mooi – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      12'505 Résultats   1'775 Domaines   Page 7
  www.socialnetworkvpn.com  
«Vanaf het begin doen we in onze kloostergemeenschappen van de Missionarissen van Naastenliefde de Geestelijke Oefeningen van Sint Ignatius. Ze zijn zeer mooi en erg vruchtbaar. Ik raad ze iedereen aan : ze zijn niet exclusief voor religieuzen. Ze zijn des te beter wanneer de priester die ze leidt met de grootste zorgvuldigheid trouw blijft aan de methode die de H. Ignatius ons zelf heeft gegeven.»
“In our communities of the Missionaries of Charity, we have, since the beginning, made the Spiritual Exercises of Saint Ignatius, which are very beautiful and very profitable. I recommend them to all: they are not reserved to religious. They all the better when the priest who gives them remains very faithful, with much care, to the method that Saint Ignatius gave us himself.”
«En les nostres comunitats de Missioneres de la Caritat, des dels començaments fem els Exercicis Espirituals de Sant Ignasi, que són molt bonics i profitosos. Els aconsello a tots: no estan reservats als religiosos. Són tant més fructuosos quan més, el sacerdot que els dirigeix, segueix amb fidelitat i afany, el mètode que el mateix Sant Ignasi ens va deixar».
  2 Treffer www.polfed-fedpol.be  
Ons spel wordt gespeeld in familieverband. Kinderen jongeren dan 12 jaar dienen begeleid te worden. Aan het einde van het spel krijgt u een mooi cadeau.
Notre jeu se fait en famille. Les enfants de moins de 12 ans doivent être accompagnés. A la fin du jeu, vous recevrez un beau cadeau.
Unser Spiel wird in Familienverband gespielt. Kinder unter 12 Jahren müssen begleitet werden. Am Ende des Spiels erhalten Sie ein schönes Geschenk.
  6 Treffer www.xylos.com  
U beschikt over een basiskennis van Microsoft Project. Praktijkervaring met de basisfuncties is mooi meegenomen.
You have a functional base knowledge of Microsoft Project. It would also be handy if you’ve had practical experience using the base functions.
Vous disposez de connaissances de base de Microsoft Project. Une expérience pratique avec les fonctions de base est un atout.
  2 Treffer bestvision.solutions  
Middenvroeg en mooi rond van vorm
Mittelfrühe und attraktive, runde Zwiebeln
Variedad semi precoz con atractivos bulbos redondos
Varietà medio precoce con bulbi di forma rotonda
  3 Treffer www.sitges-tourist-guide.com  
Maar de omgeving van Sitges heeft de reputatie erg mooi te zijn. Sitges deelt een kustlijn met veel andere prachtige stranden. Het is ook handig als u van plan bent om trips met de kinderen naar in de buurt liggende themaparken en waterparken te maken.
However, the surrounding areas of Sitges have a reputation for being very beautiful. Sitges shares a coastline with many other beautiful beaches. It will also be useful if you plan on making excursions with the children to surrounding theme parks and water parks.
Però le zone circostanti sono famose per la loro bellezza. Sitges è sulla stessa linea costiera di altre splendide spiagge. Una macchina è utile anche se hai in programma gite con i bambini a parchi acquatici e a tema nei dintorni.
Однако известно, что в окрестностях Ситжеса очень красиво. Рядом с Ситжесом есть много красивых пляжей. Машина также пригодится, если вы планируете съездить с детьми в близлежащие аквапарки и парки аттракционов.
  smika.vn  
Modellen met label "Mooi Face"
Models Tagged with "Mooi Face"
Modèles avec le tag «Mooi Face»
Modelle mit "Mooi Face" Tagged
Modelos Etiquetados con "Mooi Face"
Le modelle saranno contrassegnate con "Mooi Face"
Modelos com o marcador "Mooi Face"
Modeller taggade med "Mooi Face
  13 Treffer www.masterandmargarita.eu  
Het zijn allemaal uitingen van de liefde van de kunstenaar voor de roman, maar ze getuigen niet steeds van groot talent. Smaken verschillen, natuurlijk, en net daarom heb ik hier niet alleen de reeksen verzameld die ik zelf mooi vindt.
The quality of the illustrations is uneven. A common characteristic is the love of the artist for the novel, but it's not always expressed in a talented way. Everyone to his own taste, of course, and that's why I will also add series which I didn't like too much myself.
La qualité des illustrations est inégale. Une caractéristique commune est l'amour de l'artiste pour le roman, mais il n'est pas toujours exprimé d'une façon douée. Chacun à ses goûts, évidemment, et c'est pour cela que, sur ce site, j'ajouterai aussi des séries que je n'ai pas trop aimée moi-même.
The quality of the illustrations is uneven. A common characteristic is the love of the artist for the novel, but it's not always expressed in a talented way. Everyone to his own taste, of course, and that's why I will also add series which I didn't like too much myself.
  2 Treffer telessaude.pe.gov.br  
Het veranderen van de vorm en grootte van het diafragma zal de textuur van je shot te transformeren. Het is vooral mooi op drukke achtergronden, of bloemen, mozaïek, planten of de stad. Wees creatief en experimenteer.
Vous pouvez tirer profit de la faible profondeur de champ du Proteus pour obtenir des zones douces, en particulier avec les petites ouvertures ; ce qui en fait la longueur focale idéale pour tester les plaques d'ouverture spéciales. La modification de la forme et de la taille de l'ouverture transformera la texture de votre prise de vue. C'est particulièrement beau avec des environnements avec des fonds riches, que ce soit des fleurs, des mosaïques, des feuilles ou même en ville. Soyez créatif(ve)s et expérimentez !
Da Proteus mit einer geringen Schärfentiefe arbeitet, bekommst du viele weiche, out-of-the-focus Bereiche in deiner Aufnahme, besonders bei kleineren Blenden. Es ist die ideale Brennweite, um die besonderen Steckblenden auszuprobieren. Es sieht besonders schön auf einem belebten Hintergrund aus - ob Blumen, Mosaik, Laub oder eine Stadt. Sei kreativ und experimentiere.
Porque Proteus captura a una profundidad de campo tan llana, obtendrás un montón de areas desenfocadas y suaves en tus captuas, especialmente con aperturas pequeñas. Esto hace que sea la distancia focal ideal para probar las placas de aperturas especiales. Alterando la forma y el tamaño de la apertura transformará la textura de tu captura. Es especialmente bonito con fondos recargados, como florales, mosaicos, hojas o bullicio urbano. Vuélvete creativo y experimenta.
Dal momento che Proteus scatta a una così bassa profondità di campo, avrai tante aree morbide e sfuocate nel tuo scatto, specialmente con aperture minori. Questo la rende la lunghezza focale ideale per mettere alla prova i piatti di apertura speciali. Modificare la forma e la dimensione dell'apertura trasformerà la texture della tua immagine. In particolare è bellissimo su uno sfondo pieno, che si tratti di un mosaico, fogliame, fiori o di una città. Sii creativo e sperimenta.
Proteus dispara numa profundidade de campo tão rasa que terás muitas áreas macias e fora de foco na tua imagem, especialmente em aberturas menores. Isso torna a distância focal ideal para testar as placas especiais de abertura. Altera a forma e o tamanho da abertura e esta irá transformar a textura do seu disparo. É especialmente bonito em fundos ocupados, ambientes florais, mosaicos, cheios de folhas ou cidade. Sê criativo e experimenta.
เนื่องจากเลนส์ Proteus สามารถถ่ายภาพชัดตื้นได้ดี ดังนั้นคุณจะได้ความละมุน และความเบลอในภาพของคุณ โดยเฉพาะอย่างยิ่งหากคุณใช้รูรับแสงแคบๆ นั่นจะทำให้เลนส์ตัวนี้สามารถถ่ายทอดรูปแบบพิเศษของเพลทได้ดี แต่เราแนะนำว่าให้เลือกที่ที่มีพื้นหลังอย่างเช่นดอกไม้,โมเสกหรือใบไม้เยอะๆ แล้วถ่ายทอดความสร้างสรรค์ออกมา
Proteus çok sığ bir alan derinliği ile çekim yaptığından, özellikle daha küçük diyafram değerlerinde fotoğrafında daha yumuşak, net olmayan alanlar yaratacaksın. Bu da özel diyafram plakalarını test etmek için ideal bir yöntem olacak. Diyaframın şekil ve boyutunu değiştirmek, fotoğraflarına çok farklı desenler katacak. Özellikle bitki, mozaik, yaprak ya da şehir gibi kalabalık arka planlarda çok daha güzel sonuçlar alacaksın. Yaratıcılığını konuştur ve deneyler yap.
  www.hoteldochiado.com  
’s Avonds is het gebied, dat overdag al erg levendig is, zelfs nog populairder. De restaurants lopen vol met gezellige mensen die genieten van een avondje uit en de chique bars en nachtclubs bieden een spectaculair uitzicht en mooi opgemaakte mensen tot de volgende morgen.
At night the area, lively during the day, is even more popular. The restaurants fill up with animated people enjoying themselves on a night out and stylish bars and nightclubs offer spectacular views and beautiful people until late the next morning. With something different on offer every few metres, you’ll never be able to experience it all, but that doesn’t mean that you shouldn’t try.
Le quartier, animé en journée, est encore plus populaire la nuit. Les restaurants se remplissent de gens qui profitent de leur sortie nocturne, et les bars et discothèques chic offrent une ambiance incroyable et révèlent des personnes enjouées jusque tard le matin. Avec une nouveauté tous les quelques mètres, vous ne pourrez pas tout découvrir, mais cela ne veut pas dire qu’il ne faut pas essayer.
Abends wird die Gegend, die schon tagsüber sehr belebt ist, noch beliebter. Die Restaurants füllen sich mit aufgestellten Menschen, die den Abend genießen. In den eleganten Bars und Nachtclubs haben Sie spektakuläre Aussicht und viele schöne Menschen, die bis in die frühen Morgenstunden feiern. Alle paar Meter wird Ihnen etwas Neues geboten und Sie werden nie alles erleben können, was aber nicht heißt, dass Sie es nicht versuchen sollten.
Esta vibrante zona durante el día se convierte en todavía más popular cuando cae la noche. Los restaurantes se llenan de animados comensales que saben disfrutar de una salida nocturna, mientras que los bares y clubes nocturnos más elegantes de la zona le ofrecen vistas espectaculares y gente de moda hasta altas horas de la madrugada. La diversidad de establecimientos y ambientes varía cada pocos metros, así que aunque no pueda disfrutar de todos ellos, no hay razón alguna para no intentarlo.
Al calar della sera, questa zona già animata durante il giorno, diventa davvero il cuore pulsante della città. I ristoranti si riempiono di gente vivace che si gode una piacevole serata di divertimento e i raffinati bar e nightclub offrono viste spettacolari e tanta gente fino al mattino dopo. Nel raggio di pochi metri, avrai davvero l’imbarazzo della scelta ed anche se non potrai godere di tutto quanto, sarebbe un peccato non provarci!
À noite, esta zona que é animada durante o dia, fica ainda mais popular. Os restaurantes enchem-se de gente bem-disposta a divertir-se a sair à noite e os modernos bares e discotecas oferecem vistas fantásticas e gente gira até de madrugada. Com algo diferente a cada passo, nunca conseguirá ir a todas, mas isso não significa que não deva tentar.
Öisin alue, joka on elävä päivisin, on jopa suositumpi. Ravintolat täyttyvät innostuneista ihmisistä jotka nauttivat olostaan yöelämässä ja tyylikkäät baarit ja yöklubit tarjoavat erinomaisia näköaloja ja kauniita ihmisiä myöhään aamuyöhön asti. Aina parin metrin päässä tarjotaan jotain erilaista, ettekä pysty kokemaan sitä kaikkea, mutta se ei tarkoita ettei teidän pitäisi yrittää.
Om kvelden blir området, som på dagtid er livlig, enda mer populært. Restaurantene fylles opp med animerte folk som koser seg med en utekveld på stilige barer og nattklubber som tilbyr en spektakulær utsikt og hyggelige mennesker til sent på morgenkvisten. Med forskjellige tilbud annen hver meter, vil du aldri kunne oppleve alt, men det betyr ikke at du ikke bør prøve ..
Эта столь оживленная днем зона ночью становится еще более популярной. Рестораны полны оживленных людей, наслаждающихся ночной жизнью, в стильных барах и ночных клубах вы сможете до утра наблюдать впечатляющие картинки и красивую публику. Через каждые пять метров вас ждет здесь что-то новое, не похожее на предыдущее, так что вы никогда не сможете обойти и в полной мере узнать все эти заведения, однако это не значит, что нельзя попытаться.
  www.hewi.com  
Producten en systemen voor de sanitaire ruimte, die niet alleen mooi, maar ook functioneel zijn. Maar ook producten die barrièrevrije ruimten voor mensen scheppen die beperkt zijn in hun bewegingsvrijheid.
Products and systems for the sanitary room, which are not only attractive but are also functional. But also products which create accessibility for people with limited mobility.
Articles et systèmes pour l'espace sanitaire, qui sont non seulement beaux mais aussi fonctionnels. Mais aussi des produits qui créent un espace de vie sans entrave pour tous ceux dont la liberté de mouvements est limitée.
  www.hotelsalgueiro.com  
Hotel Salgueiro (vroeger bekend als Pensão Salgueiro) ligt aan zee, in het centrum van Porto Moniz, een klein en mooi stadje aan de noordwestkust van Madeira. Aan de boulevard langs zee liggen café's, restaurants, winkeltjes en deze biedt een prachtig uitzicht over de oceaan.
The Hotel Salgueiro (formerly known as Pensão Salgueiro) is located by the sea, in the centre of Porto Moniz, a small and pretty town on the northwest of Madeira. The seaside promenade offers cafes, restaurants, shops and beautiful views over the ocean.
Le Hotel Salgueiro (anciennement le Pensão Salgueiro) se trouve au bord de la mer, dans le centre de Porto Moniz, une jolie petite ville au nord-ouest de Madère. La promenade qui longe la mer offre cafés, restaurants et boutiques ainsi qu’un superbe panorama sur l’océan.
Das Hotel Salgueiro (ehemals bekannt unter dem Namen Pensão Salgueiro) liegt am Meer im Zentrum von Porto Moniz, einer kleinen, hübschen Stadt im Nordwesten Madeiras. An der Meerespromenade hat es verschiedene Cafés, Restaurants und Geschäfte und man hat eine herrliche Sicht auf das Meer.
El Hotel Salgueiro (antes conocido como Pensão Salgueiro) está situado junto al mar, en el centro de Porto Moniz, un pequeño y hermoso pueblo de la costa noroeste de Madeira. En el paseo marítimo encontrará cafeterías, restaurantes, tiendas y unas preciosas vistas al océano.
Le Hotel Salgueiro (anciennement le Pensão Salgueiro) è situata vicino  al mare, nel centro di Porto Moniz, una piccola e graziosa cittadina a nord-ovest di Madeira. Il lungomare offre caffè, ristoranti, negozi e vedute meravigliose sull’oceano.
O Hotel Salgueiro (anteriormente conhecido por Pensão Salgueiro) está situado junto ao mar, no centro do Porto Moniz, uma vila pequena e bonita na costa noroeste da Madeira. A promenade, outros cafés, restaurantes, lojas e magnífica vista sobre o oceano.
Hotel Salgueiro (aikaisemmin tunnettu nimellä Pensão Salgueiro) sijaitsee meren äärellä, Porto Monizin keskustassa, kaunis kaupunki Madeiran luoteisosassa. Kävelykatu meren äärellä tarjoaa kahviloita, ravintoloita, kauppoja ja kauniit näköalat yli valtameren.
Hotel Salgueiro (tidligere kjent som Pensão Salgueiro) ligger ved havet, midt i Porto Moniz, en liten og pen by på nordvest kysten av Madeira. Strandpromenaden tilbyr kaféer, restauranter, butikker og vakker utsikt over havet.
Гостиница "Hotel Salgueiro (ранее известный как Pensão Salgueiro)" расположена у моря, в центре Порту-Мониса, небольшого симпатичного городка на северо-западе Мадейры. На прогулочной набережной вас ждут кафе, рестораны, магазины, а также прекрасные виды на океан.
  refex.dbcls.jp  
Dit zorgt er voor dat de weersomstandigheden uitermate gunstig zijn . Soms sneeuwval van uitzonderlijke kwaliteit afgewisseld door gegarandeerd mooi en zonnig weer, het grootste gedeelte van het seizoen.
The resorts of the Oisans are situated in a climatic barrier between the Northern and the Southern Alps. This allows them to benefit particularly good weather which offers both : a snow fall of exceptional quality and an assurance of good weather the greatest part of the season.
Les stations de l'Oisans sont situées à la barrière climatique entre les Alpes de Nord et les Alpes du Sud. Cela leur permet de bénéficier de conditions météorologiques particulièrement bonnes qui offrent à la fois un enneigement d'une qualité exceptionnelle et une assurance de beau temps la plus grande partie de la saison.
  www.ambalaza.hr  
Bovendien gaat het bij het dragen van handschoenen vooral om de bescherming van de handen. Een huidaandoening met ruwe, droge of rode handen ziet er ook niet bijzonder mooi uit, zeker in de kappersbranche waar het thema „schoonheid” zo belangrijk is.
In addition, wearing gloves is, above all, about protecting the hands. A skin disease with raw, dry or red hands does not look particularly pretty, especially in the hairdressing profession with its emphasis on beauty. Therefore a hairdresser should set a good example and cut her or his customers’ hair with beautiful – that means healthy – hands!
Il est important de chercher le dialogue avec son employeur et de l'aborder concrètement au sujet des gants. Avec une telle demande, l'employé montre son engagement concernant sa santé et son aptitude au travail. Et ceci est dans le bon intérêt de tout employeur, car seulement des mains saines et soignées, l'outil le plus important, peuvent fournir une performance optimale au travail.
  www.fuelgb.com  
Een mooi zwembad ligt op een zonnige plek in de tuin achter de boerderij, perfect voor wie dat wenst om vrij dagen in de accommodatie door te brengen of om na de dag sightseeing af te koelen.
Une belle piscine est située dans une position ensoleillée dans le jardin derrière la ferme, parfait pour ceux qui souhaitent passer des journées tranquilles à la propriété ou pour se rafraîchir après une journée de visites.
Ein schöner Pool befindet sich in sonniger Lage im Garten hinter dem Bauernhaus, ideal für alle, die es wünschen um einige Tage auf dem Grundstück zu verbringen oder sich nach dem Sightseeing-Tag abzukühlen.
  6 Treffer www.nato.int  
Hoe mooi de strategie ook is, je moet af en toe ook eens naar de resultaten kijken
However beautiful the strategy, one should occasionally look at the results
« Que la stratégie soit belle est un fait, mais n’oubliez pas de regarder le résultat »
Wie schön die Strategie auch aussehen mag, sollte man doch hin und wieder einen Blick auf die Ergebnisse werfen
Por muy atractiva que resulte una estrategia, de vez en cuando hay que examinar sus resultados
Per quanto possa essere eccellente la strategia, si dovrebbe di tanto in tanto guardare ai risultati
Independentemente da beleza da estratégia, devemos ocasionalmente olhar para os resultados
" قد تكون الاستراتيجية جذابة، ولكن على المرء أن يراقب نتائجها"
Колко и хубава да е една стратегия, важното е какви ще бъдат резултатите от нея.
Jakkoli se některá strategie jeví krásná, je třeba se příležitostně podívat na výsledky.
Kui tahes hea strateegia puhul oleks kasulik aeg-ajalt kontrollida ka selle tulemuslikkust.
Akármilyen szép is a stratégia, időről időre az eredményeket is vizsgálni kell
Hversu glæsileg sem stefnan kann að virðast, er rétt að líta af og til á árangurinn
Kad ir kokia graži būtų strategija, vertėtų retkarčiais pažvelgti ir į rezultatus.
Uansett hvor praktfull strategien er, bør man av og til se på resultatene
Nawet w przypadku najpiękniejszej strategii trzeba czasami zerknąć na skutki
Indiferent cât de frumoasă este strategia, trebuie să analizăm din când în când rezultatele
Какой бы красивой ни была стратегия, периодически нужно смотреть на результаты
Akokoľvek sa niektorá stratégia javí krásna, je potrebné príležitostne sa pozrieť na výsledky.
Ne glede na to, kako krasna je strategija, je treba včasih preveriti rezultate.
Strateji ne kadar mükemmel olursa olsun, yine de zaman zaman sonuçlarına bakmak gereklidir.
Lai arī cik skaista nebūtu stratēģija, vajadzētu laiku pa laikam paskatīties uz rezultātiem
  www.vmlyrx.co.jp  
Een mooi project met Brussel
Un beau projet avec Brussel
  2 Treffer scot.gov.sy  
Tijdloos mooi
Intemporel
  www.metroresidences.com  
• Tulpen zijn erg mooi in combinatie met decoratief blad of met andere voorjaarsbloemen.
• Tulips are great in combination with ornamental leafs or with other spring flowers.
  12 Treffer gift.lungarnocollection.com  
is één van de drie mooiste landschapstuinen gevonden in Japan. Omdat de voormalige kasteeltuin, is het nu open voor het hele jaar door het publiek. Het is bijzonder mooi tijdens de kersenbloesem en in de herfst.
Est l'un des trois plus beaux jardins paysagers du Japon. Étant l'ancien jardin du château, il est maintenant ouvert à l'année publique. C'est particulièrement beau pendant la cerise et les saisons d'automne.
ist einer der drei schönsten Landschaftsgärten in Japan gefunden. Als der ehemaligen Schlossgarten, ist es jetzt die Öffentlichkeit zugänglich das ganze Jahr über. Es ist besonders schön während der Kirschblüte und Herbst Jahreszeit.
Es uno de los tres jardines paisajísticos más bellos que se encuentran en Japón. Siendo el antiguo jardín del castillo, ahora está abierto al público todo el año. Es especialmente hermoso durante las estaciones de cerezo en flor y otoño.
è uno dei tre più bei giardini paesaggistici si trovano in Giappone. Essendo l'ex giardino del castello, è ora aperto al pubblico tutto l'anno. E 'particolarmente bello durante la fioritura dei ciliegi e autunno stagioni.
É um dos três jardins de paisagem mais bonitos encontrados no Japão. Sendo o antigo jardim do castelo, está agora aberto ao público durante todo o ano. É especialmente bonito durante as estações de flor de cerejeira e Outono.
  7 Treffer www.pinomagma.de  
Mooi en degelijk design
Nice look and feel!
  www.dhamma.org  
Dat klinkt allemaal heel mooi, maar werkt het ook zo in de praktijk? Is het voor gewone mensen wel mogelijk onzuiverheden onder ogen te zien? Als woede in ons opkomt worden we daardoor zó snel overmeesterd dat we het niet eens in de gaten hebben.
Cela parait merveilleux, mais est-ce vraiment pratique ? Il n'est pas facile de faire face à ses propres impuretés. Quand la colère apparaît, cela nous submerge si rapidement que l'on ne s'en aperçoit même pas. Alors, envahis par la colère, nous commettons des actes et proférons des paroles qui nous blessent et blessent les autres. Plus tard quand la colère est passée, nous commençons à pleurer et à nous repentir, demandant pardon à telle ou telle personne ou à Dieu : “Oh j'ai fait une erreur, excuse-moi s'il te plaît!” Mais la fois suivante, confronté à la même situation, nous réagissons encore de la même manière. Cette repentance continuelle n'aide pas du tout.
Sembra magnifico, ma è veramente realistico? Non è facile fronteggiare le proprie impurità. Quando la collera sorge, essa ci travolge così rapidamente che neppure ce ne accorgiamo. Poi, sopraffatti dalla rabbia, commettiamo azioni fisiche o verbali che sono dannose per noi e per gli altri. E più tardi, quando la collera è passata, ci lamentiamo e ci pentiamo, chiedendo scusa a questa o quella persona, oppure a Dio: “Ho sbagliato, ti prego, perdonami”. Ma la volta seguente, in una situazione simile, reagiamo di nuovo allo stesso modo. Tutto questo pentirsi non ci aiuta per niente.
Isso parece maravilhoso, mas será realmente praticável? Não é fácil encarar as suas próprias impurezas. Quando a raiva surge, apodera-se de nós tão rapidamente que nem mesmo percebemos. Então, dominados por ela, falamos ou fazemos coisas que prejudicam os outros e a nós mesmos. Mais tarde, quando passa, começamos a chorar e arrependemo-nos, pedimos perdão aos outros e a Deus: "Oh, cometi um erro, por favor, desculpe!". Mas da próxima vez em que nos encontrarmos numa situação semelhante, reagimos da mesma forma. Esse tipo de arrependimento não ajuda em nada.
اين ، راه‌حل بسيار جالبي است ، امّا آيا به‌راستی ، عملي نيز هست؟ هنگامي‌که خشم بروز مي‌کند ، ‌چنان به‌سرعت مغلوب آن مي‌شويم که مجال توجه به خشم را پيدا نمي‌کنيم و تحت تأثير آن ، مرتکب اعمالي مي‌شويم که سبب آزار خود و ديگران مي‌گرديم . بعد با فروكش كردن خشم ، به گريه و زاري و توبه پرداخته ، از خدا و آن شخص رنجيده ، طلب بخشايش مي‌کنيم: "آه ، من اشتباه کردم . خواهش می‌کنم مرا ببخش ." امّا بار ديگر ، زمانی که در موقعيت مشابهي قرار مي‌گيريم ، مجدداً به همان صورت قبل واکنش نشان مي‌دهيم . بنابراين تأسف ، دردي را دوا نمي‌کند .
Kuulostaa hyvältä. Mutta toimiiko tekniikka käytännössä? Onko tavallisen ihmisen helppo kohdata kielteisyyttään? Kun ihminen suuttuu, suuttumuksen tunne valtaa hänet niin nopeasti, ettei sitä edes ehdi havaita. Suututtuamme saamme aikaan sanoja ja tekoja, jotka vahingoittavat itseämme ja muita. Myöhemmin, kun viha on väistynyt, suremme ja kadumme tekojamme ja pyydämme anteeksi joltakin henkilöltä tai Jumalalta: "Tein virheen, anna anteeksi!" Mutta seuraavan kerran, kun olemme vastaavassa tilanteessa, reagoimme taas samalla tavalla. Katumus ei auttanut yhtään.
Skamba puikiai, tačiau ar tai iš tikrųjų praktiškai įmanoma? Ar lengva paprastam žmogui stoti į akistatą su proto nešvarumais? Kilęs pyktis mus taip greitai užvaldo, kad jo net nepastebime. Apimti pykčio mes darome, elgiamės ar kalbame taip, kad kenkiame sau ir kitiems. Vėliau, kai pyktis praeina, mes pradedame verkti ir atgailauti, maldauti kitų žmonių atleidimo arba meldžiame Dievą: „Prašau, atleisk man, aš padariau klaidą.“ Tačiau kitą kartą atsidūrę tokioje pačioje situacijoje mes ir vėl reaguojame taip pat. Ir atgailavimas čia visai nepadeda.
Suna minunat, dar e cu adevarat practicabil? Nu e usor sa iti confrunti impuritatile. Cand apare mania, ne copleseste atat de repede incat nici nu observam. Apoi, coplesiti de manie, intreprindem actiuni fizice sau vocale care ne fac rau atat noua insine cat si altora. Apoi, cand mania a trecut, incepem sa plangem si sa ne caim, cerand iertare de la aceasta sau acea persoana sau de la Dumnezeu: "Oh, am facut o greseala, te rog iarta-ma!" Dar cu ocazia urmatoare cand suntem intr-o situatie similara, reactionam in acelasi mod. Aceasta cainta continuua nu ajuta la nimic.
Tas izklausās brīnišķīgi, bet vai tas darbojas praksē? Nav viegli saskarties pašam ar saviem piesārņojumiem. Kad parādās dusmas, tās pārņem mūs tik ātri, ka mēs pat nepamanām. Tad dusmu pārņemti, mēs nodarām ļaunu sev un citiem vai nu fiziskā vai runas līmenī. Vēlāk, kad dusmas pārgājušas, mēs sākam raudāt un nožēlot, lūdzot piedošanu vienam vai otram cilvēkam, vai Dievam: „Ak, es kļūdījos, lūdzu, piedod man!” Taču nākamo reizi, esot līdzīgā situācijā, mēs atkal rīkojamies pilnīgi tāpat. Šī mūžīgā nožēlošana nepavisam nepalīdz.
រឿង​នេះ​ហាក់​ដូចជា​ឣស្ចារ្យ​ណាស់ ប៉ុន្តែ​តើ​គេ​ឣាច​នឹង​យក​វា​មក​ឣនុវត្ត​បាន​ឬ​ទេ? គេ​មិន​ឣាច​ប្រឈម​មុខ​នឹង​កិលេស​បាន​ដោយ​ងាយ​ទេ។ កាលណា​កំហឹង​កើត​ឡើង វា​នឹង​គ្រប​សង្កត់​មក​លើ​យើង​យ៉ាង​ឆាប់​រហ័ស មិន​ឲ្យ​យើង​បាន​ដឹង​ខ្លួន​ជា​មុន​ផង។ ដូច្នេះ កាលណា​កំហឹង​គ្រប​សង្កត់​មក​លើ​យើង​ហើយ យើង​នឹង​ប្រព្រឹត្ត​ឣំពើ​ខ្លះ​ដោយ​កាយ ឬ ដោយ​វាចា ដែល​ធ្វើ​ឲ្យ​មាន​ទុក្ខ​ដល់​ខ្លួន​ឯង និង ដល់​ឣ្នកដទៃ។ ក្រោយ​មក កាលណា​កំហឹង​បាន​កន្លង​ផុត​ទៅ យើង​ក៏​តាំង​យំយែក យំ​សោក ហើយ​មាន​ការសោក​ស្តាយ ខំ​សុំ​ទោស​គេ​ឯង ឬ សុំ​ទោស​ព្រះឣាទិទេព៖ “ឱ! ព្រះ​ម្ចាស់​ថ្លៃ​ឣើយ! ខ្ញុំ​ខុស​ហើយ សុំ​ឣត់​ទោស​ឲ្យ​ខ្ញុំ​ផង!” ប៉ុន្តែ​នៅពេល​ក្រោយ​ទៀត ក្នុង​ស្ថានភាព​ដដែល​ដូចគ្នា យើង​នៅ​តែ​ធ្វើ​ប្រតិកម្ម​ដដែល​សារ​ថ្មី​ទៀត។ ការសោកស្តាយ​ទាំង​ប៉ុន្មាន​នេះ​គ្មាន​ប្រយោជន៍​ឣ្វី​សោះ។
මේ විසඳුම ඉතා විශ්මයජනක දෙයක් ලෙස හැඟෙන නමුදු එය සැබවින්ම ප‍්‍රායෝගික ද? සාමාන්‍ය කෙනෙකුට කෙලෙස් වලට මුහුණ දීමේ හැකියාව තිබේ ද? අප තුළ කෝපය මතු වූ විට එය අපව කොතරම් වේගයෙන් යටපත් කරගනී දැයි කිවහොත් එය අපේ අවධානයට පවා ලක් නොවේ. එවිට කෝපයෙන් මුසපත් වන අපි අපට සහ අන් අයට හානිකර ශාරීරික හෝ වාචික ක‍්‍රියාවන්ට පෙළඹෙමු. පසුව කෝපය නිවී යෑමෙන් අනතුරුව, මේ තැනැත්තාගෙන්, අර තැනැත්තාගෙන් නැත්නම් දෙවියන්ගෙන් සමාව අයදිමින් හඬා වැටෙමු. පසු තැවෙමු. ”අනේ මට සමාවෙන්න, මගෙන් අත් වැරැද්දක් සිදුවුණා,” එනමුදු ඊළඟ අවස්ථාවේත් ඊට සමාන සිදුවීමක දී අපි නැවත එම අයුරින්ම ප‍්‍රතික‍්‍රියා දක්වමු. පසුතැවීමෙන් කිසිදු ප‍්‍රතිඵලයක් අත් නොවේ.
કહેવું તો ઘણું સહેલું છે પણ કરવું ઘણું અઘરું. પોતાના વિકારોનો સામનો કરવો એ સહેલી વાત નથી. જયારે ક્રોધ જાગે છે ત્યારે એવી રીતે માથા પર સવાર થતો હોય છે કે આપણને એની ખબર સુધ્ધાં રહેતી નથી. ક્રોધથી અભિભૂત થઈને આપણે એવા શારીરિક અને વાચિક કર્મ કરી બેસીએ છીએ કે જેનાથી આપણી પણ હાનિ થતી હોય છે અને બીજાની પણ. જયારે ક્રોધ જતો રહે છે ત્યારે આપણે રડીએ છીએ અને પછતાઈએ છીએ, જે વ્યક્તિની હાનિ થઇ હોય તેની કે પછી ભગવાનની ક્ષમાયાચના માંગીએ છીએ – "મારી ભૂલ થઇ ગઈ, મને માફ કરી દો." પરંતુ જયારે ફરી આવી જ સ્થિતિનો સામનો કરવાનો આવે ત્યારે આપણે ફરીથી આવી જ પ્રતિક્રિયા કરીએ છીએ. વારંવાર પશ્ચાતાપ કરવાથી કોઈ લાભ થતો હોતો નથી.
వింటూంటే ఇది అద్భుతంగా ఉంది, కానీ ఇది సాధ్యమైన పనేనా? తమ తమ వికారాలను ఎదుర్కొనడం అంత సులువైన పని కాదు. కోపం వచ్చినప్పుడు, మనకు తెలియకుండానే నిమిషకాలంలోనే అది మనల్ని అధిగమించేస్తుంది. అప్పుడు కోపంలో ఊగిపోతున్న మనము మాటలతో, చేతలతో మనకు, ఇతరులకు హాని కలిగే పనులను చేస్తాము. తరువాత కోపం చల్లారిన తరువాత ఏడుస్తూ, పశ్చాత్తాప పడుతూ, వారిని లేక వీరిని లేక భగవంతుణ్ణి క్షమాపణలు కోరుతూ కూర్చుంటాము, "అయ్యో, నేను తప్పు చేశాను, నన్ను క్షమించండి!" అని. కానీ మళ్ళీ కోపం వచ్చినప్పుడు మళ్ళీ ఇదే విధంగా స్పందిస్తూ ఉంటాము. ఇలా నిరంతర పశ్చాత్తాపము వలన ఎటువంటి ఉపయోగమూ లేదు.
  9 Treffer www.zillertalarena.com  
Direct onder de Filzsteinbahn, vindt u op de Gerlosplatte een klein maar mooi Snowpark met Funcross. Dankzij de onschadelijke constructie en de kleinere omvang van de kicker en SPC-buizen, biedt hij ideale vereisten voor beginners, maar ook voor kinderen, die hun vaardigheden in het park willen verbeteren.
Located directly beneath the Filzsteinbahn, small but nice snowpark with Funcross can be found. Thanks to the construction and the smaller size of the kicker and SPC Tubes, the Funpark offers ideal conditions for beginners, but also children who want to improve their skills in the park. You can get another adrenaline rush in a spectacular race through the Funcross.
Direkt unter der Filzsteinbahn gelegen, findet man im Skigebiet Hochkrimml in der Zillertal Arena einen kleinen aber feinen Funpark, der besonders für Kinder geeignet ist. Dank der Bauweise und der geringeren Größe der Kicker, bietet er optimale Bedingungen für Anfänger, die ihre Skills im Park verbessern möchten. Einen weiteren Adrenalinschub kann man sich bei einem spektakulären Rennen durch den kleinen Snakerun holen.
Located directly beneath the Filzsteinbahn, small but nice snowpark with Funcross can be found. Thanks to the construction and the smaller size of the kicker and SPC Tubes, the Funpark offers ideal conditions for beginners, but also children who want to improve their skills in the park. You can get another adrenaline rush in a spectacular race through the Funcross.
  4 Treffer smr.gov.ge  
zelfs tijdens mooi weer
anche in caso di bel tempo
  tonigonzalezbcn.com  
Deliveroo’s menulijsten geven een mooi overzicht van de beste restaurants in Antwerpen. Wilt u een regionaal gerecht proeven of kiest u liever iets meer exotisch, het aanbod aan lekkernijen is groot. Zin in een snelle hap?
Deliveroo’s takeaway menus showcase the best of restaurant food from across Antwerp. Whether you want to eat local or perhaps try something from a little further afield, there is a range of delights available. There are mouth-watering snacks for a quick bite including burritos, wraps and vegetable-filled sandwiches, or full fine dining meals perfect for a night in. Go around the world with Italian pizza and homemade pasta, rustic French with sweet and savoury tarts or maybe just a good old-fashioned bean burger with sweet potato fries.
Les menus à emporter de Deliveroo proviennent d’une sélection des meilleurs restaurants de la ville. Que vous souhaitiez manger local ou opter pour quelque chose de plus exotique, vous n’avez que l’embarras du choix : petits en-cas (burritos, wraps ou sandwichs aux légumes) ou grands repas à la maison. Faites un tour du monde, avec des pizzas et des pâtes italiennes, du fromage et de bonnes tartes françaises sucrées, ou tout simplement un bon vieux burger aux fèves accompagné de frites.
  www.google.com.co  
Wanneer u online winkelt, doe dan onderzoek naar de verkoper en wees voorzichtig wanneer u verdacht lage prijzen ziet, net zoals u dat gewoon in de winkel zou doen. Onderzoek online kortingsacties die te mooi klinken om waar te zijn.
Lorsque vous faites des achats en ligne, faites des recherches sur le vendeur et méfiez-vous des prix trop alléchants de la même manière que lorsque vous achetez dans une boutique. Examinez minutieusement les offres en ligne trop belles pour être vraies. Personne ne souhaite se faire avoir en achetant un article contrefait. Les personnes qui proposent gratuitement ou à 90 % de réduction des produits ou services de luxe habituellement non soldés cachent probablement quelque chose. Lorsque vous utilisez Gmail, un avertissement peut s'afficher en haut de votre écran si vous consultez un message que notre système suspecte d'être une escroquerie. Si vous voyez cet avertissement, réfléchissez à deux fois avant de répondre au message.
Quando fai acquisti online, fai ricerche sul venditore e diffida da prezzi insolitamente bassi così come diffideresti se comprassi qualcosa in un negozio locale. Esamina con attenzione gli affari online che sembrano troppo belli per essere veri. A nessuno piace essere indotto con l'inganno ad acquistare articoli contraffatti. Chi promette prodotti o servizi costosi generalmente non scontati gratis o con lo sconto del 90% probabilmente ha cattive intenzioni. Se utilizzi Gmail, nella parte superiore dello schermo potrebbe essere visualizzato un avviso se stai leggendo un'email che secondo il nostro sistema potrebbe essere una truffa. Se trovi questo avviso, pensaci due volte prima di rispondere all'email.
عند التسوق عبر الإنترنت، ابحث عن البائع وتوخّ الحذر حيال الأسعار المنخفضة بشكل يثير الريبة، تمامًا كما تفعل إذا كنت تشتري شيئًا ما من متجر محلي. أمعن النظر في الصفقات التي تظهر عبر الإنترنت والتي تبدو جيدة جدًا بدرجة يصعب تصديقها. فلا أحد يريد أن يُخدع لشراء سلعة مزيفة. وإن الأشخاص الذين يعرضون المنتجات أو الخدمات التي عادة ما تكون غالية الثمن وغير مصحوبة بخصم، مجانًا أو بخصم 90% غالبًا ما تكون نواياهم خبيثة. وإذا كنت تستخدم Gmail، فقد تظهر لك رسالة تحذير في أعلى الشاشة في حالة اطلاعك على رسالة إلكترونية يُفيد النظام بأنها قد تكون عملية خداع – لذا إذا ظهر لك هذا التحذير، ففكر مليًا قبل الرد على هذه الرسالة الإلكترونية.
Når du handler på nettet, bør du undersøge sælgeren og være på vagt over for mistænkeligt lave priser, præcis som du ville gøre, hvis du skulle købe noget i en lokal butik. Undersøg onlinetilbud, der lyder for gode til at være sande. Ingen vil lokkes til at købe forfalskede varer. Personer, der tilbyder dyre produkter og tjenester, der normalt aldrig er på tilbud, gratis eller med 90 % rabat, har sandsynligvis onde hensigter. Hvis du bruger Gmail, får du muligvis vist en advarsel øverst på skærmen, når du kigger på en e-mail, som vores system mener, kan være svindel – hvis du får vist denne advarsel, bør du tænke dig om, før du reagerer på denne e-mail.
Saat berbelanja secara online, cari tahu tentang penjualnya dan waspadalah dengan harga sangat murah yang mencurigakan, sama seperti jika Anda membeli sesuatu di toko fisik. Pelajari dengan saksama penawaran online yang tampaknya terlalu bagus untuk jadi kenyataan. Tak seorang pun ingin tertipu membeli barang palsu. Jika ada produk atau layanan yang semestinya mahal dan jarang diberi diskon, namun dijanjikan gratis atau diskon hingga 90%, berhati-hatilah terhadap niat jahat di balik tawaran itu. Jika menggunakan Gmail, Anda mungkin akan melihat peringatan di bagian atas layar saat membaca email yang ditandai sistem kami sebagai kemungkinan penipuan – jika Anda melihat peringatan ini, pertimbangkan kembali sebelum menanggapi email itu.
온라인 쇼핑을 할 때는 판매자에 대해 알아보고, 지역 상점에서 물건을 구입할 때처럼 너무 저렴한 가격은 일단 의심해 보아야 합니다. 지나치게 좋은 조건을 제공하는 상품은 주의하세요. 속아서 모조품을 사고 싶은 사람은 없습니다. 일반적으로 할인이 되지 않는 비싼 상품이나 서비스를 무료 또는 90% 할인으로 제공한다고 약속하는 사람들은 악의적인 의도가 있는 것입니다. Gmail을 사용하는 경우, Google 시스템에서 사기일 수 있다고 인지한 이메일이 발견되면 화면 상단에 경고 메시지가 표시됩니다. 이 경고 메시지를 확인하면 해당 이메일에 회신하기 전에 한 번 더 고려하시기 바랍니다.
Hvis du skal handle på nettet, bør du gjøre grundige undersøkelser av selgeren og være på vakt dersom prisene er mistenkelig gode – alt i alt ikke så ulikt som når du handler på en lokal butikk. Ta deg tid til å se nøye på nett-tilbud som virker å være i overkant gode. Ingen ønsker å bli lurt til å kjøpe forfalskede varer. Hvis en selger tilbyr deg varer eller tjenester med en prisreduksjon på 90 %, eller helt gratis, og du vet at disse produktene som regel aldri er på salg, har selgeren nok skumle baktanker. Hvis du bruker Gmail, kan det vises en advarsel øverst på siden dersom du leser en e-post systemet vårt tror er del av et svindelforsøk – så hvis du ser denne advarselen, bør du tenke deg nøye om før du besvarer e-posten.
Kiedy kupujesz coś w internecie, sprawdzaj informacje o sprzedawcy i uważaj na podejrzanie niskie ceny – zachowuj się tak samo, jak na zakupach w lokalnym sklepie. Sprawdzaj niewiarygodnie korzystne oferty. Nikt nie lubi być podstępem nakłaniany do zakupu podrobionego produktu. Sprzedawcy oferujący za darmo lub z 90% rabatem drogie towary lub usługi, które zwykle nie są przeceniane, najprawdopodobniej nie mają dobrych intencji. Jeśli korzystasz z Gmaila, na górze ekranu może pojawić się ostrzeżenie, gdy czytasz e-maila, którego nasz system uzna za potencjalne oszustwo. W przypadku pojawienia się tego ostrzeżenia zastanów się dobrze, zanim odpowiesz na taką wiadomość.
Çevrimiçi alışveriş yaparken satıcıyı araştırın ve yerel bir mağazadan bir şey alırken yapacağınız gibi düşük fiyatlara temkinli yaklaşın. Doğru olamayacak kadar iyi görünen çevrimiçi fırsatları inceleyin. Hiç kimse sahte ürünlerle kandırılmak istemez. Normalde indirimsiz pahalı ürünleri veya hizmetleri ücretsiz olarak veya %90 indirimle sunanlar muhtemelen kötü niyetlidir. Gmail kullanıyorsanız, sistemimizin hile olabileceğini söylediği bir e-postaya bakarken ekranınızın üst kısmında bir uyarı görebilirsiniz. Bu uyarıyı görürseniz söz konusu e-postayı yanıtlamadan önce bir daha düşünün.
Купуючи товари в Інтернеті, збирайте відомості про продавця й остерігайтеся підозріло низьких цін, як ви це робите під час покупок у місцевому магазині. Ретельно вивчайте пропозиції в Інтернеті, які занадто вигідні, щоб бути правдою. Ніхто не хоче, щоб його обманом змусили купити підроблені товари. Люди, які обіцяють зазвичай дорогі товари чи послуги безкоштовно або зі знижкою 90%, імовірно, мають злочинні наміри. Якщо ви користуєтеся Gmail, під час перегляду електронного листа, який наша система вважає шахрайським, угорі екрана відображається застереження. Якщо ви бачите таке застереження, добре подумайте, перш ніж відповідати на цей лист.
  3 Treffer www.digitalliteracies.ca  
De treffende kleuren van bloeiende tulpen zijn in de lente een typisch Nederlandse bezienswaardigheid. De rode, roze en gele kleuren zijn adembenemend mooi en zouden door iedereen gezien, of beter gezegd, ervaren moeten worden!
The The dunes along the North Sea contain various beautiful pieces of nature. The Bulb area which lies behind it is the most colorful area of the Netherlands in the spring. The matching colors of blossoming tulips are a typical Dutch sight in spring. The red, pink and yellow colors are breathtakingly beautiful and should be seen and experienced by everyone!
Die Dünen an der Nordsee haben verschiedene schöne Stücke Natur. Dahinter liegt das Knollengebiet und im Frühjahr ist das die meist farbenfrohe Region der Niederlande. Die Farben der Tulpen sind im Frühling eine echte Niederländische Sehenswürdigkeit. Die rote, rosa und gelbe Farben sind atemberaubend schön und sollten von jedem gesehen werden, oder zumindest erfahren werden!
  2 Treffer studandglobe.com  
Mooi weer: hét moment om je ketel te laten onderhouden!
Le temps est au beau fixe, c’est le moment d’entretenir sa chaudière
  www.pos-support.de  
Kom met ons mee, jij mooi gevederde moeial.
Viens avec nous bel oiseau trop curieux !
  www.onssrapportannuel.be  
Een mooi resultaat
Un beau résultat
  www.madeira-regency-club.com  
De Madeira Regency Club ligt op slechts 1 km van het centrum van Funchal, de hoofdstad van Madeira. Een heerlijke stad met talloze winkelcentra, restaurants, bars, musea en daarenboven een mooi oud district aan de zee, waar u enkele van de eerste huizen kunt zien die gebouwd werden op Madeira.
The Madeira Regency Club is just 1 km away from the centre of Funchal, the capital of Madeira. A lovely city with many shopping centres, restaurants, bars, museums and also a beautiful old district by the sea, where you will see some of the first houses built in Madeira.
Le Madeira Regency Club est à seulement  1 km du centre de Funchal, la capitale de Madère. Une ravissante ville comptant de nombreux centres commerciaux, restaurants, bars, musées, ainsi qu’un superbe vieux quartier près de la mer, où vous découvrirez quelques-unes des premières constructions de Madère.
Der Madeira Regency Club liegt nur 1 km entfernt vom Zentrum von Funchal, der Hauptstadt Madeiras. Eine reizende Stadt mit vielen Einkaufszentren, Restaurants, Bars, Museen und auch einem schönen alten Viertel direkt am Meer, wo Sie einige der ersten in Madeira erbauten Häuser sehen können.
El Madeira Regency Club se encuentra a un sólo kilómetro del centro de Funchal, la capital de Madeira. Una preciosa ciudad con numerosos centros comerciales, restaurantes, bares, museos y también una bonita zona antigua junto al mar, donde algunas de las primeras casas construidas en Madeira siguen en pie.
Il Madeira Regency Club si trova a solo 1 km dal centro di Funchal, la capitale di Madeira. Una deliziosa città con molti centri commerciali, ristoranti, bar, musei e un quartiere vecchio sul mare, dove potrete ammirare alcune delle prime case costruite a Madeira.
O Madeira Regency Club fica a apenas 1km do centro do Funchal, a capital da Madeira. Uma agradável cidade com vários centros comerciais, restaurantes, bares, museus e também uma belíssima zona velha à beira mar, onde irá ver algumas das primeiras casas construídas na Madeira.
Madeira Regency Club on vain 1km päässä Funchalin, Madeiran pääkaupungin, keskustasta. Ihana kaupunki, jossa on monia ostoskeskuksia, ravintoloita, baareja, museoita ja myös kaunis vanha alue meren äärellä jossa voitte nähdä osan Madeiralle rakennetuista ensimmäisistä taloista.
Madeira Regency Club er bare 1 km . fra Funchals bysenter, hovedstaden på Madeira. En skjønn by med mange handlesenter, restauranter, barer, museer og også et vakkert gammelt distrikt ved sjøen, hvor du vil kunne se noen av de første husene som ble bygd på Madeira.
Отель Madeira Regency Club находится всего на расстоянии 1 км от Фуншала, столицы Мадейры. Прекрасный город с множеством торговых центров, баров, ресторанов, музеев, а также великолепной старой зоной у моря, где Вы увидите некоторые из самых первых домов, построенных в Мадейре.
  www.nudeliveshow.com  
Skåne is net zo mooi als een lappendeken van vruchtbare landbouwgronden, weelderige bossen en helderblauwe meren. De uitgestrekte vlaktes en diepe bossen worden in drie richtingen omgeven door meer dan 400 kilometer kustlijn die wisselt tussen uitnodigende zandstranden en steile rotskliffen.
Skåne is as pretty as a patchwork quilt with fertile farmlands, lush forests and clear blue lakes. The extensive plains and deep forests are surrounded by over 400 kilometers of coastline in three directions that alters between inviting sandy beaches and steep rocky precipices.
Die Region ähnelt mit ihrem fruchtbaren Ackerland, den üppigen Wäldern und klaren blauen Seen einer bezaubernden Patchwork-Decke. Die ausgedehnten Ebenen und tiefen Wälder sind in drei Himmelsrichtungen von über 400 Kilometer Küstenlinie umgeben, die sowohl einladende Sandstrände als auch steile Felsabhänge bieten.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow