mosse – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'488 Results   497 Domains   Page 7
  2 Treffer www.bellocosiaarschot.com  
Outfit7 potrebbe condividere nome, immagine del profilo e dati di gioco (quali mosse, progressi in app e punteggi) in relazione all'App applicabile, con gli amici che hanno utilizzato la funzione "Accedi con" o "Connettiti a" relativa a tale App o con i contatti dell'account di social network di terze parti applicabile.
If you use the “Log in with” or “Connect to” feature we may access and store some or all of the following information, as allowed by you, Third Party Social Networks and your preferences: (i) your basic information from your public profile, such as your name, surname, profile picture, age range, gender, and other public information; (ii) email address, login ID and/or player identifier string (iii) list of your friends; (iv) any other information which is detailed and displayed to you in the notice which appears during the "Log in with" or “Connect to” process. We may share your name, profile picture and your game data (such as moves, App progress and scores) with respect to the applicable App, with your friends who have also used the “Log in with” or “Connect to” feature in connection with such App or with your contacts in applicable Third Party Social Media Network account.
Lorsque vous utilisez les fonctionnalités « Me connecter avec » ou « Me connecter à », nous pouvons stocker et accéder à la totalité ou une partie des informations suivantes, selon ce que vous, les réseaux sociaux tiers et vos préférences avez autorisé. (i) les informations de base de votre profil, comme votre prénom, nom, votre photo de profil, votre âge, sexe, et autres informations publiques, (ii) votre adresse email, identifiant de connexion ; chaîne d’identification de joueur, (iii) la liste de vos amis ; (iv) toute autre information apparaissant dans l’avis qui s’affiche durant le processus « Me connecter avec » ou « Me connecter à ». Vous pouvez partager votre nom, votre photo de profil et vos données de jeu (comme les déplacements, les progrès de l’appli et les scores) selon l’appli avec vos amis qui ont aussi utilisé la fonctionnalité « Me connecter avec » ou « Me connecter à ».pour cette appli ou avec vos contacts dans votre compte sur le réseau social tiers.
Wenn Sie sich mit der Funktion „Anmelden mit“ oder „Verbinden mit“ verwenden, können wir auf einige der folgenden Informationen zugreifen oder diese speichern, sofern Sie, die sozialen Netzwerke der Drittanbieter und Ihre Voreinstellungen dies erlauben: (i) Ihre grundlegenden Informationen aus Ihrem öffentlichen Profil, wie Ihren Namen, Vornamen, das Profilbild, den Altersbereich, das Geschlecht und weitere öffentliche Informationen, (ii) E-Mail-Adresse, Anmelde-ID und/oder Spieler-Bezeichnerstrings, (iii) Ihre Freundesliste; (iv) alle weiteren Informationen, die Innen in der Mitteilung erläutert und aufgelistet werden, die während des Verfahrens „Anmelden mit“ oder „Verbinden mit“ erscheint. Wir können Ihren Namen, das Profilbild und Ihre Spieledaten (wie Bewegungen, App-Fortschritt und Spielstand) in Bezug auf die betroffene App mit Ihren Freunden teilen, die sich auch mit der Funktion „Anmelden mit“ oder „Verbinden mit“ in Verbindung mit einer solchen App angemeldet haben, oder mit Ihren Kontakten im betroffenen Sozialen Mediennetzwerk des entsprechenden Drittanbieters.
Si utiliza la función “Iniciar sesión con” o “Conectarse con”, podemos acceder y almacenar la siguiente información, de forma total o parcial, según lo permitan usted, las Redes Sociales de Terceros y sus preferencias: (i) la información básica de su perfil público, como su nombre, apellido, imagen de perfil, grupo etario, sexo y otra información pública; (ii) dirección de correo electrónico, ID de inicio de sesión y/o cadena de identificador de jugador (iii) lista de sus amigos; (iv) cualquier otra información que se detalle y se muestre en el aviso que aparece durante el proceso de "Iniciar sesión con" o “Conectarse con". Podemos compartir su nombre, imagen de perfil y datos de juego (como movidas, progreso en la aplicación y puntuaciones) respecto a la aplicación correspondiente, con sus amigos que también hayan usado la función “Iniciar sesión con” o “Conectarse con” en relación con esa aplicación o sus contactos en la cuenta de la Red Social de Terceros correspondiente.
Se você usar o recurso “Fazer login com” ou “Conectar-se com”, poderemos acessar e armazenar algumas ou todas as informações a seguir, conforme permitido por você, pelas Redes Sociais de Terceiros e pelas suas preferências: (i) as informações básicas do seu perfil público, tais como seu nome, sobrenome, foto do perfil, faixa etária, gênero e outras informações públicas; (ii) endereço de e-mail, ID de login e/ou número de identificação do jogador; (iii) lista de seus amigos; (iv) quaisquer outras informações detalhadas ou exibidas no aviso que aparece durante o processo de “Fazer login com” ou “Conectar-se com”. Podemos compartilhar seu nome, foto do perfil e seus dados de jogo (tais como suas jogadas, progresso e pontuações no Aplicativo) com seus amigos que também usaram o recurso “Fazer login com” ou “Conectar-se com” no Aplicativo em questão, ou com seus contatos na conta da Rede Social de Terceiros correspondente.
عند استخدام خاصية "Log in with" (تسجيل الدخول بـ) أو "Connect to" (الاتصال بـ)، يمكن أن نحصل على بعض أو كل المعلومات التالية ونخزنها، إلى الحد الذي تسمح به، من الشبكات الاجتماعية الخارجية وتفضيلاتك: (1) معلوماتك الأساسية المستمدة من ملفك الشخصي العام، مثل اسمك واسم عائلتك وصورة ملفك الشخصي وفئتك العمرية وجنسك وغيرها من المعلومات العامة و(2) عنوان البريد الإلكتروني و/أو معرّف تسجيل الدخول و/أو سلسلة معرّف اللاعب و(3) قائمة أصدقائك و(4) أي معلومات تفصيلية أخرى تُعرض أمامك في الإشعار الذي يظهر خلال عملية "تسجيل الدخول بـ" أو "الاتصال بـ". يمكن أن نشارك اسمك وصورة ملفك الشخصي وبيانات اللعب الخاصة بك (مثل حركاتك والتقدّم الذي أحرزته في التطبيق ونتائجك) ذات الصلة بالتطبيق مع أصدقائك الذين استخدموا أيضًا خاصية "تسجيل الدخول بـ" أو "الاتصال بـ" عند الاتصال بهذا التطبيق، أو مع جهات الاتصال الخاصة بك في حساب شبكة التواصل الاجتماعي الخارجية.
यदि आप "लॉग इन विद" या "कनेक्ट टू" सुविधा का उपयोग करते हैं तो हम आपके द्वारा, तृतीय पक्ष सोशल नेटवर्क्स और आपकी पसंदों की अनुमति के अनुसार, कुछ या सभी निम्नलिखित जानकारियों तक पहुंच सकते हैं और संग्रहीत कर सकते हैं: (i) आपकी सार्वजनिक प्रोफ़ाइल से आपकी मूल जानकारी, जैसे आपका नाम, उपनाम, प्रोफ़ाइल चित्र, आयु स्तर, लिंग, और अन्य सार्वजनिक जानकारी; (ii) ईमेल, लॉगिन आईडी और / या खिलाड़ी पहचानकर्ता स्ट्रिंग (iii) आपके दोस्तों की सूची; (iv) कोई भी अन्य जानकारी जिसका विस्तृत विवरण आपको प्रदर्शित किया जाता है जब आप "लॉग इन विद" या "कनेक्ट टू" प्रक्रिया का उपयोग करते हैं। हम आपका नाम, प्रोफ़ाइल चित्र और गेम के संबंध में आपका गेम डेटा (जैसे कि चाल, एप की प्रगति और स्कोर) आपके उन दोस्तों के साथ, जिन्होंने इस तरह के एप के साथ या लागू तृतीय पक्ष सोशल मीडिया नेटवर्क खाते में भी "लॉग इन विद" या "कनेक्ट टू" सुविधा का उपयोग किया है, के साथ साझा कर सकते हैं।
"Farklı hesapla oturum aç" veya "Şu hesapla bağlan" özelliğini kullanırsanız sizin, Üçüncü Kişi Sosyal Ağlarının ve tercihlerinizin izin verdiği biçimde, aşağıdaki bilgilerin tamamına ya da bazılarına erişebilir ve bunları depolayabiliriz: (i) ad, soyad, profil resmi, yaş aralığı, cinsiyet ve diğer genel bilgiler gibi halka açık profilinizden alınan temel bilgileriniz; (ii) e-posta adresi, giriş kimliği ve/veya arkadaşlarınızın oyuncu tanımlayıcı dizge (iii) listesi; (iv) "Farklı hesapla oturum aç" veya "Şu hesapla bağlan" işlemi sırasında ortaya çıkan bildirimde ayrıntılı şekilde gösterilen diğer tüm bilgiler. Geçerli Uygulamaya ilişkin adınızı, profil resminizi ve oyun verilerinizi (örneğin hareketler, Uygulama ilerlemesi ve skorlar); bu gibi Uygulamalarda "Farklı hesapla oturum aç" veya "Şu hesapla bağlan" özelliğini kullanan arkadaşlarınızla veya geçerli Üçüncü Kişi Sosyal Medya Ağı hesabındaki kişilerinizle paylaşabiliriz.
  ec.europa.eu  
UE 2020 prenderà le mosse dai successi ottenuti con la strategia di Lisbona in seguito al suo rilancio del 2005, che ha posto l’accento sulla crescita e l’occupazione, e cercherà di ovviare ai suoi punti deboli.
This strategy should enable the EU to make a full recovery from the crisis, while speeding up the move towards a smart and green economy. EU 2020 will build on the successes obtained by the Lisbon strategy since its 2005 relaunch, which focused on growth and jobs, but will also address some of the Lisbon strategy's shortcomings.
Cette stratégie doit permettre à l'UE de se rétablir complètement de la crise tout en accélérant sa conversion vers une économie verte, basée sur la connaissance. UE 2020 se fondera sur les succès engrangés par la stratégie de Lisbonne depuis sa relance en 2005, lorsqu'elle s'est concentrée sur la croissance et l'emploi, tout en remédiant également à certaines de ses faiblesses.
Diese Strategie soll es Europa ermöglichen, sich vollständig von der Krise zu erholen und gleichzeitig den Übergang zu einer grünen und wissensbasierten Marktwirtschaft beschleunigen. Die EU 2020 Strategie wird auf die Erfolge der erneuerten Lissabon Strategie von 2005, die auf die Schaffung von Wachstum und Beschäftigung zielte, aufbauen, aber zur gleichen Zeit auch gewisse Schwachstellen beheben.
Dicha estrategia debe hacer posible que la UE se recupere plenamente de la crisis y acelere su transición hacia una economía más inteligente y respetuosa del medio ambiente. UE 2020 se construirá sobre la base de los resultados obtenidos a partir de 2005 por la estrategia renovada de Lisboa para el crecimiento y el empleo, pero también tratará de corregir algunas de sus deficiencias.
Esta estratégia deve permitir, por um lado, que a UE se recupere totalmente da crise e, por outro, que acelere a sua conversão para uma economia verde e baseada no conhecimento. A UE 2020 assentará nos resultados positivos obtidos pela Estratégia de Lisboa desde o seu relançamento em 2005, quando se concentrou no crescimento e no emprego, mas tentará igualmente colmatar algumas das suas lacunas.
Η στρατηγική αυτή θα πρέπει να συμβάλει ώστε η ΕΕ να ανακάμψει πλήρως από την κρίση και παράλληλα να επισπεύσει τη μετάβαση σε μια έξυπνη και πράσινη οικονομία. Θα βασίζεται στα επιτεύγματα της από το 2005 ανανεωμένης στρατηγικής της Λισαβόνας για την ανάπτυξη και την απασχόληση, ενώ συγχρόνως θα καλύπτει ορισμένες ελλείψεις της.
Die strategie moet de EU in staat stellen de crisis helemaal te boven te komen en sneller over te schakelen op een slimmere en groenere economie. EU 2020 zal voortbouwen op het succes van de in 2005 hernieuwde Lissabonstrategie, waarin de nadruk op groei en banen lag, maar zal ook een aantal tekortkomingen daarvan ondervangen.
Díky této strategii by EU měla krizi úspěšně překonat a urychlit svůj přechod k promyšlenému a ekologickému hospodářství. Strategie „EU 2020“ bude vycházet z úspěchů, kterých bylo dosaženo v rámci Lisabonské strategie od jejího oživení v roce 2005, jež se zaměřilo na růst a zaměstnanost, ale pokusí se také napravit některé její nedostatky.
Denne strategi skal klæde EU på til at komme fuldstændig ud af krisen og samtidig gå hurtigere frem med at skabe en intelligent og grøn økonomi. 2020-strategien bygger på de fremskridt, der er opnået med Lissabonstrategien efter genlanceringen i 2005, hvor der blev lagt vægt på vækst og beskæftigelse. Samtidig vil der også blive gjort noget ved manglerne i Lissabonstrategien.
Strateegia peaks võimaldama ELil kriisist täielikult taastuda ning liikuda kiiresti aruka ja keskkonnasäästliku majanduse suunas. EU 2020 toetub 2005. aastal taaskäivitatud Lissaboni strateegia saavutustele. Lissaboni strateegia keskendus majanduskasvule ja töökohtade loomisele, samas EU 2020 pöörab tähelepanu ka mõnedele selle strateegia kitsaskohtadele.
Strategian avulla EU voi selviytyä talouskriisistä menestyksekkäästi ja nopeuttaa siirtymistä älykkääseen ja vihreään talouteen. EU 2020 strategia perustuu Lissabonin strategian tuloksiin. Tämä vuonna 2005 uudistettu strategia keskittyi talouden kasvuun ja työpaikkojen lisäämiseen. Uusi EU 2020 -strategia käsittelee kuitenkin myös alueita, joilla Lissabonin strategia ei tuottanut tuloksia.
Strategia ta powinna umożliwić UE całkowite wyjście z kryzysu i przyspieszyć przejście na inteligentną i przyjazną środowisku gospodarkę. Nowa strategia będzie się opierać na sukcesach wznowionej w 2005 r. strategii lizbońskiej, która koncentrowała się na wzroście i zatrudnieniu, a także dążyć do usunięcia pewnych niedociągnięć.
Această strategie va permite Uniunii Europene să se redreseze total după criză şi să îşi accelereze evoluţia către o economie bazată pe cunoaştere şi ecologică. Strategia UE 2020 se va baza pe rezultatele pozitive obţinute în urma introducerii strategiei de la Lisabona, în 2005, care s-a concentrat pe creştere economică şi ocuparea forţei de muncă. În acelaşi timp, va încerca să acopere unele dintre lacunele acesteia.
Táto stratégia by mala umožniť EÚ úplnú stabilizáciu situácie po kríze a urýchliť napredovanie smerom k inteligentnému a ekologickému hospodárstvu. Stratégia EÚ 2020 bude stavať na úspechoch dosiahnutých v rámci Lisabonskej stratégie od jej opätovného uvedenia v roku 2005, ktorá bola zameraná na rast a zamestnanosť, ale takisto sa pokúsi napraviť niektoré jej nedostatky.
Strategija bi gospodarstvu EU omogočila popolno okrevanje po krizi in pospešila prehod na inteligentne in ekološke tehnologije. Strategija EU 2020 bi temeljila na dosežkih lizbonske strategije, po prenovi leta 2005 usmerjene predvsem v gospodarsko rast in delovna mesta, vendar bi odpravila tudi nekatere njene pomanjkljivosti.
Den nya strategin ska hjälpa EU att återhämta sig från den ekonomiska krisen och snabbare gå över till en smart och grön ekonomi. EU 2020-strategin ska bygga vidare på framstegen med Lissabonstrategin, som sedan 2005 inriktats på tillväxt och sysselsättning. Men stragein ska också avhjälpa några av Lissabonstrategins brister.
Šai stratēģijai vajadzētu ļaut ES pilnībā atgūties no krīzes, vienlaikus paātrinot tempu, kādā pārejam uz gudru un videi nekaitīgu ekonomiku. “ES 2020” turpinās progresu, kas aizsākts ar Lisabonas stratēģiju. To atsāka īstenot 2005. gadā, un tās prioritāte bija izaugsme un darbavietas. “ES 2020” pievērsīsies arī dažu Lisabonas stratēģijas nepilnību labošanai.
Din l-istrateġija għandha tippermetti lill-UE tirkupra kompletament mill-kriżi filwaqt li tħaffef lejn ekonomija għaqlija li tirrispetta l-ambjent. UE 2020 tibni fuq is-suċċessi miksuba fl-istrateġija ta' Liżbona minn meta tnediet mill-ġdid fl-2005, li ffukkat fuq it-tkabbir u l-impjiegi, imma għandha tindirizza wkoll wħud min-nuqqasijiet tal-istrateġija ta' Liżbona.
Ba cheart go gcuirfeadh an straitéis seo ar chumas an AE teacht ar ais chuige féin go hiomlán ón ngéarchéim, agus an t-aistriú i dtreo geilleagar cliste agus glas a bhrostú. Beidh straitéis 2020 an AE mar fhorbairt ar an rath a bhí ar Chonradh Liospóin ó athsheoladh é in 2005, rath a dhírigh ar fhás agus ar phoist, ach tabharfaidh an straitéis nua aghaidh chomh maith ar chuid de na heasnaimh a bhaineann le straitéis Liospóin.
  28 Treffer arabic.euronews.com  
L’Egitto in tumulto attende le prossime mosse dei militari, mentre…
Der gegen Ex-Präsident Mohammed Mursi verhängte Haftbefehl hat die Lage…
Jornada de enfrentamientos en El Cairo. Diversos altercados han tenido…
A Tahrir téren Morszi ellen és a hadsereg mellett tüntettek
  intratext.it  
L’interazione dell’elettronica, dell'idraulica e della visualizzazione aumenta la sicurezza nello spostamento del baricentro quando vengono mosse le pale. Pertanto il BladeMAX non necessita dell’aggiunta di contrappesi di peso di svariate tonnellate.
The interaction of electronics, hydraulics and visualisation increases the safety during the shift of the centre of gravity when moving the blades. Thus the BladeMAX by Faymonville avoids counterweights adding on several tonnes of weight.
L'interaction entre les composants électroniques, les systèmes hydrauliques et les dispositifs de visualisation renforce la sécurité au moment du déplacement du centre de gravité lorsque les pales sont déplacées. Le BladeMAX ne nécessite donc pas l'ajout de contrepoids de plusieurs tonnes.
Das Zusammenwirken von Elektronik, Hydraulik und Visualisierung erhöht die Sicherheit bei der Schwerpunktverlagerung, wenn die Flügel bewegt werden. Dadurch verzichtet der BladeMAX auf den Zusatz tonnenschwerer Gegengewichte.
Współdziałanie systemu elektronicznego, hydraulicznego i wizualizacji podwyższa bezpieczeństwo podczas przemieszczenia środka ciężkości podczas poruszania skrzydła. W ten sposób BladeMAX rezygnuje z dodatku przeciwciężarów o masie kilku ton.
Взаимодействие электроники, гидравлики и системы визуализации повышает уровень безопасности во время смещения центра тяжести, т. е. перемещения лопасти. За счет этого BladeMAX прекрасно обходится без многотонных противовесов.
  3 Treffer www.cultureinside.com  
Dotata di un terrazzo, all’interno può rimanere tutta vuota (a void) o, con poche mosse, far apparire dalle pareti quel che serve per cucinare, ospitare fino a 6 persone a pranzo, studiare/lavorare, fare la doccia e rilassarsi sul sofà.
The earthquake that took place in 2017 in central Italy created voids that can be filled by the citizens’ resilience and a new sustainable planning, starting from the ‘fragile lands’. This is why the nonprofit association La Terra e l’Altalena was founded by architecture firms Ofis Architects based in Ljubljana (www.ofis-a.si), C28 based in Fabriano (www.28.it), C + C based in Tolentino (www.orastudio.it), within the slow tourism project ‘Il cammino nelle terre mutate‘. At the end of June 2018 (thanks to Federtrek, Movimento Tellurico and Ape), a 200 km long route from Fabriano to L’Aquila, going across 4 regions and 2 national parks, to be covered on foot or by bicycle, will be opened. The purpose of La Terra e l’Altalena is to create a network of public and private institutions, more specifically, to support the planning of the area, also thanks to a contest for small entrepreneurs and crowdfunding. Inhabits 2018 will provide the chance to establish important contacts and the first projects, such as small accommodating units, are expected to be realized in 2019.
  22 Treffer www.ubudu.com  
Dopo i diversi preparativi si arriva alla fine al filmato vero e proprio. Per avere una prospettiva particolarmente ampia, si dovrebbero girare in modalità "Wide", che rende al meglio i paesaggi. Questa impostazione aiuta anche a prevenire immagini mosse e sfocate.
Si vous voulez vous épargner de grands efforts au montage, nous vous conseillons de filmer des clips courts plutôt que de laisser tourner la caméra en permanence. Ainsi, si vous avez effectué une prise de vue particulièrement réussie, vous la retrouverez plus facilement sans être obligé de cliquer sur de longues séquences. Vous trouverez ici d’autres astuces pour retravailler et créer des vidéos d’action.
Wenn Sie sich grosse Mühe bei der Nachbereitung ersparen möchten, sollten Sie kurze Clips filmen anstatt die Kamera dauerhaft laufen zu lassen. Haben Sie eine besonders gute Aufnahme gemacht, so finden Sie diese schneller wieder und müssen sich nicht durch lange Sequenzen klicken. Weitere Tipps zur Nachbereitung und Bearbeitung von Action Videos finden Sie hier.
  2 Treffer www.astra.admin.ch  
Infondate e ingiustificate le accuse mosse al direttore dell'Ufficio federale delle costruzioni e della logistica
Reproches à l’encontre du directeur de l’Office fédéral des constructions et de la logistique jugés sans fondement
Vorwürfe gegen den Direktor des Bundesamts für Bauten und Logistik unbegründet und ungerechtfertigt
  www.ganadosmacuto.com  
Il nano si spaventò e cominciò a urlare: "Risparmiami. Piuttosto mangia quelle due là che sono senz'altro più tenere di me. Ti darò tutte le mie pietre preziose." L'orso però dette una zampata a quel nano senza cuore, che non si mosse più.
On their fourth meeting the dwarf was sorting his precious stones on a lawn. The girls were amazed how they sparkled so wonderfully. "What are you staring at?" yelled the dwarf. There was a loud roaring from behind a bush and the bear appeared. The dwarf was horrified and shouted "Spare me! Eat those two instead, they are tenderer than I am. I'll give you all my precious stones." The bear responded by killing the dwarf with a powerful swipe of his paw.
À leur quatrième rencontre, le nain triait ses pierres précieuses dans un pré. Les jeunes filles furent émerveillées par tant d'éclat. « Que faites-vous encore plantées là ? » leur cria le nain. C'est alors qu'on entendit un grognement terrible et que l'ours sortit d'un fourré. Le nain, plein d'effroi, s'écria : « Épargnez-moi ! Prenez plutôt ces deux filles là, elles sont bien plus tendres que moi. Je vous donnerai toutes mes pierres précieuses. » Mais l'ours lui donna un violent coup de patte qui le tua sur le champ.
  2 Treffer playoverwatch.com  
Figura estremamente intelligente e carismatica, Ogundimu contribuì all'espansione dell'attività di famiglia, proiettandola verso il futuro e dedicandosi al contempo alla sua grande passione: le arti marziali competitive. Si allenò negli stili di combattimento africani tradizionali, come il Dambe e il Gidigbo, oltre che in altre tecniche di lotta moderna, combinandole con le mosse più efficaci del suo repertorio.
Akande Ogundimu was born into a well-regarded Nigerian family, heir to its prosthetic-technology company. A highly intelligent and charismatic figure, Ogundimu helped to expand his family's business and position it for the future while dedicating his free time to his first love: competitive martial arts. He trained in traditional African fighting styles, including Dambe and Gidigbo, as well as in wrestling and other modern combat systems, incorporating the most effective techniques into his repertoire. Ogundimu competed in tournaments all over the continent, utilizing his intuition and ability to read opponents alongside his tremendous speed and strength.
Héritier d’une célèbre famille nigériane à la tête d’une entreprise spécialisée dans les technologies prosthétiques, Akande Ogundimu est une figure très intelligent et charismatique. Il joua un rôle prépondérant dans le développement et la modernisation de l’affaire familiale, sans oublier de consacrer le plus clair de son temps libre à sa première passion : les arts martiaux. Il se forma aux styles de combat africains traditionnels, comme le dambe ou le gidigbo, à la lutte, ainsi qu’à de multiples autres arts martiaux plus modernes, dont il ajouta les techniques les plus dévastatrices à son répertoire. Fort d’une vitesse et d’une puissance prodigieuses, Ogundimu mis à profit son incroyable capacité à lire les mouvements de ses adversaires à l’occasion de nombreux tournois, partout sur le continent.
Akande Ogundimu entstammt einer der angesehensten Familien Nigerias und war Erbe eines Unternehmens für Prothesentechnologie. Ogundimu bewies schon früh ungewöhnliche Intelligenz und Charisma. Er trug maßgeblich dazu bei, das Unternehmen seiner Familie auszubauen und auf die Zukunft auszurichten. Seine Freizeit widmete er voll und ganz seiner großen Leidenschaft: wettkampforientierter Kampfsport. Ringen und andere moderne Kampfsysteme trainierte er ebenso wie traditionelle afrikanische Kampfstile wie Dambe und Gidigbo. Die effektivsten Techniken nahm er in sein Repertoire auf. Ogundimu nahm an Wettkämpfen überall auf dem afrikanischen Kontinent teil. Neben seiner unglaublichen Schnelligkeit und Kraft verließ er sich dabei auf seine Instinkte und seine Fähigkeit, den nächsten Schritt seines Gegners vorauszuahnen.
Akande Ogundimu urodził się w poważanej, nigeryjskiej rodzinie, prowadzącej firmę zajmującą się technologią protetyczną. Wysoce inteligentny i charyzmatyczny Ogundimu pomógł rozwinąć rodzinny biznes i zapewnić mu przyszłość, zaś cały swój wolny czas poświęcał swojej największej miłości: rywalizacji w sztukach walki. Trenował tradycyjne afrykańskie style, w tym dambe i gidigbo, zapasy, a także inne, współczesne systemy walki i włączał do swojego repertuaru najskuteczniejsze techniki. Ogundimu brał udział w turniejach na całym kontynencie, na których wykorzystywał swoją intuicję i zdolność przewidywania ruchów przeciwnika jak również niezwykłą siłę i szybkość.
Аканде Огундиму был наследником уважаемой нигерийской семьи, владеющей компанией, которая занималась разработкой протезов. Он с детства обладал острым умом и природным обаянием, которые помогали ему расширять и укреплять семейный бизнес. Свободное время он посвящал своему любимому увлечению — боевым искусствам. Аканде изучал как традиционные африканские системы вроде дамбе или гидигбу, так и более современные; он заимствовал из них лучшие приемы и планомерно создавал собственный стиль. Огундиму участвовал в турнирах по всему континенту и неизменно одерживал верх благодаря своей интуиции, способности угадывать движения противников и поистине невероятной силе и скорости.
  www.nchmd.net  
     Ottieni il controllo attaccando i tuoi blob nemici e portandoli dalla tua parte. Seleziona con il mouse i blob della tua squadra. Saranno evidenziati e le mosse possibile mostrate. Un singolo quadrato moltiplica il tuo blob.
Select (with mouse) blob on your team. It will be highlighted and the possible moves will be shown. A single square move multiplies your blob. A 2 square move removes your original blob. After you move, any opponents blobs directly next to your own became captured and turn into yours.
     Guerra dos Blobs Vermelhos X Blobs Azuis. Modo um ou dois jogadores. O objetivo é ter mais Blobs que seu adversário. Clicando num blob seu, você pode escolher um lugar para ele se mover ou se multiplicar. Os Blobs adversários são convertidos para os seus, caso você posicione um seu numa posição adjacente.
     Ovládněte hrací pole útokem na soupeřovy kuličky a jejich přeměnou na své vlastní. Myší vyberte kuličku ze svého týmu. Zvýrazní se všechny možné tahy. Pohyb kuličkou o jedno pole ji zdvojnásobí, pohyb o dvě pole kuličku přesune. Všechny soupeřovy kuličky přímo sousedící s tou, kterou jste táhli, jsou tímto zajaty a změní se ve vaše.
     Hanki pelilaudan herruus hyökkäämällä vastustajasi kimppuun ja kääntämällä ne puolellesi. Valitse hiirellä pallukka omasta joukkueestasi. Se tulee valituksi ja mahdolliset siirrot tulevat näkyviin. Yhden ruudun hyppy monistaa pallukkasi. Kahden ruudun hyppy siirtää alkuperäisen pallukkasi. Siirtosi jälkeen, kaikki pallukkasi vieressä olevat vasustajan pallukat vaihtavat sinun puolellesi.
Velg med musa en blubbe på ditt lag. Den vil bli markert og de mulige trekkene vil bli vist. Et trekk over én firkant vil formere blubben din. Et trekk over to firkanter vil bare flytte din opprinnelige blubbe. Etter du har gjort ditt trekk, vil automatisk alle fiendtlige blubber som står ved siden av deg bli konvertert til en av dine.
     Celem gry jest zajęcie możliwie największej powierzchni planszy przez żelki swojego koloru. Po kliknięciu w wybranego pionka podświetli się obszar możliwych do zajęcia części planszy. Przy ruchu o jedną kratkę żelki się rozmnażają. Jeśli w sąsiedztwie komórki do której przesuwa się pionek znajduje się pionek przeciwnika zmienia on kolor i przechodzi na naszą stronę. Możliwa gra dla dwóch osób. Sterowanie myszą. Instrukcje w języku angielskim.
     Mouse ile hareket ettirmek istediginiz damlanin üstüne tiklayin sonra da damlanizin gitmesini istediginiz kareye tiklayin. Tek karelik hareketler damlanizin çogalmasini saglar, ama daha fazla kareyi atlarsaniz damlaniz sadece siçrar, çogalmaz. Düsman damlalari kendinizinkine çevirmeye çalistiginiz çok hos bir oyun... İyi eglenceler
  2 Treffer www.basiccolor.de  
Nonostante il lavoro, per la sua forza e originalità, possa dare adito a reazioni diverse, mosse da pregiudizi o suscettibilità personali, o prestare il fianco a questioni giuridiche su un illecito utilizzo di immagini prelevate da internet, il notevole lavoro di ricerca e selezione delle immagini è affrontato da Campus in maniera oggettiva, distaccata, leale, non critica.
Ciriaco Campus | Fabrik Deutschland Eröffnung17. Februar 2011, 18.00 UhrGalerie Mario Iannelli Berlin (Fabrik 66, Hobrechtstraße), im dritten Stock einer ehemaligen Violinenfabrik gelegen, zeigt vom 17. Februar bis zum 26. März 2011 die Ausstellung Fabrik Deutschland des Künstlers Ciriaco Campus. Die Ausstellung besteht aus zwei Teilen: zum einen dem titelgebenden Video und einer Serie von Stills mit malerischen Interventionen Campus, zum anderen aus einer Reihe von Arbeiten, die dem Brandenburger Tor gewidmet sind - ein Thema, das Campus in Form von Installationsprojekten und Arbeiten auf Papier seit 1992 immer wieder aufgreift. Campus Intention ist es, die frühere Violinenfabrik mit Fabrik Deutschland zu neuem Leben zu erwecken, indem er sie in eine Bilderdeponie verwandelt. Die Bilder, die von Bürgern, Vereinen, Institutionen, Unternehmen, Schulen und Universitäten frei eingeschickt wurden, beziehen sich auf die Erinnerung an die jüngste Geschichte der Deutschen, und zwar insbesondere auf jenen Teil, der vom Bau der Berliner Mauer bis in unsere Tage reicht. Fabrik Deutschland sammelt, ordnet und speichert die Bilder nach allgemeinen Bereichen, fachlichen Kategorien und kleinsten Details und erstellt auf diese Weise eine Datenbank mit tausenden von fotografischen Zeugnissen der politischen, gesellschaftlichen und kulturellen Geschichte Deutschlands. Jede eingegangene Information wird vom Programm der Fabrikmaschine automatisch angenommen oder aussortiert. Dies geschieht auf der Grundlage eines ethischen Wertungskriteriums, über das zwischen den politischen und institutionellen Kräften des Landes Konsens herrscht und das sich am Prinzip des materiellen und seelischen Wohlergehens aller Bürger orientiert. Die Daten werden von auf dem Fabrikdach aufgestellten Empfängermasten gesammelt, dann ins Innere auf einen großen Monitor weitergeleitet und gespeichert, indem sie von einer mechanischen Presse unter ohrenbetäubendem Lärm zerquetscht werden.Der durch das Zusammenpressen der Bilder hervorgerufene rhythmische Effekt trägt dazu bei, den Besucher in eine hypnotische Spirale zu versetzen, in die dieser hineingesaugt wird: kaum dass ein Bild auf dem Schirm erscheint, taucht irgendwo aus dem Gedächtnis eine Erinnerung auf. Dieser kann sich der Besucher jedoch nicht hingeben, weil das Bild unerbittlich zusammengedrückt und sofort durch das nächste ersetzt wird. Fabrik Deutschland gewährt dem Publikum. Einblick in einen Teil seines Archivs. Es handelt sich um ein
  10 Treffer www.nato.int  
Per rispondere alle mosse dei jihadisti nel fare social network, la società di sicurezza Ntrepid con sede in California, ha sviluppato un programma che simula molteplici falsi profili nella speranza di adescare il prossimo Irhabi 007 (un giovane marocchino condannato nel Regno Unito per aver utilizzato Internet per promuovere attacchi terroristici).
Finally, the U.S. Central Command has begun using software that allows it to target social media websites used by terrorists. To respond to jihadists’ move into social networking, California-based security firm Ntrepid has developed a programme that cloaks multiple artificial profiles in the hope of luring out the next Irhabi 007 (a young Moroccan convincted in the UK of using the Internet to incite terrorist attacks).
Enfin, le Commandement central des États-Unis a commencé à mettre en œuvre un logiciel lui permettant de s’infiltrer dans les sites des médias sociaux utilisés par les terroristes. Pour réagir à la pénétration des djihadistes sur les réseaux sociaux, la société de sécurité californienne Ntrepid a développé un programme destiné à créer de multiples profils artificiels dans l’espoir de piéger les futurs « Irhabi 007 » (un jeune marocain condamné au Royaume-Uni pour incitation au terrorisme sur Internet).
Und schließlich hat das U.S. Central Command begonnen, Software zu nutzen, um Social-Media-Websites, die von Terroristen benutzt werden, im Auge zu behalten. Um auf den Rückgriff der Dschihadisten auf soziale Netzwerke zu reagieren, hat die in Kalifornien ansässige Sicherheitsfirma Ntrepid ein Programm entwickelt, das eine Fülle künstlicher Profile in sich birgt, in der Hoffnung, den nächsten Irhabi 007 herauszulocken (ein junger Marokkaner, der im Vereinigten Königreich dafür verurteilt wurde, das Internet zum Aufruf zu Terroranschlägen genutzt zu haben).
Por último, el Mando Central de EEUU ha empezado a utilizar un software para controlar páginas de redes sociales usadas por terroristas. A la vista de los movimientos de los yihadistas en esas redes la firma de seguridad californiana Ntrepid ha desarrollado un programa que simula perfiles falsos con los que se pretende atraer al próximo Irhabi 007 (un joven marroquí condenado en Reino Unido por incitar a la comisión de atentados terroristas a través de Internet).
Por fim, o Comando Central dos EUA começou a utilizar um software que lhe permite vigiar os media sociais utilizados pelos terroristas. Para reagir à adesão dos jihadistas das redes sociais, a Ntrepid, uma empresa de segurança baseada na Califórnia, desenvolveu um programa que se disfarça de múltiplos perfis artificiais na esperança de atrair o próximo Irhabi 007 (um jovem marroquino condenado no Reino Unido por utilizar a Internet para incitar atentados terroristas).
Tot slot, het Amerikaanse Centrale Commando is begonnen met het gebruik van software die het in staat stelt zich te richten op sociale mediawebsites die door terroristen worden gebruikt. Om te kunnen reageren op het toenemend gebruik van sociale netwerken door jihadisten, heeft het in Californië gevestigde bedrijf Ntrepid een programma ontwikkeld, dat talloze kunstmatige profielen verbergt, in de hoop de volgende Irhabi 007 uit zijn tent te lokken (dat was een jonge Marokkaan die in het VK veroordeeld is voor het via Internet oproepen tot terroristische aanslagen).
Най-после централното командване на американската армия започна да използва софтуер, който му позволява да открива уебсайтове на терористи в социалните медии. В отговор на дейността на терористите в социалните мрежи, базираната в Калифорния фирма Ntrepid, специализирана в областта на сигурността, разработи програма, която използва редица измислени профили с надеждата да подмами следващия Ирхаби 007 (псевдонима на млад мароканец във Великобритания, обвинен в използването на интернет за подстрекаване към терористични атентати.
V neposlední řadě, Hlavní velitelství ozbrojených sil USA začalo používat programové vybavení, které umožňuje se zaměřit na webbové stránky společenských médií používaných teroristy. Společnost Ntrepid se sídlem v Kalifornií, činná na úseku bezpečnosti, vypracovala, v reakci na působení džihadistů na společenských sítích, program, který zahrnuje mnohočetné umělé profily osob za účelem identifikovat příštího Irhabi 007 (mladý Maročan obžalovaný ve Velké Británii z nabádání k teroristickým útokům).
Ja lõpuks on ka USA relvajõudude keskjuhatus hakanud kasutama tarkvara, mis otsib üles terroristide sotsiaalmeedia veebileheküljed. Reaktsioonina džihadistide ümberpaiknemisele sotsiaalvõrgustikesse on Kalifornias paiknev turvafirma Ntrepid koostanud programmi, mis tekitab varikasutajaid, lootes sedasi võrku püüda järgmise Irhabi 007 (Suurbritannias interneti kaudu terrorismile õhutamise eest süüdi mõistetud noor marokolane).
Végezetül pedig, az Egyesült Államok Központi Parancsnoksága egy olyan szoftvert kezdett el alkalmazni, amely lehetővé teszi a terroristák által használt közösségi média weboldalak megcélzását. Válaszként arra, hogy a dzsihád harcosai behatoltak a közösségi hálózatokba, a kaliforniai székhelyű Ntrepid biztonsági cég kifejlesztett egy olyan programot, amely megtévesztésül létrehoz számos mesterséges profilt annak reményében, hogy becsapja a következő Irhabi 007-et (Irhabi 007 egy fiatal marokkói volt, akit az Egyesült Királyságban terrorista támadások internetes szervezése miatt ítéltek el).
Loks hefur bandaríska aðalherstjórnin (e. Central command) byrjað að nota hugbúnað í því skyni að bregðast við vefsíðum samfélagsmiðlanna sem hryðjuverkamenn nota. Til að bregðast við aukinni notkun jihadista á samfélagsmiðlum, hefur Ntrepid í Kaliforníu þróað forrit sem dulbýst sem ýmsir gerviaðilar í þeirri von að lokka fram næsta Irhabi 007 (ungur Marokkani sem sakfelldur var í Bretlandi fyrir að nota internetið til að hvetja til hryðjuverkaárása).
Ir pagaliau JAV Centrinė vadavietė pradėjo naudoti programas, kurių taikiniu tampa teroristų naudojami socialiniai tinklai. Atsakydama į džihadistų pastangas kuo labiau panaudoti socialinius tinklus, Kalifornijoje įsikūrusi saugumo firma „Ntrepid“ sukūrė programą, generuojančią daugybę dirbtinių profilių, tikėdamasi išaiškinti kitus Irhabi 007 (jaunas marokietis, nuteistas JK už interneto naudojimą teroristiniams išpuoliams kurstyti).
USAs sentralkommando har også begynt å bruke software som gjør det mulig å finne frem til websidene til sosiale medier som brukes av terrorister. Som svar på jihadistenens inntreden i sosiale nettverk har det California-baserte sikkerhetsfirmaet Ntrepid utviklet et program som lager utallige hemmelige, kunstige profiler i håp om å lokke frem den neste Irhabi 007 (en ung marokkaner som ble dømt i Storbritannia for å bruke internett til å oppfordre til terrorangrep).
W końcu amerykańskie Dowództwo Centralne (U.S. Central Command) zaczęło posługiwać się oprogramowaniem, które pozwala namierzać strony mediów społecznych wykorzystywane przez terrorystów. W odpowiedzi na przenoszenie się bojowników dżihadu do sieci społecznych, firma zajmująca się bezpieczeństwem Ntrepid z siedzibą w Kalifornii opracowała program, który maskuje wielokrotne sztucznie stworzone profile w nadziei na zachęcenie do ujawnienia się kolejnego Irhabi 007 (młodego Marokańczyka skazanego z Wielkiej Brytanii za posługiwanie się internetem w celu podżegania do ataków terrorystycznych).
În fine, Comandamentul Central al SUA a început să folosească programe care permit identificarea website-urilor mass media de socializare folosite de terorişti. Pentru a răspunde intrării jihad-iştilor în sistemul reţelelor de socializare, firma de securitate Ntrepid cu sediul în California a dezvoltat un program care asigură acoperirea necesară unor profiluri artificiale multiple, în speranţa de a-l atrage pe următorul Irhabi 007 (un tânăr marocan condamnat în Marea Britanie pentru folosirea Internetului în vederea incitării la comiterea de atacuri teroriste).
Наконец, Центральное командование США начало использовать программное обеспечение, которое позволяет вести целенаправленные действия против вебсайтов СМИ, используемых террористами. В ответ на появление воинов джихада в социальных сетях калифорнийская фирма Ntrepid, специализирующаяся на обеспечении безопасности, разработала программу, которая генерирует большое число искусственных профилей в надежде заманить очередного Ирхаби-007 (молодого марокканца, осужденного в Великобритании за использование Интернета в целях подстрекательства к совершению терактов).
V neposlednej rade, Hlavné veliteľstvo ozbrojených síl USA začalo používať programové vybavenie, ktoré umožňuje zamerať sa na webové stránky spoločenských médií používaných teroristami. Spoločnosť Ntrepid so sídlom v Kalifornii, činná na úseku bezpečnosti, vypracovala, v reakcii na pôsobenie džihadistov na spoločenských sieťach, program, ktorý obsahuje početné umelé profily osôb za účelom identifikovať nasledujúceho Irhabi 007 (mladý Maročan obžalovaný vo Veľkej Británii z nabádania k teroristickým útokom).
Konec koncev pa je Glavno poveljstvo ZDA začelo uporabljati programsko opremo, ki mu omogoča, da se ciljno usmeri na spletne strani socialnih medijev, ki jih uporabljajo teroristi. Kot odziv na začetek povezovanja džihadistov preko socialnih omrežij je varnostno podjetje Ntrepid s sedežem v Kaliforniji razvilo program, ki zakrije več umetnih profilov v upanju, da bi na plan izvabili naslednjega Irhabija 007 (mladega Maročana, ki je bil v Združenem kraljestvu obsojen zaradi uporabe interneta za nagovarjanje k terorističnim napadom).
Son olarak da ABD Merkez Komutanlığı teröristler tarafından kullanılan sosyal medya web sitelerini hedefleyebilmesini sağlayan bir yazılım kullanmaya başladı. Cihatçıların sosyal ağlara geçişine karşı Kaliforniya merkezli güvenlik şirketi Ntrepid bir sonraki Irhabi 007’yi (İngiltere’de İnternet’ten yararlanarak terrorist saldırıları başlatmaktan hüküm giyen Faslı genç) hızla ortaya çıkarabilmek ümidiyle pek çok yapay profili gizleyebilen bir program geliştirdi.
Visbeidzot, ASV Centrālā pavēlniecība ir sākusi izmantot programmatūru, kas ļauj vērsties pret sociālo mediju vietnēm, ko izmanto teroristi. Lai reaģētu uz džihādistu jauno tendenci izmantot sociālos tīklus, Kalifornijas drošības firma Ntrepid ir izstrādājusi programmu, kas maskē daudzus viltus profilus, lai izvilinātu nākamo Irhabi 007 (kāds jauns marokānis, kas ir notiesāts Apvienotajā Karalistē par interneta izmantošanu, lai kūdītu uz terora noziegumiem).
  www.beijingdalai.com  
Montaggio facile e in poche mosse
Un montage simple et ingénieux
Einfache Montage mit System
  2 Treffer www.ecb.europa.eu  
Il complesso delle torri di uffici è il risultato di un processo di progettazione urbana che ha preso le mosse dal dialogo con la città di Francoforte. Armonizzandosi con il profilo caratteristico della città, le due torri di uffici raccordate dall’atrio si rapportano con i principali punti di riferimento urbano di Francoforte (Alte Oper, Museumsufer, distretto bancario).
Das Turmensemble ist das Ergebnis eines Entwurfsprozesses, an dessen Anfang der städtebauliche Bezug zur Frankfurter Innenstadt stand. Durch die klare Ausrichtung auf die wichtigen städtebaulichen Sichtbeziehungen tritt der Doppel-Büroturm mit Atrium in Dialog mit den bedeutenden städtischen Bezugspunkten Frankfurts – der Alten Oper, dem Museumsufer und dem Bankenviertel.
El conjunto formado por las torres de oficinas es el resultado de un proyecto urbanístico que adoptó la relación con la ciudad de Fráncfort como punto de partida. Adaptadas al paisaje de la ciudad, las dos torres de oficinas, unidas por el atrio, parecen estar manteniendo un diálogo con los principales puntos de referencia urbanos de Fráncfort (Alte Oper, Museumsufer y distrito bancario).
O conjunto formado pelas duas torres de escritórios é o resultado de um processo de conceção urbanística que tomou como ponto de partida a relação com o centro de Frankfurt, designado “Frankfurt City”. Integrando-se perfeitamente na paisagem urbana representativa da cidade, as duas torres de escritórios unidas pelo átrio parecem dialogar com os principais pontos de referência urbanos de Frankfurt: a Alte Oper, a zona ribeirinha dos museus (Museumsufer) e o centro financeiro.
Het torencomplex is het resultaat van een stedebouwkundig proces met als uitgangspunt de relatie met de binnenstad van Frankfurt. De twee door het atrium verbonden kantoortorens zijn aangepast aan hun stedelijke omgeving en lijken de dialoog aan te gaan met de kenmerkende elementen van Frankfurt (Alte Oper, museumoever, bankenwijk).
Многоетажният офисен комплекс е резултат от градоустройствен процес, изхождащ от връзката с централната част на Франкфурт. Вписвайки се в пейзажа на града, двете свързани с атриум офисни кули кореспондират с основните акценти в архитектурата на Франкфурт (Старата опера, музеите на крайбрежната улица, района на банките).
Urbanistické řešení projektu se odvíjí od myšlenky propojit komplex budov s frankfurtským centrem. Obě výškové budovy spojené atriem tak dotvářejí frankfurtské panorama a zdánlivě navazují dialog s hlavními orientačními body tohoto města (Alte Oper, Museumsufer, bankovní čtvrť).
Konstruktionen med de to forbundne kontortårne er resultatet af en byplanlægningsproces, som tog udgangspunkt i forbindelsen til "Frankfurt City". De to kontortårne, som er forbundet af atriet, er tilpasset det centrale byskab og giver et indtryk af at være i dialog med Frankfurts væsentligste bymæssige referencepunkter (Alte Oper, Museumsufer og finanskvarteret).
Hooneansambel on urbanistliku disainiprotsessi tulemus, mille lähtepunktiks oli teema „Suurlinn Frankfurt”. Linnamaastikuga kohandatult peavad aatriumiga ühendatud kaksiktornid kahekõnet Frankfurdi peamiste tähistega, nagu vana ooperimaja (Alte Oper), muuseumide piirkond (Museumsufer) ja panganduspiirkond.
Uusia toimitiloja suunniteltaessa pidettiin koko ajan mielessä niiden suhde Frankfurtin kaupunkikuvaan. Toimitilat on sovitettu kaupunkikuvaan niin, että toimistotornit niitä yhdistävine aulatiloineen ovat vuorovaikutuksessa Frankfurtin tärkeimpien maamerkkien kanssa (Alte Oper, Main-joen ranta, pankkikortteli).
Az ikertornyok alkotta épületegyüttes olyan városrendezési terv eredménye, amelynek kiindulópontja a belvároshoz való viszony. Az üvegcsarnok összekapcsolta irodatornyok jól beépülnek a fontosabb frankfurti referenciapontok (Alte Oper, a múzeumok szegélyezte déli part, banknegyed) hálózatába.
Koncepcja biurowca narodziła się z założenia urbanistycznego, w którym za punkt wyjścia przyjęto powiązanie nowego obiektu z frankfurckim City. Dwie wieże biurowe spięte atrium wpiszą się w pejzaż miasta, łącząc się z głównymi punktami orientacyjnymi Frankfurtu (Alte Oper, nabrzeżem muzeów i dzielnicą bankową).
Sklop poslovnih stolpnic in atrija je rezultat urbanističnega načrtovanja, pri katerem je bilo izhodišče razmerje do mesta Frankfurt. Skupina stavb, ki je bila prirejena panorami mesta, ustvarja vtis dialoga z glavnimi urbanimi elementi Frankfurta (Alte Oper, muzejsko nabrežje, bančna četrt).
Il-grupp arkitettoniku tat-torrijiet għall-uffiċċji jirriżulta minn proċess ta' disinn urban ibbażat fuq il-ħsieb ta' għaqda mal-"Belt ta' Frankfurt". Wara li ġew aġġustati għall-ambjent ewlieni tal-belt, iż-żewġ torrijiet ewlenin tal-uffiċċji konnessi permezz ta' atriju joħolqu sintonija mal-punti ewlenin ta' referenza tal-belt (Alte Oper, Museumsufer, Distrett Bankarju).
  2 Treffer semler.dk  
Un pile idrorepellente che si configura come una rivoluzione rispetto alla lana e al cotone usati fino agli anni Ottanta. Slam è anche il padre della giacca impermeabile, indistruttibile e funzionale che prende le mosse dalla classica certa da vela.
Technical clothes of quality, resistant yet comfortable. This is the mission of Slam, the company which, since 1979, has united a group of young helmsmen who have turned their passion for sailing into an important business, designing and producing technical clothing to keep all sailors comfortable. Slam is quality and research. In 1980, only a year after opening, Slam launches Mickey Bear, a fleecy fabric which is warming and water repellent at the same time, ideal for facing the high seas without the worry of water and humidity. A waterproof fleece which appears revolutionary compared to the wool and cotton used until the end of the 80s. Slam also fathered the waterproof jacket, indestructible and functional, inspired by the classical oilskins. We are talking of the famous Slam Jacket of 1984. Labelled Slam is also the sailing jacket called just sailing in the sector, and the High Seas System, consisting of dungarees, waistcoat and oilskin jacket. Since the 80s Slam has gone a long way in perfecting the production of waterproof fabrics, comfortable, practical and warm for sailors of any generation. In 2010, winning the 33rd American Cup aboard the trimaran BMW ORACLE Racing, the company had the occasion of showing the world their new line of spectacles and sunglasses. Slam’s latest novelty for sailors is their collection of ultralight products, including the famous BLOW Jacket, warm as a quilt, soft and above all, light, to wear when the thermometer rises no farther than 20°, or when the mercury column drops below zero. Slam, a comfortable solution for sailors of every season and all ages.
  4 Treffer www.presseurop.eu  
Le critiche mosse all'iniziativa Onu per la riduzione dei gas serra rischiano di arrecare danni collaterali al sistema Ets dell'Unione europea, che finora ha raccolto buoni risultati.
The UN emission trading scheme is coming under fire for its lack of effectiveness, which may also have a negative impact on Europe's so far successful ETS. The European Commission is starting to take action.
Das UNO-System für Emissionshandel ist wegen mangelnder Wirksamkeit unter Beschuss, was auch das bisher erfolgreiche europäische System in ein schlechtes Licht rückt. Die Kommission tritt jetzt in Aktion.
O programa da ONU está debaixo de fogo por falta de eficácia, enquanto a Comissão procura proteger o seu projeto sobre emissões.
Portugal heeft zijn afhankelijkheid van fossiele brandstoffen drastisch ingeperkt en is daarmee een pionier geworden. Dit jaar zal bijna de helft van de elektriciteit in Portugal afkomstig zijn uit duurzame energiebronnen.
Zgłaszane przez ONZ plany handlu emisjami krytykuje się jako nieskuteczne, podczas gdy Bruksela walczy o uratowanie własnego, jak dotąd sprawdzającego się, systemu ETS.
Sistemul ONU este atacat din lipsă de eficacitate, aspect care are un impact negativ asupra atât de mult lăudatei, până acum, scheme ETS. Comisia caută să protejeze sistemul emisiilor.
  3 Treffer www.mcafee.com  
Webcast: DLP al centro dell'azienda: la protezione dei dati in 3 mosse
Webcast: DLP for SAP: Protecting Critical Data
Webcast: Unternehmensorienterter Schutz vor Datenkompromittierungen: 3 einfache Schritte zum Datenschutz
웹 캐스트: 기업 중심적인 DLP: 데이터 보호를 위한 간단한 3단계
Вебкаст: Бизнес-ориентированные решения по предотвращению потери данных: 3 простых шага для обеспечения защиты данных
  2 Treffer artimhotel.com  
Ma dalle prime mosse dell'Amministrazione Obama appare invece emergere un atteggiamento alquanto circospetto su quello che gli Usa intendono fare o dare per aiutare le forze ribelli a vincere contro i lealisti di Bashar al Assad.
The direct consequence of such a circumstance should have been a U.S. intervention against Damascus. But the Obama Administration's first moves show a prudent behavior on what to do next to help the rebels in their fight against Bashar al Assad's loyalists.
  2 Treffer www.sergiocaputo.com  
Oltre 50 lavori a inchiostro o acquarello su carta presentano l’affascinante opera dell’artista tedesca, che prende le mosse dalla scrittura per rinunciare alla parola leggibile. Ciò che ne risulta sono scritture fittizie, che della scrittura conservano solo il gesto e formano blocchi di testo e capitoli come nelle pagine di libri e giornali.
Über 50 Papierarbeiten, die mit Tusche oder Aquarell ausgeführt sind, bieten einen Einblick in das faszinierende Ouvre der Künstlerin, das von der Schrift ausgeht, aber auf das lesbare Wort verzichtet. Was die Künstlerin beibehält, ist eine auf vertikale oder horizontale Linien reduzierte Schreibbewegung und eine poetische Gliederung ihrer fiktiven Texte in Zeilen und Schriftblöcke, wie wir sie von Büchern, Zeitungen und anderen Publikationen kennen. Der deutliche Zug zum Meditativen, der Blanks Arbeiten eigen ist, wird verstärkt durch den intensiven Einsatz der blauen Farbe. Die Ausstellung stellt einen weiteren Schritt dar in der Erforschung der Werke des Archivio di Nuova Scrittura, die in der Sammlung Museion verwahrt werden.
  www.expo.cnr.it  
Nella prima sessione si illustrerà la storia delle piante che costituiscono la nostra dieta e come queste piante si siano mosse tra continenti al seguito dei movimenti umani (Pignone). Dato che la stragrande maggioranza delle calorie della dieta umana proviene dalle piante, si analizzerà la relazione fra biodiversità e dieta (Oliveira).
The first session wil deal with the history of the plants we eat and how they crossed continents following men (Pignone). Most calories of the human diet comes from plants so the relationship between diet and biodiversity will be explored (Oliveira). In a changing world men get farer from the fields so initiatives are needed to fill this gap (Blasi-Donini). One major driver of agrobiodiversity is the climate change that might brake the linkage between agrobiodiversity and cultural heritage (Ponti). Finally the complex factors interconnecting production and commercialization when disturbed may bring to devastating impacts over populations (Di Vecchia).
  careers.godeltech.com  
Così facendo il dipartimento di ricerca si mosse in un campo del tutto nuovo: sebbene lo stampaggio a iniezione di acetato di cellulosa e polistirolo venisse eseguito già alla fine degli anni Venti, in questo caso i chimici dovettero innanzitutto sviluppare un metodo per produrre il granulato di PLEXIGLAS® necessario per lo stampaggio a iniezione.
À l’époque, la société Röhm & Haas ne s’occupait pas que de réaliser des plaques, des tubes et des barres en PLEXIGLAS®. Dans le même temps, ses chimistes œuvraient déjà à la réalisation de masses de modelage adaptées pour le moulage par injection. L’équipe de chercheurs partait véritablement à l’aventure : s’il était possible, dès la fin des années 20, de mouler par injection l’acétate de cellulose et le polystyrène, les chimistes devaient encore inventer un nouveau procédé pour créer un matériau granulaire en PLEXIGLAS® qui réponde aux contraintes du moulage par injection.
Röhm & Haas beschäftigte sich damals nicht nur erfolgreich mit der Herstellung von Platten, Rohren und Stäben aus PLEXIGLAS®. Zeitgleich erforschten die Chemiker auch die Entwicklung von Formmassen zur Anwendung im Spritzgießverfahren. Damit begab sich die Forschungsabteilung auf Neuland: Während die Verarbeitung von Celluloseacetat und Polystyrol durch Spritzgießen bereits Ende der 1920er-Jahre erfolgte, mussten die Chemiker zunächst ein Verfahren entwickeln, um das für das Spritzgießen notwendige PLEXIGLAS® Granulat herzustellen.
  xxxupl.com  
Si mosse subito con lo spirito indagatore dello studioso, con signorilità ed affabilità, tanto che non gli risultò difficile prendere in mano la situazione ed entrare nel ruolo dell'inquisitore dei fatti delle Ghiaie.
Don Luigi Cortesi, junger und brillanter Professor des Seminars in Bergamo, ein Philosoph kam nach Ghiaie am Freitag, den 19. Mai 1944. Er bewegte sich sofort mit dem forschenden Geist des Gelehrten, vertrauenswürdig und vornehm und hatte so keine Schwierigkeiten, die Situation in die Hand zu nehmen und die Rolle des Inquisitors der Ereignisse von Ghiaie zu übernehmen. Er hatte kein Mandat vom Bischof, sondern handelte auf eigene Initiative. Indem er den Visionen beiwohnte, verstieß er gegen das Verbot des Bischofs, aber er glaubte, dass die Kirchenführung es tolerieren müsse, dass jemand gegen das Verbot verstieß, um die Tatsachen genau erforschen und berichten zu können. Am 22. Mai übergab er dem Bischof einen umfassenden Bericht, dieser rügte ihn nicht, sondern dankte ihm dafür.
  2 Treffer www.elearningpapers.eu  
Mosse da dinamiche socio-economiche e supportate da diversi programmi nazionali che mirano ad aumentare l'accesso alle apparecchiature ICT e alla qualità degli e-content, le istituzioni di istruzione rumene iniziarono 15 anni fa a inserire nuove...
Angetrieben von der sozioökonomischen Dynamik und unterstützt von verschiedenen nationalen Programmen für einen breiteren Zugang zu IKT-Geräten und hochwertigem E-Content begannen die rumänischen Bildungsinstitutionen vor 15 Jahren, neue...
Etienne Wenger describes himself as a social learning theorist who investigates the connection between knowledge, community, learning, and identity. He is globally known and recognised for his work on communities of practice. elearningeuropa.info...
Etienne Wenger describes himself as a social learning theorist who investigates the connection between knowledge, community, learning, and identity. He is globally known and recognised for his work on communities of practice. elearningeuropa.info...
Motiverad av social-kulturella dynamiska krafter och stödda av flera nationella program som har som mål att höja åtkomligheten för IKT-utrustning och att uppfylla kraven av eContent, började rumänska utbildningsinstitutioner att inkludera ny...
  www.alpiq.com  
I pori del fondo fluviale sono stati ostruiti da sedimenti fini, impedendo la funzione filtrante del fiume. Le colate detritiche si sono mosse nel fondo fluviale, rallentando il corso d’acqua. La morfologia dello Spöl è pertanto cambiata.
A partir de 1970, le cours d’eau résiduel, sinueux et long de six kilomètres, est devenu un ruisseau avec des zones étendues d’eaux peu profondes et des mares. L’eau riche en nutriments du lac de retenue de Livigno a favorisé la croissance d’algues et de mousses sur le parcours vers le bassin de compensation d’Ova Spin. Les cours d'eau latéraux ont déposé des éboulis dans le lit du torrent. Le Spöl n’avait pas la force suffisante pour les emporter plus loin. Des sédiments fins ont obstrué les pores dans le fond du lit, de sorte que celui-ci n’a plus été capable de jouer son rôle de filtre. Des coulées de boues ont glissé des versants latéraux dans le lit de la rivière et freiné le cours d’eau. La configuration du Spöl s’est modifiée.
  www.lugano.ch  
Il luogo è idilliaco, i faggi sono alti e robusti, con il tronco scuro e liscio, e le loro piccole foglie, mosse da una leggera brezza, lasciano filtrare la luce del sole, che crea delle ombre magiche sul terreno soffice come un tappeto.
The uphill climb is rather steep (lasting a little more than half an hour), then the trail becomes more level and passes through a splendid beech wood. The place is idyllic and the beeches are tall and strong, with dark and smooth trunks and their small leaves, which swayed by a light breeze letting the sun filter through creating magical shadows on the soft carpety ground. Silence is interrupted only by the noise of lizards whisking through the dry leaves and the repetitive song of the cuckoo. Human voices almost seem to disturb this enchanted place.
  2 Treffer www.bernards.ca  
Oltre 50 lavori a inchiostro o acquarello su carta presentano l’affascinante opera dell’artista tedesca, che prende le mosse dalla scrittura per rinunciare alla parola leggibile. Ciò che ne risulta sono scritture fittizie, che della scrittura conservano solo il gesto e formano blocchi di testo e capitoli come nelle pagine di libri e giornali.
Über 50 Papierarbeiten, die mit Tusche oder Aquarell ausgeführt sind, bieten einen Einblick in das faszinierende Ouvre der Künstlerin, das von der Schrift ausgeht, aber auf das lesbare Wort verzichtet. Was die Künstlerin beibehält, ist eine auf vertikale oder horizontale Linien reduzierte Schreibbewegung und eine poetische Gliederung ihrer fiktiven Texte in Zeilen und Schriftblöcke, wie wir sie von Büchern, Zeitungen und anderen Publikationen kennen. Der deutliche Zug zum Meditativen, der Blanks Arbeiten eigen ist, wird verstärkt durch den intensiven Einsatz der blauen Farbe. Die Ausstellung stellt einen weiteren Schritt dar in der Erforschung der Werke des Archivio di Nuova Scrittura, die in der Sammlung Museion verwahrt werden.
  8 Treffer customerarea.centrostyle.it  
corretta (se, ad esempio, ha sbloccato ulteriori mosse).
erfolgreich war (ob er beim Anzeigen weiterer gültiger Züge hilft).
adecuado (por ejemplo, si ha revelado más movimientos válidos).
(ex.: ajudou a revelar mais movimentos válidos) .
επιτυχής (π.χ. αν βοήθησε να αποκαλυφθούν περισσότερες έγκυρες κινήσεις).
succesvol was (bijv. geholpen heeft om meer geldige zetten te onthullen).
adequat (per exemple, si ha revelat més moviments vàlids).
onnistunut (eli auttoiko se paljastamaan lisää oikeita siirtoja).
sukcesem (np. pomogło ujawnić więcej ważnych posunięć).
reuşită (de exemplu, dacă a ajutat să dezvăluie mai multe mutări valide).
  blog.wemakeit.com  
L’Agenzia del Demanio ha inoltre deciso di investire anche su realtà territoriali più decentrate e su beni che si inseriscono in luoghi meno conosciuti, al di fuori dai consueti flussi turistici, ma non per questo meno affascinanti, come quelli situati lungo itinerari storici, religiosi o naturalistici, da cui prende le mosse il Progetto Cammini e Percorsi, in via di sviluppo.
The Agenzia del Demanio has also decided to invest in more decentralised areas and in assets that are part of locations which are less well known, outside the usual tourist flows but no less fascinating, such as those located along historical, religious or naturalist itineraries, which the Cammini e Percorsi project – under development – builds on.
  2 Treffer gofitness.ch  
Mentre sull’asse Parigi-Roma si discutono le grandi mosse che riguardano il settore delle Telecomunicazioni e dei media, con Telecom e Mediaset all’interno di un risiko di portata continentale, Campari ha raggiunto un accordo con la famiglia che controlla Societé des Produits Marnier Lapostolle (Spml), titolare del marchio Grand Marnier, per ...
“Me preocupa el populismo en casi todos los países de la UE” A Finlandia le inquieta el auge de la extrema derecha en Europa. Juha Sipilä (Veleti, 1961) es primer ministro del país nórdico desde 2015 y prevé presentarse otra vez en los próximos comicios parlamentarios de abril de 2019 ...
  alpha-trader.com  
Sirap-Gema, e le sue controllate coinvolte nell'istruttoria, continueranno a fornire la massima collaborazione alla Commissione Europea nell'ambito dell'indagine, nonché esamineranno attentamente il documento ricevuto dalla stessa e risponderanno per iscritto, nei termini previsti, alle contestazioni mosse nella Comunicazione degli Addebiti.
Sirap-Gema, and its subsidiaries involved in the investigation, will continue to cooperate with the Commission in the  continuation of the investigation. They will closely examine the Commission’s document and will respond in writing, in due time, to the preliminary findings reported in it.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow