anger – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14'223 Results   2'067 Domains   Page 10
  2 Hits www.nato.int  
I also want to document this for future generations, so they don’t experience what I have suffered. I want to picture the beauty, love, hate, smile, anger, interest and peace in the face of my people.
Je veux aussi laisser des témoignages pour les générations futures, pour qu’elles ne subissent pas les mêmes souffrances. Je veux dépeindre pour mon peuple la beauté, l’amour, la haine, le sourire, la colère, l’intérêt et la paix. Je veux montrer hier, et combien hier sera différent de demain.
Außerdem möchte ich dies für künftige Generationen dokumentieren, damit ihnen das erspart bleibt, was ich erleiden musste. Ich möchte die Schönheit, die Liebe, denn Hass, das Lächeln, den Zorn, das Interesse und den Frieden im Gesicht meines Volkes zeigen. Ich möchte das Gestern zeigen und darstellen, wie sehr es sich vom Morgen unterscheiden wird.
También quiero documentarlo todo para las generaciones futuras, para que no lleguen a experimentar lo que yo he sufrido. Quiero retratar cómo se refleja la belleza, el amor, el odio, la risa, el enfado, el interés y la paz en el rostro de mi gente. Quiero mostrar el ayer, y cuánto se diferencia del mañana.
Inoltre voglio documentare tutto ciò per le future generazioni, per far sì che esse non debbano provare ciò che io ho sofferto. Voglio mostrare la bellezza, l’amore, l’odio, il sorriso, la rabbia, l’interesse e la pace impressi sui volti della mia gente. Voglio mostrare il passato, e quanto risulterà diverso dal futuro.
Também quero reunir esta informação para as gerações futuras, para que não venham a sofrer como eu sofri. Quero retratar a beleza, o amor, o ódio, os sorrisos, a raiva, o interesse e a paz na face do meu povo. Quero mostrar o dia de ontem e o modo como é tão diferente do dia de amanhã.
كما أردت أن أوثق هذا لأجيال المستقبل حتى لا يعانوا مما عاينت منه، ورغبت في تصوير الجمال والحب والكره والابتسامة والغضب والاهتمام والسلام على وجه شعبي. أردت أن أصور الأمس وكيف أنه سيختلف عن الغد.
Ik wil dit ook voor toekomstige generaties vastleggen, zodat zij de dingen waaronder ik heb geleden, niet hoeven mee te maken. Ik wil de schoonheid, liefde, haat, glimlach, woede, belangstelling en vrede op de gezichten van mijn volk laten zien. Ik wil gisteren tonen, en laten zien hoe zeer het zal verschillen van morgen.
Искам също да документирам настоящето за бъдещите поколения, за да не преживяват това, което аз съм преживял. Искам да опиша красотата, любовта, топлината, усмивките, гнева, интереса и спокойствието по лицата на хората тук. Искам да покажа близкото минало и огромната разлика с това, което ще стане утре.
Rovněž chci vše dokumentovat pro budoucí generace, které již nebudou prožívat zlo, které jsem my trpěli. Chtěl bych popsat krásu, lásku, nenávist, smích, zlost, štěstí a mír ve tváři mého lidu. Chtěl bych ukázat včerejšek a do jaké míry se bude lišit od šťastných zítřků.
Tahan dokumenteerida selle tulevaste põlvede tarvis, et neil ei tuleks läbi elada minu kannatusi. Tahan kujutada ilu, armastust, vihkamist, naeratust, viha, huvi ja rahu oma rahva nägudel. Tahan näidata eilset ja seda, kui erinev on see homsest.
Szeretném ezt dokumentálni a jövő generációinak, hogy ők ne éljék meg azt, amit én megszenvedtem. Szeretném bemutatni a népem arcán keresztül, arcában a szépséget, szeretetet, a gyűlöletet, a mosolyt, a haragot, az érdeklődést és a békét. Szeretném bemutatni a tegnapot és hogy ez mennyiben fog különbözni a holnaptól.
Mig langar líka að skrá þetta fyrir komandi kynslóðir, þannig að þær þurfi ekki að ganga í gegnum sömu þjáningar og ég. Mig langar að fanga fegurðina, ástina, hatrið, brosin, reiðina, forvitnina og friðinn í andlitum þjóðar minnar. Mig langar að sýna umheiminum gærdaginn og hversu frábrugðinn hann er morgundeginum.
Aš taip pat noriu palikti tai kaip dokumentą ateinančioms kartoms, kad joms netektų patirti to, ką teko iškentėti man. Noriu parodyti grožį, meilę, neapykantą, šypseną, pyktį, dėmesį ir ramybę mano žmonių veiduose. Noriu parodyti vakarykštę dieną ir tai, kaip ji skirsis nuo rytojaus.
Jeg ønsker også å dokumentere dette for fremtidige generasjoner slik at de slipper å gå gjennom det samme som jeg har lidt for. Jeg ønsker å offentliggjøre skjønnheten, hatet, smilet, sinnet, interessen og freden i mitt folks ansikt. Jeg ønsker å vise gårsdagen, og hvor mye den vil være annerledes enn morgendagen.
Chcę to także udokumentować dla przyszłych pokoleń, żeby nie doświadczyły tego, co ja wycierpiałem. Chcę pokazać piękno, miłość, nienawiść, uśmiech, gniew, zainteresowanie i spokój na twarzach moich rodaków. Chcę pokazać dzień wczorajszy i to, jak bardzo będzie się on różnił od jutrzejszego.
Мне хочется зафиксировать это документально также и для будущих поколений, я хочу, чтобы они не испытывали тех страданий, которые я пережил. Я хочу запечатлеть красоту, любовь, ненависть, улыбки, гнев, заинтересованность и покой на лицах моих соотечественников. Хочу показать, как было вчера и как все будет совершенно иначе завтра.
Tiež chcem všetko dokumentovať pre budúce generácie, ktoré už nebudú prežívať to zlo, ktorým som trpel ja. Chcel by som popísať krásu, lásku, nenávisť, smiech, zlosť, šťastie a mier, ktoré sa dajú čítať v tvárach môjho ľudu. Chcel by som ukázať včerajšok a do akej miery sa bude líšiť od šťastných zajtrajškov.
Vse to pa sem hotel zabeležiti tudi za bodoče generacije, da jim ne bi bilo treba izkusiti mojega trpljenja. Prikazati hočem lepoto, ljubezen, sovraštvo, nasmeh, jezo, zanimanje in mir na obrazih svojega naroda. Pokazati hočem včerajšnji dan, zato da bo jasno, kako je drugačen od jutrišnjega dne.
Ayrıca bunun gelecek nesiller için bir belge olmasını da istiyorum ki onlar benim çektiklerimi çekmesinler. İnsanlarımın yüzündeki güzelliği, aşkı, nefreti, gülümsemeyi, kızgınlığı, ve sükuneti göstermek istiyorum. Dünü ve dünün yarından ne kadar farklı olacağını göstermek istiyorum.
Es gribu to visu dokumentēt arī nākamajām paaudzēm, lai viņiem nebūtu tās pieredzes, no kuras pats esmu cietis. Es gribu attēlot skaistumu, mīlestību, naidu, smaidu, dusmas, interesi un mieru savas tautas cilvēku sejās. Es gribu rādīt vakardienu un to, cik daudz tā atšķirsies no rītdienas.
  publicspace.org  
He spoke of "the need to focus people’s anger towards the powerful, towards those who have caused the financial crisis", and to look again at the historical record in order to recall that all "social gains and rights were won, not because of the good will of those at the top but because of the sacrifices made by those at the bottom".
Jones arrancó de forma contundente: «Empezaré preguntándoles esto: ¿cómo es posible que en las democracias donde, virtualmente, todos los adultos tienen derecho a voto, la riqueza y el poder se concentren en las manos de tan pocos?». Después, recordó que, a raíz de la crisis financiera global, estos pocos no han desaprovechado «la oportunidad para apuntalar la posición del proyecto neoliberal y echar aún más riqueza y poder hacia la élite económica». Tras repasar los acontecimientos históricos que han permitido que, según Oxfam, «en 2025 habrá 25 millones más de europeos que estarán bajo el umbral de la pobreza», mientras «todas las ganancias sociales y los derechos que nuestros antepasados lograron se nos estarán arrebatando», el periodista inglés apeló a la unidad de los europeos, ya que «todos nos enfrentamos a ataques similares y no estamos coordinados, y eso es inaceptable». Jones sugirió que «deberíamos comprometer un conjunto común de principios» y que «deberíamos situar la rabia de la gente a quienes están por encima, aquellos que han conllevado la crisis financiera», y volvió a mirar a la historia para recordar que «todos los logros sociales y los derechos sociales no se ganaron por la buena voluntad de los que están arriba, sino por el sacrificio de los que están abajo».
Jones va arrencar de manera contundent: «Començaré demanant-vos això: com és possible que en les democràcies on, virtualment, tots els adults tenen dret a vot, la riquesa i el poder es concentrin en les mans de tan pocs?». Després, va recordar que, arran de la crisi financera global, aquests pocs no han desaprofitat «l’oportunitat per apuntalar la posició del projecte neoliberal i llençar encara més riquesa i poder cap a l’elit econòmica». Després de repassar els esdeveniments històrics que han permès que, segons Oxfam, «el 2025 hi haurà 25 milions més d’europeus que estaran sota el llindar de la pobresa», mentre «tots els guanys socials i els drets que els nostres avantpassats van assolir se’ns estaran arrabassant», el periodista anglès va apel·lar a la unitat dels europeus, ja que «tots ens enfrontem a atacs similars i no estem coordinats, i això és inacceptable». Jones va suggerir que «hauríem de comprometre un conjunt comú de principis» i «hauríem de situar la ràbia de la gent als qui estan per sobre, aquells que han comportat la crisi financera», i va tornar a mirar a la història per recordar que «tots els guanys socials i els drets socials no es van guanyar per la bona voluntat dels qui estan al capdamunt, sinó pel sacrifici dels qui estan al capdavall».
  2 Hits www.itcca.com  
Sometimes children who are coping with a disability from early on in life can develop negative behavioral traits, such as aggressive behaviors (e.g. biting, hair-pulling, hitting, throwing things), episodes of out of control anger, poor tolerance or excessive frustration and/or self-injurious behaviors.
Cuando un niño tiene una discapacidad del desarrollo, no importa la gravedad, puede colocar tensiones muy reales en el niño y la familia. A veces los niños que están lidiando con una discapacidad desde muy temprano en la vida pueden desarrollar rasgos de comportamiento negativo, como los comportamientos agresivos (por ejemplo jalando el pelo, golpeando, mordiendo o tirando cosas), episodios sin control de ira, poca tolerancia o frustración excesiva y/o conductas autolesivas. Otros niños pueden desarrollar lo que se conoce como “conductas de internalización,” caracterizados por cosas como el aislamiento social, no queriendo participar, quejas somáticas o problemas intestinales (por ejemplo, retención fecal severa). Estos comportamientos negativos pueden afectar aún más la calidad de la vida de la familia y de impedir el progreso de otras terapias.
  www.masters-college.com  
Duration of waiting has been stated as the 19.5% reason of violence. Nurses who were exposed to violence, mostly felt anger (59.4%), generally did not react, and the ratio of ignoring the violence is 9.2%.
Bulgular: Bu sistematik inceleme sonunda acil serviste çalışan hemşirelere uygulanan şiddet oranlarının ülke ve bölgelere göre değişmekle birlikte genel olarak yüksek olduğu bulunmuştur. Hemşirelerin en yüksek oranda sözel şiddete (%91.6) maruz kaldıkları, şiddetin en fazla hasta yakınları (%84.9) tarafından uygulandığı belirlenmiştir. Şiddeti rapor etmeme nedenleri olarak, rapor etmenin yararsız olduğuna inanma (%77.4) ve raporların işleme alınmadığını düşünme (%60) yüksek oranlarda bildirilmiştir. Bekleme süresinin uzunluğu %19.5 oranında şiddet nedeni olarak gösterilmiştir. Şiddete uğrayan hemşirelerin en fazla kızgınlık (%59.4) yaşadığı, genellikle tepkisiz kaldığı ve şiddeti görmezden gelme oranının %9.2 olduğu saptanmıştır.
  www.hotelmonaco.it  
Anger management sessions
Sesiynau rheoli dicter
  13 Hits db-artmag.de  
And Rose-Maria Gropp of the FAZ stresses this aspect of My Dirty Little Heaven as well: "Everyone understands immediately, without a single word, this strong image in which need and waste coagulate." (…) In the poverty and misery that the installation speaks of, there is a glowing core of the unrealized, the germ of future transformation. Wangechi Mutu uses both pathos and irony: a black woman, highly educated, socialized in the west, with anger in her body and a message.
Tim Ackermann betont in der Welt die visuelle Kraft von Mutus Installation im Deutsche Guggenheim: „Sie erinnert an das innerste Heiligtum eines unbekannten religiösen Kultes". Auch Rose-Maria Gropp von der FAZ betont diesen Aspekt von My Dirty Little Heaven: "Jeder begreift sofort, ohne ein einziges Wort, dieses starke Bild, in dem Not und Verschwendung gerinnen. (…) In der Armut und Armseligkeit, von der die Installation erzählt, glüht ein Kern, im Unvollkommenen der Keim zur künftigen Verwandlung. Wangechi Mutu macht sich beides zunutze, Pathos und Ironie: eine schwarze Frau, hoch gebildet, westlich sozialisiert, mit Wut im Leib und mit einer Botschaft. Es wird aufregend, wohin sie ihre Schöpferkraft führt."
  13 Hits www.db-artmag.de  
And Rose-Maria Gropp of the FAZ stresses this aspect of My Dirty Little Heaven as well: "Everyone understands immediately, without a single word, this strong image in which need and waste coagulate." (…) In the poverty and misery that the installation speaks of, there is a glowing core of the unrealized, the germ of future transformation. Wangechi Mutu uses both pathos and irony: a black woman, highly educated, socialized in the west, with anger in her body and a message.
Tim Ackermann betont in der Welt die visuelle Kraft von Mutus Installation im Deutsche Guggenheim: „Sie erinnert an das innerste Heiligtum eines unbekannten religiösen Kultes". Auch Rose-Maria Gropp von der FAZ betont diesen Aspekt von My Dirty Little Heaven: "Jeder begreift sofort, ohne ein einziges Wort, dieses starke Bild, in dem Not und Verschwendung gerinnen. (…) In der Armut und Armseligkeit, von der die Installation erzählt, glüht ein Kern, im Unvollkommenen der Keim zur künftigen Verwandlung. Wangechi Mutu macht sich beides zunutze, Pathos und Ironie: eine schwarze Frau, hoch gebildet, westlich sozialisiert, mit Wut im Leib und mit einer Botschaft. Es wird aufregend, wohin sie ihre Schöpferkraft führt."
  ouvert.canada.ca  
OSI Connect is a free mental health learning and self-management mobile app developed to help OSI patients and their families understand the nature of operational stress injuries (OSIs) and to provide help through the OSI Clinic Network across Canada. The resources on OSI Connect address challenges including post-traumatic stress and triggers, depression, anger, sleep problems, substance abuse, stress management and more.
Connexion TSO est une application mobile gratuite d'autogestion et d'apprentissage en santé mentale conçue pour aider les personnes atteintes de traumatismes liés au stress opérationnel (TSO) et leurs familles à comprendre la nature des TSO ainsi que pour leur fournir un soutien par l'entremise du réseau de cliniques TSO au Canada. Connexion TSO offre des ressources pour aider à surmonter les défis qui ont trait au stress post-traumatique et aux facteurs déclencheurs, à la dépression, à la colère, aux troubles du sommeil, à l'abus de substances, à la gestion du stress, et plus encore.
  4 Hits dbartmag.com  
And Rose-Maria Gropp of the FAZ stresses this aspect of My Dirty Little Heaven as well: "Everyone understands immediately, without a single word, this strong image in which need and waste coagulate." (…) In the poverty and misery that the installation speaks of, there is a glowing core of the unrealized, the germ of future transformation. Wangechi Mutu uses both pathos and irony: a black woman, highly educated, socialized in the west, with anger in her body and a message.
Tim Ackermann betont in der Welt die visuelle Kraft von Mutus Installation im Deutsche Guggenheim: „Sie erinnert an das innerste Heiligtum eines unbekannten religiösen Kultes". Auch Rose-Maria Gropp von der FAZ betont diesen Aspekt von My Dirty Little Heaven: "Jeder begreift sofort, ohne ein einziges Wort, dieses starke Bild, in dem Not und Verschwendung gerinnen. (…) In der Armut und Armseligkeit, von der die Installation erzählt, glüht ein Kern, im Unvollkommenen der Keim zur künftigen Verwandlung. Wangechi Mutu macht sich beides zunutze, Pathos und Ironie: eine schwarze Frau, hoch gebildet, westlich sozialisiert, mit Wut im Leib und mit einer Botschaft. Es wird aufregend, wohin sie ihre Schöpferkraft führt."
  5 Hits www.joblers.net  
anger
ambient
acoustic
ambient
  www.edibo.be  
In addition to an interview with the artist, this publication documenting the 2016 Festival takes us back to the atmospheres on the trams and at The Old Student House last spring. Pictures record the public’s reactions, ranging from rapture to anger, and at the end of the publication is the Festival programme and information about the talks viewable on IHME’s YouTube channel.
Taiteilijahaastattelun lisäksi vuoden 2016 festivaalia dokumentoiva julkaisu vie takaisin viime kevään tunnelmiin ratikoissa ja Vanhalla. Kuviin on tallentunut yleisön reaktioita ihastuksesta vihastukseen, ja julkaisun lopusta löydät festivaaliohjelman sekä tiedon niistä puheenvuoroista, jotka ovat katseltavissa IHMEen YouTube-kanavalla.
  5 Hits www.nordiskamuseet.se  
Without an education, they will face a future of thwarted ambitions and broken dreams. They will lack the skills to gain meaningful employment and, out of anger and frustration, some of them will turn to extremism and violence.
بدون تعليم سيواجهون مستقبلاً من الطموحات المُحطَّمة والأحلام المهشمة، وسيفتقدون المهارات لاكتساب عمل ذي قيمة، وسينعطف بعضهم، بدافع الغضب والإحباط، نحو التطرف والعنف. ويبدو أن الإرهاب، وتلك حقيقةٌ محزنة، يمنح المُحبطين واليائسين شعوراً خادعاً بالانتماء وأن لهدفهم معنىً. وفي المجتمعات المهمشة والمحرومة يستشري الإرهاب كالفيروس.
  2 Hits www.berthet-sports.com  
In the last few months we have seen several of these horrific and incomprehensible attacks, and they affect all of us regardless of the country where it happens… This time it’s been in Spain, my home, and to be honest it’s not easy to find words to express the anger and incomprehension, together with respect and support for the victims and their families.
Como os decía antes, las sensaciones en el terreno de juego han vuelto a ser positivas estos días, pero obviamente ha sido una semana trágica y triste para todos nosotros. Es imposible no pensar en lo ocurrido en Barcelona el pasado jueves. Un episodio incomprensible y atroz, que por desgracia se va repitiendo en los últimos meses, y que nos afecta a todos independientemente del país en el que se produzca… Esta vez ha sido en España, en mi tierra, y francamente es difícil encontrar palabras que ayuden a expresar a la vez rabia e incomprensión, así como respeto y apoyo a las víctimas y sus familias. ‎Solo deseo no tener que escribir más sobre este tipo de episodios…
  9 Hits www.mrgsoft.ge  
Anger and irritability
Colère et irritabilité
  4 Hits missingkids.ca  
If the situation has escalated (i.e. after an argument the child begins to pack a bag) try to de-escalate the situation and avoid responding with threats and punishment. Countering your child’s anger with calm responses is the best approach.
Si la situation s’envenime (par exemple, l’enfant commence à faire ses bagages après une dispute), essayez de la désamorcer et d’éviter de répondre par des menaces et des punitions. L’idéal est d’essayer de réagir à la colère de votre enfant par des réponses calmes.
  2 Hits windresort.it  
Fist of Anger
Eagle Shadow Fist
  6 Hits montroyal-chantilly.tiara-hotels.com  
Breaking news: the anger of gods at the summit!
Новость часа: встреча в верхах в формате G21!
  6 Hits www.aqua.dtu.dk  
Look Back in Anger in a Play Reading at the BA
"انظر وراءك بغضب" في قراءة مسرحية بمكتبة الإسكندرية
  10 Hits www.endinghunger.org  
Shoot your anger!
Immortalisez votre colère!
  13 Hits www.db-artmag.com  
And Rose-Maria Gropp of the FAZ stresses this aspect of My Dirty Little Heaven as well: "Everyone understands immediately, without a single word, this strong image in which need and waste coagulate." (…) In the poverty and misery that the installation speaks of, there is a glowing core of the unrealized, the germ of future transformation. Wangechi Mutu uses both pathos and irony: a black woman, highly educated, socialized in the west, with anger in her body and a message.
Tim Ackermann betont in der Welt die visuelle Kraft von Mutus Installation im Deutsche Guggenheim: „Sie erinnert an das innerste Heiligtum eines unbekannten religiösen Kultes". Auch Rose-Maria Gropp von der FAZ betont diesen Aspekt von My Dirty Little Heaven: "Jeder begreift sofort, ohne ein einziges Wort, dieses starke Bild, in dem Not und Verschwendung gerinnen. (…) In der Armut und Armseligkeit, von der die Installation erzählt, glüht ein Kern, im Unvollkommenen der Keim zur künftigen Verwandlung. Wangechi Mutu macht sich beides zunutze, Pathos und Ironie: eine schwarze Frau, hoch gebildet, westlich sozialisiert, mit Wut im Leib und mit einer Botschaft. Es wird aufregend, wohin sie ihre Schöpferkraft führt."
  13 Hits db-artmag.com  
And Rose-Maria Gropp of the FAZ stresses this aspect of My Dirty Little Heaven as well: "Everyone understands immediately, without a single word, this strong image in which need and waste coagulate." (…) In the poverty and misery that the installation speaks of, there is a glowing core of the unrealized, the germ of future transformation. Wangechi Mutu uses both pathos and irony: a black woman, highly educated, socialized in the west, with anger in her body and a message.
Tim Ackermann betont in der Welt die visuelle Kraft von Mutus Installation im Deutsche Guggenheim: „Sie erinnert an das innerste Heiligtum eines unbekannten religiösen Kultes". Auch Rose-Maria Gropp von der FAZ betont diesen Aspekt von My Dirty Little Heaven: "Jeder begreift sofort, ohne ein einziges Wort, dieses starke Bild, in dem Not und Verschwendung gerinnen. (…) In der Armut und Armseligkeit, von der die Installation erzählt, glüht ein Kern, im Unvollkommenen der Keim zur künftigen Verwandlung. Wangechi Mutu macht sich beides zunutze, Pathos und Ironie: eine schwarze Frau, hoch gebildet, westlich sozialisiert, mit Wut im Leib und mit einer Botschaft. Es wird aufregend, wohin sie ihre Schöpferkraft führt."
  2 Hits www.greens-art.net  
The old spiritual center, the cradle of Slavic culture, in fact, during the days of the Orange Revolution, it actually represented a model of a civilized solution to the most acute social conflict, and gave the world an example of how the community achieved a just and peaceful goal, the triumph of honest principles without the use of force. Spirit, love, and solidarity defeated anger and aggression.
Киев - символическое место для проведения такой международной акции. Давний духовный центр, колыбель славянской культуры, он в дни “оранжевой революции” фактически репрезентовал модель цивилизованного решения острейшего общественного конфликта, дал миру пример достижения сообществом справедливой цели мирным путем, торжества честных принципов без применения силы. Дух, любовь, солидарность победили злобу и агрессию. Надеемся, что на этой “территории мира” смогут лучше услышать и понять друг друга даже художники стран, которые последние годы нагромоздили много взаимных претензий и гнева, - Грузии и Абхазии, Чечни и России, США и Ирака.
  12 Hits www.mcscs.jus.gov.on.ca  
Anger Management
la maîtrise de la colère;
  www.eurospapoolnews.com  
Whether you're playing solo or with friends, the game is quite stress relieving. Nothing gets out built-up anger like hitting your buddy of the road with a Red Koopa Shell. It's the one game that allows you to be a little shit and get away with it.
Que vous jouiez en solo ou avec des amis, ce jeu est parfait contre le stress. Rien ne vous débarrasse mieux de la colère accumulée que de balancer une carapace rouge sur votre pote et de l’éjecter de la piste. C’est LE jeu qui vous autorise à être un petit c*n et à vous en sortir sans problème.
Es spielt keine Rolle, ob Du alleine oder mit Freunden spielst, bei diesem Spiel kann man ziemlich gut Stress abbauen. Nichts vertreibt Kummer und Sorgen besser, als Deinen Kumpel mit einem roten Panzer von der Strecke zu schießen. Super Mario Kart ist die Art von Spiel, bei dem Du Dich wie ein Arsch aufführen kannst und damit davonkommst.
Tanto si juegas solo o con amigos, este juego ayuda a deshacerte del estrés. No hay nada mejor para liberar el estrés acumulado que golpear a tu compañero de carrera con una concha koopa roja. Es un juego que te permite ser un poco malévolo y salirte con la suya.
Che tu stia giocando in solitario o con amici, questo gioco allevia sicuramente lo stress. Nessuno se ne esce arrabbiato con la voglia di picchiare l’amico che vi ha appena stracciato con un Red Koopa Shell. Questo gioco ti permette di essere una mezza sega e cavartela anche!
  125 Hits petroleleger.ca  
Information Oberfeistritz (Feistritz bei Anger)
Información Oberfeistritz (Feistritz bei Anger)
Informazione Oberfeistritz (Feistritz bei Anger)
Információ Oberfeistritz (Feistritz bei Anger)
Informacja Oberfeistritz (Feistritz bei Anger)
Информа́ция Oberfeistritz (Feistritz bei Anger)
Informácie Oberfeistritz (Feistritz bei Anger)
Informacija Oberfeistritz (Feistritz bei Anger)
Enformasyon Oberfeistritz (Feistritz bei Anger)
信息 Oberfeistritz (Feistritz bei Anger)
  44 Hits www.eurotopics.net  
Explosive anger at politicians
Une colère explosive contre les politiques
Explosive Wut auf Politiker
  7 Hits www.canadiana.ca  
c) anger that settlers would disrupt the fur trade.
c) la colère parce que les colons dérangeraient le commerce de la fourrure.
  iptv-falcon.com  
Dwynwen roared with anger when she stumbled across the scene — not only was it dangerous for dragons to attempt flight at such a young age but fragments of the castle were flying, smashing and crashing in all directions too!
Rhuodd Dwynwen yn flin pan welodd yr olygfa – nid yn unig roedd hi’n beryglus i ddreigiau mor ifanc geisio hedfan, roedd darnau o'r castell yn hedfan i bobman ac yn chwalu’n rhacs jibidêrs.
  www.hotelestela.com  
At the moment, there are sixteen rooms painted by artists, with works that show the feeling, anger and emotions of their creators.
En ce moment, l’hôtel possède 16 chambres peintes par des artistes possédant des œuvres démontrant le sentiment, la colère et la sensibilité des ces artistes.
  www.irespectmyself.ca  
A person with mental illness may want to spend time alone or act out in anger. This can hurt other people’s feelings. These are symptoms of the illness—this isn’t about you.
ᐃᓄᒃ ᐃᓱᒪᒥᒍᑦ ᐋᓐᓂᐊᓕᒃ ᐃᓄᑑᔪᒪᑐᐃᓐᓇᕆᐊᓕᒃ ᖃᓄᐃᓕᐅᕐᓗᓂᓘᓐᓃᑦ ᓂᙵᐅᒪᓗᓂ. ᑖᓐᓇ ᐋᓐᓂᖅᑎᑦᑎᔪᓐᓇᖅᑐᖅ ᐊᓯᖏᑕ ᐃᒃᐱᖕᓂᐊᓂᖏᓐᓂ. ᑖᒃᑯᐊᖑᔪᑦ ᖃᐅᔨᒪᓇᕈᑎᑦ ᐋᓐᓂᐊᕐᓂᕐᒧᑦ−ᐃᓕᖕᓂᐅᙱᑦᑐᖅ.
  10 Hits www.cfc.forces.gc.ca  
Under Egypt’s political unrest seethes the rising anger of the poor
Drone Strikes’ Hazards Face Rare Moment in Public Eye
  www.rctcbc.gov.uk  
The shock and anger felt by communities when such issues hit the headlines often prompts calls from people asking:
Yn aml iawn, bydd y sioc a'r dicter a deimlir gan gymunedau pan fo problemau o'r fath yn cyrraedd y dudalen flaen yn sbarduno pobl i ofyn cwestiynau fel hyn:
  10 Hits www.rhdcc-hrsdc.gc.ca  
Remain calm and try to calm the other person. Do not allow the other person's anger to become your anger.
Demeurez calme et essayez de calmer la personne. Ne permettez pas que la colère de l'autre s'empare de vous.
  www.citygateoutlets.com.hk  
Just for today, do not worry. Just for today, do not anger. " Learn to release stress and live in the present. SPA by MTM blends the best of Chinese, Western and Japanese spas, discovering life’s fundamental elements with you.
Just for today, do not worry. Just for today, do not anger.” 我們需學習放下壓力,活在當下。SPA by MTM 糅合中、西、日式水療精萃,定制一系列特色水療服務,細心了解你的身心需要,針對性為你挑選最合適的水療服務、處方按摩療材及香薰油進行治療,引領你找尋生活本質,提供獨一無二的全心寵愛。
  irespectmyself.ca  
A person with mental illness may want to spend time alone or act out in anger. This can hurt other people’s feelings. These are symptoms of the illness—this isn’t about you.
ᐃᓄᒃ ᐃᓱᒪᒥᒍᑦ ᐋᓐᓂᐊᓕᒃ ᐃᓄᑑᔪᒪᑐᐃᓐᓇᕆᐊᓕᒃ ᖃᓄᐃᓕᐅᕐᓗᓂᓘᓐᓃᑦ ᓂᙵᐅᒪᓗᓂ. ᑖᓐᓇ ᐋᓐᓂᖅᑎᑦᑎᔪᓐᓇᖅᑐᖅ ᐊᓯᖏᑕ ᐃᒃᐱᖕᓂᐊᓂᖏᓐᓂ. ᑖᒃᑯᐊᖑᔪᑦ ᖃᐅᔨᒪᓇᕈᑎᑦ ᐋᓐᓂᐊᕐᓂᕐᒧᑦ−ᐃᓕᖕᓂᐅᙱᑦᑐᖅ.
  2 Hits www.desjardins.com  
Feeling changes taking place in you and discovering your own complex personality can often feel overwhelming. It's as if all your emotions become more intense: joy, sadness, anger.
Se sentir en transformation et découvrir à l'intérieur de soi une personnalité complexe est souvent angoissant. On dirait que toutes les émotions s'intensifient : la joie, la peine, la colère.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow