hass – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'108 Ergebnisse   593 Domänen   Seite 10
  support.spotify.com  
Freiheit ist uns wichtig. Das bedeutet aber nicht, dass Spotify eine Plattform ist, auf der Vorurteile, Hass, Beleidigungen oder gesetzeswidriges Verhalten geduldet werden. Welche Bilder und Kommentare aus Spotify zulässig sind und welche nicht, kannst du in folgenden Richtlinien zu Profil- und Playlistbildern nachlesen:
However, our commitment to freedom of expression does not mean Spotify is a platform for promoting prejudice, hatred, abuse, or engaging in illegal behavior. For the  types of images and annotations we do and don’t allow, please reference these Profile and Playlist Image Guidelines:
Cependant, notre attachement à la liberté d'expression ne signifie pas pour autant que Spotify est une plate-forme qui encourage la discrimination, la haine, le harcèlement ou tout autre comportement illicite. Pour en savoir plus sur le type d'images et d'annotations que nous autorisons ou non, consultez les Directives relatives aux images de profil et de playlist suivantes :
No obstante, nuestro compromiso con la libertad de expresión no significa que Spotify pueda ser una plataforma para promover los prejuicios, el odio, el insulto o las conductas ilegales. Para ver los tipos de imágenes y comentarios que permitimos y los que no, te ofrecemos las presentes Directrices de imágenes en playlists y perfiles:
Ons geloof in vrijheid van meningsuiting betekent echter niet dat Spotify een platform is waarop vooroordelen, haat, misbruik of illegaal gedrag kunnen plaatsvinden. Voor de  soorten afbeeldingen en annotaties die we wel en niet toestaan, kun je deze Richtlijnen voor afbeeldingen van profielen en afspeellijsten raadplegen:
Diğer yandan, ifade özgürlüğünün yanında olmamız, Spotify'ın önyargı, nefret ve tacize ya da yasadışı davranışlara izin veren bir platform olduğu anlamına gelmez. İzin verilen ve verilmeyen imaj ve not  çeşitleri için Profil ve Çalma Listesi İmaj Kılavuzuna bakabilirsin.
  www.cbs.mpg.de  
„Wir werden nicht aufgeben und niemals aufhören, weil wir fest daran glauben, dass Hass, Gewalt, Gier, die wachsende Kluft zwischen Arm und Reich, bittere Armut, Ungerechtigkeit, Ausbeutung, Terrorismus, Extremismus, Diskriminierung und Tod, nicht das letzte Wort haben.“
Bishop Kameeta played a key role in Namibia’s struggle for liberation. In his sermon he told of the hope spread by the gospel in the liberation struggle. “We will not give up and will never quit, because we firmly believe that hatred, violence, greed, the growing gap between rich and poor, abject poverty, injustice, exploitation, terrorism, extremism, discrimination and death, do not have the last word.” He called on those present to witness to being liberated by God’s grace:
« Nous n’abandonnerons pas, ni ne nous arrêterons, car nous croyons profondément que la haine, la violence, la rapacité, la fracture entre les riches et les pauvres, la pauvreté abjecte, l’injustice, l’exploitation, le terrorisme, l’extrémisme, la discrimination et la mort, n’ont pas le dernier mot. »
El Obispo Kameeta, que desempeñó un rol clave en la lucha por la liberación de Namibia, aludió en su sermón a la esperanza difundida por el evangelio en la lucha de liberación. “Nunca abandonaremos, porque creemos firmemente que el odio, la violencia, la codicia, la creciente brecha entre ricos y pobres, la pobreza abyecta, la injusticia, la explotación, el terrorismo, el extremismo, la discriminación y la muerte, no tienen la última palabra”
  9 Treffer premier.fgov.be  
Gegen Hass und Intoleranz. Gegen Fanatismus und Terrorismus.
Contre la haine et l’intolérance. Contre le fanatisme et le terrorisme.
  www.therme-laa.at  
Die Verlassene, Mutter zweier Söhne, findet keinen Ausdruck für ihren Hass, ihre Trauer und die plötzliche Angst vorm Altern und dem Allein-Sein.
The abandoned woman, mother of two sons, is unable to express her hate, her sorrow and the sudden fear of becoming old and being alone.
  4 Treffer www.fundaciomobilitatsostenible.org  
Den Hass zu nähren, mit dem Gift der Spaltung zu infizieren, das ist das makabre Ziel der Terroristen.
Feeding hate, injecting the poison of division, these are the macabre goals of the terrorists.
De haat voeden, het gif van de verdeeldheid verspreiden, dat is het macabere doel van de terroristen.
  www.ifma-formation.fr  
?b) die Inhalte dürfen keinen Aufruf zu Hass, Gewalt, Selbstmord, Rassismus, Antisemitismus, Ausländerfeindlichkeit oder Homophobie darstellen.?
b) ne pas inciter à la haine, à la violence, au suicide, au racisme, à l’antisémitisme, à la xénophobie ou à l’homophobie.
  www.guitarhero.com  
· Materialien, die Fanatismus, Rassismus, Hass oder die Schädigung von Gruppen oder Individuen fördern oder die Diskriminierung aufgrund von Rasse, Geschlecht, Religion, Nationalität, Behinderung, sexueller Orientierung oder Alter unterstützen.
· comporter des éléments qui incitent à l’intolérance, au racisme, à la haine à l'encontre de tout groupe ou individu, ou qui incitent à la discrimination selon la race, le genre, la religion, la nationalité, le handicap, l'orientation sexuelle ou l'âge ;
  4 Treffer www.conventions.coe.int  
a entweder verlangen, dass die Straftat nach Absatz 1 zur Folge hat, dass die in Absatz 1 genannte Person oder Personengruppe Hass oder Verachtung ausgesetzt oder der Lächerlichkeit preisgegeben wird,or
a. либо требовать того, чтобы преступление, упомянутое в пункте 1 настоящей статьи, имело результат того, что лицо или группа лиц, упомянутых в пункте 1, подвергнуты ненависти, презрению или осмеянию;
  2 Treffer hub.coe.int  
Empfehlung 1805 (2007) über Blasphemie, religiöse Beleidigungen und Anstachelung zum Hass gegen Menschen aufgrund ihrer Religion, verabschiedet am 29. Juni 2007
Raccomandazione R (97) 21 sui media e sulla promozione di una cultura della tolleranza adottata il 30 ottobre 1997
  brazai.com  
Lassen Sie portaits Ihnen sagen, über die Liebe-Hass-Beziehung Vincent hatte mit dem Dorf Nuenen
Laissez les portaits vous parler de la relation amour-haine que Vincent avait avec le village de Nuenen
El aparcamiento está disponible es lugar de estacionamiento ‘Remise
  3 Treffer www.pylaiahotel.gr  
30 Menschen sterben, weil andere Menschen es so wollen. Alles ist geplant und gut vorbereitet. Wir sind sprachlos. Der abgrundtiefe Hass, die brutale Gewalt, die grenzenlose Trauer der Angehörigen. Wir erstarren.
30 deaths, 30 people die, because other people want it that way. Everything is planned and well prepared. We are speechless. The profound hatred, the brutal cruelty, the unlimited sorrow of the families. We are frozen stiff.
  www.mql5.com  
Hass gegenüber Personengruppen unterstützen oder Personengruppen aufgrund Ihrer Religion, Rasse, ethnischen Herkunft verletzen oder Feindseligkeit oder Gewalt anstiften.
4.2. Any conduct by a User that in the sole discretion of MQL5 Ltd restricts or inhibits any other mql5.com User from using and enjoying its rights, will not be permitted.
contribuyen o contienen la instigación a la discordia religiosa, racial o interétnica, contienen intentos de instigación a la hostilidad o llamamientos a la violencia;
possa constituir ou encorajar conduta que possa ser considerada uma ofensa criminal, dar origem a responsabilidade civil ou violar qualquer lei ou obrigação contratual.
способствующие или содержащие призывы к разжиганию религиозной, расовой или межнациональной розни, содержащие попытки разжигания вражды или призывы к насилию;
  celleroliverconti.com  
die Anzeigen auf den Webseiten zu platzieren, die Inhalte enthalten, die gesetzwidrig oder schädlich sind, Gewalt und Brutalität zeigen (propagieren), Hass und/oder Diskriminierung von Menschen aus rassischen, sozialen, sexuellen, religiösen oder ethnischen Gründen propagieren, beliebige Personen oder Organisationen beleidigen, Moral beschimpfen, geistige Eigentumsrechte verletzen, Elemente der Pornographie oder Kindererotik enthalten (propagieren), für Dienstleistungen sexueller Natur (insbesondere, in Form anderer Dienstleistungen) werben (oder propagieren), das Herstellungsverfahren, Anwendung oder sonstige Verwendung von Betäubungsmitteln oder deren Analogen, Sprengstoffe oder anderer Waffe erläutern.
4.1.1. Place ads with content being illegal, harmful, demonstrating (advocating) violence and cruelty, propagandising hatred and/or race, social, sex, religion, ethnic discrimination, insulting any individuals or entities, insulting morality, violating intellectual property rights, containing elements of (advocating) the pornography, children erotic, advertising (or propagandising) the services of sexual nature (including for disguised as other services), explaining the procedure of manufacturing, taking or otherwise using drugs and their derivatives, and also any explosive materials or other weapons.
  5 Treffer www.jmberlin.de  
Viele Menschen wissen das. Auf die Spitze getrieben wurde die Raserei in der Londoner Boulevardpresse, die ihren Hass über meine großmäulige Persönlichkeit und ihre Werke ergoss. Hass zu meiner Linken, Hass zu meiner Rechten, ein nicht ganz unbekanntes Phänomen im kosmopolitischen (jüdischen) Konflikt und der Geiferei, die er auf sich zieht.
But my flagrant exhibition was a good Blast and among my reactionary Enemy lurked discernible (if small) evil, which the living dead will try to deny. I believe that the pictures on the wall of the Tate were not the real objectives. Honest criticism was almost absent. A lot of people know that. The frenzy was brought to its furious climaxes in London's Yellow Press by hatred of my 'transgressive' personality and its works. Hatred to my left, hatred on my right, not exactly unknown in cosmopolitan (Jewish) conflict and the thuggery it attracts. Anyone who watched the unfolding drama or melodrama knows that 'war' is not the wrong word.
  2 Treffer www.hoteltaloro.com  
Ein Tag wieder vereinen den Vater und entdeckt wieder nicht, als ob nichts geschehen wäre, aber begrenzt, allmächtig ... nichts mehr zart, voller Zuneigung, die Sie glücklich machen kann, weil sie von einer freien Beziehung geboren ist. Hass, Böswilligkeit, der Wunsch nach Vernichtung, Zerstörung, Gewalt öffnet keinen menschlichen Raum.
Per altra banda, l'adolescent ha de saber créixer. Ha de voler créixer i no restar per sempre en les actituds -còmodes, vistoses, compartides pels amics- que viu en el moment, absolutitzant-les. Seria la seva mort prematura. Un dia retrobarà el pare i el redescobrirà no com si no hagués passat res, sinó limitat, gens omnipotent... més tendre, ple de l'afecte que pot fer feliç perquè neix d'una relació gratuïta. L'odi, la malvolença, el desig d'anihilació, de destrucció, la violència no obrin cap espai humà. Maten. No és bo ni per el pare. Ni per els fills. Tots hi perden.
  www.baloise.com  
Erst allmählich gelangt man zur Einsicht, dass unter der verführerischen, sinnlich-emotionalen Oberfläche unterschwellig Geschichten über Ausbruchsfantasien, Ausgrenzung, Hass und Gewalt "mittransportiert" werden.
The more or less obvious allusions to film and art history, on one hand, and to the aesthetics of the mass media, on the other, prompt a déja-vu feeling that makes access to Moffatt's art attractive to the viewer. However, the seductively sensual and emotional surface slowly begins to buckle from the pressure of fantasies of escape, ostracism, hate and violence. Tracey Moffatt's imagery, with its near visionary intensity, turns stories of the "condition humaine australienne" into "modern epics."
  www.laff.es  
Er legte mit dem am 13. April 1598 erlassenen Edikt von Nantes die Grundlage für einen religionspolitischen Frieden in dem Land, das jahrzehntelang von konfessionellem Hass und blutiger Feindschaft aufgerieben war.
It was only Huguenot Henri IV’s accession to the throne that brought the religious wars to an end. The Edict of Nantes that he issued on 13 April 1598 laid the foundation for religious political peace in the country, which had suffered under inter-confessional hatred and bloody hostilities for decades. The Edict granted the Huguenots general toleration and freedom of conscience and allowed them to conduct Reformed worship in public at specified venues, construct houses of worship (known as “temples”) and organise their own cemeteries. It guaranteed civil rights and legal protection and, finally, also the right to open schools and academies.
  2 Treffer teologia.pl  
Nur eine umfassende Bewegung der Neugestaltung der internationalen, zivilen, politischen, wirtschaftlichen, kulturellen und religiösen Beziehungen zwischen den Völkern und den Gemeinschaften, konnte einen anderen Weg einschlagen und uns aus dem ausgesäten Hass herausführen.
60 years ago, the Founding Fathers of Europe took the first steps on a path which would lead to greater European unity against the stench of blood and smoke and the rubble of a war driven by nationalist and racist extremism in Europe and which subsequently spread throughout the world. Only a comprehensive reformation including international, political, civic, economic, cultural and religious relationships between peoples and communities would be capable of paving a new way to help Europeans to emerge from a culture of widespread hatred.
  demo.ametys.org  
„Ich traf mich damals mit Armee-Generälen und den Stadtverwaltungen. Sie liebten das Projekt, denn alle waren bestrebt, das Land wieder auf die Beine zu bringen. Die Party hieß „Trashy Renaissance“ und fand mitten in Beirut statt. Wir wollten den Hass besiegen und es kamen zu dieser riesigen Party über 1000 Leute zusammen, die die ganze Nacht durchtanzten.
No mucha gente sabe esto acerca de Nicole Moudaber. De hecho muchas otras personas tampoco saben que una de los más grandes DJs de techno del mundo comenzó organizando fiestas en el Líbano, a mediados de los años 90, cuando el país estaba saliendo de la guerra. “Tuve reuniones con los generales del ejército y con los ayuntamientos, les encantó el proyecto, todos estábamos trabajando para poner al país de nuevo en el mapa. La fiesta se llamó Trashy Renaissance y se llevó a cabo en el centro de Beirut con el objetivo de superar el odio y unirnos todos en una gran celebración. Tuvimos a 1.000 personas bailando aquella noche. ¿Puse al país de nuevo en el mapa? Sí, en el mapa del clubbing”.
  5 Treffer sedenius.com  
Aber ist nicht genau dies ein Merkmal des neuen Denkens: zu erkennen, dass diese „inneren" Bereiche des Menschen eminente politische Bedeutung haben? Wenn täglich Millionen von Menschen an unerfüllter Liebe, an Hass und Eifersucht zugrunde gehen, ist das nicht ein Politikum ersten Ranges?
To realize peace, we have to know what peace is. We have to learn the rules of trust and love. We approach areas which were, until now, rather attributed to religion or deep psychology until now. But is not this exactly the characteristic for the new way of thinking: to realize that these "inner" realms of the human have an eminent political meaning? If millions of people die every day of unfulfilled love, of hate and jealousy is this not a first rank political question?
  www.reseauquebec3d.com  
Eines Tages folgte der Bruder meiner Großmutter ihnen bis zum Festungswerk, und dann konnte er den Tod der Juden von einem Hügel aus, der sich in der Nähe des Festungswerks befand, sehen. Den Leuten war es gestattet, diese Szenen zu sehen, denn der deutsche Hass gegen die Juden war ganz öffentlich.
My grandmother knew a lot about Germans being against the Jews. Her family lived not far from the ghetto and she saw many things. My granny could see crowds of the Jews being marched to the 9th fort to the shooting by German soldiers . The Jews were dressed in black suits with yellow stars on their backs. One day my granny's brother followed them till the fort and then he could see the Jews' death from the hill, which was near the fort. People were allowed to watch those scenes, because Germans' hate against the Jews was very public. The Jews weren't allowed to walk on the pavement, just along the street.
Ma grand-mere savait beaucoup de choses au sujet de l'inimitie des allemands envers les juifs. Sa famille vivait non loin du ghetto et elle a vu beaucoup de choses. Ma grand-mere pouvait voir des foules de juifs defiler vers le 9eme fort pour etre abattus par des soldats allemands. Les juifs etaient vetus de costumes noirs avec des etoiles jaunes dans le dos. Un jour, le frere de ma grand-mere les a suivis jusqu'au fort et ensuite, de la colline qui etait proche du fort, il a pu voir les juifs etre tues. Les gens avaient la permission de regarder ces scenes parce que la haine des Allemands envers les juifs etait publique. Les juifs n'avaient pas le droit de marcher sur le trottoir, seulement le long des rues.
  timewitnesses.org  
Eines Tages folgte der Bruder meiner Großmutter ihnen bis zum Festungswerk, und dann konnte er den Tod der Juden von einem Hügel aus, der sich in der Nähe des Festungswerks befand, sehen. Den Leuten war es gestattet, diese Szenen zu sehen, denn der deutsche Hass gegen die Juden war ganz öffentlich.
My grandmother knew a lot about Germans being against the Jews. Her family lived not far from the ghetto and she saw many things. My granny could see crowds of the Jews being marched to the 9th fort to the shooting by German soldiers . The Jews were dressed in black suits with yellow stars on their backs. One day my granny's brother followed them till the fort and then he could see the Jews' death from the hill, which was near the fort. People were allowed to watch those scenes, because Germans' hate against the Jews was very public. The Jews weren't allowed to walk on the pavement, just along the street.
Ma grand-mere savait beaucoup de choses au sujet de l'inimitie des allemands envers les juifs. Sa famille vivait non loin du ghetto et elle a vu beaucoup de choses. Ma grand-mere pouvait voir des foules de juifs defiler vers le 9eme fort pour etre abattus par des soldats allemands. Les juifs etaient vetus de costumes noirs avec des etoiles jaunes dans le dos. Un jour, le frere de ma grand-mere les a suivis jusqu'au fort et ensuite, de la colline qui etait proche du fort, il a pu voir les juifs etre tues. Les gens avaient la permission de regarder ces scenes parce que la haine des Allemands envers les juifs etait publique. Les juifs n'avaient pas le droit de marcher sur le trottoir, seulement le long des rues.
  3 Treffer www.pgdp.net  
Sie ist Gift für ein friedliches Zusammenleben der Religionen weltweit. Die beste «Waffe» gegen Krieg ist Frieden. Lassen wir uns nicht anstecken vom Hass. Setzen wir am Tag der Menschenreichte ein Zeichen der Verbundenheit über Religionsgrenzen hinweg!
The instrumentalization of religion is a heavy burden on relations between different religious communities. It is a poison for the peaceful co-existence of religions in the world. The best “weapon” against war is peace. Let us not be infected by hate. Today is Human Rights Day; let us express the unity that reaches beyond the limits of religions!
L’instrumentalisation de la religion est un véritable poids pour les relations entre communautés religieuses. C’est un poison pour la coexistence pacifique des religions dans le monde. La meilleure « arme » contre la guerre, c’est la paix. Ne nous laissons pas contaminer par la haine. Le jour des Droits de la Personne Humaine, manifestons une union dépassant les limites des religions !
Instrumentalisasi agama menjadi beban berat dalam relasi antar umat beragama. Hal ini merupakan racun bagi kehidupan bersama umat beragama di dunia. “Senjata” terbaik untuk melawan perang adalah damai. Marilah kita tidak terinfeksi oleh kebencian. Hari ini adalah Hari Internasional  Hak Asasi Manusia, marilah kita  mewujudkan kesatuan yang melampaui batas-batas agama!
  atschool.eduweb.co.uk  
Eines Tages folgte der Bruder meiner Großmutter ihnen bis zum Festungswerk, und dann konnte er den Tod der Juden von einem Hügel aus, der sich in der Nähe des Festungswerks befand, sehen. Den Leuten war es gestattet, diese Szenen zu sehen, denn der deutsche Hass gegen die Juden war ganz öffentlich.
My grandmother knew a lot about Germans being against the Jews. Her family lived not far from the ghetto and she saw many things. My granny could see crowds of the Jews being marched to the 9th fort to the shooting by German soldiers . The Jews were dressed in black suits with yellow stars on their backs. One day my granny's brother followed them till the fort and then he could see the Jews' death from the hill, which was near the fort. People were allowed to watch those scenes, because Germans' hate against the Jews was very public. The Jews weren't allowed to walk on the pavement, just along the street.
Ma grand-mere savait beaucoup de choses au sujet de l'inimitie des allemands envers les juifs. Sa famille vivait non loin du ghetto et elle a vu beaucoup de choses. Ma grand-mere pouvait voir des foules de juifs defiler vers le 9eme fort pour etre abattus par des soldats allemands. Les juifs etaient vetus de costumes noirs avec des etoiles jaunes dans le dos. Un jour, le frere de ma grand-mere les a suivis jusqu'au fort et ensuite, de la colline qui etait proche du fort, il a pu voir les juifs etre tues. Les gens avaient la permission de regarder ces scenes parce que la haine des Allemands envers les juifs etait publique. Les juifs n'avaient pas le droit de marcher sur le trottoir, seulement le long des rues.
  maps.google.lu  
Gemäß den Google Play-Richtlinien für Entwickler dürfen Apps folgende Inhalte nicht zeigen (in Texten, Bildern oder sonstigen Medien) oder darauf verweisen: Inhalte, die für Jugendliche unter 18 Jahren ungeeignet sind, urheberrechtlich geschützte Inhalte, rechtswidrige Inhalte, Inhalte, die Gewalt oder Hass schüren oder Pornografie, Obszönitäten, Nacktheit oder sexuelle Aktivitäten zeigen.
No, there is currently not a way to block your teen from downloading more applications. In order to purchase an app, users must have an account with Google Wallet, requiring a debit or credit card. Our terms of service require that users are 18.
لا تنص سياسات برنامج مطوّري البرامج في Google Play على أن تعرض التطبيقات (عبر النص أو الصور أو الفيديو أو الوسائط الأخرى) كلاً مما يلي أو تنشئ رابطًا إليه: محتوى غير لائق لأي شخص أقل من 18 عامًا ومحتوى محميًا بحقوق الطبع والنشر ومحتوى غير شرعي وأي شيء يروّج أو يحرض على العنف أو الكراهية بالإضافة إلى المواد الإباحية والفُحش والعري والأنشطة الجنسية.
  4 Treffer eeas.europa.eu  
Versteht sich die Berichterstattung und auf Webseiten, Können diese Medien wirklich zu LGBT-Themen als informativ Berichte von NRO arbeiten? oder soll sie Hass schüren? Besteht für Menschenrechte ein amtlicher Druck auf die Ver- und LGBT, triebsunternehmen und die Rund- Rücksprache mit funk- und Fernsehanstalten, kein Mediengruppen.
8.1. ¿Sufren las personas que se ¿Tienen las personas LGBT que Testimonios; sabe o se sospecha que son LGBT ocultar su orientación sexual o su informes de discriminación en su derecho al identidad de género en su lugar de periódicos y sitios trabajo? trabajo o cuando solicitan un web; bitácoras y trabajo? ¿Se les despide grupos de personas legalmente si se descubre que son LGBT; sindicatos. LGBT? ¿Existe algún tipo de
ﺔﻴﻓﺎﺤﺻ ﺮﻳ رﺎﻘﺗ ؛تادﺎﻬﺸﻟا ﻦ ﻴ ﻴﻠﺜﻤ ﻟاو تﺎﻴﻗﺎﺤﺴﻟا ﻰﻠﻋ ﺐﺟﻮﺘﻳ ﻞه ﻢﻬﻨﻋ فوﺮﻌﻤﻟا صﺎﺨﺷﻷا ﻲﻧﺎﻌﻳ ﻞه 8.1 تﺎﻧوﺪﻤﻟا ؛ﺐﻳﻮﻟ ا ﻊﻗاﻮﻣو ﺔﻴﻧﺎﺴﻨﺠﻟا ﺔﻳﻮﻬﻟا ي ﺮﻳﺎﻐﻣو ﻦﻴﺴﻨﺠﻟا ﻲ ﻬﺘﺸﻣو و أ تﺎﻴﻗﺎﺤﺳ ،ﻢ ﻬﻧﻮآ ﻲﻓ كﻮﻜ ﺸﻤﻟا وأ ،ﻢﻬﻧأ تﺎﻋﻮﻤﺠﻣو ﺔﻴﻧوﺮﺘﻜﻟﻻا ﻲﻓ ﺔﻴﻧﺎﺴﻨﺠﻟا ﻢﻬﺘﻳﻮه/ ﻲﺴﻨ ﺠﻟا ﻢﻬﻠﻴﻣ ءﺎﻔﺧإ ﺔﻳﻮﻬﻟا و ﺮﻳﺎﻐﻣ و أ ﻦﻴﺴﻨﺠﻟا ﻮ ﻬﺘﺸﻣ و أ ن ﻮ ﻴﻠﺜﻣ ﻲ ﻬﺘﺸﻣو ﻦ ﻴ ﻴﻠﺜﻤﻟاو تﺎﻴﻗﺎﺤﺴﻟا ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ ﻢﻬﻣﺪﻘﺗ ﺪﻨﻋ وأ ﻞﻤﻌﻟا نﺎﻜﻣ ﻖﺤﻟﺎﺑ ﻊﺘﻤﺘﻟا ﻲﻓ ﻢهﺪﺿ ﺰﻴﻴﻤﺘﻟا ﻦﻣ ﺔﻴﻧﺎﺴﻨﺠﻟا ﺔﻳﻮﻬﻟا ي ﺮﻳﺎﻐﻣو ﻦﻴﺴﻨﺠﻟا ﻲﻓ ﺔﻴﻧﻮﻧﺎﻗ ةرﻮﺼﺑ ﻢﻬﻓﺮﺻ ﻢﺘﻳ ﻞه ؟ﻞﻤﻋ ؟ﻞﻤﻌﻟا ﻲﻓ .لﺎﻤﻌﻟا تﺎ ﺑﺎﻘﻧ ؛ﺔﻴﻧﺎﺴﻨﺠﻟا ﻦ ﻴ ﻴﻠﺜﻤﻟا و أ تﺎ ﻴﻗﺎﺤﺴﻟا ﻦﻣ ﻢﻬﻧﻮآ فﺎﺸﺘآا ﺔﻟﺎﺣ ﺔﻳﻮﻬﻟا ي ﺮﻳﺎﻐﻣ و أ ﻦﻴﺴ ﻨ ﺠﻟا ﻲ ﻬﺘﺸﻣ و أ
9.1. Az LMBT személyek az Hozzáférnek-e az LMBT LMBT-csoportok, irányultságukkal összefüggı személyek bizalmas jellegő és egészségügyi igényeik esetén ugyanolyan eséllyel megfelelı egészségügyi szakmai szövetségek, hozzáférnek-e az egészségügyi szolgáltatásokhoz? Megfelel- ı e az egészségügyi ellátásokhoz? ezen személyeknek a minisztériumok. HIV/AIDS/szexuális úton terjedı betegségek megelızésével
9.1 Majú homosexuáli, bisexuáli a Existuje pre homosexuálov, homosexuálne, transrodové osoby rovnaký prístup bisexuálov a transrodové osoby bisexuálne a do zdravotníckych zariadení v prístup k dôverným a primeraným transrodové skupiny; súvislosti s problémami, ktoré sa zdravotníckym službám? profesijné združenia ich týkajú? Zacieľujú sa na nich primerané zdravotníckych informácie o ochrane pred pracovníkov; HIV/AIDS a sexuálne prenosnými ministerstvo chorobami? Zabraňujú nepriaznivé zdravotníctva. zákony v oblasti trestného práva v prístupe homosexuálov,
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow