pali – -Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
1'783
Results
360
Domains Page 6
2 Treffer
www.bonecollection.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Percorsi con
pali
indicatori: i
pali
indicatori informano in maniera inusuale i visitatori delle fattorie, le clienti, i passanti, coloro che vanno a passeggio e gli escursionisti sul tema dell’agricoltura.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
brunch.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Chemins didactiques : les chemins didactiques informent de manière insolite visiteurs, clients, passants, promeneurs et randonneurs sur l’agriculture.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
brunch.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Lockpfostenwege: Lockpfosten informieren Hofbesucher, Kundinnen, Passanten, Spaziergänger und Wanderer auf ungewöhnliche Weise über die Landwirtschaft.
5 Treffer
www.pecheur.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Infatti, a differenza del telo in tessuto, le lamelle in alluminio permettono di orientare l’accesso della luce e la quantità di aria, regolando così la ventilazione e l’illuminazione naturali in base alle proprie esigenze e ai gusti personali. Inoltre, con le lamelle completamente chiuse, le pergole bioclimatiche riparano dalla pioggia, permettendo all’acqua di defluire tramite pluviali inseriti nei
pali
.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
corradi.eu
als Prioritätsdomäne definieren
En effet, contrairement à la toile en tissu, les lames en aluminium orientables permettent d'orienter l'accès de la lumière et la quantité d'air, ajustant ainsi la ventilation et l'éclairage naturels en fonction de vos besoins et de vos goûts personnels. De plus, avec les lames complètement fermées, les pergolas bioclimatiques protègent de la pluie, en permettant à l'eau de s'écouler à travers les descentes pluviales insérées dans les poteaux.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
corradi.eu
als Prioritätsdomäne definieren
Im Gegensatz zum Gewebetuch gestatten die Aluminium-Lamellen eine Ausrichtung des Eintritts von Licht und Luftmenge und somit eine natürliche Regulierung von Belüftung und Beleuchtung in Abhängigkeit von den persönlichen Anforderungen und Vorlieben. Darüber hinaus schützen bioklimatische Pergolen, wenn sie vollständig geschlossen sind, vor Regen und ermöglichen den Ablauf des Wassers über in die Pfeiler eingefügten Abläufe.
www.mottolino.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Ian è nato nel 1997 ed ha iniziato a sciare quando aveva poco più di due anni, dandosi subito all’agonismo e ottenendo anche qualche bel risultato in gare a livello italiano. Dopo sei anni di agonismo ha scoperto che la parte più bella dello sci era quella fuori dai
pali
: freeride e snowpark.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
mottolino.com
als Prioritätsdomäne definieren
Ian was born in 1997 and started skiing when he was just over two years old. He immediately started competing and also getting some good results in races at Italian level. After six years of racing has found out that the best part of skiing was the one out of the ski poles: freeride and snowpark. Thanks to some friends he practiced freestyle but soon after he got injured and that’s how it happened that he really understood what the right sport for him was: after a few races in Livigno he "got bigger" coming to win races at the national level.
www.balzan.org
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
— The State of War: Essays on the Theory and Practice of International Politics, London,
Pali
Mali Press, 1965. Pubblicato anche da Praeger, New York;
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
balzan.org
als Prioritätsdomäne definieren
— The State of War: Essays on the Theory and Practice of International Politics, London, Pall Mall Press, 1965. Aussi publié par Praeger, New York;
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
balzan.org
als Prioritätsdomäne definieren
— The State of War: Essays on the Theory and Practice of International Politics, London, Pall Mall Press, 1965. Erschien gleichzeitig bei Praeger, New York;
29 Treffer
www.seerose.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
PALI
/ ACCESSORI
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
soliday.eu
als Prioritätsdomäne definieren
MASTS / ACCESSORIES
42 Treffer
www.geothermie.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Per le costruzioni dove sono necessari dei
pali
di fondazione, è possibile utilizzare questi ultimi come scambiatori di calore. Le geostrutture diventano delle geostrutture energetiche che permettono di fornire caldo in inverno e freddo in estate.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
geothermie.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Pour les constructions où des pieux de fondation sont nécessaires, il est possible d'équiper ces derniers d'échangeurs de chaleur. Les géostructures deviennent des géostructures énergétiques qui permettent de fournir chaleur en hiver et froid en été.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
geothermie.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Bei Gebäuden, die Fundationspfähle benötigen, ist es möglich, die Pfähle mit Wärmetauschern auszustatten. Diese werden dadurch zu energetischen Geostrukturen und ermöglichen eine Versorgung mit Wärme im Winter und Kälte im Sommer.
4 Treffer
www.credit-suisse.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
A Locarno, nel 2005, era il mio debutto con la Nazionale e abbiamo vinto contro l’Italia per 11 a 10. Sono partito dalla fascia destra e con il sinistro ho infilato la palla all’incrocio destro dei
pali
.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
credit-suisse.com
als Prioritätsdomäne definieren
That was in 2005 at my international debut in Locarno, when we defeated Italy 11:10. I moved towards the goal from the right side, and sent the ball into the right corner with my left foot. At the time, I had never even dreamed that I would have such a career.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
credit-suisse.com
als Prioritätsdomäne definieren
C’était lors de mes débuts en match à Locarno en 2005, lorsque nous avions battu l’Italie à 11-10. J’ai repiqué à partir du côté droit en direction du but, et j’ai envoyé le ballon dans la lucarne droite du pied gauche. À l’époque, je n’aurais jamais imaginé que je ferais une telle carrière.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
credit-suisse.com
als Prioritätsdomäne definieren
Das war 2005 bei meinem Länderspiel-Debüt in Locarno, als wir Italien mit 11:10 besiegten. Ich zog von der rechten Seite Richtung Tor und habe den Ball mit links ins rechte Lattenkreuz versenkt. Ich hätte mir damals nicht träumen lassen, jemals eine solche Karriere zu machen.
gchsa.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Negli anni’30 Louis Dufour, ingegnere appassionato di sport, e soprattutto dello sci di alta montagna, sviluppa e commercializza la slitta di soccorso “DUFOUR-GAILLARD”. Leggera e poco voluminosa da portare in uno zaino, questa slitta di tela consente di trasportare un ferito fino al rifugio più vicino grazie ai suoi sci e ai suoi
pali
.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
pomoca.com
als Prioritätsdomäne definieren
In the 1930s, Louis Dufour, an engineer with a passion for sports, and especially for high mountain skiing, developed and marketed the “DUFOUR-GAILLARD” rescue sled. Light and compact enough to carry in a backpack, this cloth sled allows an injured person to be taken to the nearest shelter thanks to its skis and poles.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
pomoca.com
als Prioritätsdomäne definieren
Dans les années 1930, Éric Dufour, ingénieur passionné de sports et plus particulièrement de ski de randonnée en haute montagne, met au point et commercialise la luge de secours « DUFOUR-GAILLARD ». Légère et peu encombrante dans un sac à dos, cette luge en toile permettait de descendre un blessé grâce à ses skis et ses bâtons jusqu’à un refuge.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
pomoca.com
als Prioritätsdomäne definieren
Der Ingenieur Louis Dufour, ein begeisterter Sportler und leidenschaftlicher Tourengeher im Hochgebirge, entwickelt und kommerzialisiert in den 30er Jahren den Rettungsschlitten „GAILLARD-DUFOUR“. Dieser leichte und platzsparende Rettungsschlitten aus Stoff findet leicht im Rucksack Platz und erlaubt es, einen Verletzten mit Hilfe seiner Skier und seiner Skistöcke bis zur nächsten Schutzhütte zu transportieren.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10