dous – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      6'177 Results   280 Domains   Page 6
  16 Résultats www.cis.es  
A Encuesta Social Europea é un estudo comparado e lonxitudinal que se leva a cabo cada dous anos, no que participan arredor de 30 países europeos. Ten como principal obxectivo analizar o cambio e a continuidade das actitudes, atributos e comportamentos sociais e políticos dos cidadáns europeos.
The European Social Survey is a comparative, longitudinal study carried out every two years, involving around 30 European countries. Its main aim is to analyse change and continuity in the social and political attitudes, attributes and behaviours of European citizens. The ESS is sponsored by the European Science Foundation and is supported by a number of European and Spanish public institutions. The ESS co-ordinator in Spain is Mariano Torcal (Political Science Professor, Universitat Pompeu Fabra) (www.europeansocialsurvey.org / http://www.upf.edu/ess/presentacion/)
L'Enquête Sociale Européenne (ESE) est une étude comparée et longitudinale menée tous les deux ans dans environ 30 pays européens. Elle a pour but d’analyser le changement et la continuité des attitudes, comportements et attributs sociaux et politiques des citoyens européens. L’ESE est réalisée par la European Science Foundation avec le soutien de plusieurs organismes publics européens et espagnols. Mariano Torcal (professeur agrégé en sciences politiques, Universitat Pompeu Fabra) est le coordinateur de l'ESE en Espagne (www.europeansocialsurvey.org / http://www.upf.edu/ess/presentacion/)
La Encuesta Social Europea es un estudio comparado y longitudinal que se lleva a cabo cada dos años, en el que participan alrededor de 30 países europeos. Tiene como principal objetivo analizar el cambio y la continuidad de las actitudes, atributos y comportamientos sociales y políticos de los ciudadanos europeos. La ESE está promovida por la European Science Foundation y cuenta con el apoyo de distintas instituciones públicas europeas y españolas. El coordinador de la ESE en España es Mariano Torcal (catedrático de Ciencia Política, Universitat Pompeu Fabra) (www.europeansocialsurvey.org / http://www.upf.edu/ess/presentacion/)
L'Enquesta Social Europea és un estudi comparat i longitudinal que es du a terme cada dos anys i en què participen prop de 30 països europeus. Té com a principal objectiu analitzar el canvi i la continuïtat de les actituds, atributs i comportaments socials i polítics dels ciutadans europeus. L'ESE està promoguda per l'European Science Foundation i té el suport de diferents institucions públiques europees i espanyoles. El coordinador de l'ESE a Espanya és Mariano Torcal (catedràtic de Ciència Política de la Universitat Pompeu Fabra) (www.europeansocialsurvey.org / http://www.upf.edu/ess/presentacion/)
Europar Inkesta Soziala (ESE) bi urtean behin egiten den luzetarako ikerketa konparatzailea da, eta Europako 30 herrialde inguruk hartzen dute parte. Europarren jarrera, ezaugarri eta portaera sozial eta politikoen aldaketa eta jarraitutasuna aztertzea du helburu nagusi. European Science Foundation erakundeak sustatzen du Europar Inkesta Soziala, eta Europako eta Espainiako zenbait erakunde publikoren laguntza jasotzen du. Espainiako ESEren koordinatzailea Mariano Torcal da (Politika Zientziako katedraduna, Universitat Pompeu Fabra) (www.europeansocialsurvey.org / http://www.upf.edu/ess/presentacion/)
  16 Résultats www.clasespasivas.sepg.pap.minhafp.gob.es  
Normas de uso: Existen dous tipos de foros: foros públicos e foros privados. Os foros públicos son foros abertos a todos os interesados no seu contido, cuxo acceso ten carácter gratuíto, e non require rexistro previo do usuario.
Normas de uso: Existen dos tipos de foros: foros públicos y foros privados. Los foros públicos son foros abiertos a todos los interesados en su contenido, cuyo acceso tiene carácter gratuito, y no requiere registro previo del usuario. Los foros privados requerirán registro de usuario y contraseña para todo tipo de acceso, siguiendo las instrucciones que se indiquen en cada caso.
Normes d'ús: Existeixen dos tipus de fòrums: fòrums públics i fòrums privats. Els fòrums públics són fòrums oberts a tots els interessats en el seu contingut, l'accés del qual té caràcter gratuït, i no requereix registre previ de l'usuari. Els fòrums privats requeriran registre d'usuari i contrasenya per a tot tipus d'accés, seguint les instruccions que s'indiquin en cada cas.
Erabilera-arauak: Bi motatako foruak daude: foru publikoak eta foru pribatuak. Foru publikoak haren edukietan interesa duten foru irekiak dira, zeinaren sarbidea doakoa den, eta ez duen erregistroaren aurretiko erregistroa eskatzen. Foru pribatuek, aldiz, erabiltzailea erregistratzea eta pasahitza behar dute sartzeko, kasu bakoitzean adierazten diren jarraibideei jarraituta.
  www.marzalla.it  
16:00 h - 18:00 h. Presentación de dous casos de boas prácticas (a definir)
16:00 h - 18:00 h. Presentation of two cases of good practices (speakers to be defined)
16:00 h - 18:00 h. Présentation de deux cas de bonnes pratiques(intervenants à définir)
16:00 - 18:00 Uhr Vorstellung von zwei Fällen guter Praxis (zu definierende Sprecher)
16:00 h - 18:00 h. Presentación de dos casos de buenas prácticas (ponentes a definir)
16:00 - 18:00 h. Presentazione di due casi di buone pratiche (relatori da definire)
16:00 h - 18:00 h. Apresentação de dois casos de boas práticas(palestrantes a serem definidos)
  3 Résultats www.docaofficial.com  
Mar de Envero é unha iniciativa de dous emprendedores composteláns Manyo Moreira e Breixo Rey, enólogo e xerente, respectivamente, que fundan a adega no ano 2007; creando un grande albariño baixo o mesmo nome.
Mar de Envero is an initiative of two young compostelan entrepreneurs from Santiago de Compostela. Manyo Moreira, enologist, and Breixo Reymóndez, manager, founded the wine cellar in the year 2007; creating a great albariño under the same name. Last April, the wine cellar continued with its process of expansion and presented, Troupe. This off-shoot wine is another albariño that has left nobody indifferent and has become critically acclaimed achieving a bronze medal in the International Wine Guide. Together with the award of the silver medal that same contest has given to Mar de Envero.
Mar de Envero es una iniciativa de dos emprendedores compostelanos Manyo Moreira y Breixo Rey, enólogo y gerente, respectivamente, que fundan la bodega en el año 2007; creando un gran albariño bajo el mismo nombre. El pasado mes de abril, la bodega continúa con su proceso de expansión y presenta, Troupe. El hermano pequeño es otro albariño que no ha dejado a nadie indiferente y que ya ha cosechado éxitos de crítica y público al conseguir una medalla de bronce en el concurso International Wine Guide. Un reconocimiento al que se suma la medalla de plata que el mismo certamen ha concedido a Mar de Envero.
  8 Résultats www.cortsvalencianes.es  
Organizáronse dous encontros oferta-demanda de investigación: "Lonxa de Innovación do MAR" en 2009 e en 2010.
Two meetings were organized supply-demand research: "RAF Lonxa Innovation" in 2009 and 2010.
  2 Résultats www.pap.minhafp.gob.es  
Normas de uso: existen dous tipos de foros, foros públicos e foros privados. Os foros públicos son foros abertos a todos os interesados no seu contido, cuxo acceso ten carácter gratuíto e non require rexistro previo do usuario.
Normes d'ús: hi ha dos tipus de fòrums, els fòrums públics i els privats. Els fòrums públics són fòrums oberts a totes les persones que estiguin interessades en el tema a què es dediqui el fòrum, l'accés és de caràcter gratuït i no cal que l'usuari s'hi registri abans. Els fòrums privats necessiten registre d'usuari i contrasenya per a qualsevol tipus d'accés, tot seguint les instruccions que s'indiquin a cada cas.
Erabilera-arauak. Bi foro-mota daude: publikoak eta pribatuak. Foro publikoak edukietan interesa duten guztiei irekita daude. Doakoak dira, eta ez da beharrezkoa erabiltzailea aurretik erregistratzea. Foro pribatuetan, erabiltzaileak erregistratu egin beharko du, eta pasahitza izan, eta kasu bakoitzean ematen diren jarraibideak bete behar dira.
  childfriendlycities.org  
O Servizo de Teledocencia pode asesorarte en dous sentidos. Por unha banda, nos aspectos técnicos para manexar correctamente a plataforma e, por outra, nos aspectos didácticos relativos a como integrar a tecnoloxía no proceso educativo.
The E-teaching Service can advise you in two ways. First, in the technical aspects for the proper management of the platform and, secondly, in the didactic aspects concerning how to integrate technology into the educational process.
El Servicio de Teledocencia puede asesorarte en dos sentidos. Por una parte, en los aspectos técnicos para manejar correctamente la plataforma y, por otra, en los aspectos didácticos relativos a como integrar la tecnología en el proceso educativo.
  3 Résultats www.inmujer.es  
O Instituto da Muller xestiona dous observatorios de xénero, o Observatorio da Igualdade de Oportunidades e o Observatorio da Imaxe das Mulleres. Xunto a eles, cómpre facer referencia a outros observatorios que están adscritos a diferentes organismos públicos, como o Observatorio da Violencia, que está adscrito ao Ministerio de Igualdade a través da Delegación do Goberno para a Violencia de Xénero.
The Institute of Women oversees two gender observatories: the Equal Opportunities Observatory and the Women's Image Observatory. Mention should also be made of other observatories that are linked to other public organisations, such as the Violence against Women Observatory, part of the Ministry of Equality belonging to the Government Delegation for Gender Violence.
L'Institut de la Dona gestiona dos observatoris de gènere, l'Observatori d'Igualtat d'Oportunitats i l'Observatori de la Imatge de les Dones. Juntament amb aquests, cal fer referència a altres observatoris que estan adscrits a diferents organismes públics, com l'Observatori de Violència, que està adscrit al Ministeri d'Igualtat a través de la Delegació del Govern per a la Violència de Gènere.
Emakumearen Erakundeak bi genero-behatoki kudeatzen ditu: Aukera Berdintasunerako Behatokia eta Emakumeen Irudiaren Behatokia. Horien batera, zenbait erakunde publikori atxikita daudne beste behatoki batzuk ere aipatu behar ditugu, hala nola Indarkeriaren Behatokia, Berdintasun Ministerioari atxikita dagoena Genero Indarkeriarako Gobernuaren Ordezkaritzaren bidez.
  6 Hits www.cuentodeluz.com  
Durante os seus dous primeiro días de celebración Salimat Abanca estará dirixido aos profesionais. Xa durante a fin de semana abrirase ao público en xeral, polo que as empresas poderán ofrecer produtos e servizos ao consumidor final e tamén proxectar a súa imaxe de marca entre os visitantes.
Durante sus dos primeros días de celebración Salimat Abanca estará dirigido a los profesionales. Ya durante el fin de semana se abrirá al público en general, por lo que las empresas podrán ofrecer productos y servicios al consumidor final y también proyectar su imagen de marca entre los visitantes.
  4 Hits www.hellocalgaryhotels.com  
As prioridades do plan de investimentos conxuntos de Galicia e Norte de Portugal na Eurorrexión serán coincidentes coas RIS3 de ambos os dous territorios
Las autoridades del plan de inversiones conjuntas de Galicia y Norte de Portugal en la Eurorregión coincidierán con las RIS3 de ambos territorios
  6 Hits www.wanju.com.cn  
Chega Guillermo Rodríguez como novo presidente e Guillermo Dopazo como entrenador ainda que so por dous meses sendo sustituido por Jaime Noguerol. Primera Rexional.
Llega Guillermo Rodríguez como nuevo presidente y Guillermo Dopazo como entrenador aunque solo por dos meses siendo sustituido por Jaime Noguerol. Primera Regional.
  202 Hits www.cesga.es  
Dous proxectos para tender pontes de cooperación
Dois projectos para tender pontes de cooperação
  2 Hits rebozo.nl  
Durante o desenvolvemento do proxecto Escolas infantís de Galicia, a Fundación Amancio Ortega detectou a oportunidade de ampliar o alcance da súa intervención en dous dos nove municipios beneficiarios a través dun tipo máis completo de instalación social pioneiro en España: o centro interxeracional.
During the development of the Nursery Schools in Galicia project, the Amancio Ortega Foundation took the opportunity to broaden the scope of its participation in two of the nine beneficiary municipalities through a more comprehensive and pioneering type of social facility in Spain: the intergenerational centre.
  3 Hits www.kaiser-grafix.de  
As clases terán lugar no Pavillón do Restollal (Emilio e Manuel, s/n) en Santiago de Compostela e disporemos de 20 prazas polo que faremos dous grupos de 10 persoas.
Las clases tendrán lugar en el Pabellón del Restollal (Emilio y Manuel, s/n) en Santiago de Compostela y dispondremos de 20 plazas por lo que haremos dos grupos de 10 personas.
  3 Hits monstrafestival.com  
cando recibes unha chamada tanto no número fixo como no número móbil soan ambos os dous, o teu teléfono fixo e o teu teléfono móbil
cuando recibes una llamada tanto en el número fijo como en el número móvil suenan ambos, tu teléfono fijo y tu teléfono móvil
  8 Hits www.zevelyov.com  
Só queda agradecer o traballo realizado a Laura Calaza e Ignacio Filgueiras que ao longo destes dous anos realizaron na asociación, e que por motivos persoais non poden continuar.
Solo queda agradecer el trabajo realizado a Laura Calaza e Ignacio Filgueiras que a lo largo de estos dos años realizaron en la asociación y que por motivos personales no pueden continuar.
  www.kulturzentrum-klausenburg.ro  
Así mesmo, segundo quen sexa a entidade que xestione o dominio dende once se envían as cookies e trate os datos que se obteñan, pódense distinguir dous tipos: cookies propias e cookies de terceiros.
Així mateix, es poden distingir dos tipus de galetes segons quina siga l’entitat que gestione el domini des d’on s’envien i tracte les dades obtingudes: pròpies i de tercers.
  5 Hits forteressechinon.fr  
. Asúa prosa, coma a doutros escritores da época,trata temas populares dende uns supostos culturais;consegue o equilibrio entre os dous elementos nunha prosa traballada, pero sinxela.
. Su prosa, como la de otros escritores de la época, trata temas populares desde unos supuestos culturales; consigue el equilibrio entre los dos elementos en una prosa trabajada, pero sencilla.
  www.metron-labo.ch  
existen dous aparcadoiros máis nas cercanías.
there are two car parks nearby.
  8 Hits www.rossmann.com  
Coa bici en estrada: de dous en dous
Con la bici en carretera: de dos en dos
  4 Hits www.romanico-emiliaromagna.com  
Si, o desconto por ser socio ou accionista é do 5%. En caso de pertencer aos dous grupos (socio e accionista) tes un 10% de desconto.
Sí, el descuento por ser socio o accionista es del 5%. En caso de ser ambas cosas (socio y accionista) tienes un 10% de descuento.
  xxxwhoresonline.com  
O programa Vodafone Connecting for Good Galicia concedeu hoxe 35.000 euros aos dous mellores proxectos tecnolóxicos da súa convocatoria 2016. Estes recoñecementos foron outorgados no acto de clausura da primeira edición do programa, que tivo lugar esta mañá na Cidade da Cultura, presidido polo conselleiro de Economía, Emprego e Industria da Xunta, Francisco Conde, e que contou coa presenza do director de Administracións Públicas de Vodafone, Diego Torrico, e do director xeral da Fundación Vodafone España, Santiago Moreno.
El programa Vodafone Connecting for Good Galicia concedió hoy 35.000 euros a los dos mejores proyectos tecnológicos de su convocatoria 2016. Estos reconocimientos fueron otorgados en el acto de clausura de la primera edición del programa, que tuvo lugar esta mañana en la Ciudad de la Cultura, presidido por el conselleiro de Economía, Empleo e Industria de la Xunta, Francisco Conde, y que contó con la presencia del director de Administraciones Públicas de Vodafone, Diego Torrico, y del director general de la Fundación Vodafone España, Santiago Moreno.
  2 Hits www.naale-elite-academy.com  
Así mesmo, levaranse a cabo dous concurso que premiarán innovacións tecnolóxicas que redunden na mellora do rural e na optimización das súas explotacións e recursos, o Abanca GandAgro Innova e o Máquinas Destacadas.
Los concursos también tendrán un papel importante dentro de la feria, celebrándose los morfológicos XXXIV Open Internacional y XXVI Autonómico de la Raza Frisona, en los cuales participarán 172 ejemplares de alta genética de Galicia, Cantabria y Portugal; el X de Preparadores de Ganado y el XXXIII de Jóvenes Manejadores. Así mismo, se llevarán a cabo dos concurso que premiarán innovaciones tecnológicas que redunden en la mejora del rural y en la optimización de sus explotaciones y recursos, el Abanca GandAgro Innova y el Máquinas Destacadas.
  www.evisa-turkey.biz.tr  
Actualmente convén definir mellor, de forma colectiva e participativa, entendemos para desenvolver localmente a economía social e solidaria e, deste xeito, establecer que cal debe ser o noso papel neste desenvolvemento e que ferramentas temos que poñer en marcha para potencialo. A necesidade deste esforzo de definición vén marcada por dous motivos interrelacionados:
Actualmente conviene definir mejor, de forma colectiva y participativa, que entendemos para desarrollar localmente la economía social y solidaria y, de esta manera, establecer qué tiene que ser nuestro papel en este desarrollo y qué herramientas tenemos que poner en marcha para potenciarlo. La necesidad de este esfuerzo de definición viene marcada por dos motivos interrelacionados:
  centroarqueoloxicodobarbanza.org  
Nesta edición, as investigacións centraranse en dous sectores, ambos situados no interior do castro Grande de Neixón, onde se ten exhumado parte do sistema defensivo. Os traballos centraranse en intervir parte da muralla interior do poboado.
En esta edición, las investigaciones se centrarán en dos sectores, ambos situados en el interior del castro Grande de Neixón, donde se tiene exhumado parte del sistema defensivo. Los trabajos se centrarán en intervir parte de la muralla interior del poblado.
  9 Hits aluquebec.com  
A senda fluvial do Lérez estará rematada en novembro tras dous anos de obras.
La senda fluvial del Lérez estará terminada en noviembre tras dos años de obras.
  14 Hits www.carstyling.gr  
A preinscrición consta de dous procesos diferenciados:
La preinscripción consta de dos procesos diferenciados:
  3 Hits www.ub.edu  
Este proxecto é a continuación de dous proxectos concedidos con anterioridade nas convocatorias REDICE 2008 (A0801-14) e REDICE 2010 (1002-21) nos cales se desenvolveron as ferramentas metodolóxicas interdisciplinarias para achegar modelos de probas axeitadas para a aprendizaxe nos ámbitos virtuais e a avaliación continuada nas materias das Humanidades.
This project is the continuation of two previous projects in REDICE 2008 (A0801-14) and REDICE 2010 (1002-21), in which the interdisciplinary methodological tools were developed that would offer adequate testing models for learning in visual environments and continuous evaluation for subjects in the Humanities. Firstly, we propose analysis and debate on gender in the evaluation of skills in philosophical thought and literary works, taking into account the two instruments for evaluation that the Lletra de Dona team has developed up to this point: the review and critical commentary. With this objective, our intention is to produce skills files that will be valid for interdisciplinary evaluation of subjects in the Humanities, over all in the fields of literature and philosophical thought. Secondly, we will consolidate the work that has already been started through group follow-up on the learning activities and evaluation tools developed by the Lletra de Dona team.
Ce projet est la continuation de deux projets antérieurs: REDICE 2008 (A0801-14) et REDICE 2010 (1002-21). Ceux-ci ont développé les outils méthodologiques interdisciplinaires qui ont apporté des modèles d'épreuves appropriés pour l'apprentissage dans des environnements virtuels et moyennant l'évaluation continuelle dans le domaine des sciences humaines. Dans le cadre du projet actuel, nous nous proposons de débattre autour du genre dans l'évaluation des habilités dans l'étude des œuvres de création littéraire et philosophique, comptant sur les deux outils pour l'évaluation qu'a développés l'équipe de Lletra de Dona jusqu'à présent: le compte rendu et le commentaire critique. Avec cet objectif, notre intention est d'élaborer des fiches des habilités valables pour l'évaluation, interdisciplinaires entre des matières de sciences humaines, dans les domaines de la littérature et de la pensée. En deuxième lieu, nous prétendons consolider le travail que nous avons commencé autour des activités d'apprentissage et des outils d'évaluation développés par l'équipe de Lletra de Dona.
  www.imazu.es  
Os dous eixes de traballo na ESO son a educación e o éxito escolar nesta etapa.
Los dos ejes de trabajo en la ESO son la educación y el éxito escolar en esta etapa.
  2 Hits www.hsharchitekti.cz  
O retablo é de factura plateresca e responde a presentacións moi difundidas en Castela. Por adaptalo ao testeiro da capela, non conserva máis que dous corpos divididos en tres panos, nos que se acollen catro pinturas sobre táboa do obradoiro do mestre zamorano Lorenzo de Ávila.
La austera capilla del pazo está presidida por un retablo de mediados del siglo XVI cuya procedencia es, por el momento, una incógnita. El retablo es de factura plateresca y responde a planteamientos muy difundidos en Castilla. Al haber sido adaptado al testero de la capilla, no conserva más que dos cuerpos divididos en tres calles, en las que se albergan cuatro pinturas sobre tabla del taller del maestro zamorano Lorenzo de Ávila.
  3 Hits www.sgabrasives.ru  
No teu paseo pola Ría poderás descubrir en maior profundidade este esteiro, unión entre dous pobo e culturas, e mesmo terás a posibilidade de apearte en Castropol ou Figueras, pobos da ribeira asturiana, e tomar un culín de sidra.
Por la tarde, una buena opción para conocer Ribadeo de forma relajada y distendida es un paseo en barco por la Ría de Ribadeo, para ir contemplando la ciudad desde otra perspectiva. En tu paseo por la Ría podrás descubrir en mayor profundidad este estuario, unión entre dos pueblos y culturas, y tendrás la posibilidad de apearte en Castropol o Figueras, pueblos de la ribera asturiana, y tomar un culín de sidra.
  www.shinhaomaterials.com  
Unha vez escollido o tema polo alumno/a, o coordinador profesional asignaralle un titor/a para el TFM tendo en conta a temática do mesmo, as preferencias da/o alumno/a e o límite máximo de traballos que, consonte aprobe a CAM en cada curso académico, poida titorizar cada profesor/a. En caso de coincidencia nas preferencias manifestadas por dous ou máis alumnos/as será determinante o expediente académico.
Una vez escogido el tema por el alumno/a, el coordinador profesional le asignará un tutor/a para el TFM teniendo en cuenta la temática del mismo, las preferencias del/la alumno/a y el límite máximo de trabajos que, según apruebe la CAM en cada curso académico, pueda tutorizar cada profesor/a. En caso de coincidencia en las preferencias manifestadas por dos o más alumnos/as será determinante el expediente académico.
  thkconstrucciones.com  
Todos os activos están denominados en euros e a duración da carteira non excede de dous anos.
Tots els actius estan esmentats en euros i la durada de la cartera no supera els dos anys.
Aktibo guztiak eurotan izendatzen dira, eta zorroak ez du bi urte baino gehiago irauten.
  3 Hits www.igae.pap.minhafp.gob.es  
Noutro informe, con data posterior, "Avance da actuación económica e financeira das administracións públicas" analízanse as operacións realizadas polo conxunto do sector, exclusivamente en termos da contabilidade nacional; a información que presenta este documento ten carácter de "provisional" e está referida ao déficit público, presión fiscal, recursos non financeiros, empregos non financeiros e débeda pública. En ambos os dous informes inclúese un anexo estatístico con información histórica.
Esta página alberga informes de periodicidad anual relativos a la actividad económica realizada por las Administraciones Públicas. El informe "Actuación Presupuestaria de las Administraciones Públicas" presenta los primeros datos de "avance" de los principales resultados de la actividad económica y financiera del sector Administraciones Públicas de la contabilidad nacional, así como también la evolución presupuestaria del Estado en los últimos ejercicios. En otro informe, con fecha posterior, "Avance de la actuación económica y financiera de las Administraciones Públicas" se analizan las operaciones realizadas por el conjunto del sector, exclusivamente en términos de la contabilidad nacional; la información que presenta este documento tiene carácter de "provisional" y está referida al déficit público, presión fiscal, recursos no financieros, empleos no financieros y deuda pública. En ambos informes se incluye un anexo estadístico con información histórica.
Aquesta pàgina conté informes de periodicitat anual relatius a l’activitat econòmica duta a terme per les administracions públiques. L’informe “Actuació pressupostària de les administracions públiques” presenta les primeres dades d’”avanç” dels principals resultats de l’activitat econòmica i financera del sector administracions públiques de la comptabilitat nacional, així com també l’evolució pressupostària de l’Estat en els últims exercicis. En un altre informe, amb data posterior, “Avanç de l’actuació econòmica i financera de les administracions públiques”, s’analitzen les operacions realitzades pel conjunt del sector, exclusivament en termes de la comptabilitat nacional; la informació que presenta aquest document té caràcter de “provisional” i està referida al dèficit públic, pressió fiscal, recursos no financers, ocupacions no financeres i deute públic. En ambdós informes s’inclou un annex estadístic amb informació històrica.
Orri honetan Administrazio Publikoek gauzatutako ekonomia-jarduerari buruzko urteroko txostenak daude. "Administrazio Publikoen Aurrekontu Jarduna" izeneko txostenak aurkezten ditu kontabilitate nazionalaren barruko Administrazio Publikoa sektoreko ekonomia- eta finantza-jardueraren emaitza nagusien "aurrerapena" edo lehenengo datuak, baita azken ekitaldietako Estatuko aurrekontu-bilakaera ere. "Administrazio Publikoen ekonomia- eta finantza-jardunaren aurrerapena" izeneko beste txostenak, geroagoko data duenak, sektore guztiak egindako eragiketak aztertzen dira, kontabilitate nazionalari dagokionez soilik; nolanahi ere, agiri horrek aurkezten duen informazioa "behin-behinekoa" da, eta gai hauek jorratzen ditu: defizit publikoa, presio fiskala, baliabide ez finantzarioak, enplegu ez finantzarioak eta zor publikoa. Bi txostenetan erantsi da informazio historikoa emateko eranskin estatistikoa.
  8 Hits www.vildstejn.cz  
VMS desenvolveu un vehículo innovador que destaca por dispoñer de características tales como: sistema patentado de amortiguación e abalo, condución con carné de coche B, gran capacidade de carga, cero emisións, dous motores eléctricos, marcha atrás ou recarga en calquera enchufe convencional.
VMS ha desarrollado un vehículo innovador que destaca por disponer de características tales como: sistema patentado de amortiguación y balanceo, conducción con carnet de coche B, gran capacidad de carga, cero emisiones, dos motores eléctricos, marcha atrás o recarga en cualquier enchufe convencional.
  11 Hits www.loteriasyapuestas.es  
En loteriasyapuestas.es hai dous tipos de premios:
There are two kinds of prizes on loteriasyapuestas.es:
En loteriasyapuestas.es hay dos tipos de premios:
A loteriasyapuestas.es hi ha dos tipus de premis:
loteriasyapuestas.es-en bi sari mota dago:
  7 Hits mercatinodellukulele.it  
Non obstante a teor do acordado no Tratado de Lisboa de 1864 coa definición de límites da fronteira entre ambos os dous países, chegou a estabilidade política entre ambos os dous Reinos rexentados por Luis I de Portugal e Isabel II de España.
Due to its adjacent to the border with Northern Portugal, Soutochao like many people was affected by a few swings in the same geographical location for centuries. But in light of what was agreed in the Treaty of Lisbon of 1864 limits the definition of the border between the two countries reached political stability between the two Kingdoms run by Luís I of Portugal and Isabella II of Spain.
  12 Hits www.bioraselli.ch  
Substitución das 3 +1 bombas actuais por 3 +1 bombas axeitadas ao novo caudal a pretratamento, dispostas dous en cada pozo de bombeo.
Sustitución de las 3+1 bombas que había anteriormente por 3+1 bombas adecuadas al nuevo caudal a pretratamiento, dispuestas dos en cada pozo de bombeo
  4 Hits www.polette.com  
Coa súa navegación, vostede presta o consentimento para recibir as cookies que utiliza o Portal, que en ningún caso se empregan para recoller información de carácter persoal. Son de dous tipos:
Con su navegación, usted presta el consentimiento para recibir las cookies que utiliza el Portal, que en ningún caso se emplean para recoger información de carácter personal. Son de dos tipos:
  19 Hits www.muface.es  
Téñome que pór dous audífonos e non se se podo pedir algunha axuda.
Ez dakit zer jarri behar dut laguntzarik eskatu eta bi audifonoak.
  16 Hits parquesnaturais.xunta.gal  
Coa súa navegación, vostede presta o consentimento para recibir as cookies que utiliza o Portal, que en ningún caso se empregan para recoller información de carácter persoal. Son de dous tipos:
Con su navegación, usted presta el consentimiento para recibir las cookies que utiliza el Portal, que en ningún caso se emplean para recoger información de carácter personal. Son de dos tipos:
  2 Hits fcetou.uvigo.es  
O período de estudo a tempo completo non deberá de exceder de dous semestres (1 año).
El periodo de estudio a tiempo completo no deberá de exceder de dos semestres (1 año).
  25 Hits malacat.com  
Dous goles deixaban ao C. H. Compostela fóra das semifinais do Campionato de España Feminino Sub16 que se está a celebrar na localidade asturiana de Grado, pois no derradeiro partido da xornada o C. P. Bell-Lloc, con quen as compostelanas empataron no encontro que iniciaba a competición, lograba vencer por…
Dos goles han dejado al C. H. Compostela fuera de las semifinales del Campeonato de España Femenino Sub16 que se está celebrando en la localidad asturiana de Grado, pues en el último partido de la jornada el C. P. Bell-Lloc, con quien las compostelanas empataron en el encuentro que iniciaba la competición, lograba vencer por…
  swisswebsite.ch  
A, 15706, Santiago de Compostela (A Coruña), con teléfono de contacto 981 523 226 e correo electrónico de contacto info@teimas.com, con CIF: B-70179973, en adiante TEIMAS, está inscrita no Rexistro Mercantil de Santiago de Compostela na data doce de setembro do dous mil oito, no tomo 21, folla 136, inscripción 1 coa folla SC-43991.
The website http://www.teimas.com and all its material belongs to TEIMAS Desenvolvemento SL, established in Pascual Veiga Square No. 7 Entr . A, 15706, Santiago de Compostela (A Coruña), with contact phone 981 523 226 and contact email info@teimas.com, CIF : B- 70179973, hereinafter TEIMAS, is registered in the Commercial Register of Santiago de Compostela on the date September 12, two thousand and eight, volume 21, page 136, entry 1 with SC- 43991 sheet
  www.fanasports.com  
Todos os servizos e especialmente os de fóra de horario, se é posible, deben ser solicitados con dous días de antelación.
Todos los servicios y especialmente los de fuera de horario, a ser posible, deben ser solicitados con dos días de antelación.
  lochness.pl  
Despois de estudar os obxectivos dun sitio web, ten unha habilidade excelente para tranducilos cun estilo e formato que se adapta ás necesidades e características da empresa. Traballei con Silvia en dous proxectos a longo prazo, tanto na súa creación coma nas rápidas actualizaciós e asistencia técnica que facilita con gran sinxeleza.
It is always a pleasure to work with Silvia. Having chatted through the aims of a website, she has a great way of translating that into a site which clearly portrays the style and layout to suit the needs and nature of the firm. I have worked with Silvia on two different sites and on a long term basis for the swift up-dates and technical help she can so capably provide. I am very happy to recommend Silvia.
Trabajar con Silvia siempre es un placer. Después de estudiar los objetivos de un sitio web, tiene una habilidad excelente para tranducirlos con un estilo y formato que se adapta a las necesidades y características de la empresa. He trabajado con Silvia en dos proyectos a plazo largo, tanto en su creación como en las rápidas actualizaciones y asistencia técnica que facilita con gran sencillez. Recomiendo sus servicios sin duda alguna.
  3 Hits www.sz-kunhan.com  
As prácticas en empresas, que se realizan a partires de principios de abril e duran un mínimo de dous meses a tempo completo, vincúlanse á elaboración do Traballo Fin de Máster, que debe presentarse ante un tribunal para a súa avaliación.
La docencia se distribuye en cuatro materias básicas (12 créditos ECTS) y ocho materias de especialización (30 créditos ECTS), que se imparten desde principios de octubre hasta finales de marzo. Las prácticas en empresas, que se realizan a partir de principios de abril y duran un mínimo de dos meses a tiempo completo, se vinculan a la elaboración del Trabajo Fin de Máster, que debe presentarse ante un tribunal para a su evaluación. Las normas que rigen la elaboración y defensa del TFM son aprobadas anualmente por la Comisión Académica del Máster (Reglamento del TFM). En este enlace puede consultarse un listado de los TFM realizados por los alumnos del MGDS en las siete primeras ediciones.
  10 Hits checkup.tools  
O rei Gustavo II Adolf 1620, a fin de manter o control sobre o Báltico, durante a Guerra dos Trinta Anos, en que foron implicados varios países como Polonia, Alemaña e Suecia, decidiu construír catro barcos, dous deles de grande porte no momento en que falou, un Vasa.
El Rey Gustavo II Adolfo en 1620, con el objeto de mantener el control sobre el Báltico, durante la Guerra de los Treinta Años, en la que estaban metidos diversos países como Polonia, Alemania y Suecia, decidió la construcción de cuatro buques, dos de ellos de gran porte para la época de que hablamos, uno de ellos el Vasa.
  2 Hits www.ccegmont.be  
A primeira rede de abastecemento afectou a núcleos inmediatos ou próximos á  N-VI, entre eles os dous núcleos urbanos do concello, Baamonde e Begonte. As obras máis recentes corresponden aos núcleos situados ao sur da  N-VI, que carecían deste servizo.
La primera red de abastecimiento afectó a núcleos inmediatos o cercanos a la N-VI, entre ellos los dos núcleos urbanos del ayuntamiento, Baamonde y Begonte. Las obras más recientes corresponden a los núcleos situados al sur de la N-VI, que carecían de este servicio.
  11 Hits www.jintongrubber.com  
A vida económica do concello xira en torno a dous eixos principais: o viño e o pemento que na actualidade vénse complementados polo turismo, e van da mán nos días de celebración da Festa do Pemento.
La vida económica del municipio gira en torno a dos ejes principales: el vino y el pimiento que en actualidad se ven complementados por el turismo, y van de la mano los días de celebración de la Festa do Pemento.
  2 Hits www.samen-maier.at  
Non hai dúbida algunha de que os textos especializados no noso propio idioma materno son xeralmente incomprensíbeis, e para traducilos resulta necesario dominar ese campo determinado nos dous idiomas.
Par traduction spécialisée nous entendons tous les textes qui, sans arriver à être particulièrement techniques, requièrent une connaissance profonde d’un domaine précis, aussi bien de la langue source que de la langue cible. Il n’y a aucun doute sur le fait que les textes spécialisés dans notre propre langue maternelle sont généralement incompréhensibles, et pour les traduire, ce domaine en particulier doit être maîtrisé dans les deux langues.
  26 Hits www.filzmooserhof.at  
Durante a súa intervención, o presidente da Xunta destacou tamén a evolución de dous dos sectores estratéxicos da economía galega: o naval e o sector marítimo pesqueiro.
Durante su intervención, el presidente de la Xunta destacó también la evolución de dos de los sectores estratégicos de la economía gallega: el naval y el sector marítimo pesquero.
  3 Hits www.kancelaria.pnazaruk.pl  
Os discípulos pedironlle á raíña Lupa uns bois para poder transladar os restos até atopar o lugar apropiado para darlle sepultura. Lupa mandounos ao Monte Ilicinio para que escolleran dous bois. Pero alí non só non había bois, senón que había touros bravos e un dragón.
Además de ser habitado desde tiempos inmemoriales por mouros y ser un lugar de importantes cultos paganos precristianos, el Pico Sacro aparece en el relato de la llegada de los restos del Apóstol a Compostela. Los discípulos pidieron a la reina Lupa unos bueyes para poder trasladar los restos hasta encontrar el lugar apropiado para darle sepultura. Lupa los mandó al Monte Ilicinio para que escogieran dos bueyes. Pero alli no sólo no había bueyes, sino que había toros bravos y un dragón. Los discípulos derrotaron al dragón y amansaron a los bueyes haciendo la seña de la cruz. Este hecho hizo que se le cambiara el nombre al monte, pasando a ser el actual Pico Sacro, así como que Lupa se convirtiese al cristianismo.
  www.hoteljardindecluny.com  
Remisión de currículos: Os datos serán tratados, desde a súa recepción, por un período de dous anos, a menos que o usuario presente antes a súa solicitude de cancelación.
Sending of CVs: The data will be processed, from its reception, for a period of two years, unless the user submits his/her request for deletion first.
  6 Hits www.selae.es  
· Indica o importe do premio incluíndo os dous decimais correspondentes aos céntimos, aínda que estes sexan ceros
• Indicate the amount of the prize including the two decimals corresponding to cents, even if they are zeros
Indica el importe del premio incluyendo los dos decimales correspondientes a los céntimos, aunque estos sean ceros
· Indica l'import del premi, incloent-hi els dos decimals corresponents als cèntims, encara que aquests siguin zeros
· Adierazi sariaren zenbatekoa, zentimoei dagozkien bi hamartarrak barne, horiek zeroak izan arren
  2 Hits www.zefyros.com  
A xornada terá lugar no Auditorio Xosé Neira Vilas do Edificio do Arquivo e Biblioteca de Galicia en horario de 9:30 a 17:30 horas, con dous descansos entre intervencións, o primeiro para un café entre as 11:30 e as 12:00 e o segundo para unha comida lixeira entre as 14:00 e as 15:30 h.
La jornada tendrá lugar en el Auditorio Xosé Neira Vilas del Edificio del Archivo y Biblioteca de Galicia en horario de 9:30 a 17:30 horas, con dos descansos entre intervenciones, el primero para un café entre las 11:30 y las 12:00 y el segundo para una comida ligera entre las 14:00 y las 15:30 h.
  3 Hits slawistik.uni-graz.at  
Art. 23.- O Presidente é o máximo representante individual da Asociación e será elexido, xunto aos demais membros da Xunta Directiva para un período de dous anos, mediante sufraxio universal directo e segredo da totalidade dos membros da Asociación.
Art. 23.- El Presidente es el máximo representante individual de la Asociación y será elegido, junto a los demás miembros de la Junta Directiva para un período de dos años, mediante sufragio universal directo y secreto de la totalidad de los miembros de la Asociación.
  greek-marinas.gr  
Posúe dous másters: Máster en Dirección de Proxectos e Máster en Prevención de Riscos Laborais. Membro e secretario da Comisión de Coordinación Interuniversitaria e da Comisión Académica do Máster de Arquitectura da Paisaxe Juana de Vega.
Posee dos másters: Máster en Dirección de Proyectos y Máster en Prevención de Riesgos Laborales. Miembro y secretario de la Comisión de Coordinación Interuniversitaria y de la Comisión Académica del Máster de Arquitectura del Paisaje Juana de Vega. Secretario del departamento de Producción Vegetal y Proyectos de Ingeniería. Miembro del Comité de Seguridad y Salud de la Universidad de Santiago de Compostela.
  16 Hits douglasmbiandou.com  
Un ano máis, os colectivos RetoqueRetro  e Mar de Fábula únense para crear esta exposición, dous colectivos artísticos diferentes e ao tempo complementarios que, respondendo á súa chamada, integran nas súas obras, nunha íntima e paciente tarefa: as crebas e o lixo mariño que retiran da ribeira.
Un año más, los colectivos RetoqueRetro y Mar de Fábula se unen para crear esta exposición, dos colectivos artísticos diferentes y al mismo tiempo complementarios que, respondiendo a su llamada, integran en sus obras, una íntima y paciente tarea: las crebas y las basuras marinas que retiran de la ribera.
  8 Hits www.lmzjjx.com  
Dous godellos de Valdeorras premiados no Reino Unido
Cooperative Valdeorras. More than 1000 partners begin vintage
  9 Hits www.porivertravel.it  
Coa bici en estrada: de dous en dous
Con la bici en carretera: de dos en dos
  www.filcolana.dk  
Xabier Correa Corredoira cumpriu coa súa promesa. Realizou en dous días, o luns, 16 e o martes, 17 de outubro, a súa persoal versión do Trasmundo que Laxeiro pintara en 1946
Xabier Correa Corredoira cumplió su palabra de materializar una versión del Trasmundo, que Laxeiro pintó en 1946. La acción pictórica transcurrió en la Fundación Laxeiro durante los días 16 y 17 de octubre, en compañía de un nutrido número de artistas y amigos del pintor.
  6 Hits www.brigl.com  
Unha verdadeira conexión entre dous continentes:
A true connection between 2 continents:
  2 Hits srinainadevi.com  
examinou, o nivel e a cualificación obtida. Os certificados expídense en dous idiomas
examinó, el nivel y la cualificación obtenida. Los certificados se expiden en dos idiomas
  6 Hits askod.online  
2.Utilizaranse 4 pratos fondos: un para bater os ovos, dous para a fariña (mesturando as especias) e o último para o panko.
2.Four deep plates are needed: one for beating the eggs, two for the flour (mixing the spices) and another one for the panko.
  3 Hits www.valentinhotels.com  
, dirixida por Harmony Korine. Trinta e dous anos despois de
, dirigida por Harmony Korine. Treinta y dos años después de
  161 Hits www.wu.ac.th  
Duración contrato: dous meses e medio dende a formalización do contrato.
Duración contrato: dos meses y medio desde la formalización del contrato.
  3 Hits www.nodo50.org  
Ante o inminente comezo de dous xuízos de claro carácter político, en AGORA situámonos cos imputados, e denunciamos o recorte de liberdades e a represión política actual no Estado Español, por vía xurídica e/ou administrativa, contra as voces disidentes.
Ante el inminente comienzo de dos juicios de claro carácter político, en AGORA nos posicionamos con los imputados, y denunciamos el recorte de libertades y la represión política actual en el Estado Español, por vía jurídica y/o administrativa, contra las voces disidentes.
  16 Hits allview.dk  
Próxima entradaO CINBIO inicia o proceso de selección de: dous investigadores emerxentes e un técnico de apoio de laboratorio. Ata o 2 de marzo de 2017.
Next Post:Recruitment process in CINBIO: two positions for experienced postdoctoral researchers and one laboratory technician. Deadline: 2 March 2017
  www.fourpointsfestival.com  
Corcubión, que a diferenza das veciñas Cee e Fisterra non era de dominio eclesial e polo tanto gozaba de máis liberdade, gobernábase por un xuíz ordinario e catro rexidores que nomeaba o Conde de Altamira, sen proposición e sen arbitrio, e por un procurador xeral, designado polo concello. Había tamén dous procuradores de causas, nomeados ás veces polo Alcalde Maior e ás veces polo Conde.
Corcubión, que la diferencia de las vecinas Cee y Fisterra no era de dominio eclesial y por lo tanto disfrutaba de más libertad, se gobernaba por un juez común y cuatro regidores que nombraba el Conde de Altamira, sin proposición y sin arbitrio, y por un procurador general, designado por el ayuntamiento. Había también de los procuradores de causas, nombrados a veces por el Alcalde Mayor y a veces por el Conde. La jurisdicción sujeta al juez de Corcubión comprendía las feligresías de Brens, Redonda, Toba, Lires, Frixe, Touriñán, Sauces, Pereiriña, Dumbría, Olveira, Ézaro, Ameixenda, Morquintián, Bardullas, Buiturón, Caberta, Carnota, Lariño y Serres.
  www.red.es  
Polo tanto, producimos contidos tanto para a nosa entidade coma para axentes externos. Deste modo, somos nexo de unión entre o sector público e o privado, e fomentamos a colaboración entre os axentes de ambos os dous ámbitos.
Therefore, we produce content for both our organisation and for external players. This makes us a meeting point for the public and private sectors, and we encourage collaboration between players in both these spheres.
Per tant, produïm continguts tant per a la nostra entitat com per a agents externs. D'aquesta manera, som un nexe d'unió entre el sector públic i el privat, i fomentem la col•laboració entre els agents dels dos àmbits.
Beraz, gure entitaterako zein kanpoko eragileentzako ekoizten ditugu edukiak. Gauzak horrela, sektore publikoaren eta pribatuaren arteko lotura gara, eta bi alor horietako eragileen arteko lankidetza sustatzen dugu.
  5 Hits www.rotraud-ilisch.de  
A fachada principal, situada ao oeste, composta de dúas arquivoltas, gardapolvos de xadrezados e tímpano liso, destaca polos catro capiteis de boa talla, dous con adornos vexetais, un con dous leóns e o cuarto cun personaxe decapitado cun libro entre outros individuos de aparencia simiesca.
The main facade, west facing, consists of two archivolts, checkered smocks and smooth tympanum, characterized by the four well carved capitals, two decorated with vegetation, one with two lions and the fourth with a headless figure with a book amongst others of ape like appearance.
  36 Hits www.monbus.es  
Unha vez na pantalla de inicio podes acceder ao proceso de compra de dous xeitos: a través do apartado “Elixe o teu proxecto” ou do apartado “Compra de billetes e horarios”. En ámbolos dous casos, o proceso é o mesmo e ao inicialo podes elexir se precisas axuda ou non.
Un cop a la pantalla d'inici pots accedir al procés de compra de dues maneres: a través de l'apartat “Tria el teu trajecte”, o l'apartat “Compra de bitllets i horaris”. En ambdós casos el procés és el mateix, i al iniciar pots triar si necessites ajuda o no. Si selecciones l'ajuda l'aplicació et guiarà pas a pas durant el procés de compra, i t'anirà demanant en cada moment les dades necessàries per poder adquirir el bitllet que desitgis. Et recomanem que seleccions l'ajuda, sobretot si és la primera vegada que adquireixes un bitllet en aquest portal. En cas contrari, això és, si no selecciones l'ajuda, hauràs d'anar cobrint les dades necessàries seguint el procés que resumim a continuació:
  2 Hits www.myanmarsbr.com  
Dous baños, un con ducha de hidromasaxe e outro con ducha con luz de leds e efecto choiva (con secadores de pelo e complementos de aseo en ambos os baños).
Dos baños, uno con ducha de hidromasaje y otro con ducha con luz de leds y efecto lluvia (con secadores de pelo y complementos de aseo en ambos baños).
  77 Hits www.unicef.es  
Tras máis de dous anos de preparación, o Consello de Ministros aprobou o segundo Plan Estratéxico Nacional de Infancia e Adolescencia (PENIA).
Després de més de dos anys de preparació, el Consell de Ministres ha aprovat el segon Pla Estratègic Nacional d'Infància i Adolescència (PENIA).
  6 Hits tv.uvigo.es  
Crónica do Prestige (dous anos despois) [6 Vídeos]
Crónica negra del Prestige (dos años después) [6 Vídeos]
  infralab.ch  
Un LIM para traballar estes dous grupos de animais en 2º de primaria
Traballo con poemas para alumnado dende o 2º ciclo
  3 Hits www.oqo.es  
Precisamente, ademais de cos sabores, o libro xoga tamén coas cores e os números: unha miguiña de torta marrón, dous anaquiños vermellos de tomate, tres rebandas de pan branco, catro sardiñas grises, cinco berenxenas moradas, seis cenorias laranxas e sete espigas de millo amarelas.
Precisamente, además de con los sabores, el libro juega también con los colores y los números: una miguita de tarta marrón, dos trocitos rojos de tomate, tres rebanadas de pan blanco, cuatro sardinas grises, cinco berenjenas moradas, seis zanahorias naranjas y siete espigas de maíz amarillas.
  66 Hits www.sisr-issr.org  
O termalismo en Ourense ten máis de dous mil anos de historia e comeza nos mananciais das Burgas. Os primeiros poboadores romanos levantaron aquí edificios para o culto e goce destas augas, iniciando unha tradición que chega até os nosos días.
The thermal springs of As Burgas are one of the most emblematic and beloved spaces in the city, directly linked to its origin. Here was born the ancient
  5 Hits themarketingpractice.com  
En ningún caso os xurados poderán adxudicar a dous ou máis traballos o mesmo posto na clasificación.
En ningún caso los jurados podrán adjudicar a dos o más trabajos el mismo puesto en la clasificación.
  433 Hits www.skisportaktiv.at  
Renovación superficial do firme da Ronda de Fingoi, no tramo comprendido entre a Rúa Armórica e a Rúa Pintor Corredoira, nos dous carrís de circulación situados á dereita da mediana en sentido Armórica-Pintor Corredoira.
Renovación superficial del firme de la ronda de Fingoi, en el tramo comprendido entre la calle Armórica y la calle Pintor Corredoira, en los dos carriles de circulación situados a la derecha de la mediana en sentido Armórica-Pintor Corredoira.
  8 Hits www.samabe.com  
O Nó Perenne representa a unión eterna de dúas almas que se forma ao texer dous fíos individuais. Emprégase comunmente nas vodas celtas para simbolizar dous bucles ininterrompidos que se entrelazan e non poden separarse un do outro.
The Perennial Knot represents the eternal union of two souls that is formed by interweaving two individual strands. It is commonly used in Celtic weddings to symbolize two unbroken loops that are intertwined and can not be separated from each other.
  www.hokuyo-door.jp  
De xeito que quedamos case sen alento afrontando a rodaxe, ao mesmo tempo que a documentación, localización de personaxes, guion e procura dun financiamento mínimo para chegar até o final. Un proceso que acabou estendéndose a un período de case dous anos de traballo.
Se trata de un largometraje documental de investigación, pero también la crónica de un proceso en marcha. El pequeño equipo que realizamos el trabajo nos incorporamos una vez iniciado el proceso de implantación de la mina, cuando la empresa minera estaba cerca de comenzar la fase de explotación, y el activismo llevaba ya meses de lucha. De forma que quedamos casi sin aliento afrontando a la vez rodaje, documentación, guión y búsqueda de una financiación mínima que nos permitiera llegar hasta el final. Un proceso que acabó extendiéndose a un período de casi dos años de trabajo. Ahí enlazamos con la fase de difusión por salas, con pases gratuitos por toda Galicia y participación en varios festivales de España.
  nordvpn.com  
Os eixos de XESTIÓN ACADÉMICA e de XESTIÓN DE INVESTIGACIÓN tratan de reunir o conxunto de obxectivos e accións dos dous macroprocesos clave da xestión universitaria: a Docencia e a Investigación.
Los ejes de GESTIÓN ACADÉMICA y de GESTIÓN DE INVESTIGACIÓN tratan de reunir el conjunto de objetivos y de acciones de los dos macroprocesos clave de la gestión universitaria: la Docencia y la Investigación.
  4 Hits www.tonanonymon.gr  
O 3 er Simposio Internacional sobre Accidentes Cerebrovasculares Agudos de Trombectomía Mecánica ( SYMTAS) levará a cabo do 6 ao 7 de maio de 2019 en Santiago de Compostela, organizado polo Dr. Pumar. Esta reunión de dous días brindará oportunidades para que os neurólogos dos accidentes cerebrovasculares, neurocirurxiáns, intervencionistas e investigadores reúnanse e discutan os…
El 3er Simposio Internacional sobre Accidentes Cerebrovasculares Agudos de Trombectomía Mecánica (SYMTAS) se llevará a cabo del 6 al 7 de mayo de 2019 en Santiago de Compostela, organizado por el Dr. Pumar. Esta reunión de dos días brindará oportunidades para que los neurólogos de los accidentes cerebrovasculares, neurocirujanos, intervencionistas e investigadores se reúnan y…
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow