kleinsten – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      6'165 Results   2'688 Domains   Page 5
  www.dreamwavealgarve.com  
Sie können immer nur einen kleineren Ring auf einen größeren Ring legen. Ziel des Spiels ist es, alle Ringe auf einer Säule anzuordnen - vom größten Ring am Boden bis zum kleinsten Ring an der Spitze.
This game is similar to the Tower of Hanoi. The rules are the same, there are three columns, each time you move one ring from one column and put it to another. You can only put a smaller ring on top of a larger ring. The aim of the game is to arrange all the rings into one column from the largest on the bottom to the smallest on the top. There is one difference with the original Tower of Hanoi game: in the original game the rings are initially put on one column and you need to move those to another; in Tower of Hanoi II the rings are initially randomly distributed in the three columns. So unlike the original Tower of Hanoi game in which the ring to move each time is clearly defined, in this game you need to think about which ring to move. If you manage to finish the game with the minimum possible number of moves, then you score the highest points, and the lower the number of extra moves made, the higher your score.
Ce jeu est similaire aux Tours de Hanoï. Les règles sont les mêmes, il y a trois tours, chaque fois vous déplacez un disque d’une tour à une autre. On ne peut placer un disque que sur un autre disque plus grand que lui. L’objectif de ce jeu est d’arranger tous les disques sur une tour du plus grand en bas jusqu’au plus petit en haut. Il y a une différence avec le jeu des Tours de Hanoï original: dans le jeu original les disques sont placés au départ sur une tour et vous avez besoin de déplacer ceux-ci à une autre; dans les Tours de Hanoï II les disques sont distribués aléatoirement sur les trois tours au départ. Donc contrairement au jeu original des Tours de Hanoï dans lequel le disque à déplacer chaque fois est clairement défini, dans ce jeu vous avez besoin de réfléchir sur quel disque il faut déplacer. Si vous arrivez à finir le jeu avec le nombre minimum de coups possibles, alors vous marquez les points les plus élevés, et plus inférieur est le nombre de coups supplémentaires effectués, plus élevé sera votre score.
Este juego es similar a la Torre de Hanoi. Las normas son las mismas, hay tres columnas, cada vez que moverás una anilla desde una columna para ponerla en otra. Solamente puedes poner una anilla pequeña encima de la anilla más grande. El objetivo de este juego es colocar todas las anillas en una columna desde la más grande situada en la parte inferior hasta la más pequeña situada en la parte superior. Hay una diferencia con el juego original de la Torre de Hanoi: en la original las anillas al principio son colocadas en una columna y necesitarás moverlas a otra; en la Torre de Hanoi II las anillas están distribuidas de forma alternativa en las tres columnas. Así que a diferencia del juego original de la Torre de Hanoi en el cual mover una anilla cada vez está claramente definido, en este juego necesitarás pensar acerca de qué anilla moverás. Si te las arreglas para acabar el juego con el menor número de movimientos, tu puntuación será más alta, y el más bajo número de extra movimientos hechos, más alta será tu puntuación.
Este jogo é semelhante à Torre de Hanói. As regras são as mesmas, há três colunas, Você move um anel de uma coluna para outro. Você só pode colocar um anel menor em cima de um anel maior. O objetivo do jogo é organizar todos os anéis em uma coluna do maior a parte inferior para o menor no topo. Há uma diferença com o jogo original Torre de Hanói: no jogo original os anéis são inicialmente colocados em uma coluna e você precisa mover para outra. no jogo Torre de Hanói II os anéis são inicialmente distribuídos aleatoriamente em três colunas. Assim, ao contrário do jogo Torre de Hanói original que o movimento do é claramente definido. Neste jogo você precisa pensar sobre o que anel mover. Se você conseguir terminar o jogo com o menor número possível de movimentos, você vai ganhar pontos muito altos, e quanto menor o número de movimentos extras feitas, maior será sua pontuação.
تتشابه هذه اللعبة مع لعبة برج هانوي. القواعد واحدة، حيث توجد ثلاثة أعمدة، في كل مرة تقوم بنقل حلقة واحدة من عمود ووضعها في آخر. يمكنك فقط وضع حلقة أصغر فوق حلقة أكبر. هدف اللعبة هو ترتيب جميع الحلقات في عمود واحد من الأكبر في الأسفل إلى الأصغر في الأعلى. هناك اختلاف واحد مع لعبة برج هانوي الأصلية: في اللعبة الأصلية يتم وضع الحلقات مبدئياً في عمود واحد ويكون عليك نقل الحلقات إلى عمود آخر؛ في برج هانوي ٢ يتم توزيع الحلقات مبدئياً بشكل عشوائي في الثلاثة أعمدة. لذا على عكس لعبة برج هانوي الأصلية والتي فيها تكون الحلقة التي ستنتقل معروفة بوضوح في كل مرة، في هذه اللعبة عليك التفكير أي حلقة ستقوم بنقلها. إذا تمكنت من إنهاء اللعبة بأقل عدد ممكن من النقلات، سوف تحصل على أعلى النقاط، وكلما قل عدد النقلات الإضافية التي تقوم بها، كلما زادت نقاطك.
Это игра похожа на классическую версию игры «Ханойская башня». Правила те же: на поле три столбика, за один ход можно переместить одно кольцо с одного столбика на другой. Но можно перекладывать только меньшие кольца на большие. Цель игры — переместить все кольца на один столбик так, чтобы они выстраивались по размеру, от самого большого внизу до самого маленького наверху. Есть лишь одно отличие: в классической версии игры все кольца изначально находятся на одном столбике и их необходимо переместить на другой, а в игре «Ханойская башня II» кольца разбросаны по трем столбикам в случайном порядке. Таким образом, в отличие от классической игры, где очевидно, какое кольцо необходимо перемещать первым, в этой игре нужно прежде подумать, с какого кольца начать. Если вам удастся закончить игру за минимально возможное количество ходов, то вы наберете наибольшее количество баллов, и чем меньше будет количество дополнительных ходов, тем выше будет счет.
  www.redcross-irkutsk.org  
Die Wahl des Feuerungsverfahrens und der Glasurapplikationen sowie die riesige Farbauswahl einer handbemalten Tapete im Styl des 18ten Jahrhundert können mit den Experten bei de Gournay besprochen werden. Dieses immense Wissen bis hin zu den kleinsten Details ist die Stärke de Gournays.
De Gournay est là pour vous aider à réaliser vos rêves en matière de décoration. Que ce soit un service de table, une salle à manger avec un décor peint de chinoiseries, un papier peint français du XIX e siècle ou encore un plafond réalisé à la feuille d’or, chaque personne qui vous conseillera dans chacun de nos showroom suit une formation complète et technique. Nos spécialistes pourront discuter avec vous de la manière dont sont réalisés nos produits, ainsi que de la minutie  des mélanges de plâtre et des méthodes de vernissage et températures de cuisson de n’importe  quelle pièce de porcelaine, ou encore du choix de détail décoratif et couleur pour un papier peint Chinois du 18e siècle peint à la main. C’est l’étendue des connaissances de notre maison jusqu’au plus petit détail qui en fait sa force.
de Gournay está aquí para ayudarle a alcanzar sus sueños de una decoración perfecta. Ya sea haciendo una vajilla de porcelana, un comedor de estilo chinesco, un papel tapiz francés del siglo XIX o un  techo empapelado con hojas de oro, cada persona que participa en este proceso está contratada, entrenada y trabaja a tiempo completo con de Gournay. Nuestros expertos pueden asesorarle desde la minucia de los tipos de mezcla de arcilla además de los métodos de aplicación del barniz y las temperaturas de cocción adecuadas en la elaboración de nuestras piezas de porcelana y con gusto le ayudarán a elegir los acabados y colores decorativos de nuestros exquisitos papeles chinos pintados a mano del siglo XVIII. Es este extenso conocimiento junto con el enorme interés que ponemos hasta en los detalles más pequeños lo que nos hace únicos.
A de Gournay está aqui para ajudá-lo a realizar seu sonho de um interior perfeito. Seja na pintura de uma porcelana, um sofá de luxo inspirado em um design do século XVIII, uma sala de jantar com decoração Chinoiserie, um espelho Chippendale ou um teto todo folheado a ouro; cada profissional, que faz com que isso seja possível, é empregado e treinado pela de Gournay. Nossos especialistas estarão sempre à disposição para esclarecer a estratégia de trabalho adotada - desde a seleção dos métodos de acabamento de um espelho, dos tipos de argila utilizados, das opções de aplicação de esmalte e das temperaturas de cozimento de uma peça de porcelana, até a escolha mais adequada de acabamentos e cores para um papel de parede baseado em um design chinês do século XVIII. É esse imenso conhecimento, a partir dos mínimos detalhes, que representa a força da de Gournay.
ドゥ グルネイ社はお客様の望む夢見るような完璧なインテリアを作り上げるアシスタントとして皆様のお手伝いをして行きたいと思っております。 素晴らしい18世紀のイメージのディナーサービスセット、貴族たちが好んだシノワズリー(中国趣味)のダイニングル-ム、又、18世紀のデザイナーとして家具職人として有名なチッペンデールのスタイルの鏡や美しいゴールドリ-フデザインの天井飾りなど、これらを作り上げる職人たちはドゥグルネイのお客様達の為に働き続けるを事をおしみません。そしてそれらの専門家(スペシャリスト)達がドゥグルネイを通じてお客様達と話し合い、全てがイメージどうりご希望どうりに仕上がるように、様々なものを使って色やイメージを18世紀のハンドペイントウォールペーパー(手書きの壁紙)として仕上がるのです。これがドゥグルネイ社の持つ最高の知識と技なのです。
de Gournay zostało stworzone, aby pomóc urzeczywistnić Państwa marzenia o idealnym wnętrzu. Zawsze kiedy tworzymy porcelanowy serwis, dekorujemy jadalnię  tapetami Chinoiserie, Papiers Paints Panoramiques  czy zdobimy płatkami złota sufit, każda osoba zaangażowana w proces tworzenia produktu jest szkolona i zatrudniona w de Gournay. Eksperci marki de Gournay na Państwa życzenie przeanalizują i przedyskutują najdrobniejszy szczegół dotyczący sposobu nakładania emalii czy temperatury wypalania każdego kawałka porcelany, pomogą dokonać prawidłowego wyboru dekoracyjnych szczegółów i kolorów dla XVIII-wiecznej, ręcznie malowanej tapety Chinoiserie. To właśnie wyjątkowa wiedza, poczynając od najmniejszych szczegółów, jest siłą marki de Gournay.
de Gournay существует, чтобы помочь осуществить Вашу мечту об идеальном интерьере. Будь то обеденный сервиз, столовая в стиле Шинуазери, декоративные полотна во французском стиле 19-го века или позолоченный потолок, все это создается нашими высококвалифицированными мастерами, получившими специальное обучение в нашей компании и работающими исключительно для de Gournay. Эксперты de Gournay объяснят состав основных типов глиняной смеси, методы нанесения позолоты и температуру обжига фарфора, помогут сделать правильный выбор рисунков и цветов для расписанных вручную китайских обоев в стиле 18-го века. Обширные знания предмета вплоть до малейших деталей - это отличительная черта de Gournay.
  telessaude.pe.gov.br  
Mache dich zusammen mit deinen besten Freunden auf zum nächstgelegenen American Diner. Stelle deine Kamera in den Auto-Modus und halte den Retrospaß mit der kleinsten Blende von f/4.5 fest. Trotz der dunkleren Lichtsituation werden deine Sofortbilder perfekt belichtet, selbst wenn du ohne den Blitz fotografierst!
Head to your local diner with a group of your best friends. Switch to Auto Mode and let the f/4.5 aperture capture the retro foodie fun. Despite the low light surroundings, your instants will be perfectly exposed — without even using the flash. Make sure you rest your Automat Glass on something steady to get the shot in focus, though!
Vai a cena con il tuo gruppo di migliori amici. Imposta la modalità automatica e lascia che l'apertura di f/4.5 immortali il divertimento a tavola. Nonostante l'ambiente poco illuminato, le tue istantanee saranno perfettamente esposte — senza neanche utilizzare il flash. Assicurati che la tua Automat Glass sia posizionata su qualcosa di stabile per avere tutti i tuoi scatti a fuoco!
Dirige-te ao restaurante local com os teus melhores amigos. Muda para o modo automático e deixa a abertura f/4.5 captar o divertimento retro foodie. Apesar do ambiente de luz fraca, os teus momentos instantâneos serão perfeitamente expostos - sem sequer usar o flash. Certifica-te de que deixas a tua Automat Glass em cima de algo estável para obteres a imagem focada!
Ga met een groep vrienden naar je favoriete restaurant. Gebruik de Auto Mode en laat de f/4.5 diafragma het eetfestijn vastleggen. Ondanks de omgeving met weinig licht, zullen je foto's perfect belicht zijn — zelfs zonder flitser. Zorg ervoor je je Automat Glas op iets stabiels zet om de foto scherp te krijgen!
Sevdiğin arkadaşlarınla bir restorana git. Otomatik moda geç ve f/4,5 diyafram değer sayesinde ortamı rahatlıkla fotoğrafla. Ortam karanlık olsa bile fotoğrafların mükemmel şekilde pozlanacak - hatta flaş kullanmasan bile. Ama fotoğrafının net olması için Automat Glass'ı sabit bir yüzeye koymayı unutma!
  www.steckhan.de  
Die Wahl des Feuerungsverfahrens und der Glasurapplikationen sowie die riesige Farbauswahl einer handbemalten Tapete im Styl des 18ten Jahrhundert können mit den Experten bei de Gournay besprochen werden. Dieses immense Wissen bis hin zu den kleinsten Details ist die Stärke de Gournays.
De Gournay est là pour vous aider à réaliser vos rêves en matière de décoration. Que ce soit un service de table, une salle à manger avec un décor peint de chinoiseries, un papier peint français du XIX e siècle ou encore un plafond réalisé à la feuille d’or, chaque personne qui vous conseillera dans chacun de nos showroom suit une formation complète et technique. Nos spécialistes pourront discuter avec vous de la manière dont sont réalisés nos produits, ainsi que de la minutie  des mélanges de plâtre et des méthodes de vernissage et températures de cuisson de n’importe  quelle pièce de porcelaine, ou encore du choix de détail décoratif et couleur pour un papier peint Chinois du 18e siècle peint à la main. C’est l’étendue des connaissances de notre maison jusqu’au plus petit détail qui en fait sa force.
de Gournay está aquí para ayudarle a alcanzar sus sueños de una decoración perfecta. Ya sea haciendo una vajilla de porcelana, un comedor de estilo chinesco, un papel tapiz francés del siglo XIX o un  techo empapelado con hojas de oro, cada persona que participa en este proceso está contratada, entrenada y trabaja a tiempo completo con de Gournay. Nuestros expertos pueden asesorarle desde la minucia de los tipos de mezcla de arcilla además de los métodos de aplicación del barniz y las temperaturas de cocción adecuadas en la elaboración de nuestras piezas de porcelana y con gusto le ayudarán a elegir los acabados y colores decorativos de nuestros exquisitos papeles chinos pintados a mano del siglo XVIII. Es este extenso conocimiento junto con el enorme interés que ponemos hasta en los detalles más pequeños lo que nos hace únicos.
de Gournay aiuta a realizzare i vostri sogni di un interno perfetto. Che sia un servizio di porcellana, una sala da pranzo Chinoiserie, un Papier Paint francese del diciannovesimo secolo o un soffitto a foglia d'oro, ogni persona che ha una parte nel consegnarvi questo prodotto lavora ed è stata formata a tempo pieno da de Gournay. Esperti della de Gournay possono discutere con voi sulla scelta di un gesso e sui metodi di finitura di uno specchio come anche sui dettagli delle tipologiedi misture dell'argilla e dei metodi di applicazione della vernice, sulle temperature di cottura di ogni pezzo in porcellana o sulla scelta di un dettaglio decorativo e colore per una carta da parati Cinese dipinta a mano. È questa grande conoscenza, approfondita fino al più piccolo dettaglio, che fa la forza di de Gournay.
ドゥ グルネイ社はお客様の望む夢見るような完璧なインテリアを作り上げるアシスタントとして皆様のお手伝いをして行きたいと思っております。 素晴らしい18世紀のイメージのディナーサービスセット、貴族たちが好んだシノワズリー(中国趣味)のダイニングル-ム、又、18世紀のデザイナーとして家具職人として有名なチッペンデールのスタイルの鏡や美しいゴールドリ-フデザインの天井飾りなど、これらを作り上げる職人たちはドゥグルネイのお客様達の為に働き続けるを事をおしみません。そしてそれらの専門家(スペシャリスト)達がドゥグルネイを通じてお客様達と話し合い、全てがイメージどうりご希望どうりに仕上がるように、様々なものを使って色やイメージを18世紀のハンドペイントウォールペーパー(手書きの壁紙)として仕上がるのです。これがドゥグルネイ社の持つ最高の知識と技なのです。
de Gournay zostało stworzone, aby pomóc urzeczywistnić Państwa marzenia o idealnym wnętrzu. Zawsze kiedy tworzymy porcelanowy serwis, dekorujemy jadalnię  tapetami Chinoiserie, Papiers Paints Panoramiques  czy zdobimy płatkami złota sufit, każda osoba zaangażowana w proces tworzenia produktu jest szkolona i zatrudniona w de Gournay. Eksperci marki de Gournay na Państwa życzenie przeanalizują i przedyskutują najdrobniejszy szczegół dotyczący sposobu nakładania emalii czy temperatury wypalania każdego kawałka porcelany, pomogą dokonać prawidłowego wyboru dekoracyjnych szczegółów i kolorów dla XVIII-wiecznej, ręcznie malowanej tapety Chinoiserie. To właśnie wyjątkowa wiedza, poczynając od najmniejszych szczegółów, jest siłą marki de Gournay.
de Gournay существует, чтобы помочь осуществить Вашу мечту об идеальном интерьере. Будь то обеденный сервиз, столовая в стиле Шинуазери, декоративные полотна во французском стиле 19-го века или позолоченный потолок, все это создается нашими высококвалифицированными мастерами, получившими специальное обучение в нашей компании и работающими исключительно для de Gournay. Эксперты de Gournay объяснят состав основных типов глиняной смеси, методы нанесения позолоты и температуру обжига фарфора, помогут сделать правильный выбор рисунков и цветов для расписанных вручную китайских обоев в стиле 18-го века. Обширные знания предмета вплоть до малейших деталей - это отличительная черта de Gournay.
  china-import-beratung.de  
Man kann auch die Gelegenheit nutzen und erste Erfahrungen im Tauchen sammeln. Die ganze Familie kommt auf ihre Kosten: süßes Nichtstun oder für die Kleinsten ein Bad im Planschbecken des Campingplatzes stehen auf dem Programm.
With a heated (27m) pool and a river running right through our campsite on the Riviera in Provence, swimming (in safe conditions) is bound to feature strongly among your holiday activities, as may fishing. An introduction to scuba-diving is also available for those who fancy it. Lazing about in the sunshine while the little ones have fun splashing about in the campsite’s paddling pool is the recipe for a perfect holiday!
Grazie alla piscina riscaldata (di 27 metri) e alla presenza del fiume nel cuore del nostro campeggio del dipartimento 06, i bagni (in tutta sicurezza) saranno probabilmente una delle attività di punta del vostro soggiorno. Inoltre potete approfittarne per un battesimo dell’immersione. Per i più piccini, dolce far niente o bagni a più non posso nella vasca del campeggio dove tutta la famiglia potrà divertirsi.
  2 Hits europa-kolleg-hamburg.de  
Sie erfüllen Gassen und Plätze mit verführerischen Düften, lassen Besucher für ein paar Tage oder Wochen in eine Welt voller Harmonie und Idylle eintauchen, verwöhnen mit verführerischen Leckereien und bringen selbst die Augen der kleinsten Winterfans zum Strahlen – die Südtiroler Weihnachtsmärkte.
They fill alleyways and squares with tempting scents, give visitors the opportunity to dive into an harmonious and idyllic world for a couple of days or weeks, spoil them with deliciously tempting treats and make the eyes of the youngest fans of winter sparkle – South Tyrol's Christmas markets.
Inondano vicoli e piazze con i loro profumi seducenti, fanno sì che i visitatori possano immergersi per un paio di giorni o anche settimane in un mondo pieno di armonia e atmosfera, viziano il palato con le loro prelibatezze e fanno brillare lo sguardo anche dei più piccoli fan dell'inverno – ecco a voi i mercatini di Natale dell'Alto Adige!
  www.grcao.umontreal.ca  
Die angenehm weiche Textur und der saubere Glacegenuss ist perfekt auch für die Kleinsten. Der praktische Beutel lässt sich auch mal kurz wiederverschliessen und sorgt für weniger Abfall als ein Glacebecher.
The deliciously soft texture and mess-free pouch design make Squice perfect for little ice-cream lovers. The practical pouch can be easily resealed and creates less waste than a cup. And the packaging isn’t the only thing that’s unconventional – the design is too! The greedy monsters’ have just one favourite food – soft ice. Squice is unique in Europe.
Une texture douce et agréable associée au simple plaisir d’une glace... De quoi séduire les petits comme les grands. Cette gourde pratique se referme en un clin d’œil et génère moins de déchets qu’un pot de glace. L’emballage et le design en font par ailleurs un produit particulièrement original. Pas étonnant que ces monstres gourmands se nourrissent exclusivement d’un aliment: la soft-ice. Squice est unique en Europe.
  4 Hits www.magazine-randonner.ch  
Das Tilt-Shift-Objektiv mit der kleinsten Brennweite der Welt ist ideal für Landschafts- und Architekturfotografen. Es verfügt über einen Rotationsmechanismus, der eine unabhängige Neigungs- und Schwenkbewegung zulässt.
L’objectif à décentrement et bascule avec le plus grand angle au monde est idéal pour les photographes de paysages et d’architecture. Son système de rotation autorise une rotation indépendante dans les directions du décentrement et de la bascule.
Questo obiettivo decentrabile dotato dell'angolazione più ampia disponibile sul mercato mondiale è l'ideale per i fotografi di paesaggi e di architettura. È caratterizzato da un sistema che consente la rotazione indipendente dei movimenti di basculamento e decentramento.
  2 Hits www.data.go.jp  
Wenn es um das perfekte Urlaubszuhause für sich und seine Lieben geht, spielt die Lage des Hotels oft eine nicht ganz unwesentliche Rolle. Vor allem Familien mit Kindern ist es wichtig, dass die Kleinsten ungestört herumtoben und die ursprüngliche Natur erleben können.
If you are looking for the perfect holiday home for yourself and your loved ones, you need to carefully consider the location of the hotel. For families with children, having somewhere where little ones can play undisturbed and having fun exploring the great outdoors is especially important. The small mountain village of Trafoi with its Bella Vista Hotel is perfect for this. Here, in the renovated traditional hotel in the Stelvio National Park, nature is practically on the doorstep. With a play lake, a children’s play area on the pasture, climbing course, children’s ski slopes and lots more. And the breathtaking views of the Ortles massif and cosy and comfortable rooms are undoubtedly some of the highlights of this Familienhotel Südtirol.
Se pensate a un alloggio perfetto per le vacanze insieme ai vostri cari, la posizione dell'hotel è spesso un elemento assolutamente non trascurabile. Soprattutto per le famiglie con bambini è importante che i più piccoli possano scatenarsi indisturbati e vivere la natura incontaminata. Il piccolo paese di montagna di Trafoi con il suo Bella Vista Hotel è proprio fatto apposta. Qui in questo hotel tradizionale completamente rinnovato all'interno del parco nazionale dello Stelvio, la natura vi attende fuori dalla porta. Con un laghetto, una "malga dei bambini", un percorso di arrampicata, piste da sci per bambini e tanto altro. Anche la vista spettacolare sul Re Ortles e le accoglienti camere benessere sono senza dubbio altre attrazioni di questo Familienhotel Südtirol/Alto Adige.
  old.luganolac.ch  
Diese leichten Hightechgeräte sind mit kleinsten Abmessungen, praktischer Bedienung, zahlreichen Ausführungen und umfangreichem Zubehör das ideale Arbeitsgerät für das Anheben von Glas und Metallbauteilen im Bauwesen, für Wartungsarbeiten, auf Schiffswerften und in vielen anderen Einsatzbereichen.
L'emploi de solutions de haute technicité pour leur construction, leur légèreté, leurs encombrements minimum, leur facilité d'emploi et de fonctionnement, ainsi que les nombreuses versions et options possibles en font l'outil idéal pour la pose de vitrages et de menuiseries, la construction, les services de maintenance et bien d'autres secteurs dont le secteur nautique.
  2 Hits coral.thracian-hoteliers.com  
Gar nicht so einfach, den kleinsten Milchtank mit 4.500 Litern Fassungsvermögen zu manövrieren ... BIOG- und BIOG-Molkerei-Geschäftsführer Volker Manz eilt ihm mit großen Schritten voraus.
Pas si facile de manœuvrer le « benjamin » des tanks à lait, à savoir celui d’une capacité de 4.500 litres… Volker Manz, gérant de la BIOG et de la nouvelle laiterie, devance l’équipement à grands pas.
  www.immi-fashion.com  
Platz ist in der kleinsten Hütte
Making room even in the smallest home
Il y a de la place dans la plus petite cabane
Trovare lo spazio dove non c’è
  www.stark-roemheld.com  
Platz ist in der kleinsten Hütte
Making room even in the smallest home
Il y a de la place dans la plus petite cabane
Trovare lo spazio dove non c’è
  2 Hits www.fyrstadsflyget.se  
Für die Kleinsten
Little ones
Les tout-petits
I più piccoli
  2 Hits altreluci.com  
Nicht nur für die Kleinsten, auch unter echten Minecraft-Fans sollte dieser Artikel auf keinen Fall in der Sammlung fehlen! Die Minecraft Plüschfiguren... [mehr]
Nicht nur für die Kleinsten, auch unter echten Minecraft-Fans sollte dieser Artikel auf keinen Fall in der Sammlung fehlen! Die Minecraft Plüschfiguren... [mai mult]
  elevate.co.th  
Für die Kleinsten gibt’s bei uns im Tauernhof ein Gitterbett im Zimmer, ein Babyphon und einen Hochstuhl – alles selbstverständlich kostenlos.
Here at the Tauernhof, we provide cots for our smallest guests, as well as a baby phone and high chair, all free of charge, of course.
  www.veromatic.com  
Fertigung von der kleinsten Mikrooptik bis hin zu großen optischen Komponenten und Linsenarrays (bis zu 300 x 350 mm² Substratgröße)
Production of the smallest micro-optics to large optical components and lens arrays (substrate size of up to 300 x 350 mm²)
  4 Hits webcar.rent  
Bewährtes Design in einer platzsparenden Form. Diese moderne wandmontierte Badewanne findet im kleinsten Badezimmer einen perfekten Platz.
Our popular design enhanced in a space saving form. This modern style bathtub allows one-sided wall connection. Beautify your bathroom even if there is only minimum space!
  2 Hits www.iis.fraunhofer.de  
Unsere Virtual ASIC Foundry erlaubt auch die Fertigung von kleinsten ASIC-Stückzahlen.
Our Virtual ASIC Foundry allows the production of smallest quantities.
  2 Hits www.tunisiajobs.org  
Auch den Kleinsten sind Spiele gewidmet, wie: "Dino Rutsche", Mini-Piratenschiffe und die spaßige Begleitung des süßen Blauwals, schenken ihnen Spiele und Gruppenaktivitäten.
Younger guests will find games specially designed for them, including: “Dino Scivolo”, the mini pirate boats and a sweet baby whale who will entertain them with fun games and group activities.
  2 Hits www.sapmaz.com  
Der Buggy mit dem kleinsten Pack­maß der Welt.
The buggy with the smallest pack size in the world.
  rede.passionista.com.br  
Breite Verfügbarkeit von Pkw-Typen vom kleinsten bis zum größten
Wide range of available cars, from the smallest to the largest.
  www.zf.com  
OE-Qualität bis zur kleinsten Schraube
OE quality down to the smallest screw
  33 Hits www.victorbuyck.be  
der kleinsten Blutgefässe anregen, wodurch die körpereigenen Selbstheilungs-
and regeneration processes. Enabled by strengthening
  9 Hits www.tosoku-inc.co.jp  
Spiele und Spaß für die Kleinsten
Games and entertainment for your little ones
  4 Hits www.changfengcn.com  
Ihre Kleinsten werden die Kinderanimation und verschiedenen Angebote auf den Kinderspielplätzen genießen.
Your youngest family members will enjoy the children’s animation and a variety of offers at the children’s playground.
  geoviet.vn  
Weinhotels gibt es in der kleinsten italienischen Weinbauregion Südtirol jede Menge. Jedes hat seine Besonderheiten, jedes seine Geheimnisse. Doch was macht UNSER Weinhotel Christof in Eppan so besonders, so speziell?
There are many wine hotels in the smallest Italian wine-growing region of South Tyrol. Each has its own peculiarities, each its own secrets. But what makes OUR Wine Hotel Christof in Appiano so special? On the one hand, certainly the hosts themselves. A passionate sommelier, senior boss Rudi Christof adds a very personal, individual touch to the hotel. Which is complemented by the graduate agronomist, wine lover and your hostess Christa, who perfectly completes the pleasurably, indulgent experience with her grand passion for herbs and plants. On the other hand, Hotel Christof offers you countless wine experiences both inside and outside the house. These can be experienced in many different ways and sensed at all levels.
Nella piccola regione dell'Alto Adige ci sono svariati tipi di hotel enologici. Ognuno ha le sue peculiarità e i suoi segreti. E allora cosa rende così particolare, così speciale, il NOSTRO hotel Christof, dedicato al vino? Da un lato ci sono certamente i titolari: il senior chef Rudi Christof, sommelier appassionato, dona una nota personale e particolare all'hotel, e a coronare il tutto ci pensa la vostra albergatrice Christa, agronoma diplomata e amante del vino, che con tanta passione per le erbe e le piante completa perfettamente la vostra esperienza dei piaceri della vita. Inoltre l'Hotel Christof vi offre sia al suo interno che all'esterno tante esperienze enologiche da vivere e "sentire" nei modi e nei contesti più diversi.
  www.xtp-technology.com  
Die HD:1200 ist eine der kleinsten „true“ HD Remotekameras auf dem Markt
The HD:1200 is one of the smallest "true" HD remote cameras on the market.
  hotelkorona.pl  
Schonende Aufnahme von kleinsten Pressteilen
Optimal handling - adapted to material requirements
  2 Hits www.letresorellewineroom.it  
von den kleinsten (Durchmesser von 13 mm) bis hin zu einem Durchmesser von 100 mm
dal più piccolo, di 13 mm. di diametro fino oltre i 100 mm. di diametro.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow