jon – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      5'786 Results   1'754 Domains
  bellarosa.com  
Ser parte de ti y convertirme en todo aquello que te rodea.
Being part of you and becoming everything that surrounds you.
Être une partie à toi et devenir tout ce qui t'entoure.
  www.ot-scafidi.com  
Todo el mundo necesita una buena razón para dejar por un momento, Mire a su alrededor, y lo que lo rodea es muy a menudo desconocido.
Everyone needs a good reason to stop for a moment, look around, and find that what surrounds it is very often unknown.
Tout le monde a besoin d'une bonne raison de s'arrêter pour un moment, Regardez autour de, et trouver que ce qui l'entoure est très souvent inconnue.
Jeder braucht einen guten Grund für einen Augenblick stoppen, Schauen Sie sich um, und finde, dass was es umgibt sehr oft unbekannt ist.
  www.canadainternational.gc.ca  
Vivir en Edmonton/Alberta, estudiar inglés un semestre en la Universidad de Alberta, viajar por Banff, Vancouver, Toronto y Montreal en donde conocí excelentes amigos y compañeros de viaje, son momentos y aventuras que jamás olvidaré. Canadá es un país increíble, un lugar donde la multiculturalidad de su gente y el respeto por lo que te rodea se vive y respira a diario.
Canada was definitely an unforgettable and enriching experience. Thanks to the work I did in racking, I was able to travel to many cities, including Calgary, Edmonton, Winnipeg, London, Saskatoon, Toronto, Montreal and Quebec. They all have different cultures, architecture and especially, beautiful landscapes. A recommendable experience, because you can combine study, travel and work.
  shop.cpappal.com  
Inspirándose en todo lo que lo rodea, Patrick Norguet no sigue las tendencias sino que busca dar forma a productos cuya relevancia y modernidad resistirán el paso del tiempo: "Un objeto bien diseñado, un objeto creado a través de una colaboración generosa es un objeto sin tiempo."
Drawing inspiration from everything that surrounds him, Patrick Norguet does not follow trends but seeks to give shape to products whose relevance and modernity would withstand the test of time: "A well-designed object, an object created through generous collaboration is timeless."
S’inspirant de tout ce qui l’entoure, Patrick Norguet ne suit pas les modes, mais il cherche à donner forme à des produits dont la justesse et la modernité résisteraient au temps : « Un objet bien conçu, un objet pensé autour d’une collaboration généreuse reste intemporel ».
Lasciandosi ispirare da tutto ciò che lo circonda, Patrick Norguet non segue le tendenze ma cerca di dare forma ai prodotti la cui rilevanza e modernità siano in grado di superare la prova del tempo: “Un oggetto ben progettato, creato attraverso una generosa collaborazione, è un oggetto senza tempo”.
  103 Hits www.cames-grosshandel.de  
Un grupo de niños rodea a unos acordeonistas.
Un groupe d'enfants entoure des accordéonistes.
Haur talde batek, soinujole batzuk inguratzen ditu.
  www.music-club-munich.rocks  
La red antitanks rodea los bloques.
Le réseau antitanks entoure les blocs.
Das antitanksnetz umgibt die Blöcke.
La rete antitanks circonda i blocchi.
  25 Hits infovisual.info  
Manga: parte de la prenda de vestir que rodea el brazo.
Sleeve: clothing part which surrounds the arm.
Manche: partie du vêtement qui entoure le bras.
  25 Hits www.infovisual.info  
Cuello: parte de la prenda de vestir que rodea el cuello.
Collar: part of the clothing that surrounds the neck.
  5 Hits www.daniusoft.com  
Mueva el cursor del ratón sobre un recuadro en el marco que rodea el vídeo y arrastrar el marco para recortar el vídeo. O puede elegir una opción de cultivo.
Déplacez le curseur de votre souris sur une case sur le cadre autour de la vidéo, puis faites glisser le cadre pour recadrer votre vidéo. Ou vous pouvez choisir une option de recadrage.
Bewegen Sie den Mauszeiger zu einem Feld auf dem Rahmen um das Video und ziehen Sie den Rahmen, um Ihr Video zu beschneiden. Oder Sie können wählen, eine Option crop.
Spostare il cursore del mouse a una casella sul telaio attorno al video, e trascinare il telaio per ritagliare il video. Oppure si può scegliere un'opzione di ritaglio.
ビデオ周りの枠のボックスにマウスカーソルを移動して、あなたのビデオをトリミングする枠をドラッグします。またはあなたは、作物のオプションを選択できます。
Наведите курсор мышки на поле на рамку вокруг видео и перетащить рамку, чтобы обрезать видео. Или вы можете выбрать опцию культур.
  9 Hits web-japan.org  
¿Por qué es tan hermoso el mar que rodea Okinawa? Tesoros de la naturaleza
The Sea Around Okinawa - Why Is It So Beautiful? Treasures of Nature
La mer baignant Okinawa—Pourquoi tant de beauté? Trésors de la nature
В чем секрет обаяния моря у берегов Окинавы? Богатство и чарующая красота природы
  www.vielsalm-tourisme.be  
Un espacio para dar a conocer y despertar a los niños y niñas la vocación por geología mientras descubren el mundo que les rodea.
This will be a place to awaken vocations among young enthusiasts who want to learn more about the world we live in.
Un espai per donar a conèixer i despertar als nens i nenes la vocació per la geologia mentre descobreixen el món que els envolta.
  www.pclement.ca  
Continuamos con las Iwater Stories dando en esta ocasión la voz a la agricultura, y al área mediterránea que nos rodea.
We continue with Iwater Stories, on this occasion focusing on agriculture, and the Mediterranean area that surrounds us.
Continuem amb les Iwater Stories donant en aquest cas la veu a l'agricultura, i l'àrea mediterrània que ens envolta.
  www.basismedia.de  
Certifica que el Grupo Sutter trabaja con el máximo respeto hacia el medio ambiente, los recursos humanos, la población y el territorio que le rodea.
Elle certifie que le Groupe Sutter opère dans le plus grand respect de l’environnement, des ressources humaines , pour la population et le territoire sur lequel il est situé .
Certifica que o Grupo Sutter opera com o máximo respeito pelo ambiente, pelos recursos humanos, pela população e pelo território onde está situado.
  17 Hits www.iii-med.forestweek.org  
Descarga Foursquare en tu teléfono inteligente y empieza a explorar el mundo que te rodea!
Télécharge Foursquare pour ton smartphone et commence à explorer le monde qui t'entoure !
Baixe o Foursquare no seu smartphone e comece a conhecer o mundo à sua volta!
Unduh Foursquare untuk ponselmu dan mulailah menjelajahi dunia di sekitarmu!
ดาวน์โหลด Foursquare สำหรับสมาร์ทโฟนของคุณและเริ่มต้นสำรวจโลกรอบๆ ตัวคุณ!
Akıllı telefonuna Foursquare'i İndir ve dünyayı keşfetmeye başla!
  3 Hits www.spain-tenerife.com  
También se organizan rutas de senderismo al Teide, con lo que podrá aventurarse en el pico más alto de España y disfrutar de las asombrosas vistas y del impresionante paisaje que lo rodea.
Des randonnées sont organisées sur le Mont Teide. Aventurez-vous sur le pic le plus élevé d'Espagne et profitez de vues à couper le souffle et du paysage étonnant qui l’entoure.
Sie können auch Wanderungen zum Berg Teide unternehmen. Erleben Sie das Abenteuer, den höchsten Gipfel Spaniens zu erklimmen und erfreuen Sie sich an der atemberaubenden Aussicht und der erstaunlichen Landschaft, die den Berg umgibt.
Si organizzano anche passeggiate sul Monte Teide, per avventurarvi sulla vetta più alta della Spagna da dove ammirare i panorami mozzafiato e i paesaggi straordinari che lo circondano.
Poderá optar por um percurso pedestre pelo Monte Teide. Aventure-se até ao pico mais elevado da Espanha e desfrute das magníficas vistas e da paisagem impressionante que o rodeia.
Er zijn wandeltochten naar de berg El Teide. Trek naar de hoogste top van Spanje en geniet van het adembenemende uitzicht en het schitterende landschap er omheen.
Der er vandreture til Teide bjerget. Tag på eventyr på Spaniens højeste punkt og nyd den fantastiske udsigt og det imponerende landskab der omgiver det.
Teide vuorelle on vaellusretkiä. Seikkailkaa Espanjan korkeimmalle huipulle ja nauttikaa henkeäsalpaavista näköaloista ja sitä ympäröivästä erinomaisesta maisemasta.
Det blir også arrangert fotturer til fjellet Teide. Dra på tur til den høyeste toppen i Spania og nyt den fantastiske utsikten og det imponerende landskapet.
Здесь есть также пешие тропы, ведущие на гору Тейде. Отважьтесь отправиться на самую высокую вершину Испании и насладитесь захватывающими дух видами и изумительной окружающей природой.
Det går vandringsturer till vulkanen Teide. Upplev ett äventyr upp till Spaniens högsta topp och njut av den otroliga utsikten och fantastiska landskapet som finns där uppe.
  3 Hits eservice.cad-schroer.com  
Los Guardianes de Albion son humanos gigantes que han sido parte de Albion durante el tiempo que la historia ha sido registrada. Son uno con la naturaleza, y han aprendido todo lo que saben de los animales y la magia que los rodea.
The Keepers of Albion are giant humans that have been part of Albion for as long as history has been recorded. They are one with nature, and have learned everything they know from the animals and magic surrounding them.
Les Gardiens d’Albion sont des humains géants qui font parti d’Albion depuis que s’écrit l’Histoire. Ils ne font qu’un avec la nature et tout ce qu’ils ont appris provient des animaux et de la magie qui les entourent.
Die Hüter von Albion sind riesige Menschen, sie sind als ein Teil Albions bekannt, seit überhaupt Geschichte aufgezeichnet wird. Sie leben im Einklang mit der Natur und haben Alles was sie wissen von den Tieren und der Magie um sie herum gelernt.
Os Guardiões de Albion são humanos gigantes que são da história de Albion desde que se tem registro. Eles são ligados à natureza, e aprenderam tudo o que sabem através dos animais e da mágica que os cercam.
Stróże Albionu są gigantycznymi ludźmi, którzy byli częścią Albionu od zarania dziejów. Są zjednoczeni z naturą i wszystkiego co wiedzą dowiedzieli się od zwierząt i otaczającej ich magii.
Гиганты, защищающие земли Альбиона от чужаков, называют себя “Хранителями”. Этот коренной народ един с природой и обитал здесь задолго до появления первых пришельцев с большой земли. Знания всего племени тесно связаны с животными и магией, которая сочится отовсюду.
  8 Hits www.lenazaidel.co.il  
Con una ubicación céntrica en el centro de las tres provincias del norte está cerca de Drachten la a7 El pueblo Boelenslaan. La turba del paisaje principios de 1800 son todas pequeñas parcelas aquí rodeado de avenidas aliso hermosas aumentado.
Centrally located in the middle of the three northern provinces is near Drachten the a7 The village Boelenslaan. The peat of the landscape early 1800 are all small plots here surrounded by beautiful alder avenues risen. This peaceful setting is ideal for recreational cycling and walking. Let us take you into the past through the nearby theme park "The Spit Shack" or a nice bike ride through the beautiful countryside around the lake "The Lijen". Groningen, Leeuwarden and Assen are all reachable i...n half an hour shopping for a wonderful day.
Idéalement situé au milieu des trois provinces du nord est proche Drachten l'A7 Le village Boelenslaan. La tourbe du paysage début des années 1800 sont tous de petites parcelles ici entourés de belles avenues d'aulnes augmenté. Ce cadre paisible est idéal pour le vélo et la marche récréative. Laissez-nous vous prenons dans le passé à travers le parc à thème à proximité "The Spit Shack" ou une belle balade à vélo à travers la belle campagne autour du lac "Le Lijen". Groningue, Leeuwarden et Assen... sont tous accessibles en une demi-heure shopping pour une merveilleuse journée.
Zentral gelegen in der Mitte der drei nördlichen Provinzen befindet sich in der Nähe von Drachten die a7 Das Dorf Boelenslaan. Die Moorlandschaft des frühen 1800 sind alle kleinen Parzellen hier schöne Erlenalleen gestiegen umgeben. Diese ruhige Umgebung ist ideal für Freizeit-Radfahrer und Fußgänger. Lassen Sie sich entführen in die Vergangenheit durch den nahe gelegenen Freizeitpark "The Spit Shack" oder eine schöne Radtour durch die schöne Landschaft rund um den See "Das Lijen". Groningen, Le...euwarden und Assen sind in einer halben Stunde Shopping für einen wundervollen Tag alles erreichbar.
Situato in posizione centrale nel cuore delle tre province del nord si trova vicino Drachten A7 Il villaggio Boelenslaan. La torba del paesaggio inizi del 1800 sono tutti piccoli appezzamenti qui circondati da bellissimi viali ontano risorto. Questo ambiente tranquillo è ideale per il ciclismo ricreativo e camminare. Lasciatevi guidare nel passato attraverso il vicino parco a tema "The Spit Shack" o un bel giro in bicicletta attraverso la bellissima campagna intorno al lago "The Lijen". Groninge...n, Leeuwarden e Assen sono tutti raggiungibili in mezz'ora di shopping ora per una giornata meravigliosa.
  www.casacamper.com  
En Camper creemos que el lujo reside en la sencillez, la discreción, la autenticidad, la vida sana y una visión de la estética como cultura, como fuente de satisfacción interior. En definitiva, una forma más sencilla, más humana y más respetuosa de relacionarnos con el mundo que nos rodea.
At Camper we believe that luxury lays in simplicity, discretion, authenticity, healthy life and in understanding aesthetics as culture, as a source of inner satisfaction. Ultimately, a simpler, more human and more respectful way to relate to our world.
Chez Camper, nous pensons que le luxe est basé sur la simplicité, la discrétion, l'authenticité et un style de vie sain ; nous revendiquons la culture de l'esthétique comme source de satisfaction personnelle. Nous privilégions une approche plus simple et humaine et, par conséquent, une relation plus respectueuse avec le monde qui nous entoure.
Für uns liegt Luxus in der Einfachheit, Diskretion und Authentizität, vor allem auch in einer gesunden Lebensweise, die darin liegt, Ästhetik als Kultur zu begreifen und als einen Quell innerer Zufriedenheit. Dazu gehört letztlich auch ein bewußter, einfacher und respektvoller Umgang mit unserer Welt.
Presso Camper crediamo che il lusso stia nella semplicità, nella discrezione, nell'autenticità, in una vita salutare e in una visione dell'estetica come cultura e come fonte di soddisfazione interna. In definitiva, un modo più semplice, più umano e più rispettoso di rapportarsi al mondo che ci circonda.
  blog.buymeapie.com  
Las habitaciones Deluxe están situadas en la primera planta y gozan de una vista privilegiada al jardín que lo rodea y a la piscina. Una terraza privada rodeada de buganvillas, ofrece un espacio exclusivo y recogido en donde poder relajarse.
The Deluxe Rooms are located on the first floor and have an exclusive view of the surrounding garden, and the pool. A private terrace surrounded by bougainvilla gives the guests an exclusive, reserved space to relax completely.
Les chambres Deluxe sont situées au premier étage et jouissent d’une vue privilégiée sur le jardin environnant et sur la piscine. Une terrasse privée entourée par la Bougainville offre un espace exclusif et recueilli dans lequel se dédier au repos.
Die Deluxe-Zimmer befinden sich im ersten Stock und haben einen bevorzugten Blick auf den umliegenden Garten und den Pool. Eine eigene Terrasse, umgeben von der Bouganville, bietet einen exklusiven und abgeschiedenen Raum, in dem man sich der Entspannung hingeben kann.
  www.konj.se  
Esperamos poder seguir con el apoyo de toda la gente que nos rodea y nos ayuda día a día a ser más fuertes y trabajar con ilusión
We hope to keep with the support of all these people than surround us and help us to stay strong.
Esperem poder seguir amb el suport de tota la gent que ens envolta i ens ajuda dia a dia a ser més forts i treballar amb il·lusió.
  2 Hits www.goethe.de  
La imagen de una red de factores condicionantes que rodea al niño, debe ilustrar cuan complejas son las influencias en el proceso de aprendizaje temprano de lenguas extranjeras. En el centro siempre está el niño que desarrolla sus habilidades en el idioma extranjero de acuerdo con su potencial individual.
The image of a web or network of determining factors, with the child in the middle, is intended as a metaphor for the complexity of influences operating on the early foreign language learning process. In the centre, always, is the child, developing foreign language competence to the extent of his or her individual potential.
Картина, изображающая сеть обуславливающих факторов, окружающих ребенка, должна продемонстрировать, насколько комплексными являются воздействия на процесс раннего изучения иностранных языков. В центре внимания всегда находится ребенок, который развивает свою компетенцию владения иностранным языком в соответствии со своими индивидуальными возможностями.
Bức tranh toàn cảnh về một hệ thống các nhân tố điều kiện xung quanh đứa trẻ cần làm rõ những ảnh hưởng của nó đến quá trình học ngoại ngữ phức tạp như thế nào. Trẻ em luôn đứng ở vị trí trung tâm và phát triển các kĩ năng ngôn ngữ của mình theo từng khả năng của mỗi cá nhân.
  2 Hits www.phineo.org  
ImagÌnese sentado al lado de una ventana por la cual entran los rayos de sol, mientras disfruta del reposo y de la calma que le rodea.
Imagine sat next to a window for which the beams of the sun come in, while you enjoy the rest and of the calmness that it makes a holiday.
Imagini's assegut al costat d'una finestra per la qual entren els rajos de sol, mentre gaudeix del repós i de la calma que l'envolta.
  conffidence.com  
Tus errores incluso pueden ayudar a la gente que te rodea. Ash Norton es un ingeniero químico, fundador de Norton Engineering Leadership. Dijo que tenía muchos errores en la carrera de ocupación, pero nunca dejó que la detuvieran.
Ihre Fehler können sogar helfen, die Menschen um Sie herum. Ash Norton ist ein chemischer Ingenieur, Gründer von Norton Engineering Leadership. Sie sagte, Sie hatte eine Menge Fehler in der beruflichen Laufbahn, aber Sie ließ Sie nie aufhalten Sie. In der Tat, Sie machte eine bewusste Anstrengung, um mit den Leuten um mich herum, die ihr in der gesamten Organisation hilft. Fortschritte.
I tuoi errori possono anche aiutare le persone intorno a te. Ash Norton è un ingegnere chimico, fondatore della Norton Engineering Leadership. Ha detto che aveva molti errori nella carriera professionale, ma non ha mai lasciato che la fermassero. In realtà, ha fatto uno sforzo cosciente per condividere con le persone intorno a me, che la aiuta in tutta l'organizzazione. Progressi.
Seus erros podem até ajudar as pessoas ao seu redor. Ash Norton é um engenheiro químico, fundador da Norton Engineering Leadership. Ela disse que tinha muitos erros na carreira de ocupação, mas ela nunca deixou que a impedissem. Na verdade, ela fez um esforço consciente para compartilhar com as pessoas ao meu redor, o que a ajuda em toda a organização. Progresso.
أخطائك يمكن ان تساعد حتى الناس من حولك. الرماد نورتون هو مهندس الكيميائية ، مؤسس القيادة الهندسية نورتون. قالت ان لديها الكثير من الأخطاء في مهنه الاحتلال لكنها لم تدعهم يوقفواها في الواقع ، وقالت انها بذلت جهدا واعيا لتقاسم مع الناس من حولي ، مما يساعدها في جميع انحاء المنظمة. تقدم.
Twoje błędy mogą nawet pomóc ludzi wokół Ciebie. Ash Norton jest inżynierem, założyciel Norton Inżynieria przywództwa. Powiedziała, że miała sporo błędów w karierze zawód, ale ona nigdy nie pozwól im ją powstrzymać. W rzeczywistości ona się świadomego wysiłku, aby podzielić się z osób wokół mnie, który pomaga jej w całej organizacji. Postęp.
Твои ошибки могут даже помочь людям вокруг тебя. Эш Нортон — инженер-химик, основатель инженерного руководства Norton Engineering. Она сказала, что у нее много ошибок в карьере, но она никогда не позволила им остановить ее. На самом деле, она предприняла сознательные усилия, чтобы поделиться с людьми вокруг меня, что помогает ей во всей Организации. Прогресс.
  negociosparacasa.com  
La coherencia del sitio web queda garantizada, ya que el contenido traducido se inserta automáticamente en los respectivos bloques de contenido, en función del aspecto de la página de fuente, respetando el contexto que lo rodea y el formato de cada frase.
Website consistency is guaranteed as translated content is automatically inserted into the respective content blocks, according to the source page look & feel, respecting the surrounding context and formatting of each sentence.
La cohérence du site Internet est garantie : le contenu traduit est automatiquement importé dans les blocs de contenu correspondants, en fonction de l'apparence de la page source. Le contexte et la mise en forme de chaque phrase sont respectés.
So bleibt Ihre Website einheitlich: Übersetzte Inhalte werden automatisch in die jeweiligen Content-Blöcke eingefügt –entsprechend dem Erscheinungsbild der Quellseite und unter Berücksichtigung des jeweiligen Kontextes und der Formatierung jedes einzelnen Satzes.
A coerência dos websites é assegurada com a introdução automática das traduções nos respetivos blocos de conteúdos, de acordo com o esquema e look & feel da página original e respeitando a formatação de cada frase.
De consistentie van een website wordt gegarandeerd, aangezien vertaalde content automatisch wordt ingevoegd in de betreffende contentblokken, overeenkomstig met de 'look and feel' van de bronpagina, waarbij rekening wordt gehouden met de omliggende context en indeling van elke zin.
Gwarantowana jest spójność stron internetowych, gdyż przetłumaczone treści są automatycznie wstawiane w odpowiednie bloki, zgodnie z wyglądem strony źródłowej, z uwzględnieniem kontekstu i formatowania każdego zdania.
Consecvența site-ului este asigurată deoarece conținutul tradus este introdus în mod automat în căsuțele corespunzătoare conținutului, potrivit aspectului și stilului paginii-sursă, respectându-se contextul adiacent și formatarea fiecărei fraze.
  2 Hits www.hotelgirassol.com  
El Hotel Girassol de 4 estrellas, con un enorme y cuidado jardín que rodea todo el complejo, ofrece el lugar idóneo para los que buscan la tranquilidad y el relax mientras respiran el mágico aire de Madeira.
Bienvenue dans un monde de confort et de sérénité ! Avec un grand jardin soigné entourant ce complexe quatre étoiles, l’Hotel Girassol propose le parfait endroit pour ceux qui recherchent le calme pour se détendre tout en profitant de l'air magique de Madère.
Willkommen in einer Welt des Komforts und der Ruhe! Mit einem großen gepflegten Garten, der diesen Vier-Sterne-Komplex umgibt, bietet das Hotel Girassol den perfekten Ort für alle, die sich eine ruhige Zeit der Erholung wünschen, während sie das zauberhafte Flair Madeiras genießen.
Benvenuti in un mondo di comfort e serenità! Vantando un ampio giardino ben curato, l’Hotel Girassol, un complesso 4 stelle, offre un luogo ideale per tutti coloro che desiderano trascorrere piacevoli momenti rilassanti avvolti dalla magica atmosfera di Madeira.
Seja bem-vindo a um mundo de conforto e serenidade! Com um amplo jardim cuidado em volta deste complexo de quatro estrelas, o Hotel Girassol é o local ideal para aqueles que procuram um hotel para relaxar enquanto aproveitam o ar mágico da Madeira.
Welkom in de wereld van comfort en serene rust! Met een grote, schitterend aangelegde tuin die dit 4-sterrencomplex omringt, biedt Hotel Girassol de perfecte locatie voor mensen die op zoek zijn naar een rustgevende vakantie waarin ze kunnen ontspannen op het prachtige eiland Madeira.
Tervetuloa mukavuuden ja tyyneyden maailmaan! Suurella hoidetulla puutarhalla ympäröiden tätä neljän tähden kompleksia, Hotel Girassol tarjoaa täydellisen paikan niille jotka etsivät rauhallista aikaa samalla kun hengittävät Madeiran lumoavaa ilmaa.
Velkommen til en verden av komfort og ro! Med en stor, velpleid hage som omgir dette firestjerners komplekset, tilbyr Hotel Girassol det perfekte stedet for de som ønsker en fredelig ferie for å slappe av samtidig som de tar inn den magiske luften på Madeira.
Добро пожаловать в мир комфорта и безмятежности! Четырехзвездочный комплекс Hotel Girassol, окруженный большим, тщательно ухоженным садом, – превосходное место для тех, кто желает спокойно провести время и расслабиться, вдыхая волшебный воздух Мадейры.
  4 Hits www.dreamwavealgarve.com  
Rodea tu territorio
Circle Your Land
Encercler Votre Terrain
Markieren Sie Ihr Land
Ponha cercas em suas terras
土地を囲め!
땅 따먹기 게임
Захват земель
  www.sidi.com  
La cafetería, un espacio refinado, tiene una agradable terraza en la que se puede comer o cenar o simplemente tomar un té y apreciar el bellísimo paisaje que la rodea.
Refined atmosphere. The Café has a wonderful garden terrace where you can lunch or dine or simply have a cup of tea and appreciate the beautiful surroundings.
Espaço requintado, a cafetaria tem uma agradável esplanada onde pode almoçar e jantar ou simplesmente tomar um chá e apreciar a belíssima paisagem envolvente.
  5 Hits www.sw-hotelguide.com  
El hotel también goza de una ubicación perfecta desde donde le será posible explorar la campiña que rodea a esta ciudad medieval, incluido el Cromlech dos Almendres, un monumento megalítico del período neolítico, la ciudad medieval de Monsaraz, las ciudades moriscas de Beja, Serpa y Evoramonte, y la ciudad barroca de Santiago do Cacém.
L’hôtel est également situé de manière parfaitement centrale pour explorer la campagne voisine, y compris Cromlech dos Almendres, un mégalithe de l’âge de pierre, l’enceinte médiévale de la ville Monsaraz, es villes maures de Beja, Serpa et Evoramonte ainsi que la ville baroque de Santiago do Cacém.
Das Hotel liegt auch ideal, um die Umgebung inklusive Cromlech dos Almendres, ein Megalith aus der Steinzeit, die mittelalterliche Stadt Monsaraz, die maurischen Städte Beja, Serpa und Evoramonte sowie die barocke Stadt Santiago do Cacém.
L’Hotel è anche il luogo centrale ideale da dove partire alla scoperta della campagna circostante incluso il Cromlech dos Almendres, un megalite dell’età della pietra, la città medievale cinta da mura di Monsaraz, le città moresche di Beja, Serpa e Evoramonte e infine la città barocca di Santiago do Cacém.
A localização do hotel é também perfeita para quem quiser explorar as áreas rurais circundantes incluindo o Cromeleque dos Almendres, um monumento megalítico da Idade da Pedra, a cidade medieval amuralhada de Monsaraz, as cidades mouras de Beja, Serpa e Evoramonte bem como a cidade barroca, Santiago do Cacém.
Het hotel is ook de perfecte centrale uitvalsbasis van waaruit het omliggende gebied verkend kan worden, waaronder bijvoorbeeld het Cromlech dos Almendres, een megaliet uit het stenen tijdperk, de middeleeuwse ommuurde stad Monsaraz, de Moorse steden Beja en Serpa en Evoramonte, als ook de barokstad Santiago do Cacém.
Hotelli on myös täydellinen keskuspaikka josta tutkia ympäröivää maaseutua sisältäen Cromlech dos Almendresin, kiviajan kivilohkareen, keskiaikainen muurien ympäröimän Monsaraz, tkaupungin, maurilaiset Beja ja Serpa ja Evoramonte kaupungit kuten myös Santiago do Cacém barokkikaupungin.
Hotellet er også det perfekte stedet for å utforske de omkringliggende landsbygdene, inkludert Cromlech dos Almendres, en steinalderboplass, middelalder byen Monsaraz, tde mauriske byene Beja, Serpa og Evoramonte samt barokkbyen Santiago do Cacém.
Кроме того, отель находится в центре, а следовательно, это отличная отправная точка для знакомства с окружающей местностью, включая мегалитический комплекс каменного века Кромлех-дос-Алмендреш, окруженный крепостной стеной средневековый город Монсараш, tмавританские города Бежа, Серпа и Эворамонте а также город Сантьяго-до-Касем с архитектурными памятниками стиля барокко.
  mikrocentrum.nl  
En Vilarnau te sientes como en un pequeño reducto, alejado de elementos que despisten tu atención y disfrutando de la naturaleza que te rodea.
At Vilarnau you feel as if you are in a little enclave far away from anything that could distract you, free to enjoy the natural surroundings.
A Vilarnau estaràs en un petit reducte, allunyat d’elements que despisten la teva atenció i gaudint de la naturalesa que t’envolta.
  images.google.it  
Distingue la marca comercial del texto que la rodea de alguna forma. Escribe en mayúscula la primera letra o escribe en mayúscula o en cursiva toda la marca, usa comillas o utiliza una fuente o un estilo tipográfico que diferencie la marca del nombre genérico.
Distinguish the trademark from the surrounding text in some way. Capitalize the first letter, capitalize or italicize the entire mark, place the mark in quotes, use a different type style or font for the mark than for the generic name.
Heben Sie bei der Verwendung einer Google-Marke diese vom umgebenden Text ab. Schreiben Sie die Marke in Großbuchstaben oder kursiv, setzen Sie sie in Anführungszeichen oder verwenden Sie eine andere Schriftgröße oder Schriftart als für den generischen Namen.
Distinguere in maniera appropriata il marchio dal testo circostante. Utilizzare il maiuscolo per la prima lettera del marchio, utilizzare il maiuscolo o il corsivo per l'intero marchio, racchiudere il marchio tra virgolette, utilizzare un carattere o uno stile tipografico differente per il marchio, che lo differenzi dal nome generico.
U moet het handelsmerk op een bepaalde manier onderscheiden van de omringende tekst. Gebruik een hoofdletter, schrijf het hele merk in hoofdletters of schuingedrukte letters, plaats het merk tussen aanhalingstekens of gebruik een andere tekenstijl of een ander lettertype voor het merk dan voor de algemene naam.
Bedakan merek dagang dari teks di sekitarnya dengan beberapa cara. Gunakan huruf besar pada huruf pertama, gunakan huruf besar atau cetak miring pada keseluruhan merek, bubuhkan tanda kutip pada merek, gunakan gaya tulisan atau huruf yang berbeda untuk merek dibanding nama umum.
แยกเครื่องหมายการค้าออกจากข้อความให้ชัดเจนไม่ว่าด้วยวิธีใดก็ตาม เช่น ขึ้นต้นด้วยอักษรตัวใหญ่ ใช้อักษรตัวใหญ่หรือตัวเอียงทั้งหมด ใส่อัญประกาศหัวท้าย ใช้แบบอักษรที่ต่างจากคำทั่วไป
  illuminateddocument.ge  
Situada junto a la urbanización de S’Agaró i el camino de ronda que la rodea, Playa Sa Conca es una extensa cala de unos 400 metros de longitud por 40 metros con excelentes servicios y muy familiar.
Located next to the urbanization of S'Agaró and the round path that surrounds it, Playa Sa Conca is an extensive cove of about 400 meters long by 40 meters with excellent services and very familiar.
Situé à côté de l'urbanisation de S'Agaró et le chemin rond qui l'entoure, Playa Sa Conca est une vaste crique d'environ 400 mètres de long sur 40 mètres avec d'excellents services et très familier.
  www.weacaogen.com  
Los tonos turquesas del agua, blancos de la arena y verdes de la vegetación que rodea Cala Gran le conquistarán nada más llegar a esta preciosa playa.
The turquoise water, white sand and green vegetation surrounding Cala Gran will conquer you.
Die türkisen Töne des Wassers, das Weiss des Sandes und das Grün der Vegetation, die Cala Gran umgibt, werden Sie gleich bei Ihrer Ankunft an diesem wunderschönen Strand erobern.
  5 Hits www.armaplaza.eus  
Durante una semana, con el acompañamiento de la fotógrafa Tanit Plana y tomando como referente el universo de Vivian Maier, exploraremos las potencias de la fotografía para mostrar el mundo que nos rodea.
Accompanied by the photographer Tanit Plana and taking as reference the universe of Vivian Maier, we will explore for a week the power of photography to show the world around us. We will experiment with the expressive and technical choices of photography...
Durant una setmana, amb l'acompanyament de la fotògrafa Tanit Plana i prenent com a referent l'univers de Vivian Maier, explorarem les potències de la fotografia per mostrar el món que ens envolta. Experimentarem amb les tries expressives i tècniques de la fotografia...
  www.hotelsbomjesus.com  
La zona ajardinada que rodea al edificio Colunata Eventos es, asimismo, un lugar de gran belleza e ideal para celebrar una recepción. Sus espléndidos colores y el aroma de la naturaleza más pura son garantía de una experiencia paradisíaca.
Le jardin extérieur entourant le Colunata Eventos est aussi un magnifique endroit pour faire la fête ou organiser une réception. Parmi les splendides couleurs et l’odeur pure de la nature, vous apprécierez cette expérience paradisiaque.
Der Gartenbereich, der das Gebäude Colunata Eventos umgibt, ist ebenfalls ein wunderschöner Ort für einen Empfang. Inmitten der herrlichen Farben und dem reinen Duft der Natur wird dies sicherlich ein himmlisches Erlebnis.
Il giardino esterno che circonda il Colunata Eventos è anch’esso un luogo meraviglioso dove festeggiare eventi o dare un ricevimento, poiché grazie agli splendidi colori ed al profumo intenso della natura l’esperienza risulterà paradisiaca.
A zona do jardim exterior à volta do edifício da Colunata Eventos também é um belo lugar para uma comemoração ou para uma recepção. Entre as esplêndidas cores e o cheiro puro da natureza, terá com toda a certeza uma experiência inolvidável.
Het tuingedeelte dat rondom het Colunata Eventos gebouw ligt is ook een prachtige plek om iets te vieren of om een receptie te houden. Tussen de prachtige kleuren en de pure geur van de natuur bent u zeker van een hemelse ervaring.
Colunata rakennusta ympäröivä ulkoilma puutarha-alue on myös kaunis alue jossa juhlia tai pitää myös vastaanotto. Erinomaisten värien ja luonnon puhtaan tuoksun joukossa, voitte olln varma että tämä tulee olemaan taivaallinen kokemus.
Det utvendige hageområdet rundt Colunata Eventos bygningen er også et vakkert sted for feiringer eller mottakelser. Blant de flotte fargene og den rene lukten av natur, kan du være sikker på at dette vil bli en himmelsk opplevelse.
Еще одно красивое место для торжества или приема – сад под открытым небом вокруг здания Colunata Eventos. Среди великолепных красок и подлинных ароматов природы ваше мероприятие пройдет просто восхитительно.
  en.unifrance.org  
Dos extraños personajes intentan sacar partido de una ópera monumental y de un festtín espectacular. Pero parece que el mundo que les rodea no les toma en serio, pues su verdadera naturaleza acabará por atraparles.
An outstanding opera, a gorgeous banquet, and two strange characters having a go at it. But today it seems the universe doesn’t want to take them seriously, and their true nature is catching up.
Un opéra monumental, un festin impressionnant et deux étranges personnages qui tentent d’en profiter. Mais l’univers ne semble pas vouloir les prendre au sérieux aujourd’hui et leur véritable nature ne tarde pas à les rattraper.
  4 Hits developernetwork.conterra.de  
Todas las actividades apuntan a la conexión con la propia naturaleza y la que nos rodea, reconociendo que somos uno con el universo y la tierra. Tienen por objetivo la sanación, armonía y estado de paz en cada uno de nosotros.
All activities aimed at connecting with nature itself and around us, recognizing that we are one with the universe and the earth. They aim healing, harmony and peaceful state in each of us.
Todas as atividades são destinadas a conectar-se com a própria natureza à nossa volta, reconhecendo que somos um com o universo e a Terra. Elas buscam a cura, a harmonia e o estado de paz em cada um de nós.
  2 Hits www.sdpuhui.cn  
El paisaje natural y vitivinícola que rodea la bodega se complementa con el patrimonio arquitectónico del monasterio de Sant Sebastià dels Gorgs, que se encuentra a 1 km de la bodega. A través de un paseo entre viñedos, se puede llegar a este monasterio románico que data del año 850.
The natural landscape and winescape which surrounds the cellar is complemented by the architectural heritage of the Monastery Sant Sebastià dels Gorgs, which can be found just 1km from the estate. You can reach this Romanesque monastery dating back to the year 850 by taking a picturesque walk through our vineyards.
El paisatge natural i vitivinícola que envolta el celler es complementa amb el patrimoni arquitectònic del monestir de Sant Sebastià dels Gorgs, que es troba a només 1 km del celler. Amb un passeig entre vinyes, es pot arribar a aquest monestir romànic que data de l’any 850.
  www.honestar.com  
LogMeIn ha conectado más de 300 millones de dispositivos en todo el mundo, y nuestros servicios cuentan con más de 15 millones de usuarios que los utilizan para colaborar, gestionar ordenadores e interactuar de una forma rápida, sencilla y segura tanto entre ellos como con el mundo que les rodea.
LogMeIn a connecté plus de 300 millions d'appareils dans le monde et nos services sont utilisés par plus de 15 millions de personnes pour collaborer, gérer des ordinateurs et échanger de manière rapide, simple et sûre au-delà des frontières.
Mit LogMeIn wurden bereits Verbindungen zu mehr als 300 Millionen Geräten auf der ganzen Welt hergestellt. Mehr als 15 Millionen Menschen nutzen unsere Dienste, um einfach, schnell und sicher zusammenzuarbeiten, Computer zu verwalten und miteinander und der Welt um sich herum in Kontakt zu treten.
LogMeIn ha connesso più di 300 milioni di dispositivi nel mondo e i nostri servizi sono usati da oltre 15 milioni di persone per collaborare, gestire le applicazioni IT e interagire tra di loro in modo rapido, semplice e protetto.
A LogMeIn já conectou mais de 300 milhões de dispositivos no mundo todo. Nossos serviços são usados por mais de 15 milhões de pessoas para colaborar, gerenciar computadores e interagir umas com as outras e com o mundo ao redor delas de forma rápida, simples e segura.
LogMeIn heeft meer dan 300 miljoen apparaten over de hele wereld met elkaar verbonden en onze diensten worden door meer dan 15 miljoen mensen gebruikt om snel, eenvoudig en veilig met elkaar en met de wereld om hen heen samen te werken, te communiceren en computers te beheren.
  www.pestanadelfimalgarve.com  
Sirve almuerzos, cenas, aperitivos e incluso menús a la carta; este lugar le hará pensar en esos momentos de tranquilidad que tanto merece durante sus vacaciones, mientras se solaza en la hermosa vista al jardín que todo lo rodea.
Le Tucano Bistro est aussi un choix charmant de cet hôtel et propose aux hôtes une ambiance remarquable. Ce bistro sert le déjeuner, le dîner, des en-cas, et même des menus à la carte, et s’y reposer tout en regardant les jardins apaisants. Le service de ce bistro est disponible toute l’année.
Das Tucano-Bistro ist eine weitere reizende Option in diesem Hotel und bietet seinen Gästen eine herrliche Atmosphäre. In diesem Bistro werden Mittag- und Abendessen, Snacks und sogar à la carte-Gerichte serviert und während Sie hier mit Blick auf den traumhaften Garten relaxen werden Sie die entspannenden Urlaubsmomente erleben, die Sie verdienen. Das Bistro ist das ganze Jahr geöffnet.
Il Bistrot Tucano è anch’esso un’affascinate opzione offerta dall’hotel e regala ai suoi ospiti una deliziosa atmosfera. Questo bistrot serve il pranzo e la cena, ma anche deliziosi snack e persino menu à la carte; qui potrete rilassarvi godendo di una tranquilla vista sul giardino che vi offrirà il ben meritato riposo.
O Tucano Bistro é uma opção atraente e presenteia os hóspedes com uma atmosfera inesquecível. Servindo almoços, jantares, snacks e até menus à la carte, desfrutar deste bar com vistas para os relaxantes jardins fá-lo-á recordar momentos de serenidade. Os serviços do bar estão disponíveis ao longo de todo o ano.
De Tucano Bistro in dit hotel is ook een uitstekende keuze en biedt gasten een bijzondere sfeer. Het serveert haar gasten het hele jaar door lunch, diner, tussendoortjes en zelfs à la carte menu’s die genoten kunnen worden onder het magnifieke uitzicht van de tuinen, dat u het serene vakantiegevoel geeft dat u verdient.
Tucano Bistro on myös tähän hotelliin sijoitettu viehättävä vaihtoehto ja esittää vieraille merkittävän ilmapiirin. Tarjoten vieraille lounaan, illallisen, välipaloja ja jopa à la carte ruokalistoja, oleskelu tässä bistrossa samalla kun katselette rauhoittavaa näköalaa yli puutarhan tulee muistuttamaan teitä ansaitsemastanne tyynestä lomahetkestä. Tämän bistron palvelu on saatavilla ympäri vuoden.
Tucano Bistro er også en sjarmerende del av dette hotellet, her blir gjestene møtt av en utrolig atmosfære. Her får gjestene servert lunsj, middag og snacks, og til og med en à la carte meny. Å sitte i denne bistroen mens du nyter en rolig hageutsikt vil minne deg om de virkelige ferieøyblikkene du fortjener. Bistroen er åpen hele året.
В отеле есть также бистро Tucano – еще один чудесный вариант, и атмосфера в нем просто замечательная. Гостям подают здесь обед, ужин, закуски и блюда из порционного меню. Удобно расположившись в этом бистро и любуясь вселяющим спокойствие видом на сад, вы сможете в полной мере насладиться безмятежными моментами отдыха, которых вы столь заслуживаете. Бистро обслуживает посетителей в течение всего года.
  17 Hits docs.gimp.org  
El comando Mostrar selección habilita y deshabilita la visualización de la línea de puntos que rodea la selección en la ventana de la imagen. La selección existe aunque esté deshabilitada esta opción.
The Show Selection command enables and disables displaying the dotted line surrounding the selection in the image window. Please note that the selection still exists, even if displaying this line is disabled.
Cette option permet d'afficher ou non la ligne pointillée qui entoure une sélection, mais la sélection continue à exister. C'est utile si, à un moment, vous êtes gêné par cette ligne.
Mit diesem Kommando können Sie die Anzeige der gestrichelten Linie, welche eine Auswahl umgibt, ein- und ausschalten. Bitte beachten Sie, dass die Auswahl im Bild existiert, unabhängig davon, ob sie durch eine Umrandung hervorgehoben wird oder nicht.
Il comando visualizza la selezione abilita o disabilita la visualizzazione del tratteggio che contorna la selezione nella finestra immagine. Notare che la selezione è ancora attiva, anche se la sua visualizzazione è disabilitata.
Kommandoen Vis utvalsgrensene slår av og på prikkelinja som viser yttergrensene for eit utval i biletvindauget. Hugs at utvalet er der, sjølv om omrisset ikkje er synleg.
The Show Selection command enables and disables displaying the dotted line surrounding the selection in the image window. Please note that the selection still exists, even if displaying this line is disabled.
  116 Hits www.hotel-santalucia.it  
Este bonito establecimiento de estilo rural goza de una ubicación espectacular en un entorno montañoso. Ofrece vistas fantásticas al paisaje que lo rodea y por la noche se pueden ver las estrellas. Podrá relajarse en su acogedor salón o en la bañera de hidromasaje.
Set in a stunning mountainous location, from this beautiful, rustic-style guesthouse you can enjoy fantastic views of the surrounding landscape and the stars at night. Relax with friends or colleagues in the comfortable lounge. You can also unwind in the hot tub here after a long day's hiking. The hotel has its own restaurant decorated in a traditional style, where you can enjoy typical regional cuisine, with a bottle of wine. This guesthouse is situated close to Astorga, a historical town. The ...Santiago Way is also very near the property.
Situé dans un magnifique cadre montagneux, l'Hostería Camino, une belle maison d'hôtes de style rustique, offre une vue imprenable sur le paysage environnant et les étoiles, pendant la nuit. Détendez-vous entre amis ou collègues dans le confortable salon. Vous pourrez également vous détendre dans le bain à remous après une longue journée de randonnée. L'hôtel possède son propre restaurant, décoré dans un style traditionnel, où vous pourrez déguster une cuisine typique de la région accompagnée d'...une bouteille de vin. Cet établissement est situé à proximité d'Astorga, une ville historique. Le chemin de Compostelle se trouve également à proximité de l'établissement.
Von dieser schönen Pension im Landhausstil genießen Sie einen fantastischen Blick auf die umliegende Landschaft und auf den nächtlichen Sternenhimmel. Die Unterkunft erwartet Sie in einer traumhaften Berglage. Verweilen Sie mit Ihren Freunden oder Kollegen in der komfortablen Lounge. Nach einem langen Wandertag lädt der Whirlpool zum Entspannen ein. Das Hotel verfügt über ein Restaurant im traditionellen Stil, das typisch regionale Küche serviert. Bestellen Sie sich dazu eine Flasche Wein. Die P...ension liegt unweit der historischen Stadt Astorga. Auch der Jakobsweg verläuft ganz in der Nähe.
Situato in ottima posizione in splendidi paraggi montani, questa incantevole struttura in stile rustico vi regalerà fantastiche viste sul paesaggio circostante e sul cielo notturno stellato. Durante il vostro soggiorno, potrete rilassarvi con amici e colleghi nel confortevole salone o recuperare le energie nella vasca idromassaggio dopo una lunga giornata di trekking. L'hotel dispone di un proprio ristorante, in cui gusterete cucina tipica regionale e buon vino tra arredi in stile tradizionale. ...Questa struttura si trova nei pressi dell'antica cittadina di Astorga, a breve distanza dal Cammino di Santiago.
Dit prachtige, rustieke pension ligt op een prachtige, bergachtige locatie en biedt 's nachts een fantastisch uitzicht op het omliggende landschap en de sterren. Ontspan met vrienden of collega's in de comfortabele lounge. Na een lange dag wandelen kunt u ontspannen in de hot tub. Het hotel heeft een eigen restaurant dat is ingericht in een traditionele stijl, waar u kunt genieten van typische regionale gerechten en een fles wijn. Dit pension ligt dicht bij de historische stad Astorga. De Santia...go Way bevindt zich ook vlak bij de accommodatie.
  2 Hits www.nove.biz  
Brillan aquí, sobremanera por lo que le rodea, los equipamientos ambientales (edificio y decoración de respeto) y equipamientos para el gastronómada exigente: una cocina de producto bien definida desde los aportes de la modernidad por Leonor.
The environmental features (regarding the building and decoration) stand out, particularly due to the surroundings, as well as the equipment needed for the demanding gastronome: a cuisine of well defined produce from the contributions of modernity by Leonor. And a surprisingly rich and positively whimsical wine cellar.
Brillan aquí, de xeito especial, os equipamentos ambientais (edificio e decoración de respecto) e equipamentos para o gastronómada esixente: unha cociña de produto ben definida desde os aportes da modernidade por Leonor. E unha adega sorprendentemente rica e positivamente caprichosa.
  www.portugal-live.net  
Está decorado en relajantes tonos sobrios y tiene vistas al jardín que rodea el hotel. Una gran elección en su opción individual, doble o triple (con cama plegable o cama nido).
Décorées dans des tons sobres relaxants et avec des vues sur les jardins qui entourent l’hôtel, ces chambres sont un superbe choix pour un, deux ou même 3 hôtes (lit pliant ou gigogne).
Mit entspannenden, ruhigen Tönen gestaltet und mit Blick auf die Gärten, die das Hotel umgeben, sind diese Zimmer eine großartige Wahl für ein, zwei oder drei Gäste (Klapp- oder Ausziehbett).
Rifinite in toni sobri e rilassanti, con vista sui giardini che circondano l’albergo, queste camere sono un’ottima scelta per uno, due o perfino tre ospiti (con lettino pieghevole o a scomparsa).
Decorado em tons sóbrios relaxantes, com vistas sobre os jardins que rodeiam o hotel, estes quartos são uma óptima escolha para um, dois ou até três hóspedes (cama de encastrar ou dobrar).
Deze kamers, uitgevoerd in ontspannende, sobere tinten met uitzicht op de tuinen die het hotel omgeven, garanderen een uitstekend verblijf voor één, twee of zelfs drie gasten (vouw- of opklapbed).
Indrettet med afdæmpede toner og med udsigt til haver der omgiver hotellet, er disse værelser et godt valg for en, to eller endda tre gæster (med folde- eller udtræksseng).
Sisustettu rentouttavilla asiallisilla sävyillä näköaloilla yli puutarhojen jotka ympäröivät hotellialuetta, nämä huoneet ovat upea valinta yhdelle, kahdelle tai jopa kolmelle vieraalle (kokoon taitettava tai vedettävä sänky).
Rommene er innredet i avslappende toner og har utsikt over hagene som ligger rundt hotellet. Disse rommene er et godt valg for én, to eller tre gjester (seng som kan slås ut, eller trekkes ut).
Из этих номеров открываются виды на окрестные сады, а декор их выполнен в сдержанных, располагающих к отдыху тонах. Прекрасный выбор для одного, двух или даже 3 человек (третий гость размещается на раскладной или выдвигающейся кровати).
De här rummen har sobra, sköna färger och utsikt över trädgården som ligger runt hotellet. Ett bra val om man är ensam, reser två tillsammans och också för tre gäster (vik- eller utdragssäng).
  34 Hits www.sitesakamoto.com  
Un sendero natural que rodea toda la comarca. Más de 300 kilómetros, en 15 etapas monográficas. Una especie de Camino de Santiago, señalizado como la famosa ruta Xacobea, en medio de abruptos picos. Pueblos casi abandonados, árboles milenarios, pallozas, brañas y animales (...), por Javier BRANDOLI.
Un sentier nature autour de toute la région. Plus 300 km, dans les 15 étapes monographiques. Une sorte de Camino de Santiago, la célèbre route balisés Xacobea, au milieu des pics escarpés. Près de villages abandonnés, vieil arbre, enveloppes,, et les animaux. (...), par Javier Brandoli.
Ein Naturlehrpfad rund um die gesamte Region. Mehr 300 km, IN 15 Schritte monographische. Eine Art von Camino de Santiago, die berühmte Route ausgeschildert Xacobea, mitten in der steilen Gipfel. Fast verlassene Dörfer, alten Bäumen, Hütten, Brañas und Tiere (...), von Javier Brandoli.
Un sentiero natura in giro per tutta la regione. Di più 300 km, in 15 passi monografica. Una sorta di Camino de Santiago, l'itinerario segnalato famoso Xacobea, in mezzo a picchi scoscesi. Quasi villaggi abbandonati, alberi secolari, capanne, Brañas e gli animali (...), ma Javier BRANDOLI.
Uma fuga de natureza ao redor de toda a região. Mais 300 km, em 15 etapas monográficas. Uma espécie de Caminho de Santiago, famosa rota sinalizada Xacobea, no meio dos picos íngremes. Quase aldeias abandonadas, árvores antigas, palhoças, Brañas e animais (...), por Javier Brandoli.
Een natuurpad rond de hele regio. Meer 300 km, in 15 stappen monografische. Een soort van Camino de Santiago, de beroemde route bewegwijzerd Xacobea, in het midden van steile pieken. Bijna verlaten dorpen, oude bomen, hutten, Brañas en dieren (...), door Javier Brandoli.
地域全体の周りの自然歩道. より 300 キロ, の 15 モノグラフのステージ. カミノデサンティアゴの種類, 有名なルート標識Xacobea, ギザギザの山の中で. ほとんど放棄された村, 古代の木々, pallozas, brañasと動物 (...), ハビエルBrandoliのバイ.
Un sender natural que envolta tota la comarca. Més de 300 quilòmetres, i 15 passos monogràfic. Una mena de Camí de Sant Jaume, senyalitzat com la famosa ruta Xacobeo, enmig d'abruptes pics. Pobles gairebé abandonats, arbres mil.lenaris, cabanes, brañas i animals (...), per Javier BRANDOLI.
Priroda stazi oko cijele regije. Više 300 km, u 15 koraci monografski. Vrsta Camino de Santiago, poznati put označen Xacobea, usred strmih vrhova. Gotovo napuštenim selima, drevnih stabala, kolibe, brañas i životinje (...), Javier Brandoli.
Тропа всему региону. Больше 300 км, в 15 монографические этапов. Своего рода Камино де Сантьяго, знаменитому маршруту обозначенных Xacobea, среди зубчатых вершин. Люди чуть не отказались, вековые деревья, pallozas, бран и животных (...), Хавьер Brandoli.
Eskualde osoan zehar mendi izaera. Baino gehiago 300 km, en 15 monografikoa etapa. Camino de Santiago moduko bat, , beharrezko Xacobea Ibilbide ospetsuaren, gailur zorrotzak erdian. Ia bertan behera utzi herri, antzinako zuhaitzak, pallozas, brañas eta animaliak (...), Javier Brandoli.
Unha fuga de natureza arredor de toda a rexión. Máis 300 km, en 15 etapas monográficas. Unha especie de Camiño de Santiago, famosa ruta sinalizada Xacobeo, no medio dos picos inclinadas. Case aldeas abandonadas, árbores antigas, pallozas, Brañas e animais (...), por Javier Brandoli.
  2 Hits www.hoteldomvasco.sw-hotelguide.com  
El exterior del hotel también le ofrece dos fantásticas piscinas con hamacas repartidas por la gran extensión de césped que las rodea. Una de ellas es pequeña y redonda, diseñada para que los niños puedan divertirse jugando en ella, y la otra el ancha y larga, ideal para nadar y refrescarse a cualquier hora del día.
A l’extérieur, vous trouverez deux piscines fantastiques, avec des chaises longues placées sur la pelouse qui entoure les piscines. L’une est petite et ronde, sûre pour les enfants. L’autre est longue et large, idéale pour nager et se rafraîchir toute la journée. Cet environnement clos vous donne la sensation d’être dans votre propre piscine privée. L’eau est chauffée, alors n’hésitez pas pendant les jours plus frais.
Draußen gibt es zwei fantastische Swimmingpools mit Sonnenliegen, die auf dem grünen Rasen um den Pool herum angeordnet sind. Ein Pool ist klein und rund und Kinder können sicher darin spielen. Der zweite Pool ist lang und breit und ideal zum Schwimmen und sich tagsüber zu erfrischen. Die Umgebung des Hotels gibt Ihnen das Gefühl, im eigenen Privatpool zu sein. Das Wasser ist geheizt und Sie können problemlos auch an einem kühleren Tag schwimmen.
L’hotel dispone di due fantastiche piscine esterne con comode sedie a sdraio situate sul prato verdeggiante che circonda le piscine; una delle due piscine è piccola e rotonda, davvero l’ideale per il divertimento dei più piccoli, l’altra più lunga e larga è perfetta per piacevoli nuotate durante tutta la giornata. L’incantevole scenario dell’hotel vi farà sentire come in una piscina privata. L’acqua è ben riscaldata, quindi non esitate neanche un istante a tuffarvi durane le giornate più fredde.
No exterior poderá encontrar duas fantásticas piscinas rodeadas por relvados com longas espreguiçadeiras. Uma das piscinas é pequena e redonda e segura para as crianças poderem brincar nela. A outra é comprida e larga, ideal para nadar e refrescar-se ao longo do dia. Este ambiente recatado do hotel dar-lhe-á a sensação de estar na sua própria piscina privativa. A água é aquecida, por isso não hesite em dar um mergulho, mesmo nos dias mais frescos.
Buiten zijn twee fantastische zwembaden met ligstoelen op het groene gras dat de zwembaden omringt. Een daarvan is klein en rond, veilig voor kinderen om in te spelen. De andere is lang en breed, ideaal om de hele dag door te zwemmen en op te frissen. Deze besloten omgeving van het hotel geeft u het gevoel uw eigen privézwembad te hebben. Het water wordt verwarmd, dus aarzel niet om een duik te nemen op koelere dagen.
Ulkona, on kaksi fantastista uima-allasta pitkillä aurinkotuoleilla jotka on sijoitettu uima-altaita ympäröivälle vihreälle nurmikolle. Yksi on pieni ja ympyrän muotoinen, turvallinen lasten leikeille. Toinen on pitkä ja leveä, ihanteellinen teille uida ja virkistyä päivällä. Tämä hotellia ympäröivä ympäristö antaa teille tunteen että olette omassa uima-altaassanne. Vesi on lämmitetty; joten älkää epäröikö mennä uimaan viileämpinä päivinä.
Utendørs er det to fantastiske svømmebasseng med solstoler linjet opp på den grønne plenen som omgir bassengene. Ett er lite og rundt, trygt for barn å leke i. Det andre er bredt og langt, ideellt for en forfriskende svømmetur i løpet av dagen. Dette lukkede miljøet på hotellet gir deg følelsen av å være i et eget privat basseng. Vannet er oppvarmet , så det er ingen grunn til ikke å ta en dukkert på kjøligere dager.
При отеле также есть два замечательных открытых плавательных бассейна, вокруг которых на зеленой траве установлены шезлонги. Один из бассейнов – небольшой по размеру и круглый, дети могут играть здесь в безопасности. Другой бассейн длинный и широкий, идеально подходящий для того, чтобы поплавать или освежиться в течение дня. Эта скрытая от посторонних глаз часть отеля дает вам ощущение того, что вы находитесь в своем собственном отдельном бассейне. Вода здесь подогревается, так что вы можете, не колеблясь, окунуться и в более холодные дни.
  47 Hits www.tierorthopaedie-frankfurt.de  
La materia que nos rodea
La matière qui nous entoure
  2 Hits www.tecnologiasaccesibles.com  
Herramienta de realidad aumentada que informa al trabajador no vidente del estado del contexto físico que le rodea en tiempo realHerramienta de realidad aumentada que informa al trabajador no vidente del estado del contexto físico que le rodea en tiempo real.
System for the workplace based on adaptive technology for the blind and visually impaired. An augmented reality tool, it informs blind or visually impaired workers about the state of their physical surroundings in real time.
Sistema Tiflotécnico para centros de trabalho. Ferramenta de realidade aumentada que informa ao trabalhador com deficiência visual do estado do contexto físico que lhe rodeia em tempo real.
  5 Hits betaniatravel.it  
Bucear por la noche es más intenso, más concentrado y es mucho, mucho más divertido. Tus sentidos están más agudizados, eres más consciente del lugar que te rodea y tu linterna hace que tu mente se concentre en una escena más estrecha y más detallada que durante el día.
La plongée de nuit est plus intense, plus concentrée et beaucoup plus, vraiment beaucoup plus divertissante. Vos sens sont plus ouverts et vous avez davantage conscience de ce qui vous entoure. Le faisceau de votre torche vous permet de vous concentrer sur une scène plus étroite et plus détaillée qu’elle ne l’est la journée.
Nachts zu tauchen fühlt sich intensiver an und macht so viel mehr Spaß. Deine Sinne sind schärfer, du bist dir deiner Umgebung bewusster und deine Taschenlampe sorgt dafür, dass sich deine Gedanken auf eine Szenerie konzentrieren, die sehr viel kleiner und detaillierter ist als das, was du tagsüber siehst.
Immergersi di notte è una sensazione intensa, più concentrata e a suo modo è più divertente. I sensi sono più attenti, sei più consapevole di ciò che ti circonda e la tua torcia tiene focalizzata la tua mente su ciò che hai vicino e osservi in maniera più dettagliata che nelle ore diurne.
Nachtduiken voelt nog intenser aan, gerichter, en het is vele malen plezieriger. Je gevoel is directer, je bent je meer bewust van je omgeving en je door je lamp raak je meer gefocust op wat je ziet omdat hetgeen je ziet smaller is en meer gedetailleerd dan wat je overdag ziet.
  2 Hits xirivella.portaldelcomerciante.com  
La Sacra di San Michele evoca belleza, encanto y misterio. Un misterio que la rodea desde su construcción, que ocurió entre el 983 y el 987 D.C.
The Sacra di San Michele speaks about beauty, charm and mystery. The mystery that starts since its costruction, wich took place between 983 and 987 A.D..
La Sacra di San Michele évoque la beauté, le charme et le mystère : ce mystère même qui l’entoure depuis sa construction, entre 983 et 987 a.C.
Die Sacra di San Michele erinnert an Schönheit, Charme und Geheimnis. Das Geheimnis, das seit seiner Erbauung umhüllt, die stattgefunden haben zwischen 983 und 987 n.Chr.
  2 Hits jinchangtai.en.alibaba.com  
rodea al iPad y iPod touch con un marco fino y elegante
omkadert de iPad en iPod touch met een elegante en fijne rand
  clic.xtec.cat  
Lo rodea un gran anillo
L'envolta un gran anell
  2 Hits shop.exberliner.com  
Rodea a tu bebé de diseños en blanco y negro y colores brillantes para:
Surround your baby with black, white and bright designs to:
  www.key-one.it  
la tecnología transforma el mundo que nos rodea
technology is transforming the world around us
  2 Hits redut-security.ru  
Oculto entre las montañas y rodeando a Osini, se encuentra la escalera de San Giorgio, una formación de cortes grandes en la piedra caliza por la que pasaban los habitantes antiguos de la aldea para llegar al otro lado de la montaña.
Hidden between the mountains and surrounding Osini there is located the stair of San Giorgio, a formation of several deep cuts in the limestone rock where the ancient habitants of the village made a passage to reach the other side of the mountain. The name was chosen in honour of San Giorgio, who in the legend cut the mountain to pass through. A long stair made out of rocks surrounds a deep cut of about 100m and goes up to the top, where it is possible to see the whole Pardu valley. The presence of karstic springs, woods, orchids, nuraghe, grottoes and olive trees makes the place special.
Caché entre les montagnes et les alentours d’Osini, se trouvent les escaliers de San Giorgio, une formation de différentes coupes de roche calcaire où les anciens habitants du village ont fait un passage pour atteindre l’autre côté de la montagne. Le nom a été choisi en l’honneur de San Giorgio, qui selon la légende, a coupé la montagne pour passer à travers. Un long escalier fait de rochers surplombe une coupe profonde de 100 mètres et va jusqu’au sommer, où il est possible de voir toute la vallée du Pardu. La présence de roches karstiques, de bois, d’orchidées, de nuraghe, de grottes et d’oliviers rendent l’endroit spécial.
Die Treppe von San Giorgio (Scala San Giorgio) liegt versteckt zwischen den Bergen in der Umgebung von Osini. Bei der Treppe handelt es sich um einen Kalksteinfelsen, in den die altertümlichen Dorfbewohner tiefe Stufen geschlagen hatten, über welche sie zur anderen Seite des Berges gelangen konnten. Der Name wurde zu Ehren von San Giorgio gewählt, welcher der Legende nach eine Passage durch den Berg gebrochen hatte. Eine lange Treppe aus Felsen umgibt einen tiefen Schnitt von etwa 100 m und führt dann bis zur Bergspitze, von wo aus sich das gesamte Pardu-Tal überblicken lässt. Karstquellen, Wälder, Orchideen, Nuraghen, Grotten und Olivenbäume verleihen diesem Ort seinen besonderen Flair.
  5 Hits www.contunor.com  
Cuando todo parece incierto, cuando la gente se siente desesperada, cuando el odio y los celos aumentan y el amor y el perdón disminuyen, ¿podemos convertirnos en un signo de esperanza para la gente que nos rodea?
We experience terrifying moments like hers nowadays but in different ways. When we leave home to seek what God wants of us, we are uncertain and fearful. When everything seems uncertain, when people feel hopeless, when hatred and jealousy increase while love and forgiveness decrease, can we become a sign of hope for people around us?
Tout comme elle, nous vivons aujourd’hui des moments terrifiants mais nous les vivons différemment. Lorsque nous quittons notre foyer pour chercher ce que Dieu veut de nous, nous sommes animées par l’incertitude et la crainte. Lorsque tout paraît incertain, lorsque les gens n’ont plus d’espoir, lorsque la haine et la jalousie prennent le pas sur l’amour et le pardon, pouvons-nous redonner espoir aux personnes qui nous entourent ?
  3 Hits lnx.soggiornopanerai.it  
Gmagick::borderimage — Rodea la imagen con un borde
Gmagick::borderimage — Ajoute une bordure à l'image
Gmagick::borderimage — 画像の周りを枠線で囲む
Gmagick::borderimage — Добавить рамку к изображению
  www.hablemosdedrogas.org  
Atenta a la realidad que rodea a muchos jóvenes y a sus familias en relación con el consumo de drogas, la Obra Social "la Caixa" ha impulsado este programa dirigido a prevenir, informar y sensibilizar sobre los efectos de las drogas en la salud y la sociedad a los distintos agentes que son elementos clave en este objetivo: los jóvenes, las familias, los educadores, los profesionales de los centros de salud y la ciudadanía en general.
Aware of the reality encompassing many young people and their families with regards to drug abuse, "la Caixa" Foundation has promoted this programme aimed at preventing, informing and raising awareness about the effects of drugson health and society among the diverse players who are key elements within this objective: young people, families, educators, health centre professionals and the general public.
Atenta a la realitat que envolta molts joves i les seves famílies amb relació al consum de drogues, l'Obra Social "la Caixa" ha impulsat aquest programa adreçat a prevenir, informar i sensibilitzar sobre els efectes de les drogues en la salut i la societat els diversos agents que són elements clau en aquest objectiu: els joves, les famílies, els educadors, els professionals dels centres de salut i la ciutadania en general.
  www.lifecycle.vision  
Podrá disfrutar del encantador entorno rural que rodea La Casa, del campo y arboledas con aire puro de los alrededores.
You can enjoy the lovely countryside surrounding the house, the field and the woodland with the fresh air from the surroundings.
Poderá gozar do encantador contorna rural que rodea A Casa, do campo e arboledas con aire puro dos alrededores.
  whoisjesus-really.com  
Arropado por los habitantes de la isla Manuel, ha estado permanentemente animado y aconsejado sobre las peculiaridades del mar que rodea esa costa.
Supported by the citizens of island Manuel, he has been permanently backed up and advised on the special features and details of the sea that surrounds that coast.
Encouragé par les habitants de l’île,  Manuel a été d’une manière permanente animé et conseillé sur les particularités de la mer qui entoure cette côte.
  www.parkhotelgent.be  
También se obtiene una gran conductividad. Para ello, un resorte triangular rodea todo el tejido de apantallamiento del cable. Debido a la forma del resorte, no puede engancharse en el tejido durante un posible desmontaje.
Le presse-étoupe CEM blueglobe TRI® sépare l'insert et le blindage CEM pour réaliser une atténuation extrêmement élevée de plus de 80 dB à 100 MHz. Même dans la plage de fréquence de jusqu'à 2,5 GHz ce sont d'ordinaire au moins 50 dB. Il réalise même une capacité de transport de courant élevée. Pour ce faire, un ressort triangulaire se pose autour de la tresse de blindage du câble. Grâce à la forme du ressort, la tresse ne reste pas accrochée lors d'un démontage éventuel.
  www10.gencat.cat  
Cada lengua expresa una visión concreta del mundo, un imaginario particular y complejo que permite ordenar, clasificar y designar todo lo que nos rodea, tanto a través de conceptos e ideas abstractas como de aplicaciones concretas, mediante las cuales se puede transmitir información y conocimiento.
3. Languages are created by societies and are one of the most notable manifestations of a culture. Languages are one of the traits that define a community. Furthermore, they express, reflect and reinforce cultural identity. Each language conveys a particular way of viewing the world, a specific, complex imagery that allows us to organise, classify and name everything that surrounds us, by means of both abstract concepts and concrete applications, through which information and knowledge can be imparted.
3. Les langues sont un produit des sociétés et l'une des plus importantes manifestations d'une culture. Les langues font partie de l'ensemble des traits qui définissent une communauté. D'autre part, les langues sont l'expression, la manifestation et la consolidation du bagage culturel de cette communauté. Chaque langue exprime une vision concrète du monde, un imaginaire particulier et complexe qui permet d'ordonner, de classer et de nommer tout ce qui nous entoure, non seulement au moyen de concepts et d'idées abstraites, mais aussi d’applications concrètes, pour la transmission de l'information et du savoir.
3- إنالمجتمعات تقوم بإيجاد اللغات التي تشكل ظاهرة متميزة لثقافتها. تشكل اللغات جزءاً من عدة عناصر تحدد هوية أية مجموعة بشرية. كما أن اللغات تقوم بالتعبير عن كافة الجوانب الثقافية وتقوم بتعزيزها وترسيخها. تعبر كل لغة عن نظرة خاصة للعالم، فهي تشكيل فريد ومعقد للمخيلة البشرية، حيث يقوم على تنسيق وتصنيف وتسمية كل ما يحيط بنا من مفاهيم أو أفكار مجردة مثل تطبيقات معينة يمكن عبرها تناقل المعلومات والمعارف.
  www.mutuauniversal.net  
El disco está formado por dos partes, una parte central, llamada núcleo pulposo, que es como una pequeña canica de consistencia gelatinosa colocada en el centro del disco, y el envoltorio fibroso que la rodea y que mantiene el núcleo en su lugar, llamado anillo fibroso.
Entre les vèrtebres cervicals, dorsals i lumbars, hi ha un amortidor anomenat disc intervertebral. El disc està format per dues parts, una part central, anomenada nucli polpós, que és com una petita bala de consistència gelatinosa col·locada al centre del disc, i l'embolcall fibrós que l'envolta i que manté el nucli al seu lloc, anomenat anell fibrós. Al nucli polpós no arriben els nervis, que només arriben fins a la capa més externa de l'anell fibrós; això explica que la degeneració del disc pugui ser indolora mentre no afecti la capa més externa de l'embolcall fibrós.
Orno zerbikal, dortsal eta lunbarren artean indargetzaile bat existitzen da, ornoarteko diskoa izenekoa. Diskoa bi zatiz osatuta dago, erdiko zati bat, muin mamitsua izenekoa: gelatina itxurako kanika txiki bat bezalakoa da, diskoaren erdian kokatuta. Eta bestalde, hura inguratzen duen zuntz bilgarria eta muina bere tokian mantentzen duena zuntz eranzuna deitzen da. Muin mamitsura ez dira nerbioak iristen, horiek bakarrik zuntz eraztunaren kanporago kokatutako geruzaraino iristen dira. horrek adierazten du diskoaren endekapena min gabekoa izan daitekeela, zuntz bilgarriaren kanporago kokatutako geruzari kaltetzen ez dion bitartean.
Entre as vértebras cervicais, dorsais e lumbares existe un amortecedor chamado disco intervertebral. O disco está formado por dúas partes, unha parte central, chamada núcleo pulposo, que é como unha pequena bóla de consistencia xelatinosa colocada no centro do disco, e o envoltorio fibroso que a rodea e que mantén o núcleo no seu lugar, chamado anel fibroso. Ao núcleo pulposo non chegan os nervios, que alcanzan só ata a capa máis externa do anel fibroso; iso explica que a dexeneración do disco poida ser indolora mentres non afecte á capa máis externa do envoltorio fibroso.
  www.androschef.com  
Enfoca en los aspectos astronómicos y naturales de nacimiento y de evolución de nuestro planeta. Las dos exposiciones permiten a los visitantes realizar por si mismos unos experimentos sencillos y facilitan la adquisición de conocimientos del mundo que nos rodea.
Basis MARS#17 ist ein neuer interaktiver und multimedialer Raum, deren Ausgestaltung an futuristische Weltraumlabors erinnert auf dem Mars. Die Ausstellung Geodium ist der Erde gewidmet. Gezeigt werden astronomische und naturkundliche Aspekte der Entstehung und Evolution unseres Planeten. In den beiden Ausstellungen führt der Besucher selbständig einfache Experimente und Versuche durch und erwirb so Kenntnisse über die ihn umgebende Welt.
Вставка База МАРС#17 это новое интерактивное и мультимедийное пространство, которого сценография напоминает футуристическую космическую лабораторию на Марсе. Выставка Геодиум по существу посвящена Земли. Ее экспозиция концентрируется на астрономических и естествоведческих аспектах возникновения и эволюции нашей планеты. На обоих выставках посетители самостоятельно выполняют простые опыты и эксперименты, приобретая этим способом знание об окружающем нас мире.
  3 Hits www.krumphanzlova.cz  
Gmagick::borderimage — Rodea la imagen con un borde
Gmagick::borderimage — Ajoute une bordure à l'image
Gmagick::borderimage — 画像の周りを枠線で囲む
Gmagick::borderimage — Добавить рамку к изображению
  2 Hits www.leukemia-cell.org  
Restaura la membrana que rodea la apertura de la vagina
Restaura la membrana que envolta l'obertura de la vagina
  outshape.com  
Podrás disfrutar del encantador entorno rural que rodea la casa, del campo y arboledas con aire puro de los alrededores.
You can enjoy the lovely countryside enviroment the house, field and woods with fresh air from the surroundings.
  3 Hits condosaviva.ca  
Gmagick::borderimage — Rodea la imagen con un borde
Gmagick::borderimage — Ajoute une bordure à l'image
Gmagick::borderimage — 画像の周りを枠線で囲む
Gmagick::borderimage — Добавить рамку к изображению
  19 Hits agroconf.org  
Pero la historia de Stone Designs no ha sido un camino de rosas ni mucho menos; es la historia de una búsqueda incesante de nuevos lenguajes; es un viaje al corazón de la gente que les rodea utilizando como medio lo que mejor saben hacer ¿diseñar?
However the story of Stone Designs has not been plain sailing. It is the incessant quest for new languages, a journey to the very heart of the people that surround them, using them as the means to not simply design, but to tell real stories, from within, sincere and full of experiences which have been gathered on trips all around the world, forming a unique shade that Stone Designs stamps in everything they do. It is their way of telling all of us how much our lives matter to them and inviting us to enjoy in the most comfortable and acceptable way.
However the story of Stone Designs has not been plain sailing. It is the incessant quest for new languages, a journey to the very heart of the people that surround them, using them as the means to not simply design, but to tell real stories, from within, sincere and full of experiences which have been gathered on trips all around the world, forming a unique shade that Stone Designs stamps in everything they do. It is their way of telling all of us how much our lives matter to them and inviting us to enjoy in the most comfortable and acceptable way.
However the story of Stone Designs has not been plain sailing. It is the incessant quest for new languages, a journey to the very heart of the people that surround them, using them as the means to not simply design, but to tell real stories, from within, sincere and full of experiences which have been gathered on trips all around the world, forming a unique shade that Stone Designs stamps in everything they do. It is their way of telling all of us how much our lives matter to them and inviting us to enjoy in the most comfortable and acceptable way.
However the story of Stone Designs has not been plain sailing. It is the incessant quest for new languages, a journey to the very heart of the people that surround them, using them as the means to not simply design, but to tell real stories, from within, sincere and full of experiences which have been gathered on trips all around the world, forming a unique shade that Stone Designs stamps in everything they do. It is their way of telling all of us how much our lives matter to them and inviting us to enjoy in the most comfortable and acceptable way.
  www.google.gr  
Si utilizas una marca comercial de Google, distingue la marca comercial del texto que la rodea de alguna forma. Escribe en mayúscula la primera letra o escribe en mayúscula o en cursiva toda la marca, usa comillas o utiliza una fuente o un estilo tipográfico que diferencie la marca del nombre genérico.
Si vous utilisez une marque Google, faites-la ressortir d'une manière ou d'une autre du texte qui l'accompagne. Mettez l'initiale en capitale, écrivez la marque tout en majuscules ou en italique, utilisez des guillemets ou appliquez un style ou une police permettant de distinguer la marque des noms génériques.
Heben Sie bei der Verwendung einer Google-Marke diese vom umgebenden Text ab. Schreiben Sie die Marke mit Großbuchstaben oder kursiv, setzen Sie sie in Anführungszeichen oder verwenden Sie eine andere Schriftgröße oder Schriftart als für den generischen Namen.
Se viene utilizzato un marchio di Google, distinguere in maniera appropriata il marchio dal testo circostante. Utilizzare il maiuscolo per la prima lettera del marchio, utilizzare il maiuscolo o il corsivo per l'intero marchio, racchiudere il marchio tra virgolette, utilizzare un carattere o uno stile tipografico differente per il marchio che lo differenzi dal nome generico.
Als u een Google-handelsmerk gebruikt, moet u het handelsmerk op een bepaalde manier onderscheiden van de omringende tekst. Gebruik een hoofdletter, schrijf het hele merk in hoofdletters of schuingedrukte letters, plaats het merk tussen aanhalingstekens of gebruik een andere tekenstijl of een ander lettertype voor het merk dan voor de algemene naam.
При использовании товарного знака Google его надо каким-либо образом выделить из окружающего текста. Например, вы можете написать обозначение товарного знака с заглавной буквы, капитализировать его полностью, выделить курсивом, заключить в кавычки или использовать другой шрифт.
  2 Hits tomcondos.com  
Gmagick::borderimage — Rodea la imagen con un borde
Gmagick::borderimage — Ajoute une bordure à l'image
Gmagick::borderimage — 画像の周りを枠線で囲む
Gmagick::borderimage — Добавить рамку к изображению
  3 Hits www.annette-hurst.de  
Gmagick::borderimage — Rodea la imagen con un borde
Gmagick::borderimage — Ajoute une bordure à l'image
Gmagick::borderimage — 画像の周りを枠線で囲む
Gmagick::borderimage — Добавить рамку к изображению
  2 Hits mae-innovation.com  
Gmagick::borderimage — Rodea la imagen con un borde
Gmagick::borderimage — Ajoute une bordure à l'image
Gmagick::borderimage — 画像の周りを枠線で囲む
Gmagick::borderimage — Добавить рамку к изображению
  infoceanus.com  
Más al sur, el mar rodea da Sierra de Arrábida y tenemos el bonito pueblo de pescadores de Sesimbra, donde podrá disfrutar de deliciosos aperitivos.
Heading South, the ocean bathes Serra da Arrábida’s mountain and that’s where you’ll find the well-known fishing town of Sesimbra, where fresh fish is a given.
  3 Hits basqueculture.eus  
Gmagick::borderimage — Rodea la imagen con un borde
Gmagick::borderimage — Ajoute une bordure à l'image
Gmagick::borderimage — 画像の周りを枠線で囲む
Gmagick::borderimage — Добавить рамку к изображению
  2 Hits www.once.de  
- Reflexionar sobre la vida y todo lo que nos rodea.
- Reflexionar sobre la vida i tot el que ens envolta.
  2 Hits magdalinette.com  
Gmagick::borderimage — Rodea la imagen con un borde
Gmagick::borderimage — Ajoute une bordure à l'image
Gmagick::borderimage — 画像の周りを枠線で囲む
Gmagick::borderimage — Добавить рамку к изображению
  3 Hits torregrosahome.com  
Gmagick::borderimage — Rodea la imagen con un borde
Gmagick::borderimage — Ajoute une bordure à l'image
Gmagick::borderimage — 画像の周りを枠線で囲む
Gmagick::borderimage — Добавить рамку к изображению
  4 Hits www.belcourtcondos.com  
Gmagick::borderimage — Rodea la imagen con un borde
Gmagick::borderimage — Ajoute une bordure à l'image
Gmagick::borderimage — 画像の周りを枠線で囲む
Gmagick::borderimage — Добавить рамку к изображению
  3 Hits www.canadianresearchinsightscouncil.ca  
Gmagick::borderimage — Rodea la imagen con un borde
Gmagick::borderimage — Ajoute une bordure à l'image
Gmagick::borderimage — 画像の周りを枠線で囲む
Gmagick::borderimage — Добавить рамку к изображению
  ti.systems  
• Anillo anular. El anillo de cobre que rodea los agujeros en un PCB.
• Bague annulaire. L'anneau de cuivre qui entoure les trous sur un circuit imprimé.
• Ringförmige Ring. Der Kupferring, dass die Löcher auf einer Leiterplatte umgibt.
• anello anulare. L'anello di rame che circonda i fori su un PCB.
• anel anular. O anel de cobre que rodeia os orifícios uma PCB.
• حلقة حلقي. وخاتم من النحاس الذي يحيط الثقوب على PCB.
• δαχτυλίδι Δακτυλιοειδής. Ο δακτύλιος χαλκού που περιβάλλει τις οπές σε ένα PCB.
• Boor ring. Die koper ring wat die gate op 'n PCB omring.
• unazë unazor. Unaza bakër që rrethon vrima në një PCB.
• L'anell anular. L'anell de coure que envolta els forats en un PCB.
• mezikruží. Měděný kroužek, který obklopuje otvory na PCB.
• Den ringformede ring. Kobber ring, der omgiver hullerne på en PCB.
• कुंडलाकार अंगूठी। तांबे की अंगूठी है कि एक पीसीबी पर छेद चारों ओर से घेरे।
• cincin annular. Cincin tembaga yang mengelilingi lubang pada PCB.
• Pierścień mocowania. Pierścień miedzi, który otacza otwory w płytce drukowanej.
• inel Inelară. Inelul de cupru care înconjoară găurile de pe un PCB.
• Кольцевая кольцо. Медное кольцо, которое окружает отверстия на печатной плате.
• medzikružia. Medený krúžok, ktorý obklopuje otvory na PCB.
• obroču. Baker obroč, ki obdaja luknje na tiskano vezje.
• Ringformig ring. Kopparringen som omger hålen på ett kretskort.
•แหวนวงแหวน แหวนทองแดงที่อยู่รอบ ๆ หลุมบน PCB
• Halka şeklinde yüzük. bir PCB üzerinde delikler çevreleyen bakır halka.
• Vòng hình khuyên. Chiếc nhẫn đồng xung quanh các lỗ trên PCB.
•ວົງເປັນວົງກົມ. ວົງທອງແດງທີ່ອ້ອມຮອບຮູ PCB ໄດ້.
• වලයාකාර මුද්ද. එය PCB මත සිදුරු වටා ඇති තඹ මුද්ද.
• வளை வடிவ மோதிரம். ஒரு PCB இல் துளைகள் சுற்றியுள்ள செம்பு மோதிரம்.
• Annular pete. pete shaba inayozunguka mashimo juu ya PCB.
• Giraanta Annular. giraanta copper The wareegsan godadkii on PCB ah.
• Annular ring. The kobrea eraztuna PCB batean zulo inguratzen duen.
• ffoniwch fforest gylchol. Mae'r cylch copr sy'n amgylchynu'r tyllau ar PCB.
• fáinne annular. An fáinne copar go surrounds na poill ar PCB.
• Annular mama. Le mama apamemea o loo siomia ai le pu i se PCB.
• Annular mhete. The mhete mhangura kuti runopoteredza makomba pamusoro pcb.
• Annular رنگ. هن ٽامي جي رنگ ۾ آهي ته هڪ پي سي بي تي سوراخ گھيرو.
• కంకణాకార రింగ్. ఒక PCB రంధ్రాలు చుట్టుముట్టిన రాగి రింగ్.
• کنڈلاکار انگوٹی. ایک پی سی بی پر سوراخ کے چاروں طرف تانبے کی انگوٹی.
• אַננולאַר רינג. די קופּער רינג אַז סעראַונדז די האָלעס אויף אַ פּקב.
• Annular iwọn. Awọn Ejò oruka ti o yí wa awọn ihò on a PCB.
  4 Hits www.villinonoel.it  
Gmagick::borderimage — Rodea la imagen con un borde
Gmagick::borderimage — Ajoute une bordure à l'image
Gmagick::borderimage — 画像の周りを枠線で囲む
Gmagick::borderimage — Добавить рамку к изображению
  3 Hits www.gigotoys.com  
Gmagick::borderimage — Rodea la imagen con un borde
Gmagick::borderimage — Ajoute une bordure à l'image
Gmagick::borderimage — 画像の周りを枠線で囲む
Gmagick::borderimage — Добавить рамку к изображению
  3 Hits kikikokomoko.com  
Gmagick::borderimage — Rodea la imagen con un borde
Gmagick::borderimage — Ajoute une bordure à l'image
Gmagick::borderimage — 画像の周りを枠線で囲む
Gmagick::borderimage — Добавить рамку к изображению
  2 Hits kurbahn-bad-bramstedt.de  
Gmagick::borderimage — Rodea la imagen con un borde
Gmagick::borderimage — Ajoute une bordure à l'image
Gmagick::borderimage — 画像の周りを枠線で囲む
Gmagick::borderimage — Добавить рамку к изображению
  3 Hits www.antalyaultra.org  
Gmagick::borderimage — Rodea la imagen con un borde
Gmagick::borderimage — Ajoute une bordure à l'image
Gmagick::borderimage — 画像の周りを枠線で囲む
Gmagick::borderimage — Добавить рамку к изображению
  12 Hits www.enoone.com  
Tampones divertidísimos para poner color y forma al mundo que nos rodea.
Divertidíssims tampons per posar color i forma al món que ens envolta.
  5 Hits www.hotelbadl.com  
Gmagick::borderimage — Rodea la imagen con un borde
Gmagick::borderimage — Ajoute une bordure à l'image
Gmagick::borderimage — 画像の周りを枠線で囲む
Gmagick::borderimage — Добавить рамку к изображению
  2 Hits patsaspuhuu.fi  
Gmagick::borderimage — Rodea la imagen con un borde
Gmagick::borderimage — Ajoute une bordure à l'image
Gmagick::borderimage — 画像の周りを枠線で囲む
Gmagick::borderimage — Добавить рамку к изображению
  2 Hits www.loftsdesarts.com  
Gmagick::borderimage — Rodea la imagen con un borde
Gmagick::borderimage — Ajoute une bordure à l'image
Gmagick::borderimage — 画像の周りを枠線で囲む
Gmagick::borderimage — Добавить рамку к изображению
  4 Hits www.chepi.lv  
Gmagick::borderimage — Rodea la imagen con un borde
Gmagick::borderimage — Ajoute une bordure à l'image
Gmagick::borderimage — 画像の周りを枠線で囲む
Gmagick::borderimage — Добавить рамку к изображению
  www.tc-fs.com  
Elegante colección inspirada en la belleza natural que nos rodea.
Stijlvolle collectie die geïnspireerd is op de natuurlijke schoonheid die ons omringt.
  4 Hits cookingtiki.com  
Gmagick::borderimage — Rodea la imagen con un borde
Gmagick::borderimage — Ajoute une bordure à l'image
Gmagick::borderimage — 画像の周りを枠線で囲む
Gmagick::borderimage — Добавить рамку к изображению
  5 Hits www.britishcouncilschool.es  
Capaces de contribuir de manera significativa al mundo que les rodea
Able to contribute meaningfully to the world around them
  2 Hits miko-hotelservices.com  
Déjate enamorar por el paisaje agrícola que rodea la villa de Ullastrell.
Deixa’t enamorar pel paisatge agrícola que rodeja la vil·la d’Ullastrell.
  4 Hits www.enama.it  
Gmagick::borderimage — Rodea la imagen con un borde
Gmagick::borderimage — Ajoute une bordure à l'image
Gmagick::borderimage — 画像の周りを枠線で囲む
Gmagick::borderimage — Добавить рамку к изображению
  2 Hits www.systemair.com  
Gmagick::borderimage — Rodea la imagen con un borde
Gmagick::borderimage — Ajoute une bordure à l'image
Gmagick::borderimage — 画像の周りを枠線で囲む
Gmagick::borderimage — Добавить рамку к изображению
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow