tone of – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'922 Ergebnisse   1'228 Domänen   Seite 6
  3 Hits www.if-ic.org  
Touch tone themes: Personalize the touch tone of your keyboard (typewriter) with different themes. Become a pianist while typing with our Piano theme or go retro with our Mechanical Keyboard (typewriter) theme's typewriter tone.
Tippen Sie auf Ton-Themen: Passen Sie den Touch-Ton Ihrer Tastatur (Schreibmaschine) mit verschiedenen Themen. Werden Sie Pianist bei der Eingabe mit unserem Klavierthema oder gehen Sie mit dem Schreibmaschenton der mechanischen Tastatur (Schreibmaschine) nach.
Temas de tacto: personalice el tono de contacto de su teclado (máquina de escribir) con diferentes temas. Conviértete en un pianista mientras escribe con nuestro tema de Piano o retrocede con nuestro tono de máquina de escribir del Teclado Mecánico (máquina de escribir).
Tocca temi tono: personalizzare il tono di tocco della tastiera (macchina da scrivere) con temi diversi. Diventa un pianista durante la digitazione con il nostro piano di tema o andare retrò con tono macchina da scrivere la nostra tastiera meccanica (macchina da scrivere) del tema.
لمس الموضوعات لهجة: تخصيص نغمة اللمس من لوحة المفاتيح (آلة كاتبة) مع مواضيع مختلفة. تصبح عازف بيانو أثناء الكتابة مع موضوع بيانو لدينا أو الذهاب الرجعية مع لدينا لوحة المفاتيح الميكانيكية (الآلة الكاتبة) لهجة الكاتبة الموضوع.
टोन टोन थीम: विभिन्न थीम के साथ अपने कीबोर्ड (टाइपराइटर) के टच स्वर को निजीकृत करें हमारे पियानो थीम के साथ टाइप करते वक्त पियानोवादक बनें या हमारे यांत्रिक कुंजीपटल (टाइपराइटर) थीम की टाइपराइटर टोन के साथ रेट्रो पर जाएं।
Sentuh tema nada: Personalisasi nada sentuhan keyboard Anda (mesin tik) dengan tema yang berbeda. Menjadi seorang pianis saat mengetik dengan tema Piano kami atau pergi retro dengan nada mesin tik kami Teknik Keyboard (mesin tik) tema ini.
Темы сенсорного тембра. Настройте сенсорный тон клавиатуры (пишущей машинки) с различными темами. Станьте пианистом, в то время как печатаете с нашей фортепианной темой или идете ретро с пишущей машиной на механической клавиатуре (пишущей машинке).
ธีมโทนสัมผัส: ปรับแต่งเสียงสัมผัสของแป้นพิมพ์ (เครื่องพิมพ์ดีด) ด้วยรูปแบบที่แตกต่างกัน เป็นนักเปียโนในขณะที่พิมพ์ด้วยธีมเปียโนหรือย้อนกลับไปที่เครื่องพิมพ์ดีดของธีม Keyboard Keyboard (เครื่องพิมพ์ดีด)
Chạm chủ đề giai điệu: Cá nhân hóa những giai điệu lạc của bàn phím của bạn (máy đánh chữ) với các chủ đề khác nhau. Trở thành một nghệ sĩ piano khi gõ với chủ đề Piano của chúng tôi hoặc đi retro với tone máy đánh chữ Cơ Bàn phím (máy đánh chữ) chủ đề của chúng tôi.
  branches.cim.org  
The Liberals proposed a not-for-profit Devco, which the government would lead, to set the pace and tone of development in the Ring of Fire and bring disparate voices to the negotiating table. The Ontario government would have control over the design, construction, financing, operation and maintenance of all infrastructure built.
Les Libéraux ont proposé de développer une société de développement à but non lucratif dirigée par le gouvernement afin de donner le rythme et le ton du développement dans la région du Cercle de feu et de réunir pour les négociations les voix disparates. Le gouvernement de l'Ontario aurait le contrôle de la conception, de la construction, du financement, de l'exploitation et de l'entretien de toutes les infrastructures construites. La société d'experts-conseils Deloitte a été contactée en février dernier pour commencer à élaborer un rapport technique sur l'infrastructure et gérer le jargon juridique associé à la formation d'une nouvelle structure de gouvernance. Deloitte tiendra également lieu de ressource tierce et neutre pour tous les actionnaires dans la Devco au cas où les esprits s'échauffent ou si des désaccords persistent.
  sab.ge  
Revisited archival images, improbable scenarios that are sometimes scripted, sometimes incidental, emotions of confusion or strange humour, the tone of her work altogether borrows from her tragicomic vision of the world.
À travers la photographie et la vidéo, Corinne Beaumier fait référence à des expériences vécues ou provoque des situations où elle se met en jeu. Images d’archives remaniées, scènes improbables qui sont parfois chorégraphiées, parfois fortuites, sentiments troubles ou humour étrange, sa pratique emprunte au ton tragi-comique qui caractérise sa vision du monde.
  www.cfsh.ca  
In addition to verbal communication, it is important that both people observe the non-verbal ways in which their partner communicates with them, for example through body language, tone of voice, and facial expressions.
En relation intime, la communication est très importante. La communication est bonne lorsque les deux partenaires sont à l’aise d’exprimer leurs sentiments, leurs besoins et leurs désirs, et d’écouter respectueusement ce que l’autre dit. Cela implique que chaque partenaire respecte le point de vue de l’autre, même s’il diffère du sien. En plus de la communication verbale, il est important d’être attentif au non-verbal – par exemple, le langage du corps, le ton de la voix et les expressions du visage. Cela peut nous aider à mieux comprendre les sentiments de notre partenaire.
  nuclearsafety.gc.ca  
As President of the AECB, Jennekens began and ended his presidency challenged with significant international nuclear accidents – events which dictated the tone of the AECB during this time. The incidents at Three Mile Island and Chernobyl affected public perception of the nuclear industry, as worst-case scenarios were realized.
Le début et la fin du mandat de M. Jennekens à titre de président de la CCEA ont été marqués par de graves accidents nucléaires qui ont eu d’importantes répercussions à l’échelle internationale – des événements qui ont dicté la ligne de conduite de la CCEA à cette époque. Les accidents de Three Mile Island et de Tchernobyl ont affecté la perception du public relativement à l’énergie nucléaire, et les pires scénarios avaient été mis de l’avant. En réaction à ces événements, la CCEA a alors modifié ses priorités et fait en sorte que la transparence et la sensibilisation du public aient préséance.
  2 Hits www.whiskypirat.de  
Through the church and at the top of the building, the wind parts the sheets, thus letting light seep through narrow rifts that have been deliberately placed so as to diffuse light inside the tent without producing excessive dazzling effects. Artificial lighting replicates as much as possible the tone of natural daylight.
La chiesa ha forma di Tenda-Capanna ed è disposta su un prato verde. Come espressione di tenda, è composta da grandi teli rivestiti da manti metallici in lega zinco-titanio grigi, sostenuti da una struttura in ferro non leggibile dall’interno né dall’esterno; attraverso ed in sommità, il vento dischiude i teli lasciando trasparire la luce del cielo attraverso spaccature strette e ben calibrate nella loro distribuzione, in modo da diffondere luci ed ombre all’interno della tenda senza eccedere in effetti di abbagliamento. L’illuminazione artificiale segue, per quanto possibile la provenienza della luce naturale. Il corpo opere parrocchiali e casa canonica è composto da un volume semplice con anteposto il porticato di giunzione con la chiesa, completamente bianco; due quindi sono i valori cromatici del complesso: il grigio patinato dello zinco-titanio della copertura della chiesa ed il bianco chiaro delle pareti verticali della chiesa e delle opere parrocchiali.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow