz publikować prace w innych językach szybciej i przy zachowaniu wyższej jakości. Ponadto nasz automatyczny system tłumaczenia uczy się na podstawie wszelkich wprowadzanych poprawek.
Google Translator Toolkit este un set nou de instrumente de editare care ajută oamenii să traducă şi să publice lucrări în alte limbi mai rapid şi cu o calitate mai bună. De asemenea, sistemul nostru de traducere automată învaţă din toate corecturile.
Инструменты переводчика Google – это новый набор инструментов для редактирования, с помощью которых можно переводить и публиковать работы на других языках намного быстрее и с более высоким качеством. Наша система автоматического перевода может учиться на основе вносимых пользователем исправлений.
Google алатке за преводиоца су нови комплет алатки за уређивање који корисницима омогућава да брже преводе и објављују квалитетне радове на другим језицима. Наш систем за аутоматско превођење такође учи на основу исправки.
Nástroje pre prekladateľov Google sú novým balíkom nástrojov na vykonávanie úprav, ktorý používateľom pomáha rýchlejšie prekladať a uverejňovať práce v iných jazykoch a zvyšuje ich kvalitu. Náš systém automatického prekladu sa tiež vie učiť z opráv.
Google Zbirka prevajalskih orodij je nov niz orodij za urejanje, ki omogoča hitrejše in kakovostnejše prevajanje ter objavljanje vsebine v drugih jezikih. Naš sistem za samodejno prevajanje je tudi učljiv, saj si zapomni popravke.
Google Translator Toolkit är en ny uppsättning redigeringsverktyg för snabbare och bättre översättning och utgivning av dokument på flera språk. Det automatiska översättningssystemet lär sig av dina ändringar.
Google เครื่องมือสำหรับนักแปลเป็นชุดเครื่องมือการแก้ไขใหม่ที่ช่วยให้บุคคลทั่วไปสามารถแปลและเผยแพร่งานในภาษาของพวกเขาได้อย่างรวดเร็วและมีคุณภาพที่ดียิ่งขึ้น นอกจากนี้ ระบบการแปลอัตโนมัติของเรายังเรียนรู้จากการแก้ไขที่ถูกต้องต่างๆ ด้วย
Google Çevirmen Araç Seti, kullanıcıların çalışmalarını diğer dillere daha hızlı ve daha kaliteli bir şekilde çevirip yayınlamalarına yardımcı olan yeni bir düzenleme araçları setidir. Otomatik çeviri sistemimiz her türlü düzeltmeyi de öğrenecek şekilde tasarlandı.
Bộ công cụ dịch của Google là bộ công cụ chỉnh sửa mới giúp mọi người dịch và xuất bản tác phẩm ở các ngôn ngữ khác nhanh hơn và với chất lượng cao hơn. Hệ thống dịch tự động của chúng tôi cũng rút kinh nghiệm mọi bản sửa chữa.
כלי התרגום של Google הוא סדרה חדשה של כלי עריכה שעוזרת לאנשים לתרגם ולפרסם עבודות בשפות אחרות מהר יותר ובאיכות גבוהה יותר. מערכת התרגום האוטומטי שלנו גם יודעת ללמוד מתיקוני שגיאות.
Tiek piedāvāta Google tulkotāja rīkkopa — jauna rediģēšanas rīku kopa, kas palīdz cilvēkiem tulkot un publicēt darbu citās valodās ātrāk un labākā kvalitātē. Turklāt mūsu automatizētā tulkošanas sistēma mācās no visiem labojumiem.
Інструменти перекладу Google – новий комплект інструментів для редагування, який допомагає користувачам швидше та якісніше перекладати та публікувати свої твори іншими мовами. Наша система автоматичного перекладу покращується завдяки виправленням.
Kit Alatan Terjemahan Google ialah satu set alatan pengeditan yang membantu orang menterjemah dan menerbitkan kerja dalam bahasa lain dengan lebih cepat dan dengan kualiti yang lebih baik. Sistem terjemahan automatik kami juga belajar daripada pembetulan.
  6 Hits www.redesurbanascaloryfrio.com  
Научи повече
Pinnacle Sports
MEHR ERFAHREN
APRENDA MÁS
और अधिक जानें
TUDJON MEG TÖBBET
УЗНАЙ БОЛЬШЕ
ZISTITE VIACEJ
Pinnacle Sports
למד עוד
ДОЗНАЈТЕ ПОВЕЌЕ
  8 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Ян е холандски студент, който отива да учи в Обединеното кралство. Той работи на непълно работно време в ресторант по договор съгласно английското право. Работодателят му удържа данъци и социални осигуровки от месечната му заплата и ги превежда на британските органи.
Joost is a Dutch student who moved to the UK to study. He works part-time at a restaurant on a contract under English law. His employer deducts taxes and social security from his monthly pay checks and pays contributions for him to the UK authorities.
Joost est un étudiant néerlandais qui part étudier au Royaume-Uni. Il travaille à temps partiel dans un restaurant, avec un contrat de droit britannique. Son employeur déduit les impôts et les cotisations de sécurité sociale de son salaire mensuel et cotise pour lui auprès des autorités britanniques.
Der Niederländer Joost ist zum Studium nach Großbritannien gezogen. Er arbeitet Teilzeit in einem Restaurant mit einem Vertrag nach englischem Recht. Sein Arbeitgeber behält Steuern und Sozialversicherungsbeiträge von seinem Monatslohn ein und zahlt für ihn Beiträge an die britischen Behörden.
Joost es un estudiante holandés que estudia en el Reino Unido. Trabaja a tiempo parcial en un restaurante con un contrato regulado por las leyes inglesas. Su patrón deduce los impuestos y la seguridad social de sus nóminas mensuales y paga las cotizaciones por él a la administración del Reino Unido.
Joost è uno studente olandese che si è trasferito nel Regno Unito per studiare. Lavora a tempo parziale in un ristorante con un contratto stipulato in base al diritto inglese. Il suo datore di lavoro deduce le imposte e i contributi sociali dalla paga mensile e versa per lui i contributi alle autorità britanniche.
Joost, um estudante neerlandês, foi estudar para o Reino Unido, onde trabalha a tempo parcial num restaurante com um contrato regido pela legislação inglesa. O patrão deduz os impostos e contribuições para a segurança social do seu salário mensal e paga as respetivas contribuições patronais às autoridades britânicas.
Ο Τζοστ είναι Ολλανδός και πήγε στην Αγγλία για σπουδές. Εργάζεται με μερική απασχόληση σε εστιατόριο έχοντας υπογράψει σύμβαση κατά την αγγλική νομοθεσία. Ο εργοδότης του παρακρατεί τους φόρους και τη συνεισφορά κοινωνικής ασφάλισης από τον μισθό του κάθε μήνα και καταβάλλει συνεισφορές γι' αυτόν στις βρετανικές αρχές.
Joost gaat in Engeland studeren. Hij werkt er deeltijds in een restaurant met een Engels contract. Zijn werkgever houdt belastingen en sociale bijdragen van zijn salaris in en betaalt die door aan de Britse belastingdienst.
Joost je nizozemski student koji je otišao na studij u Ujedinjenu Kraljevinu. Radi u nepunom radnom vremenu u restoranu s ugovorom koji je u skladu s engleskim zakonodavstvom. Njegov poslodavac oduzima poreze i doprinose za socijalno osiguranje od njegove mjesečne plaće i plaća doprinose za njega nadležnim tijelima u Ujedinjenoj Kraljevini.
Joost je studentem jedné univerzity v Holandsku a získal stipendium na škole v Anglii. Na částečný úvazek tam pracuje v restauraci – na základě smlouvy, která se řídí britským právem. Jeho zaměstnavatel mu z platu měsíčně strhává daň a poplatky na sociální zabezpečení, které odvádí britským orgánům.
Joost er studerende fra Holland og læser i Storbritannien. Han arbejder deltid på en restaurant på en kontrakt efter britisk lovgivning. Hans arbejdsgiver trækker skat og socialsikringsbidrag fra hans månedsløn og betaler bidrag for ham til de britiske myndigheder.
Joost on Madalmaade üliõpilane, kes asus õppimise eesmärgil elama Ühendkuningriiki. Ta töötab Inglismaa õigusega reguleeritud lepingu alusel restoranis osalise tööajaga. Tema tööandja arvestab tema kuupalgast maha maksud ja sotsiaalkindlustusmaksed ning maksab tema eest asjaomased maksed Ühendkuningriigi ametiasutustele.
Joost on hollantilainen opiskelija, joka on muuttanut Yhdistyneeseen kuningaskuntaan opiskelemaan. Hän on osa-aikatyössä ravintolassa Yhdistyneen kuningaskunnan lainsäädännön mukaisen työsopimuksen perusteella. Joostin työnantaja pidättää kuukausipalkasta ennakonpidätyksen ja sosiaaliturvamaksut ja maksaa nämä edelleen Yhdistyneen kuningaskunnan viranomaisille.
Joost holland diák, aki az Egyesült Királyságba költözött továbbtanulás céljából. Részmunkaidőben munkát vállalt egy helyi étteremben. Munkáltatójával az angol jogszabályoknak megfelelő munkaszerződést kötött. Munkaadója Joost havi fizetéséből levonja az adót és a társadalombiztosítási járulékot, és befizeti azt a helyi hatóságoknak.
Joost, student z Holandii, wyjechał na studia do Wielkiej Brytanii. Pracuje tam w restauracji w niepełnym wymiarze godzin – na podstawie umowy zawartej zgodnie z prawem tego kraju. Od wypłacanego Joostowi co miesiąc wynagrodzenia pracodawca potrąca podatki i składkę na ubezpieczenie społeczne i odprowadza je do brytyjskich urzędów.
Joost este un student olandez care studiază în Regatul Unit. Lucrează cu normă redusă la un restaurant în baza unui contract de drept britanic. Angajatorul îi deduce din salariu impozitele şi contribuţiile la fondul de securitate socială, pe care le achită autorităţilor britanice.
Joost je holandský študent, ktorý sa presťahoval do Spojeného kráľovstva kvôli štúdiu. Pracuje v reštaurácii na polovičný úväzok v rámci zmluvy podľa anglických právnych predpisov. Jeho zamestnávateľ odvádza dane a príspevky sociálneho zabezpečenia z jeho mesačnej mzdy a platí zaňho odvody britským orgánom.
Joost je iz Nizozemske odšel na študij v Veliko Britanijo. V prostem času dela s skrajšanim delovnim časom v restavraciji po pogodbi, ki jo je sklenil v skladu z angleško zakonodajo. Njegov delodajalec mu od mesečne plače odšteje davke in prispevke za socialno varnost v Veliki Britaniji.
Joost från Nederländerna har flyttat till Storbritannien för att studera. Han jobbar deltid på en restaurang och är anställd enligt brittisk lag. Hans arbetsgivare drar skatt och sociala avgifter från hans månadslön och betalar in pengarna till de brittiska myndigheterna.
Josts ir nīderlandiešu students, kurš pārcēlās uz Lielbritāniju, lai studētu. Viņš strādā nepilnu laiku restorānā, un uz viņa darba līgumu attiecas Anglijas likums. Viņa darba devējs no viņa ikmēneša algas atskaita nodokļus un sociālās nodrošināšanas iemaksas un maksā iemaksas par viņu Lielbritānijas varasiestādēm.
Joost hu student Olandiż li mar ir-Renju Unit biex jistudja. Hu jaħdem part-time f'restorant b'kuntratt skont il-liġi Ingliża. Is-sid tiegħu jaqtagħlu t-taxxi u s-sigurtà soċjali miċ-ċekkijiet ta' kull xahar tal-paga u jħallaslu l-kontribuzzjonijiet lill-awtoritajiet tar-Renju Unit.
  3 Treffer alphabookclub.org  
Научи повече за историята на Staropramen
SCROLL, PENTRU A DESCOPERI ISTORIA STAROPRAMEN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow