gai – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      5'053 Résultats   368 Domaines   Page 7
  7 Hits www.bm30.es  
Hiru gai hauek, metropoliarekiko eragin sozioekonomikoa eta inbertsio kopuruari dagokionez, hain garrantzitsuak diren egitasmo hauen emaitzak nabarmenak direlako dagoeneko metropolitar biztanlegoaren baitan.
The three projects that received the highest overall praise were the underground, the regeneration of the estuary and the Guggenheim-Bilbao Museum, undoubtedly largely due to the fact that all three projects have already made themselves felt among the metropolitan population in the shape of higher investments and socio-economic repercussion.
Los tres proyectos que reciben la valoración global más alta son la finalización del Metro, la regeneración de la Ría y el Museo Guggenheim Bilbao, sin duda en gran parte debido a que en los tres casos los resultados de tan importantes proyectos en volumen de inversiones y repercusión socioeconómica en la metrópoli son ya patentes entre la población metropolitana.
  www.inmujer.es  
Gidak: Hainbat gai lantzen dituzte, eta doan hedatzen dituzte.
Guides: Cover a range of subjects and are distributed free of charge.
Guies: tracten de diferents matèries i són de difusió gratuïta.
Guías: Tratan diferentes materias e son de difusión gratuíta.
  www.intelsuite.com  
INTELSUITE Corporaterekin rekin zeure tresna pertsonalizatua eduki dezakezu: atari propioa, multimediako edukiak kudeatzeko gai dena eta zure irudi korporatibora egokitua, datu base pertsonalizatuak
INTELSUITE Corporate will allow you to have your own personalised tool: your own portal, capable of managing multimedia content and adapted to your corporate image, personalised databases...
INTELSUITE Corporate te permitirá tener tu propia herramienta personalizada: portal propio, capaz de gestionar contenidos multimedia y adaptado a tu imagen corporativa, bases de datos personalizadas…
  www.technopieux.com  
Euskara eta euskalkiei buruzko saioa da Errazu. Iban Garatek aurkeztuta, saio bakoitzean gai desberdinak landu ditugu eta bakoitzean erabiltzen diren hitz, esamolde eta euskara desberdinak aztertu, modu entretenigarri eta umoretsuan.
Errazu is about the basque language and its dialects. Presented by Iban Garate in a very entretaining way, the show treats different themes and in each of them different ways of expressing it in basque.
Errazu es un programa en el que se analizan el euskara y los diferentes dialectos. Presentado por Iban Garate, en cada programa hemos analizado diferentes temas con el objetivo de buscar infinidad de palabras y expresiones que utilizamos en el dia a dia. Programa de entretenimiento en el que no falta la nota de humor.
  www.interamericaconsulting.com  
Horretarako, Industry 4.0 maila diagnostikatzeko eta ezagutzeko gai den lehenengo eredua diseinatu du, eta, haren bidez, negozioan duten eraginaren arabera zer proiektatutan inbertitu behar litzatekeen iragazten, lehenesten eta zehazten da.
Since 2011 TECNALIA is the first privately funded applied research and technological development centre in Spain and one of the leading such centres in Europe. At Tecnalia, this division is concerned that your R&D investment towards a smarter and more sustainable business is beneficial so we have designed the first model capable of diagnosing and discovering your Industry 4.0 level, filtering, prioritising and determining the R&D projects that are really worth investing in because they will have greater impact on your business.
Desde 2011 TECNALIA es el primer centro de investigación aplicada y desarrollo tecnológico financiado con fondos privados en España y uno de los principales centros de este tipo en Europa. En Tecnalia, a esta división le preocupa que su inversión en I + D sea más inteligente y sostenible, por lo que han diseñado el primer modelo capaz de diagnosticar y descubrir su nivel Industry 4.0, filtrando, priorizando y determinando los proyectos de I + D que realmente valen la pena invertir porque tendrán un mayor impacto en su negocio
  www.eleka.net  
Emandako datuak fitxategi batean edo gehiagotan gordeko dira. Fitxategi horiek datuen tratamendu automatikoa erraztuko dute, eta ondorioz, gure zerbitzuak bizkorrago emateko gai izango gara. Fitxategi horiek gordetzen dituzten datuen arabera, eta dagokien babes mailarekin erregistratuko dira Datuak Babesteko Agentzian.
Those provided particulars will be stored in one or several files which will allow us to gain automatic access, thus expedite our services whenever you should require them. Depending on the type of data they contain, the files will be registered with their corresponding level of protection in the Data Protection Agency.
Los datos personales que nos facilite serán almacenados en uno o varios ficheros que nos permitirán un tratamiento automatizado de los mismos y, por tanto, una mayor agilidad a la hora de prestarle nuestros servicios. En función del tipo de datos que contienen, los ficheros están registrados con su nivel de protección correspondiente en la Agencia de Protección de Datos.
  www.oficinavirtual.pap.minhafp.gob.es  
1. Sarrera, Gai orokorrak eta Sinadura egiaztatzea.
1. Introducció, Qüestions generals i Comprovació de signatura.
1. Introdución, Cuestións xerais e Comprobación de firma.
  3 Hits www.orl-hno.ch  
Azken batean, aurrez aurrekoa eta birtuala batuko zituen eredu mistoa planteatu genuen. Horrela, batetik, urtero "aurrez aurreko foroa" egiteko aukera daukagu, kooperatiben eta gizarte-ekonomiaren munduarekin zerikusia duten hainbat gai aztertzeko.
We propose, in short, a mixed model, on and off line. This allows us to combine an annual "in person forum", which analyzes specific issues related to our cooperative world and the social economy, and a "virtual forum" on line, for permanent discussion. Forokoop is open to all people interested in cooperative issues in order to contribute to mutual knowledge and debate and exchange of opinions, proposals and reflections.
Planteamos, en definitiva, un modelo mixto, presencial-virtual. Modelo que nos permite compaginar un "foro presencial" anual, en el que analizar determinadas problemáticas relacionadas con nuestro mundo cooperativo y de la economía social por un lado, y por otro un "foro virtual" on line, de discusión permanente, para todas las personas interesadas en temas cooperativos, con el objetivo de contribuir a su conocimiento mutuo y al debate e intercambio de opiniones, propuestas y reflexiones.
  8 Hits www.proyectoinma.org  
Ildo beretik, jakina da ibilgailu motordunek sortutako kutsadura eta iturriko ur kutsatua gai direla bai umekiaren haziera moteltzeko bai sortzetiko malformazio batzuk handitzeko. Gainera, ikerketa askok diotenez, elkarri loturik daude aireko kutsatzaileak eta bronkitis edo asma-krisien kasu gehiago egotea.
Air pollution, specially the one caused by the automotive traffic, as well as the consumption of polluted tap water, would delay the intrauterine growth and would influence in the increase of certain congenital malformations. In addition, an important number of studies indicate that the exposure to elevated levels of atmospheric pollutants is associated to the increase of respiratory diseases such as bronchitis or crisis of asthma.
La contaminació atmosfèrica, especialment la causada pel trànsit automotor, així com el consum d’aigua de l’aixeta contaminada, podrien endarrerir el creixement intrauterí i influir en l’augment de certes malformacions congènites. A més, un gran nombre d’estudis indiquen que l’exposició a nivells elevats de contaminants atmosfèrics s’associen amb l’increment de malalties respiratòries com la bronquitis o les crisis d’asma.
  4 Hits www.kvsz.com  
“ULMA Handling Systems enpresan badakigu ingeniaritza-enpresa baten proiektua eraginkorra izateko, aldez aurretik bezeroaren beharrak ezagutu behar ditugula. Azterketa zehatza eginez bakarrik, gai izango gara, ingenieritzako proiektu arrakastatsu bat garatzeko”.
“En ULMA Handling Systems entendemos que el mejor seguro para que el proyecto de una ingeniería sea eficiente necesita de una buena comprensión previa de las necesidades del cliente. Sólo el análisis pormenorizado será capaz de enfocar un proyecto de ingeniería logística ”.
“Na ULMA Handling Systems sabemos que a maior garantia para que um projeto de engenharia seja eficiente, é necessário uma compreensão prévia das necessidades do cliente. Somente a análise detalhada é capaz de enfocar um projeto de engenharia logística”.
  2 Hits www.loteriasyapuestas.es  
Hautatu gai bat *
Select a topic *
Selecciona un tema *
Seleccioneu un tema *
  5 Hits www.inlingua.de  
Gai zerrenda
Listado de temas
  www.abfalter.info  
Gai guztiak
Todos los temas
  2 Hits www.chep.com  
Gai zehatza:
Tema específico:
  3 Hits www.rialia.net  
Denda gai
Producto Tienda
  www.francoisrichard.net  
Gai-Arloak
Áreas temáticas
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow